Hudson 60182P Instructions Download Page 2

Instrucciones del aspersor de polietileno 60182P Twin Pack

 

Si tiene preguntas o inquietudes, o si le faltan piezas,

No devuelva el rociador a la tienda. 

Llame a nuestra línea directa: 

1-800-9-SPRAYER

 

(Solomente habla inglés)           (1-800-977-7293)

Preguntas frecuentes de mantenimiento: 

www.hdhudson.com/FAQS

INSTRUCCIONES DE LLENADO

 

A.)  Vierta la cantidad medida de líquido de   
       chorro en el tanque abierto. 

Siga las indicaciones   

        de la etiqueta del envase del material de chorro   
         para verter la cantidad apropiada.

 

B.)  Agregue agua según se indique.   
 

No exceda la LÍNEA DE LLENADO MÁXIMA

.   

C.)  Vuelva a colocar la bomba y gírela hasta que  
      quede sellada en su lugar.  

INSTRUCCIONES DE PRESURIZACIÓN 

 Para destrabar la manija de la bomba, 
presiónela hacia abajo y gírela. No quite el 
capuchón de la bomba ni la bomba. Con la 
manija, bombee hacia arriba y hacia abajo. 
Mientras más bombee, generará más presión 
dentro del tanque. Cuando se vuelva difícil 
bombear, habrá alcanzado la presión máxima 
del tanque. No ubique la cabeza sobre la bomba.

 

 

 

• Use menos presión (menos movimientos) para   
  obtener un chorro más grueso. 
•  Use más presión (más movimientos) para 

lograr un rocío fino o un chorro de largo alcance.

MANTENIMIENTO Y SERVICIO 

 Visite:  www.hdhudson.com/FAQS 
Limpie y seque el rociador después de cada uso para 
prolongar su vida útil de manera considerable. Muchos 
materiales de chorro se endurecen si quedan en el rociador 
y obstruyen la boquilla, la válvula de cierre o la tubería 
de suministro. Las partes blandas, las juntas tóricas y las 
juntas planas se desgastarán y deberán ser reemplazadas 
al igual que, por ejemplo, el filtro de aceite de su auto. La 
frecuencia de reemplazo dependerá de cuánto rocíe, del 
material de chorro que use y si limpia el rociador después 
de cada uso. Llame al 1-800-9-SPRAYER o visite hdhudson.
com para obtener piezas de repuesto originales de 
Hudson. Si deja el rociador en el garaje durante el invierno, 
en especial en el norte, las piezas blandas pueden secarse y 
necesitar mantenimiento antes de que use el rociador por 
primera vez en primavera.

871-831 Instrucciones 

©2014  H. D. Hudson Manufacturing Company

Consulte los videos de instrucciones 
 y mantenimiento en Internet:

www.hdhudson.com/instructional-videos

Kit de piezas de repuesto:  #6985

Vea en el Internet

INSTRUCCIONES DE ENSAMBLADO

“Poly Tank Assembly Video”

                 @ hdhudson.com

Ajuste la boquilla para obtener un rocío fino. 
Afloje la boquilla para obtener un chorro más grueso o de mayor alcance.

INSTRUCCIONES DE ROCIADO 

Apriete la manija para rociar

            

Suelte la manija para detener el rociado

NOTA:

Si ajusta la boquilla de ventilación 

por completo, puede que la aspersión 

se detenga por completo.

PARAR

ROCIAR

CERRAR

ABRIR

A

B

C

INSTRUCCIONES PARA LIBERAR PRESIÓN 

 Gire el rociador hacia un lado y gire la boquilla alejándola 

de usted. Apriete la palanca o presione el botón en la 

posición de apertura y deje escapar todo el aire. Sostenga 

el rociador en posición vertical y desenrosque la bomba 
del tanque lentamente hasta sacarla. No ubique la cabeza 
sobre la bomba.

CONTENIDO DE LA CAJA

(Partes pueden estar suelta en el tanque) 
• (2) Tanque del rociador             • (2) Válvula de cierre 
• (2)Bomba        

               • (2) Tubería de suministro

• (2) Boquilla de Pic-A-Pattern™                    • Instrucciones 
• (2) Vara de chorro con la boquilla
• (2) Montaje para manguera con los accesorios y tuercas

PARA SU SEGURIDAD 

Este rociador funciona con líquido a presión. Si no 

sigue las PRECAUCIONES ni las instrucciones de uso y 

mantenimiento, el tanque, la manguera u otras piezas 

del rociador pueden corroerse, debilitarse o estallar. 

Esto puede resultar en LESIONES GRAVES o DAÑOS A 

LA PROPIEDAD debido a la eyección forzosa de piezas 

o descarga de material de chorro a alta presión. NO 

VIERTA LÍQUIDOS INFLAMABLES O A TEMPERATURAS DE 

EBULLICIÓN EN ESTE ROCIADOR ya que no está diseñado 

para ese uso. Algunos materiales de chorro pueden 

encenderse o explotar. No rocíe en espacios cerrados, 

cerca de llamas expuestas como las de una parrilla o 

un calentador de agua, cerca de motores eléctricos, de 

interruptores ni de ninguna fuente de calor. NO FUME 

mientras usa el rociador. El uso de productos inflamables 

puede ocasionar LESIONES GRAVES o DAÑOS A LA 

PROPIEDAD debido al encendido o explosiones 

accidentales. NO USE COMPONENTES CÁUSTICOS NI 

ÁCIDOS EN EL ROCIADOR porque pueden dañar o 

debilitar el rociador y sus piezas y provocar LESIONES 

GRAVES o DAÑO A LA PROPIEDAD. Manténgase fuera 

del alcance de los niños y las mascotas. Lea y siga 

las instrucciones del envase del material a rociar, 

incluyendo las recomendaciones relativas al uso de 

ropa de protección. ANTES DE UTILIZAR SU ASPERSOR, 

INSPECCIONE detenidamente tanto el interior como 

el exterior del aspersor y NO COMPRIMA AIRE, si el 

tanque, la manguera u otras piezas aparecen dañadas, 

descoloridas, frágiles, excesivamente blandas o flojas.  

NO COMPRIMA AIRE CON CUALQUIER DISPOSITIVO 

MECÁNICO, como un compresor de aire; se puede crear 

una elevación peligrosa de presión, reventar las partes y 

provocar LESIONES GRAVES.  Usar una camisa de manga 

larga, pantalones, guantes, gafas y ropa de protección 

similares cuando se rocía.

GARANTÍA LIMITADA

LA GARANTÍA LIMITADA DE H. D. Hudson Manufacturing 
Company garantiza al comprador original del producto a 
un minorista que este producto está libre de problemas 
en los materiales o de la mano de obra durante 5 años 
desde la fecha de compra original. Esta garantía no 
se aplica en caso de daños al producto resultantes 
de accidente, uso indebido negligencia, alteraciones, 
modificaciones o manipulación, o por no haber seguido 
las instrucciones proporcionadas con el producto. Esta 
garantía no cubre el deterioro o desgaste de juntas 
tóricas o sellos, y se anulará si el producto se usa 
con fines comerciales. Si el producto o alguna de sus 
piezas presentara fallas durante el período de garantía, 
llame al 1-800-977-7293.  Sólo en EE.UU.  Las garantías 
internacionales son diferentes. 

1.

 

Ensamble la manguera. 

a.) Lado del tanque:  Inserte el tubo de suministro dentro 
del extremo del accesorio para manguera.  Inserte la 
manguera dentro del extremo no roscado de la tuerca y 
presione hasta el tope. Inserte la manguera a presión en  
la espiga.
b.) Lado de apertura y cierre de la válvula: Deslice el 
capuchón pequeño de la vara en el extremo roscado de la 
manguera. Introduzca el extremo pequeño de la manguera 
en la válvula de apertura y cierre.   
2. Inserte el tubo de suministro dentro del tanque y 
enrosque firmemente la tapa de la tuerca en la estructura 
del tanque. 

PRECAUCIÓN!  El no sujetar bien la abrazadera 

sobre la manguera y el  conector del tanque, puede resultar 
en lesiones graves de expulsión con fuerza de alta presión y 
puede derramar químicos contenidos en el aspersor. 

 

3. Fije la vara de chorro a la válvula de apertura y cierre.   
•  Inserte la varilla rociadora a través el capuchón y inserte a 
dentro de la válvula de cierre.
•  Atornille la tuerca de la tapa de la varilla sobre la válvula 
de cierre.  Nota: Este no es un conector de compresión, pero 
es normal que el capuchón quede bien ajustado.

3.

1

a

.

1

b

.

2.

Reviews: