background image

Summary of Contents for TalkBand B2

Page 1: ...HUAWEI TalkBand Quick Start ...

Page 2: ...Want to learn how to shoot photos using remote control or turn on the screen with your wrist Touch About in the app for more information Figures in this guide are for your reference only ...

Page 3: ...r B2 P r e s s t h e r e l e a s e buttons on both sides of the B2 at the same time and the headset will pop out Remove the headset Charge the headset through the charging port on the back of the headset Getting started B2 at a glance Quick Start ...

Page 4: ...2 1 2 Touch the screen to switch between pages and view fitness and sleep data Flick down Flick up Steps Calories Sleep state Remove the strap ...

Page 5: ...for the first time HUAWEI B2 XXX Download and install the app Connect the B2 to your phone through Bluetooth Press and hold the side key to power on your B2 is blinking You can also press and hold the side key and touch the Bluetooth icon to enter pairing mode ...

Page 6: ...4 Monitoring your fitness activities Recognition of multiple motion states Open the app touch and set your fitness target Start exercising Drag down to sync your fitness data ...

Page 7: ... to configure anything The B2 can differentiate between your light and deep sleep as well as recognize when you re awake You can set a smart alarm using the app When you are in light sleep the alarm will go off ahead of time Press the side key to turn off the alarm ...

Page 8: ...lls Wear the headset and adjust it to the angle shown in the following figure If the headset cover does not fit comfortably replace it with a suitable headset cover included with the B2 Press the side key to end a call When the headset is removed from the strap you can also press the side key to answer an incoming call Press and hold the side key to decline an incoming call ...

Page 9: ...r it comes into contact with water Car washing swimming diving scuba diving taking a shower The B2 is made from special hypoallergenic materials and has passed stringent dermatological tests If you experience skin discomfort when wearing the B2 discontinue use and consult a doctor The B2 is not suitable for use during the following activities ...

Page 10: ...zny aby włączyć opaskę B2 Wciśnij równocześnie przyciski zwalniające po obu stronach opaski aby wysunąć słuchawkę Wyjmij słuchawkę Naładuj słuchawkę za pomocą gniazda z tyłu jej obudowy Jak zacząć Ogólna prezentacja opaski B2 Wprowadzenie ...

Page 11: ...9 1 2 Dotknij ekranu aby przełączać się między stronami i wyświetlać dane na temat aktywności fizycznej i na temat snu Przesuń w dół Przesuń w górę Kroki Kalorie Stan snu Odłączanie paska ...

Page 12: ...efonu HUAWEI B2 XXX Pobierz i zainstaluj aplikację Podłącz opaskę B2 do telefonu przez Bluetooth Naciśnij i przytrzymaj przycisk boczny aby włączyć opaskę B2 miga Aby przejść w tryb wiązania można też przytrzymać wciśnięty klawisz boczny i dotknąć ikony Bluetooth ...

Page 13: ...rowanie ćwiczeń fizycznych Rozpoznawanie wielu typów ruchu Otwórz aplikację dotknij ikony i określ cel aktywności fizycznej Rozpocznij ćwiczenia Przeciągnij w dół aby zsynchronizować dane o aktywności fizycznej ...

Page 14: ...aska B2 potrafi odróżniać fazy snu głębokiego i płytkiego a także rozpoznawać stan wybudzenia Za pomocą aplikacji można uaktywnić inteligentny budzik Gdy opaska wykryje fazę płytkiego snu budzik zostanie uaktywniony przed czasem Aby wyłączyć budzik wystarczy nacisnąć przycisk boczny ...

Page 15: ...rzychodzące Załóż słuchawkę ustawiając ją pod kątem przedstawionym na rysunku Jeśli wkładka słuchawki jest niewygodna można wymienić ją na inną z dołączonych w komplecie Naciśnij klawisz boczny aby zakończyć połączenie Kiedy słuchawka jest zdjęta z opaski można też odbierać połączenia naciskając przycisk boczny Naciśnij i przytrzymaj przycisk boczny aby odrzucić połączenie ...

Page 16: ...warto wytrzeć do sucha Mycie samochodu pływanie nurkowanie kąpiel prysznic Opaska B2 została wykonana ze specjalnych materiałów hipoalergicznych i spełnia surowe normy dermatologiczne W razie stwierdzenia jakichkolwiek dolegliwości skórnych przy noszeniu opaski B2 należy ją zdjąć i zasięgnąć porady lekarza Nie zaleca się noszenia opaski B2 w czasie poniższych form aktywności ...

Page 17: ...ral pentru a porni B2 Apăsaţi simultan butoanele de deblocare de pe ambele părţi ale B2 casca va ieşi afară Scoateţi casca Încărcaţi casca prin portul de încărcare din partea posterioară a căştii Să începem B2 pe scurt Ghid rapid ...

Page 18: ...16 1 2 Atingeţi ecranul pentru a comuta între pagini şi a vizualiza date privind fitnessul şi somnul Trageţi degetul în jos Trageţi degetul în sus Paşi Calorii Starea de somn Scoateţi cureaua ...

Page 19: ...ima dată HUAWEI B2 XXX Descărcaţi şi instalaţi aplicaţia Conectaţi B2 la telefon prin Bluetooth Apăsaţi lung butonul lateral pentru a porni B2 clipeşte De asemenea puteţi apăsa lung butonul lateral şi atinge pictograma Bluetooth pentru a accesa modul de sincronizare ...

Page 20: ...a activităţilor fizice Recunoaşterea mai multor tipuri de mişcare Deschideţi aplicaţia atingeţi şi setaţi obiectivul de fitness Începeţi să faceţi exerciţii fizice Glisaţi în jos pentru a sincroniza datele de fitness ...

Page 21: ...configurări B2 poate face diferenţa dintre un somn uşor şi un somn profund dar şi să recunoască când sunteţi treaz Cu ajutorul aplicaţiei puteţi seta o alarmă inteligentă Când dormiţi uşor alarma se va opri înainte de ora fixată Apăsaţi butonul lateral pentru a dezactiva alarma ...

Page 22: ...aţi casca şi reglaţi o la unghiul indicat în figura de mai jos Dacă capacul căştii nu se fixează confortabil înlocuiţi l cu un capac al căştii adecvat care însoţeşte B2 Apăsaţi butonul lateral pentru a termina un apel De asemenea pentru a răspunde unui apel primit puteţi apăsa butonul lateral atunci când casca este demontată de la curea Apăsaţi lung butonul lateral pentru a respinge un apel primit...

Page 23: ...ontact cu apa Spălarea autoturismului înot sărituri de la trambulină scufundări duş B2 este realizat din materiale speciale hipoalergenice care au trecut riguroase teste dermatologice Dacă experimentaţi o senzaţie de disconfort pe piele în timpul purtării dispozitivului B2 întrerupeţi utilizarea şi consultaţi un medic B2 nu este adecvat pentru a fi utilizat în timpul următoarelor activităţi ...

Page 24: ...nzuschalten Drücken Sie gleichzeitig die Freigabetasten auf beiden Seiten des B2 woraufhin sich das Headset löst Entfernen Sie das Headset Laden Sie das Headset über den Ladeanschluss auf der Headset Rückseite Erste Schritte B2 auf einen Blick Schnellstart ...

Page 25: ... 2 Berühren Sie den Bildschirm um zwischen den Seiten zu wechseln und Fitness und Ruhemodusdaten aufzurufen Nach unten streichen Nach oben streichen Schritte Kalorien Ruhemodus So entfernen Sie die Schlaufe ...

Page 26: ...den Sie die App herunter und installieren Sie diese Verbinden Sie das B2 per Bluetooth mit Ihrem Telefon Drücken und halten Sie die Seitentaste um Ihr B2 einzuschalten blinkt Sie können auch die Seitentaste drücken und halten und das Bluetooth Symbol berühren um den Koppelungsmodus aufzurufen ...

Page 27: ...er Fitness Aktivitäten Erkennung mehrerer Bewegungsstatus Öffnen Sie die App berühren Sie und legen Sie das Fitness Ziel fest Beginnen Sie mit der Aktivität Ziehen Sie nach unten um Ihre Fitnessdaten zu synchronisieren ...

Page 28: ...guration Das B2 kann zwischen leichtem und tiefem Schlaf sowie Wachzuständen unterscheiden Mithilfe der App können Sie einen intelligenten Alarm einstellen Wenn Ihr Schlaf leicht ist wird der Alarm vorzeitig ausgelöst Drücken Sie die Seitentaste um den Alarm auszuschalten ...

Page 29: ...dem in der folgenden Abbildung dargestellten Winkel entsprechend an Wenn der Ohrstecker nicht angenehm sitzt tauschen Sie sie mit einer geeigneten Adapter aus dem Lieferumfang des B2 aus Drücken Sie die Seitentaste um einen Anruf zu beenden Wenn das Headset aus der Schlaufe entfernt wird können Sie durch Drücken der Seitentaste eingehende Anrufe annehmen Drücken und halten Sie die Seitentaste um e...

Page 30: ...ntakt mit Wasser gekommen ist Autowäsche Schwimmen Schwimm und Gerätetauchen Duschen Das B2 ist aus speziellen hypoallergenen Materialien hergestellt und hat strenge dermatologische Tests bestanden Wenn Sie beim Tragen des B2 Hautirritationen feststellen legen Sie es ab und suchen Sie einen Arzt auf Das B2 ist für eine Verwendung bei folgenden Aktivitäten nicht geeignet ...

Page 31: ...čidlo Stlačte naraz tlačidlá uvoľnenia na oboch stranách súpravy B2 a náhlavná súprava vyskočí Odoberte náhlavnú súpravu Nabite náhlavnú súpravu prostredníctvom nabíjacieho portu na zadnej strane náhlavnej súpravy Začíname B2 v krátkosti Stručná príručka ...

Page 32: ...0 1 2 Stlačte obrazovku prepínajte medzi stranami a prezrite si údaje o telesnej kondícii a spánku Rýchlo potiahnite prstom nadol Rýchlo potiahnite prstom nahor Kroky Kalórie Stav spánku Odstráňte popruh ...

Page 33: ...UAWEI B2 XXX Prevezmite a nainštalujte aplikáciu Pripojte súpravu B2 k telefónu prostredníctvom Bluetooth Na zapnutie súpravy B2 stlačte a podržte bočný kláves bliká Na spustenie režimu párovania môžete tiež stlačiť a podržať bočné tlačidlo a stlačiť ikonu Bluetooth ...

Page 34: ...e vašich aktivít súvisiacich s telesnou kondíciou Rozpoznávanie viacerých stavov pohybu Otvorte aplikáciu stlačte a nastavte cieľ vášho cvičenia Začnite cvičiť Potiahnite smerom nadol a zosynchronizujte údaje cvičenia ...

Page 35: ...oľvek potreby konfigurácie B2 dokáže rozlišovať medzi ľahkým a hlbokým spánkom ako aj rozpoznať kedy ste hore Pomocou aplikácie môžete nastaviť inteligentný budík Pri ľahkom spánku sa budík spustí ešte pred nastaveným časom Stlačením bočného tlačidla vypnite budík ...

Page 36: ...Náhlavnú súpravu noste v takom uhle ako je zobrazené na nasledovnom obrázku Ak kryt náhlavnej súpravy pohodlne nesedí vymeňte ho za vhodný kryt náhlavnej súpravy ktorý je súčasťou súpravy B2 Na ukončenie hovoru stlačte bočný kláves Po odstránení náhlavnej súpravy z popruhu môžete prichádzajúci hovor prijať aj stlačením bočného tlačidla Stlačením a podržaním bočného tlačidla prichádzajúci hovor odm...

Page 37: ...eť dosucha Umývanie auta plávanie skákanie do vody potápanie sprchovanie Súprava B2 je vyrobená zo špeciálnych hypoalergénnych materiálov a bola podrobená prísnym dermatologickým testom Ak pri nosení súpravy B2 pocítite na pokožke akékoľvek podráždenie prestaňte ju používať a poraďte sa s lekárom Súprava B2 nie je vhodná na používanie počas nasledovných aktivít ...

Page 38: ...tlačítka Stiskněte uvolňovací tlačítka po obou stranách B2 zároveň a náhlavní souprava vyskočí Odeberte náhlavní soupravu Nabijte náhlavní soupravu pomocí nabíjecího portu na zadní straně náhlavní soupravy Začínáme První pohled na B2 Stručný návod ...

Page 39: ...37 1 2 Klepnutím na obrazovku přepnete mezi stránkami a zobrazíte data o kondici a spánku Rychlé táhnutí dolů Rychlé táhnutí nahoru Kroky Kalorie Stav spánku Odeberte popruh ...

Page 40: ...AWEI B2 XXX Stáhněte a nainstalujte aplikaci Připojte B2 ke svému telefonu pomocí Bluetooth Své B2 zapnete stiskem a podržením bočního tlačítka bliká Do režimu párování se můžete dostat také stiskem a podržením bočního tlačítka a klepnutím na ikonu Bluetooth ...

Page 41: ...9 Sledování vašich kondičních činností Rozpoznání více pohybových stavů Otevřete aplikaci klepněte na ikonu a nastavte svůj kondiční cíl Začněte cvičit Přetáhnutím dolů synchronizujete své kondiční data ...

Page 42: ...bez nutnosti cokoli konfigurovat B2 dokáže rozlišit mezi lehkým a hlubokým spánkem a pozná když se probudíte Pomocí aplikace si můžete nastavit chytrý alarm Ve fázi lehkého spánku se alarm spustí před nastaveným časem Stiskem bočního tlačítka alarm vypnete ...

Page 43: ...e náhlavní soupravu a upravte ji na úhel zobrazený na následujícím snímku Pokud vám náhlavní souprava nesedí pohodlně nahraďte ji vhodným krytem náhlavní soupravy dodávaným k B2 Stiskem postranního tlačítka ukončíte hovor Při odpojení náhlavní soupravy od popruhu můžete také stiskem bočního tlačítka přijmout příchozí hovor Stiskem a podržením bočního tlačítka příchozí hovor odmítnete ...

Page 44: ...B2 s vodou jej ale osušte Mytí auta plavání potápění potápění s přístroji sprchování B2 se vyrábí ze speciálních hypoalergenních materiálů a prošlo přísnými dermatologickými zkouškami Pokud vám nošení B2 dráždí kůži přestaňte zařízení používat a poraďte se s lékařem B2 není vhodné používat při následujících činnostech ...

Page 45: ...B2 bekapcsolásához Tartsa nyomva majd engedje fel a B2 két oldalán levő gombokat egyszerre és a headset előugrik Vegye ki a headsetet Töltse fel a headsetet a hátán található töltőcsatlakozón át Első lépések A B2 áttekintése Gyors útmutató ...

Page 46: ...44 1 2 Érintse meg a képernyőt az oldalak közti váltáshoz és a fitness és alvási adatok megtekintéséhez Pöccintsen lefelé Pöccintsen felfelé Lépések Kalóriák Alvási állapot Pánt eltávolítása ...

Page 47: ...alommal HUAWEI B2 XXX Töltse le és telepítse az alkalmazást Csatlakoztassa a B2 t a telefonhoz Bluetooth on át Tartsa nyomva az oldalsó gombot a B2 bekapcsolásához A villog Az oldalsó gomb nyomvatartása után a Bluetooth ikon megérintésével is beléphet a párosítás módba ...

Page 48: ...Fitness tevékenységek ellenőrzése Különböző mozgásállapotok felismerése Nyissa meg az alkalmazást a megérintésével adja meg az edzés célját Kezdje el az edzést Húzza le a fitness adatok szinkronizálásához ...

Page 49: ...lítson bármit A B2 különbséget tud tenni a könnyed és mély alvás közt és azt is észleli mikor van ébren Beállíthat intelligens ébresztést az alkalmazással Amikor könnyeden alszik az ébresztő a beállítottnál előbb fog jelezni Az oldalsó gombbal kikapcsolhatja az ébresztést ...

Page 50: ...ást Helyezze fel a headsetet és igazítsa az ábrán látható szögbe Ha a headset nem illeszkedik kényelmesen cserélje ki az illesztéket egy másikra amit a B2 höz kapott Az oldalsó gombbal befejezheti a hívást Amikor a headsetet eltávolítja a pántról az oldalsó gombbal is fogadhatja a bejövő hívást Az oldalsó gomb nyomvatartásával elutasíthatja a bejövő hívást ...

Page 51: ...árazra a B2 t ha vízzel kerül kapcsolatba Autómosás úszás merülés búvárkodás zuhanyzás A B2 speciális hipoallergén anyagokból készül és szigorú bőrgyógyászati teszteken ment át Ha kellemetlen érzést tapasztal a bőrén a B2 viselésekor hagyja abba a használatot és forduljon orvoshoz A B2 nem használható az alábbi tevékenységekhez ...

Page 52: ...voj B2 Pritisnite gumbe za otpuštanje s obje strane uređaja B2 istovremeno i slušalice će iskočiti Uklonite slušalice Napunite slušalice putem priključka za punjenje na stražnjoj strani slušalica Početak korištenja Brzo upoznavanje uređaja B2 Brzo upoznavanje ...

Page 53: ...51 1 2 Dodirnite zaslon za prebacivanje između stranica te pregledajte podatke o formi i spavanju Kliznite prema dolje Kliznite prema gore Koraci Kalorije Stanje spavanja Uklonite remen ...

Page 54: ... HUAWEI B2 XXX Preuzmite i instalirajte aplikaciju Povežite B2 sa svojim telefonom putem Bluetootha Pritisnite i držite bočnu tipku kako biste uključili svoj B2 treperi Možete i pritisnuti i držati bočnu tipku te dodirnuti ikonu Bluetootha za ulaz u način rada uparivanja ...

Page 55: ...53 Nadzor aktivnosti forme Prepoznavanje stanja višestrukih kretnji Otvorite aplikaciju dodirnite i postavite cilj forme Započnite vježbanje Povucite prema dolje za usklađivanje podataka o formi ...

Page 56: ...kvim konfiguracijama B2 može razaznati između vašeg laganog i dubokog sna kao i prepoznati kad ste budni Pomoću aplikacije možete postaviti pametni alarm Kad ste u fazi laganog sna alarm će se uključiti prije vremena Pritisnite bočnu tipku kako biste isključili alarm ...

Page 57: ...zne pozive Stavite slušalice i prilagodite ih kutu prikazanom na sljedećoj slici Ako poklopac slušalica ne prianja udobno zamijenite ga odgovarajućim poklopcem slušalica priloženim uz B2 Pritisnite bočnu tipku za prekid poziva Kad se slušalice uklone s remena možete pritisnuti bočnu tipku da biste se javili na dolazni poziv Pritisnite i držite bočnu tipku kako biste odbili dolazni poziv ...

Page 58: ...šite uređaj B2 pranja automobila plivanja ronjenja na dah ili s bocama tuširanja B2 proizveden je od specijalnih hipoalergenih materijala i prošao je stroge dermatološke testove Ako tijekom nošenja uređaja B2 osjetite probleme s kožom prestanite ga koristiti i obratite se svom liječniku B2 nije prikladan za korištenje tijekom sljedećih aktivnosti ...

Page 59: ...ipko in jo zadržite Hkrati pritisnite gumba za sprostitev na obeh straneh naprave B2 in izskočila bo slušalka Snemite slušalko Slušalko napolnite skozi vrata za polnjenje ne njeni hrbtni strani Prvi koraki Kratek pregled naprave B2 Hiter začetek ...

Page 60: ...58 1 2 Za pomikanje med stranmi ter ogled podatkov o gibanju in spanju se dotaknite zaslona Potisnite navzdol Potisnite navzgor Koraki Kalorije Spanec Snemite pašček ...

Page 61: ...ite in namestite aplikacijo Povezavo med napravo B2 in telefonom vzpostavite prek povezave Bluetooth Za vklop naprave B2 pritisnite stransko tipko in jo zadržite Ikona utripa Če želite odpreti način za seznanjanje lahko tudi pritisnete stransko tipko in jo zadržite nato pa se dotaknete ikone Bluetooth ...

Page 62: ...emljanje gibalnih aktivnosti Prepoznavanje več načinov gibanja Odprite aplikacijo dotaknite se ikone in nastavite svoj cilj gibanja Začnite vadbo Za sinhronizacijo svojih podatkov o gibanju povlecite navzdol ...

Page 63: ...brez kakršnih koli nastavitev Naprava B2 lahko razlikuje med rahlim in globokim spancem zaznava pa tudi kdaj ste budni Z aplikacijo lahko nastavite pametni alarm Če imate rahel spanec se alarm sproži predčasno Za izklop alarma pritisnite stransko tipko ...

Page 64: ...ite si slušalko in si jo namestite pod kotom kot je prikazano na spodnji sliki Če se obloga slušalke ne prilega udobno jo zamenjajte z ustrezno oblogo priloženo napravi B2 Če želite končati klic pritisnite stransko tipko Če slušalko snamete s paščka lahko dohodni klic sprejmete tudi s pritiskom stranske tipke Če želite zavrniti dohodni klic pritisnite stransko tipko in jo zadržite ...

Page 65: ... obrišite Pranje avtomobila plavanje potapljanje potapljanje s potapljaško opremo in tuširanje Naprava B2 je izdelana iz posebnih hipoalergen skih materialov in je bila uspešno dermatološko testirana Če se ob nošenju naprave B2 pojavi neprijeten občutek na koži prekinite uporabo in se posvetujete z zdravnikom Naprava B2 ni primerna za uporabo pri naslednjih aktivnostih ...

Page 66: ...a biste uključili B2 Pritisnite tastere za oslobađanje na obe strane B2 u isto vreme i slušalica će iskočiti Skinite slušalicu Napunite slušalicu preko konektora za punjenje na poleđini slušalica Početak rada Kratak prikaz B2 Kratko uputstvo ...

Page 67: ...65 1 2 Dodirnite ekran da biste prebacivali između stranica i prikazali podatke o fitnesu i spavanju Lako udarite nadole Lako udarite nagore Koraci Kalorije Status spavanja Skinite traku ...

Page 68: ...onom HUAWEI B2 XXX Preuzmite i instalirajte aplikaciju Povežite B2 na telefon putem Bluetooth a Pritisnite i zadržite bočni taster da biste uključili B2 treperi Možete i da pritisnete i zadržite bočni taster i dodirnete Bluetooth ikonu da biste ušli u režim uparivanja ...

Page 69: ...raćenje vaših fitnes aktivnosti Prepoznavanje statusa sa više vrsta pokreta Otvorite aplikaciju dodirnite i podesite cilj fitnesa Počnite da vežbate Povucite nadole da biste sinhronizovali podatke o fitnesu ...

Page 70: ... se bilo šta konfiguriše B2 može da napravi razliku između dremanja i dubokog sna kao i da prepozna kada ste budni Možete da podesite pametni alarm koristeći aplikaciju Kada dremate alarm će se ugasiti pre vremena Pritisnite bočni taster da biste isključili alarm ...

Page 71: ... slušalicu i podesite je na ugao prikazan na sledećoj slici Ako ušni umetak ne stoji stabilno i udobno zamenite ga odgovarajućim umetkom koji je uključen u B2 Pritisnite bočni taster da biste završili poziv Kada se slušalica skine sa trake možete da pritisnete bočni taster da biste odgovorili na dolazni poziv Pritisnite i zadržite bočni taster da biste odbili dolazni poziv ...

Page 72: ... što dođe u kontakt sa vodom Pranje automobila plivanje skokove u vodu ronjenje tuširanje B2 je napravljen od specijalnih hipoalergenskih materijala i prošao je striktna dermatološka testiranja Ako osetite nelagodnost na koži kada nosite B2 prestanite sa korišćenjem i konsultujte lekara B2 nije prikladan za korišćenje tokom sledećih aktivnosti ...

Page 73: ...ючите Вашия B2 Натиснете бутоните за освобождаване от двете страни на B2 едновременно и слушалката ще изскочи Махнете слушалката Зареждайте слушалката чрез зарядния порт на гърба на слушалките Първи стъпки Кратък преглед на B2 Ръководство за бърз старт ...

Page 74: ...72 1 2 Докоснете екрана за да превключите между страниците и да прегледате данните за фитнес и сън плъзнете надолу плъзнете нагоре Стъпки Калории Сън Махнете каишката ...

Page 75: ...2 XXX Изтеглете и инсталирайте приложението Свържете B2 с Вашия телефон чрез Bluetooth Натиснете и задръжте страничния бутон за да включите Вашия B2 мига Можете също така да натиснете и задържите страничния бутон и да докоснете иконата на Bluetooth за да влезете в режим на сдвояване ...

Page 76: ...е на Вашата фитнес активност Разпознаване на различни видове движение Отворете приложението докоснете и задайте своята фитнес цел Започнете да се упражнявате Плъзнете надолу за синхронизиране на Вашите фитнес данни ...

Page 77: ...бходимост от конфигуриране B2 може да разграничи лекия от дълбокия сън както и да разпознае кога сте будни Можете да настроите интелигентна аларма чрез приложението Когато спите леко алармата ще се изключи предсрочно Натиснете страничния бутон за да изключите алармата ...

Page 78: ...и я регулирайте до ъгъла показан на следващата фигура Ако капака на слушалката не пасва удобно сменете го с подходящ капак на слушалката предоставен с В2 Натиснете страничния бутон за да прекратите обаждане Когато слушалката е махната от каишката можете също да натиснете страничния бутон за да отговорите на входящо обаждане Натиснете и задръжте страничния бутон за да откажете входящо обаждане ...

Page 79: ... избършете го добре Миене на автомобил плуване гмуркане дълбочинно гмуркане къпане В2 е направен от специални хипоалергенни материали и е преминал стриктни дерматологични изпитания Ако почувствате дискомфорт на кожата по време на носенето на В2 преустановете употребата и се консултирайте с лекар В2 не е подходящ за използване по време на следните дейности ...

Page 80: ...טיפת בעת וגם בגשם לשימוש ניתן מים עם מגע לאחר B2 את וייבש מקלחת צלילה למים קפיצה שחייה מכוניות שטיפת בדיקות ועבר מיוחדים היפואלרגניים מחומרים מיוצר B2 שימוש בעת נוחות אי חש אתה אם מחמירות דרמטולוגיות לרופא ופנה השימוש את הפסק B2 ב הבאות הפעילויות במהלך לשימוש מתאים לא B2 ...

Page 81: ...ר כדי B2 נכנסות לשיחות אוטומטי באופן יענה שבתמונה לזווית אותה והתאם האוזניה את הרכב מתאים אוזניה בכיסוי אותו החלף נוח אינו האוזניה כיסוי אם B2 ל שצורף שיחה לסיום הצד מקש על לחץ האוזניה את מסירים כאשר מקש על ללחוץ גם ניתן מהרצועה נכנסת לשיחה למענה הצד הצד מקש על ממושכת לחיצה לחץ נכנסת שיחה לדחות כדי ...

Page 82: ...חר מעקב דבר להגדיר צורך ללא שינה דפוסי אחר מעקב לזהות וכן עמוקה לשינה קלה שינה בין להבחין יכול B2 ער אתה מתי היישום בעזרת חכמה התראה להגדיר תוכל בשינה אתה כאשר ההתראה קלה הזמן לפני תופעל הצד מקש על לחץ ההתראה לכיבוי ...

Page 83: ...4 שלך הכושר פעילויות אחר מעקב תנועה מצבי מספר זיהוי שלך הכושר יעד את וקבע ב גע היישום את פתח להתעמל התחל שלך הכושר נתוני את לסנכרן כדי למטה גרור ...

Page 84: ... בפעם שלך לטלפון B2 חיבור HUAWEI B2 XXX היישום את והתקן הורד Bluetooth באמצעות שלך לטלפון B2 את חבר על ממושכת לחיצה לחץ להפעיל כדי הצד מקש B2 את מהבהב ולגעת הצד מקש על ממושכת לחיצה ללחוץ גם תוכל התאמה למצב להיכנס כדי Bluetooth בסמל ...

Page 85: ...2 1 2 ושינה כושר נתוני ולהציג דפים בין לעבור כדי במסך גע למטה החלק למעלה החלק צעדים קלוריות שינה מצב הרצועה את הסר ...

Page 86: ... ממושכת לחיצה לחץ להפעיל כדי הצד מקש B2 את השחרור לחצני על לחץ B2 של הצדדים בשני האוזניה זמנית בו החוצה תקפוץ האוזניה את הסר חיבור דרך האוזניה את טען האוזניה בגב הטעינה ראשונים צעדים B2 על הצצה מקוצר מדריך ...

Page 87: ......

Page 88: ...HUAWEI TalkBand ךירדמ רצוקמ ...

Reviews: