background image

CONGRATULAZIONI PER AVER ACQUISTATO QUESTO PRODOTTO!

La preghiamo di leggere molto attentamente questo manuale. Il manuale fa parte del prodot-

to. Quindi va conservato come tutto l’imballaggio per eventuali domande in futuro. Dando il 

prodotto a terzi per cortesia allegare sempre il manuale. Il prodotto deve essere montato da 

un adulto. Questo prodotto è destinato esclusivamente all’uso domestico e privato. Questo 

prodotto non è adatto all’uso pubblico o commerciale. L‘utilizzo del prodotto richiede deter-

minate abilità e conoscenze. Usare solo in maniera adeguata all‘età, e utilizzare il prodotto 

esclusivamente per gli scopi previsti. 

SPECIFICHE TECNICHE

Articolo: 

Set „Twistball“

Articolo numero:  76171, 76175

Altezza da terra:   124-137 cm

Scopo previsto:    Set da allenamento per tecnica di battuta e sensibilità alla palla fino a due 

giocatori. 

Se avete problemi con l‘assemblea o richiedete più informazioni, visiti prego il nostro website 

http://www.hudora.de/.

CONTENUTO

1 x Palo superiore con spirale | 1 x Palo-base inferiore | 2 x Racchette | 1 x Palla con corda | 

1 x Queste istruzioni

Altre parti servono alla protezione durante il trasporto e non sono necessarie per il montaggio 

e l‘utilizzo dell‘articolo.

INDICAZIONI DI SICUREZZA

•   AVVERTENZA! Non adatto a bambini di età inferiore a 36 mesi. Corde lunghe. Rischio 

di strangolamento. Per prevenire possibili rischi di strangolamento, la corda non deve 

essere mai collocata intorno al collo.

•   Verificate tutti i componenti prima del montaggio e contattate il nostro centro di assisten-

za tecnica nel caso rilevaste dei danni.

•   Controllare accuratamente il set „Twistball“, allo scopo di assicurarsi che l‘anello di at-

tacco e la corda siano in buone condizioni e che non vi siano né bordi, né spigoli vivi nelle 

parti metalliche.

•  Non conficcare il palo di base nel terreno usando un martello.

•  Allo scopo di prevenire la corrosione, non usare il Twist-Ball in caso di pioggia.

•  Conservate il kit da Twistball in un luogo protetto dall’umidità e dai raggi solari.

•   Si prega di fare attenzione quando si gioca a „Twistball“. Si raccomanda la sorveglianza 

di persone adulte.

ISTRUZIONI PER IL MONTAGGIO

•  Scegliere un‘area pianeggiante, adatta per giocare.

•   Premere il pulsante di bloccaggio all‘estremità inferiore del palo con la spirale, per intro-

durre questo nel palo-base. Fare attenzione che il pulsante di bloccaggio appaia in una 

delle apposite aperture e scatti in posizione. È possibile scegliere l‘apertura di bloccaggio 

in base all‘altezza desiderata. Per smontare, premere il pulsante di bloccaggio ed estrarre 

il palo superiore con la spirale dal palo-base inferiore.

•   Se necessario, rimuovere la protezione per il trasporto dall‘estremità del palo-base e 

spingere l‘estremità appuntita solo col piede nel terreno.

•   Collegare la palla al palo per mezzo della corda come segue: Quando si gioca da soli: 

collegare l‘anello di attacco al supporto girevole per il gioco „non stop“ (Fig. 1). Per due 

giocatori: collegare l‘anello di attacco a meta strada sopra alla spirale (Fig. 2).

ISTRUZIONI DI GIOCO

Se si gioca da soli si possono allenare il dritto ed il rovescio alternandoli. Se si gioca in due, i 

giocatori si dovranno posizionare in modo che il palo della Twistball sia collocato esattamente 

al centro, a circa 1 metro da ciascun giocatore. Dopo aver collegato l‘anello di attacco nel 

centro della spirale, ogni giocatore deve selezionare come obiettivo la metà superiore e/o la 

metà inferiore della spirale. I giocatori devono colpire la palla in senso orario oppure in senso 

antiorario per raggiungere il loro obiettivo. Chi per primo mette sotto pressione l’avversario, 

vince quando la palla raggiunge l’obiettivo.

MANUTENZIONE E CONSERVAZIONE

Pulire il prodotto solo con un panno oppure o con un panno inumidito senza usare speciali 

detergenti. Verificate che il prodotto non abbia subito danno e non presenti tracce di usura 

prima e dopo l’uso. Non apportate alcuna modifica al prodotto. Utilizzate per la vostra sicu-

rezza solo ricambi originali. Essi si possono acquistare presso la ditta HUDORA. Se le parti 

dovessero essere danneggiate oppure dovessero evidenziare angoli e spigoli, il prodotto non 

potrà essere più utilizzato. Nel dubbio contattate il nostro centro di assistenza tecnica (http://

www.hudora.de/service/). Stoccate il prodotto in un luogo sicuro, protetto dalle intemperie, 

in modo che non possa essere danneggiato o ferire delle persone.

ISTRUZIONI PER LO SMALTIMENTO

Siete pregati di portare l’apparecchio, al termine della propria durata utile, presso un apposito 

punto di raccolta e di restituzione disponibile. L’impresa di smaltimento locale sarà a vostra 

disposizione per rispondere ad eventuali domande.

ASSISTENZA TECNICA

Ci sforziamo a fornire dei prodotti perfettamente funzionali. Se comunque doveste riconos-

cere eventuali difetti, ci impegneremo subito a rimuoverli. Riceverete tante informazioni sul 

prodotto, sui pezzi di ricambio, sulle soluzioni ai problemi e sulle istruzioni per il montaggio 

andate perse sul sito web all’indirizzo http://www.hudora.de/service/.

 3/4

IT

 

ISTRUZIONI PER IL MONTAGGIO E PER L´USO

ES

INSTRUCCIONES DE MONTAJE Y DE USO

¡LE FELICITAMOS POR LA COMPRA DE ESTE PRODUCTO!

Lea atentamente estas instrucciones. Estas instrucciones forman parte integrante del pro-

ducto. Consérvelas por ello cuidadosamente, al igual que el embalaje, para posteriores con-

sultas y preguntas. Entregue asimismo el manual de instrucciones cuando preste o regale 

el producto a terceros. Este producto debería ser montado por un adulto. Este producto está 

diseñado exclusivamente para el uso privado/doméstico. Este producto no está diseñado 

para el uso comercial. El uso del producto requiere de ciertas capacidades y conocimientos. 

Utilícelo sólo conforme a la edad y exclusivamente con el objetivo previsto.

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS

Artículo: 

Set de twistball

Artículo número:  76171, 76175

Altura en el suelo:  124-137 cm

Objetivo:  

 Juego de práctica para obtener técnica y dominio del balón para hasta 

dos jugadores.

Si usted tiene problemas con la asamblea o requiere más información, visite por favor nuestro 

website http://www.hudora.de/.

CONTENIDO 

1 x Barra superior con espiral | 1 x Barra inferior de base | 2 x Raquetas | 1 x Balón en la 

cuerda | 1 x Estas instrucciones    

Las otras piezas sirven para la protección para el transporte y no se requieren para la estruc-

tura y el uso de este artículo.

INDICACIONES DE SEGURIDAD

•   ¡ADVERTENCIA! No conviene para niños menores de 36 meses. Cuerda larga. Peligro de 

estrangulamiento. Para evitar un estrangulamiento involuntario, nunca coloque la cuerda 

alrededor del cuello.

•   Revise todos los componentes antes del montaje y comuníquese con el nuestro servicio 

técnico en caso de daños.

•   Revise su set de twistball antes de usarlo para asegurarse de que la fijación clip y la 

cuerda se encuentren en perfectas condiciones y que no haya puntas o bordes cortantes 

en las partes de metal.

•  No clave el palo de base en el suelo con un martillo.

•   Para evitar la formación de herrumbre no utilice el twist-ball en condiciones climáticas 

húmedas.

•  Conserve el set de twistball en un lugar protegido contra la humedad y la luz solar.

•   Por favor sea cuidadoso al jugar con el twistball - Se recomienda la supervisión de un 

adulto.

INSTRUCCIONES DE MONTAJE

•  Elija una superficie plana apta para el juego.

•   Presione el botón de bloqueo en el extremo inferior de la barra con espiral, para empujar 

la barra inferior de base. Al hacerlo tenga en cuenta que el botón de bloqueo aparezca en 

uno de los orificios de bloqueos previstos para tal fin y que encaje con un ruido. Puede 

seleccionar el orificio de bloqueo a una altura que Ud. desee. Para el desmontaje presione 

el botón de bloqueo y extraiga la barra superior con espiral de la barra inferior de base.

•    Dado el caso remueva la protección para el transporte del extremo de la barra de base y 

y presione el extremo puntiagudo de la barra de base sólo con el pie contra el suelo. 

•   Afirme la pelota junto con la cuerda en el palo de la siguiente manera: Para un jugador: 

coloque el clip en el brazo giratorio para jugar in interrumpidamente (fig. 1). Para dos 

jugadores: coloque el clip a la mitad de la altura del espiral (fig. 2).

INSTRUCCIONES DE JUEGO

Si se juega solo, se puede entrenar alternando golpes normales y de revés. Al jugar de a dos, 

los jugadores se ubican de tal manera que el palo del twist-ball quede exactamente en el cen-

tro, aprox. a 1 m de cada jugador. Una vez que el clip haya sido fijado en el centro del espiral, 

cada jugador elegirá como meta la mitad superior o inferior del espiral. Luego los jugadores 

golpearán la pelota en sentido horario o antihorario en dirección a la meta. Quien presione al 

oponente primero de modo que la pelota alcance la meta, ganará el juego.

MANTENIMIENTO Y ALMACENAMIENTO

Limpie el producto solo con un paño o un trapo húmedo y no con agentes de limpieza espe-

ciales. Revise el producto antes y después del uso en cuanto a daños y rastros de desgaste. 

No efectúe modificaciones estructurales. Por su propia seguridad, utilice soolo repuestos 

originales. Podrá adquirirlos en HUDORA. Si hay partes dañadas o se han generado ángulos 

y bordes filosos, el producto no deberá seguir siendo utilizado. En caso de duda, contáctese 

con nuestro servicio técnico a http://www.hudora.de/service/. Guarde el producto en un 

lugar seguro, protegido de las inclemencias del tiempo, de modo que no pueda ser dañado ni 

pueda lastimar a personas.

INSTRUCCIONES DE DESECHACIÓN

Utilice los sistemas de devolución o recogida disponibles para desechar el producto cuando 

éste llegue al final de su vida útil. Consulte en su caso a los servicios de desechación locales.

SERVICIO

Procuramos vender siempre productos perfectos. Si éstos presentan, no obstante, defectos, 

procuramos eliminarlos inmediatamente. Proporcionamos numerosas informaciones sobre 

el producto y los recambios, soluciones a problemas e instrucciones de montaje perdidas en 

http://www.hudora.de/service/.

Tutte le illustrazioni sono esempi di progetti.

Todas las ilustraciones son ejemplos de diseño.

Reviews: