background image

PVC insulation tape

绝缘胶带

Wiring terminal

接线端子

Measuring tape

钢卷尺

Marker

记号笔

Hammer drill (for mounting a 

camera on the ceiling or wall)

冲击钻(吊顶和墙壁安装时使用)

Claw hammer (for mounting a camera 

on the ceiling or wall)

羊角锤(吊顶和墙壁安装时使用)

Phillips screwdriver (Head model: 0#, 

2#; screwdriver bit length > 75 mm)

十字螺丝刀(刀头型号为:0#、2#,批

头长度大于75mm)

Cable stripper

剥线钳

RJ-45 connector crimping tool

水晶头压线钳

Interface Description/ 接口说明

NO.

序号

Operation

操作

Description

说明

1

You can find the 

Reset button and 

SD card slot after 

removing the 

transparent cover 

using a Phillips 

screwdriver.

使用十字螺丝刀将

透明罩卸下,即可

看 到 重 置 键 和 SD

卡槽。

SD card slot that supports only Micro SD cards of Class 6 or higher classes. You can replace 

a Micro SD card only when the device is powered off. When a Micro SD card is used for the 

first time, log in to the web page of the device and format the Micro SD card. For details, 

see 

Configuration Guide.

SD卡卡槽,仅支持Micro SD卡(Class 6及以上)。请在设备断电的情况下插拔SD卡,否则会造成

系统异常。首次使用时,请登录设备Web客户端,格式化SD卡,操作方法请参见《配置指南》。

2

Reset button. To restart the device, hold down the RST button for less than 3s. To restore 

the device to factory defaults, hold down the RST button for at least 3s during the device 

running or hold down the RST button, power on the device, and keep holding down the 

RST button for more than 5s. 

重置按钮。运行时按住RST键短于3秒重启设备;运行时按住RST键不短于3秒或者按住RST键后上电

并持续按住RST键不短于5秒后恢复出厂配置。

NO.

序号

Item

名称

Description

说明

1

ALARM_OUT Indicates the alarm output interface. ALARM_OUT and ALARM_REF form a group of alarm 

output.

告警输出接口。ALARM_OUT和ALARM_REF组成一组告警输出。

ALARM_REF
ALARM_IN

Indicates the alarm input interface. ALARM_IN and GND form a group of alarm input.

告警输入接口。ALARM_IN和GND组成一组告警输入。

GND

2

VIDEO

Analog video output interface. The interface supports only D1 video output.

模拟视频输出接口。该接口仅支持以D1分辨率输出视频。

3

DC12V+/

DC12V-

Indicates the power input interface. This interface supports 12 V DC (9.0 V to 15.0 V) power 

input.

电源输入接口。支持DC 12V(9.0V~15.0V)电源输入。

4

LAN/POE

Indicates the network interface that supports power over Ethernet (PoE). When the power input 

interface and PoE interface are connected at the same time, PoE is preferred.

 

网络接口。支持PoE供电。当电源输入接口和PoE同时连接时,优先PoE供电。

5

GND

Indicates the ground interface of an IPC.

设备接地接口。

Prepare for Installation Tools/ 准备安装工具

1

2

Reset button and SD card slot/Reset 键和 SD 卡槽 

Security Precautions/ 安全注意事项

Carefully read and strictly comply with the following instructions and pay attention to the alarm information in 
this manual:
请仔细阅读本说明并严格遵守,留意本手册中的所有警告信息。
• The power adapter to be used by the device must meet the input voltage and current requirements described 

on the device label.
设备所使用的电源适配器必须满足设备标签上注明的电源输入电压和输入电流要求。

• Install a lightning arrester and effectively ground the device shell.

请安装避雷器,设备外壳必须有效接地。

•  Risk  of  explosion  if  battery  is  replaced  by  an  incorrect  type  dispose  of  used  batteries  according  to  the 

instructions.
如果更换不正确的电池规格会有爆炸的风险,请按制造商说明书处理使用过的电池。

• This is a class A product. In a domestic environment this product may cause radio in ference in which case the 

user may be required to take adequate measures.
此为 A级产品,在生活环境中,该产品可能会造成无线电干扰。在这种情况下,可能需要用户对其干扰采取切实可行的措施。

• Use a soft and dry cloth when cleaning the camera body. Do not use strong and abrasive alkaline cleaner or 

volatile solvent such as alcohol, benzene, or thinner.
清洁机身可用柔软的干布擦拭,请勿使用如酒精、苯或稀释剂等挥发性溶剂或者强烈的、带有研磨性的碱性清洁剂。

• Keep the device away from water or any other liquids. Take proper water-proof measures when installing the 

device outdoors.
禁止让任何液体流入设备中,如果安装在户外,必须做好防水措施。

• Keep the device away from heat sources, fire sources (such as heating apparatus or candles), and strong 

magnetic fields (for example, high-voltage power distribution cabinet). 
安放设备时请远离热源、裸露的火源(例如电暖器、蜡烛等)和强磁场环境(例如高压变电箱)。

• Avoid any unauthorized modifications on the design of the structure, security, or performance.

未经授权,任何单位和个人不得对设备进行结构、安全和性能方面的改动。

• Installation and maintenance must be performed by professional technical engineers or system installation 

engineers.
有关本装置的所有安装维修工作均应由专业的维修技术人员或系统安装人员来完成。

• Use product-attached auxiliaries and recommended fittings.

请使用产品配套的附件以及厂商推荐的配件。

• Carry a device by the device body. Do not pull the pigtails.

搬运设备时,使用双手合抱机身将摄像机捧起,禁止提拉尾线。

• Comply with related laws and regulations, and respect legal rights of others when using this device. Post 

a reminder "You have entered the electronic surveillance area" at the most visible location if cameras are 
installed at public places.
使用本设备时应遵循相关的法律法规,尊重他人的合法权利。如果您在公共场所安装摄像机,请在醒目的位置给予提示:
您已进入电子监控范围。

2

5

3

4

1

NOTE/ 说明

The color identifier of the alarm cable is subject to the actual pigtail label.

告警线缆颜色标识以实际的尾线标签为准。

Summary of Contents for IPC6324-MIR

Page 1: ... choose SUPPORT Video Surveillance IP Cameras You can also log in to http e huawei com app or scan the QR code using a mobile phone to download Huawei Enterprise Technical Support APP Then start this APP and choose Video Surveillance Cameras to obtain the latest documents 请登录 http support huawei com enterprise网站 选择 技术支持 视频监控 IP 摄像机 获取最新资料 包括 产品文档 配置指南 快速入门 和 开源软件使 用声明 等 您也可以用手机登录 http e huawei com...

Page 2: ... of an IPC 设备接地接口 Prepare for Installation Tools 准备安装工具 1 2 Reset button and SD card slot Reset 键和 SD 卡槽 Security Precautions 安全注意事项 Carefully read and strictly comply with the following instructions and pay attention to the alarm information in this manual 请仔细阅读本说明并严格遵守 留意本手册中的所有警告信息 The power adapter to be used by the device must meet the input voltage and current requirements described on the d...

Page 3: ...river to loosen screws for fixing the shield and adjust the angle Then tighthen the screws 使用十字螺丝刀将固定内罩的螺丝拧松 调整监控角度 调整完毕后 拧紧螺丝 5 Align the transparent cover with the base through the positioning slot close the transparent cover and use a Phillips screwdriver to tighten the screws 通过定位槽将透明罩和底座的位置对齐 合上透明罩并使用十字螺丝刀拧紧螺 钉 Positioning slot 定位槽 NOTE 说明 Angles are marked on the chipset of a dome camera Whe...

Page 4: ...cables that cannot be threaded reserve the labels on the tail cables Use insulated rubber tapes and waterproof tapes to wrap all tail cables to prevent short circuit and water leakage Wrap unused cables with waterproof tapes to prevent water seepage 如果尾线因无法穿线而必须剪断时 请保留尾线标签 请务必使用绝缘胶带和防水胶带对所有尾线进行绝缘和防水处理 以免造成短路和漏水 对于不用的线头 需要用防水胶带包住 防止渗水 NOTE 说明 Before making an RJ11 plug connector assemble components...

Page 5: ...ork Configuration Network Parameters 选择 配置 网络配置 基本网络参数 Set the network parameters as planned 根据规划的数据配置基本网络参数 For detail about how to set basic network parameters see Configuration Guide 基本网络参数的具体配置方式请参见 配置指南 1 2 3 The default coding protocol of IPCs is H 265 Verify that the connected surveillance platform supports H 265 Otherwise see the Configuration Guide to modify the coding protocol of IPCs 摄像...

Page 6: ... address subnet mask gateway IP address and DNS 自动获取IP地址 系统将自动配置IP地址 子网掩码 网关地址和DNS Manual You need to manually set the IP address subnet mask gateway IP address and DNS 使用下面的IP地址 需要用户手动配置IP地址 子网掩码 网关地址和DNS IP address IP地址 IP addresses starting with 127 are invalid You must enter an IP address starting with another value that ranges from 1 to 223 以127开头的IP地址无效 请输入介于1和223之间的其它数值 If the camera is pas...

Page 7: ... 后恢 复系统默认配置 或者长按 Reset 键 3s 以上恢复系统默认配置 Q In foggy or dusty weathers when the infrared lamp is enabled in B W mode at night live video images may be blurry A The fog and dust in the air will block light Video images are blurry when airborne particulates reflect the infrared You are advised to disable infrared in foggy days or add a strobe light for visible light 问 大雾天 灰尘比较大的天气 夜晚黑白红外模式下 实况画面朦胧 答 由于...

Reviews: