Hubbell HBL6750 Series Installation Instructions Download Page 1

PD2253

(Page 1)

11/06

®

Wiring Device-Kellems
Hubbell Incorporated
185 Plains Road
Milford, CT 06460-8897
(203) 882-4800

English

Français

Español

Installa

Installa

Installa

Installa

Installation Instr

tion Instr

tion Instr

tion Instr

tion Instr uctions

uctions

uctions

uctions

uctions

Directives de montage

Directives de montage

Directives de montage

Directives de montage

Directives de montage

Instr

Instr

Instr

Instr

Instr ucciones de instalación

ucciones de instalación

ucciones de instalación

ucciones de instalación

ucciones de instalación

Overlapping Cover, One Gang /Couvercle chevauchant simple /

Tapa de recubrimiento simple 

– HBL6747C1IV / HBL6747C1GY

Overlapping Cover, Two Gang / Couvercle chevauchant double /
Tapa de recubrimiento doble 

– HBL6747C2IV / HBL6747C2GY

A) Snap straps into raceway base.
B) Snap on cover plate.
C) Attach device (customer supplied) through cover plate.
D) Attach commercially available faceplate (customer supplied).
E) Snap on raceway covers adjacent to cover plates.

A) Enclencher les bandes sur la base de la canalisation.
B) Enclencher la plaque de couverture.
C) Fixer le dispositif (fourni par le client) dans la plaque de couverture.
D) Fixer une plaque frontale disponible dans le commerce sur le dispositif (fournie par le client).
E) Enclencher les couvercles adjacents aux plaques de couverture.

A) Calzar a presión las cintas en la base de la canaleta.
B) Calzar  a presión la placa de tapa.
C) Unir el dispositivo (provisto por el cliente) a través de la placa de tapa.
D) Unir una placa frontal disponible en el comercio (provista por el cliente).
E) Enganchar las tapas de la canaleta adyacentes a las placas de tapa.

SURFACE METAL RACEWAYS

HBL6750 SERIES FACEPLATES

CANALISATIONS

MÉTALLIQUES DE SURFACE

HBL6750 PLAQUES FRONTALES

CANALETAS METÁLICAS DE

SUPERFICIE

HBL6750 PLACAS FRONTALES

GENERAL INFORMATION

1.

NOTICE

: For installation by a qualified electrician in accordance with

all national and local electrical codes, communications standards,
the following instructions and any instructions included with the
individual raceway fittings. Refer to installation instructions for wiring
device or communications device to be installed in cover or base.

2.

CAUTION: RISK OF ELECTRICAL SHOCK. Disconnect power
before installing. Never wire energized electrical components

.

3.

NOTICE

: For indoor use only.

4.

NOTICE: 

In accordance with the NEC

®

 and CEC

®

, data/

communications circuits must be separated from lighting/power
circuits.

5. Use screws appropriate for the type of surface. All bases must be

securely fastened to surface.

6. Maximum gap between raceway bases and adjacent raceway

bases and/or fittings: 1/16 inch, 1.5 mm.

7. For grounding, use devices provided or install a suitable ground

lug, terminal, bushing or other approved method.

RENSEIGNEMENTS GÉNÉRAUX

1.

AVIS

 - Doit être installé par un électricien qualifié conformément

aux codes de l’électricité nationaux et locaux, les normes de
communication, les directives qui suivent et toutes directives
incluses avec les accessoires individuels de canalisation. Se
reporter aux notices de montage pour le câblage des dispositifs
électriques ou de communication à être installés sur les couvercles
ou dans la base.

2.

ATTENTION

 

- RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE. Débrancher le circuit

avant de procéder au montage

Ne jamais câbler des

composants électriques dans un circuit sous tension

.

3.

AVIS

 - Pour usage à l’intérieur seulement.

4.

Avis

 – Selon le  Code canadien de l’électricité, les circuits de

données/communication doivent être séparés des circuits
d’éclairage/d’énergie.

5. Utiliser des vis convenant au type de surface. Toutes les bases

doivent être solidement fixées à la surface.

6. L’écart maximum entre les bases de canalisation adjacentes ou

les accessoires est de 1,5 mm.

7. Pour la mise à la terre, utiliser les dispositifs fournis ou installer

une cosse, une borne, un manchon de mise à la terre approprié
ou utiliser une autre méthode approuvée.

INFORMACIÓN GENERAL

1.

AVISO 

-

 

Para ser instalado por un electricista competente, de

conformidad con todos los códigos eléctricos nacionales y locales,
las normas de comunicaciones, las siguientes instrucciones y toda
instrucción incluida en cada accesorio para la canaleta. Véanse las
instrucciones de instalación para los dispositivos de cableado o los
dispositivos de comunicaciones que se instalarán en la tapa o en la
base.

2.

¡CUIDADO!

 - 

RIESGO DE CHOQUE ELÉCTRICO. Desconectar la

energía antes de instalar

.

 No conectar nunca componentes

eléctricos en un circuito energizado

.

3.

AVISO:

 Exclusivamente para uso en interiores.

4.

AVISO -

 De conformidad con la Norma oficial mexicana, los

circuitos de datos/comunicaciones deben estar separados de los
circuitos de iluminación/energía eléctrica.

5. Usar tornillos apropiados para el tipo de superficie. Todas las

bases deben estar firmemente fijadas a la superficie.

6. Separación máxima entre las bases de una canaleta y las bases

y/o accesorios de la canaleta adyacente: 1,5 mm.

7. Por la puesta a tierra, usarse los dispositivos provistos o installar un

conector, terminal, manguito de puesta a tierra o usarse un otro método
aprobado.

E

A

B

C

D

Reviews: