background image

Italiano

 

30

 

 

Associazione ad un dispositivo Bluetooth

 

Alla prima accensione, la cassa entrerà automaticamente in modalità di associazione, che consente la ricerca dei 

dispositivi periferici

In questa situazione, attiva il Bluetooth sull'altro dispositivo, quindi cerca i dispositivi disponibili.

 

Una 

volta che il dispositivo rileva la cassa (nome Bluetooth "HUAWEI CM51"), tocca sul nome per associare l'altoparlante 

all'altro dispositivo Bluetooth.

 

Alcuni dispositivi Bluetooth potrebbero richiedere una password

 

per stabilire un collegamento

In tal caso, la 

password predefinita corrisponde a oooo.

 

Se il dispositivo non si accede al primo avvio, tieni premuto il tasto di associazione Bluetooth per 1 o 2 secondi per 

accedere alla Modalità di abbinamento.

 

 

Associazione a due dispositivi Bluetooth

 

Se stai tentando di collegare due dispositivi Bluetooth e attivi la cassa per la prima volta, segui questi passaggi:

 

1. 

Associa la cassa con il primo dispositivo.

 

2. 

Tieni premuto il tasto di associazione Bluetooth per 2 secondi per scollegare la cassa dal primo dispositivo Bluetooth, 

nel quale la cassa riattiverà la Modalità di associazione.

 

3. 

Trova e seleziona la cassa sul secondo dispositivo Bluetooth per completare l'abbinamento.

 

4. 

Ricollega la cassa al primo dispositivo Bluetooth.

 

La cassa può funzionare solo con un dispositivo Bluetooth alla volta.

 

Per utilizzare il secondo, metti in pausa la 

riproduzione sul primo dispositivo e riproduci manualmente sul secondo dispositivo, sul quale la cassa opererà 

successivamente.

 

Per ricollegare la cassa con i due dispositivi, con la cronologia delle associazioni precedenti presente su entrambi i 

dispositivi, è possibile ristabilire direttamente la connessione dai dispositivi senza riavviare la procedura di associazione

Informazioni sulla sicurezza

 

Prima di utilizzare il dispositivo, leggere attentamente le seguenti precauzioni per garantire prestazioni ottimali del 

prodotto e per evitare pericoli o violazioni di leggi e regolamenti.

 

Dispositivi elettronici

 

 

Non utilizzare il dispositivo in aree in cui è vietato l’uso dei dispositivi wireless.

 

I dispositivi potrebbero interferire con 

altri apparecchi o generare altri rischi.

 

Interferenza con dispositivi medici

 

 

Segui le disposizioni e le norme stabilite dalle strutture ospedaliere e sanitarie.

 

Non usare il dispositivo nei casi in cui 

è vietato.

 

 

Alcuni dispositivi wireless possono interferire con dispositivi medici impiantabili e altre apparecchiature mediche, 

come pacemaker, impianti cocleari e apparecchi acustici. Consulta il produttore delle apparecchiature mediche per 

ulteriori informazioni.

 

 

Mantieni una distanza minima di 15 cm tra il dispositivo e dispositivi medici impiantabili (come pacemaker o impianti 

cocleari) per evitare potenziali interferenze.

 

Sicurezza stradale

 

 

Rispetta le norme e i regolamenti locali stradali durante l'uso del dispositivo.

 

Non usare il dispositivo durante la guida.

 

 

Concentrarsi sempre sulla guida:

 

la responsabilità primaria del conducente è guidare con prudenza;

 

 

I segnali wireless possono interferire con i sistemi elettrici del veicolo.

 

Per ulteriori informazioni, consulta il produttore 

del veicolo.

 

 

Evita di posizionare il dispositivo sopra o nelle aree accanto agli airbag del veicolo, l’azione potrebbe causare gravi 

lesioni in caso di incidente.

 

 

I dispositivi wireless possono interferire con il sistema di volo.

 

Spegni i dispositivi wireless seguendo i regolamenti 

delle compagnie aeree.

 

Ambiente di utilizzo

 

 

Evita l’esposizione ad ambienti polverosi, con eccessiva umidità e sporcizia.

 

Evita l’esposizione

 

ai campi magnetici.

 

L'uso del dispositivo in tali ambienti può causare malfunzionamenti nei circuiti.

 

 

Utilizza il dispositivo dove la temperatura ambiente è compresa tra 0

 

e +45

. Conserva il dispositivo e gli 

accessori in ambienti con temperatura compresa tra 

-

10

 

e +45

. Il calore estremo o il freddo potrebbero 

danneggiare il dispositivo.

 

 

Evita di immergere il dispositivo e i suoi accessori, l’azione potrebbe causare incendi o scosse elettriche.

 

 

Tieni il dispositivo lontano dal fuoco o da fonti di calore, come bollitori, forni, forni a microonde, stufe o scaldabagni.

 

 

Evita il contatto del dispositivo e del microfono con oggetti appuntiti come spilli o altri oggetti metallici per evitare di 

danneggiare il dispositivo o creare danni a te stesso.

 

 

Nel caso di surriscaldamento del dispositivo derivante da un utilizzo prolungato, evita il contatto con la pelle, l’azione 

potrebbe provocare leggere ustioni o irritazioni cutanee.

 

  T

ieni il dispositivo fuori dalla portata dei bambini e degli animali domestici per impedire loro l'inghiottimento di piccole 

parti e generare un rischio di soffocamento.

 

Mordere o inghiottire i componenti del dispositivo potrebbe causare 

lesioni gravi.

 

Sicurezza per i bambini

 

 

Il dispositivo e i suoi accessori contengono alcuni piccoli componenti che, se ingeriti potrebbero generare un rischio 

di soffocamento.

 

Tieni il dispositivo e i suoi accessori fuori dalla portata dei bambini per evitare lesioni o danni 

accidentali.

 

 

Il dispositivo non è un giocattolo.

 

Ai bambini dovrebbe essere consentito l’uso solo ed esclusivamente sotto il 

controllo di un adulto.

 

Accessori

 

 

Utilizza solo accessori autorizzati supportati dal dispositivo.

 

In caso contrario, i danni derivanti da un uso improprio 

potrebbero non essere coperti dalla garanzia.

 

L'utilizzo di accessori non autorizzati può anche rappresentare un 

Summary of Contents for CM51

Page 1: ......

Page 2: ......

Page 3: ...Contents English 1 Български 5 Čeština 9 Nederlands 13 Français 17 Deutsch 21 Magyar 25 Italiano 29 Polski 33 Português 37 Română 41 Русский 45 Slovenčina 51 Español 55 Türkçe 59 ...

Page 4: ......

Page 5: ...lume Press and hold the volume up button to switch to the next song Function button Press the function button to answer an incoming call Press and hold the function button to reject During an ongoing call press the function button to hang up Press and hold the function button to switch the call between your speaker and phone During music playback press the function button to pause play the music V...

Page 6: ...rer of your medical equipment for more information Keep a minimum distance of 15 cm between this device and implantable medical devices such as pacemakers or cochlear implants to prevent potential interference Road safety Observe all local traffic laws and regulations while using this device Do not use this device while driving Concentrate on driving Your first responsibility is to drive safely Wi...

Page 7: ... a designated collection point or service for separate recycling of waste electrical and electronic equipment WEEE and batteries according to local laws Proper collection and recycling of your equipment helps ensure electrical and electronic equipment EEE waste is recycled in a manner that conserves valuable materials and protects human health and the environment improper handling accidental break...

Page 8: ...his device may not cause harmful interference and 2 this device must accept any interference received including interference that may cause undesired operation Caution Any changes or modifications to this device not expressly approved by Huawei Technologies Co Ltd for compliance could void the user s authority to operate the equipment Industry Canada compliance Body worn operation This device has ...

Page 9: ...а звука за да преминете към следващата песен Бутон за функции Натиснете функционалния бутон за да отговорите на постъпващо повикване Натиснете и задръжте функционалния бутон за да откажете По време на разговор натиснете функционалния бутон за да затворите Натиснете и задръжте функционалния бутон за да превключите разговор между говорител и телефон По време на възпроизвеждане на музика натиснете фу...

Page 10: ...нско оборудване като пейсмейкъри кохлеарни импланти и слухови апарати За повече информация се консултирайте с производителя на медицинското оборудване Спазвайте минимално разстояние от 15 см между устройството и имплантирани медицински устройства като пейсмейкъри или кохлеарни импланти за да предотвратите възможните смущения Безопасност на пътя Спазвайте всички местни закони и разпоредби за движен...

Page 11: ...ай на неправилно функциониране на устройството го отнесете в упълномощен Център за обслужване на клиенти на Huawei Защита на околната среда Не изхвърляйте устройството и принадлежностите му с обикновените битови отпадъци Изхвърляйте или рециклирайте устройството и принадлежностите в съответствие с местните закони Информация за изхвърлянето и рециклирането Символът на задраскан контейнер за отпадъц...

Page 12: ...естване на приемащата антена Увеличаване на разстоянието между оборудването и приемника Свързване на оборудването към контакт от верига различна от веригата към която е свързан приемника За помощ се консултирайте с доставчика на оборудването или с опитен радиотелевизионен техник Устройството е съгласувано с част 15 от правилника на ФКС Работата е предмет на следните две условия 1 Устройството не т...

Page 13: ...tím a podržením tlačítka Zesílení se přepnete na další skladbu Funkční tlačítko Stisknutím Funkčního tlačítka přijmete příchozí hovor Stisknutím a podržením Funkčního tlačítka odmítnete hovor Stisknutím Funkčního tlačítka během probíhajícího hovoru zavěsíte Stisknutím a podržením Funkčního tlačítka přepínáte hovor mezi reproduktorem a telefonem Stisknutím Funkčního tlačítka během přehrávání hudby ...

Page 14: ...zdravotnickými prostředky jako např kardiostimulátory nebo kochleárními implantáty abyste zabránili potenciálnímu rušení Bezpečnost na silnicích Při používání tohoto zařízení dodržujte všechny místní dopravní zákony a předpisy Nepoužívejte zařízení při řízení Věnujte se řízení Vaší odpovědností je řídit bezpečně Bezdrátové signály se mohou rušit s elektrickými systémy vozidla Bližší podrobnosti si...

Page 15: ...áním na určeném sběrném místě nebo využitím služby pro oddělenou recyklaci elektrických a elektronických zařízení OEEZ a baterií na konci životnosti v souladu s místními zákony Řádný sběr a recyklace zařízení pomáhá zajistit recyklaci odpadu EEZ elektrického a elektronického zařízení způsobem který šetří cenné materiály a chrání zdraví lidí i životní prostředí Nesprávná manipulace náhodné rozbití ...

Page 16: ... způsobit nežádoucí činnost Upozornění Jakékoli změny nebo úpravy tohoto zařízení které společnost Huawei Technologies Co Ltd výslovně a písemně neschválí mohou rušit právo uživatele dané zařízení provozovat Shoda orgánu Industry Canada Provoz při nošení na těle Toto zařízení bylo testováno a splňuje příslušné limity pro expozici rádiovému záření RF Nejvyšší hodnota SAR nahlášená orgánu IC pro ten...

Page 17: ...om naar het volgende nummer te gaan Functieknop Druk op de functieknop om een inkomende oproep te beantwoorden Houd de functieknop ingedrukt om te weigeren Druk tijdens een gesprek op de functieknop om het gesprek te beëindigen Houd de functieknop ingedrukt om het geluid van het gesprek te wisselen tussen uw luidspreker en de telefoon Druk tijdens het afspelen van muziek op de functieknop om de mu...

Page 18: ... Raadpleeg de fabrikant van uw medische apparatuur voor meer informatie Bewaar een minimale afstand van 15 cm tussen dit apparaat en medische implantaten zoals pacemakers of cochleaire implantaten om mogelijke interferentie te voorkomen Verkeersveiligheid Zorg ervoor dat u zich tijdens het gebruik van dit apparaat aan alle lokale verkeerswetten houdt Gebruik dit apparaat niet tijdens het rijden Co...

Page 19: ...tronische apparatuur altijd in bij uw dichtstbijzijnde inzamelpunt voor elektronisch afval Informatie over inleveren en recyclen Het symbool van een doorgekruiste vuilnisbak op uw product batterij documentatie of verpakking herinnert u eraan dat alle elektronische producten en batterijen aan het einde van hun levensduur naar speciale afvalinzamelpunten moeten worden gebracht en niet mogen worden w...

Page 20: ...ngesloten Raadpleeg de dealer of een ervaren radio tv technicus voor hulp Dit apparaat voldoet aan Deel 15 van de FCC regels Het gebruik van het apparaat is onderhevig aan de volgende twee voorwaarden 1 Dit apparaat mag geen schadelijke storing veroorzaken en 2 dit apparaat moet alle storing die het ontvangt accepteren waaronder storing die kan leiden tot ongewenste werking Let op Wijzigingen of a...

Page 21: ...enez le bouton volume haut pour passer au morceau suivant Bouton de fonction Appuyez sur le bouton de fonction pour répondre à un appel entrant Appuyez et maintenez le bouton de fonction pour le refuser Pendant un appel appuyez sur le bouton de fonction pour raccrocher Appuyez et maintenez le bouton de fonction pour basculer l appel entre l enceinte et le téléphone Pendant la lecture de la musique...

Page 22: ...ation médicale tels que les pacemakers les implants cochléaires ou les prothèses auditives Consultez le fabricant de vos dispositifs médicaux pour en savoir plus Gardez une distance minimum de 15 cm entre cet appareil et les dispositifs médicaux implantés dans l organisme tels que les pacemakers or implants cochléaires pour éviter les interférences potentielles Sécurité routière Utilisez cet appar...

Page 23: ... centre de réparation approuvé par Huawei pour obtenir de l aide Protection de l environnement Ne jetez pas l appareil et ses accessoires avec les ordures ménagères Jetez ou recyclez votre appareil et ses accessoires conformément à la législation locale Consignes de mise au rebut et de recyclage Sur votre produit sur la batterie dans la documentation ou sur l emballage le symbole de poubelle roula...

Page 24: ...ignant puis en rallumant l appareil l utilisateur peut corriger ces interférences au moyen de l une ou de plusieurs des mesures suivantes réorienter l antenne de réception ou la changer de place éloigner davantage l équipement du récepteur brancher l équipement sur une prise située sur un autre circuit que celui auquel est connecté le récepteur faire appel à l assistance du commerçant ou d un tech...

Page 25: ... nächsten Titel zu wechseln Funktionstaste Drücken Sie die Funktionstaste um einen eingehenden Anruf anzunehmen Halten Sie zum Ablehnen die Funktionstaste gedrückt Drücken Sie während eines laufenden Anrufs zum Beenden die Funktionstaste Halten Sie die Funktionstaste gedrückt um den Anruf von Ihrem Lautsprecher auf Ihr Telefon umzustellen Halten Sie während der Musikwiedergabe die Funktionstaste g...

Page 26: ...as Gerät nur dort wo es erlaubt ist Manche kabellosen Geräte können zur Störung von implantierbaren medizinischen Geräten oder sonstigen medizinischen Geräten wie Schrittmachern Cochlea Implantaten und Hörgeräten führen Wenden Sie sich an den Hersteller Ihres medizinischen Geräts um weitere Informationen zu erhalten Halten Sie mindestens 15 cm Abstand zwischen diesem Gerät und implantierbaren medi...

Page 27: ...steller ist bei Schäden nicht mehr haftbar Wenden Sie sich im Fall einer Gerätefehlfunktion an ein autorisiertes Huawei Kundendienst Center um Hilfe zu erhalten Umweltschutz Entsorgen Sie das Gerät und das Zubehör nicht mit normalem Hausmüll Die Entsorgung und Wiederverwertung Ihres Geräts und des Zubehörs müssen im Einklang mit den lokalen Gesetzen erfolgen Hinweise zur Entsorgung und zum Recycli...

Page 28: ... den Abstand zwischen dem Gerät und dem Empfänger Schließen Sie das Gerät an eine andere Steckdose als der an mit der der Empfänger verbunden ist Bitten Sie den Händler oder einen erfahrenen Radio Fernsehtechniker um Hilfe Dieses Gerät entspricht Teil 15 der FCC Vorschriften Der Betrieb des Geräts unterliegt den folgenden beiden Bedingungen 1 Dieses Gerät darf keine schädlichen Störungen verursach...

Page 29: ...etkező zeneszámra váltáshoz tartsa nyomva a hangerőnövelő gombot Funkciógomb A bejövő hívások fogadásához nyomja meg a funkciógombot A hívás elutasításához tartsa nyomva a funkciógombot Hívás közben a funkciógomb megnyomásával fejezheti be a beszélgetést A híváskezelési eszköz hangszóró és telefon közti váltásához tartsa nyomva a funkciógombot Zenehallgatáskor a funkciógomb megnyomásával szünetelt...

Page 30: ...atják az implantálható orvostechnikai eszközöket és egyéb orvosi eszközöket például szívritmus szabályozókat cochleáris implantátumokat és hallókészülékeket További információért forduljon az orvosi berendezés gyártójához Tartson legalább 15 cm es távolságot az eszköz és a beültethető orvostechnikai eszköz például szívritmus szabályozó vagy cochleáris implantátum között az esetleges interferencia ...

Page 31: ...eghibásodása esetén forduljon valamely Huawei ügyfélszolgálati központhoz segítségért Környezetvédelem Az eszközt illetve a tartozékait ne helyezze a normál háztartási hulladék közé Az eszközt és a tartozékait a vonatkozó jogszabályok betartásával helyezze el hulladékként illetve hasznosítsa újra Hulladékkezelési és újrahasznosítási tudnivalók A terméken az akkumulátoron a papírokon vagy a csomago...

Page 32: ...ék közötti távolság növelése A berendezés tápellátásának csatlakoztatása olyan aljzathoz amely nem ugyanahhoz az áramkörhöz tartozik mint a vevőkészülék által használt aljzat Segítségért forduljon a készülék értékesítőjéhez vagy egy tapasztalt rádió tévészerelőhöz Ez a készülék megfelel az FCC szabályok 15 részében foglalt követelményeknek A működtetésre a következő két kitétel vonatkozik 1 Ez az ...

Page 33: ...e il suono Tieni premuto il tasto di aumento del volume per passare al brano successivo Tasto funzione Premi il tasto per rispondere alle chiamate in entrata Tieni premuto il pulsante per rifiutarla Durante una chiamata in corso premi il tasto funzione per riagganciare Tieni premuto il tasto funzione per passare la chiamata tra la cassa e il telefono Durante la riproduzione dei brani premi il tast...

Page 34: ...informazioni Mantieni una distanza minima di 15 cm tra il dispositivo e dispositivi medici impiantabili come pacemaker o impianti cocleari per evitare potenziali interferenze Sicurezza stradale Rispetta le norme e i regolamenti locali stradali durante l uso del dispositivo Non usare il dispositivo durante la guida Concentrarsi sempre sulla guida la responsabilità primaria del conducente è guidare ...

Page 35: ...azione o sulla confezione segnala che tutti i prodotti elettronici e le batterie devono essere gettati in punti di raccolta appositi e non devono essere smaltiti insieme ai normali rifiuti domestici È responsabilità dell utente smaltire l attrezzatura utilizzando un punto di raccolta apposito o il servizio per il riciclo di rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche RAEE e batterie seco...

Page 36: ...ti 1 questo dispositivo non deve causare interferenze dannose e 2 questo dispositivo deve accettare le interferenze ricevute comprese quelle che possono causare un funzionamento indesiderato Attenzione Ogni alterazione o modifica a questo dispositivo non espressamente approvata da Huawei Technologies Co Ltd per conformità annulla l autorizzazione all utilizzo del dispositivo da parte dell utente C...

Page 37: ...ększania głośności aby przejść do następnego utworu Przycisk funkcyjny Naciśnij przycisk funkcyjny aby odebrać połączenie przychodzące Naciśnij i przytrzymaj przycisk funkcyjny aby odrzucić połączenie Naciśnij przycisk funkcyjny podczas połączenia aby się rozłączyć Naciśnij i przytrzymaj przycisk funkcyjny aby przełączać połączenie między głośnikiem a telefonem Podczas odtwarzania muzyki naciśnij ...

Page 38: ...kłócać działanie implantów medycznych i innego sprzętu medycznego na przykład rozruszników serca implantów ślimakowych i aparatów słuchowych Dodatkowe informacje można uzyskać u producenta sprzętu medycznego Zachować minimalną odległość 15 cm między tym urządzeniem a implantami medycznymi takimi jak rozruszniki serca i implanty ślimakowe aby zapobiec potencjalnym zakłóceniom Bezpieczeństwo na drod...

Page 39: ... Ochrona środowiska Nigdy nie wrzucać urządzenia i akcesoriów do zwykłych domowych śmietników Słuchawki i akcesoria należy wyrzucać lub poddawać recyklingowi zgodnie z lokalnym prawem Utylizacja i recykling odpadów Symbol przekreślonego kosza na etykiecie produktu na baterii w dokumentacji lub na opakowaniu przypomina o tym że wszystkie urządzenia elektroniczne i baterie po zakończeniu eksploatacj...

Page 40: ...rczej Zwiększenie odległości między urządzeniem a odbiornikiem Podłączenie urządzenia do gniazda elektrycznego w innym obwodzie niż odbiornik Zasięgnięcie porady wykwalifikowanego technika RTV Urządzenie jest zgodne z postanowieniami Części 15 przepisów Federalnej Komisji ds Łączności FCC Działanie jest ograniczone następującymi dwoma warunkami 1 urządzenie nie może powodować żadnych szkodliwych z...

Page 41: ...e Prima para aumentar o volume Prima continuamente para mudar para a próxima música Botão de funções Prima o botão de funções para atender uma chamada Prima continuamente para rejeitar Durante uma chamada prima para desligar Prima continuamente o botão de funções para alternar o som da chamada entre o altifalante e o telemóvel Prima durante a reprodução de música para pausá la ou retomá la Botão d...

Page 42: ... pacemakers implantes cocleares etc para prevenir potenciais interferências Segurança rodoviária Respeite todas as leis e regulamentos rodoviários locais durante a utilização do dispositivo Não utilize o dispositivo durante a condução Concentre se na condução A sua primeira responsabilidade é conduzir com segurança Os sinais sem fios podem interferir com o sistema elétrico do veículo Para mais inf...

Page 43: ...designado ou serviço para separação de resíduos de equipamentos elétricos e eletrónicos REEE e baterias A recolha e reciclagem apropriada do equipamento ajuda a assegurar que os resíduos de equipamento elétricos e eletrónicos EEE sejam reciclados de forma a conservar o valor dos materiais e proteger o ambiente e a saúde humana O manuseamento incorreto e a reciclagem imprópria no fim de vida útil d...

Page 44: ...ivo deve aceitar qualquer interferência recebida incluindo interferências que possam causar funcionamento não pretendido Atenção Quaisquer alterações ou modificações efetuadas neste dispositivo não aprovadas expressamente pela Huawei Technologies Co Ltd em termos de conformidade podem anular a autoridade do utilizador para utilizar o equipamento Conformidade com a Industry Canada Utilização junto ...

Page 45: ... pentru mărire volum pentru a trece la cântecul următor Buton de funcții Apăsați butonul de funcții pentru a răspunde la apelul primit Apăsați lung butonul de funcții pentru a respinge În timpul unui apel în derulare apăsați butonul de funcții pentru a încheia apelul Apăsați lung butonul de funcții pentru a comuta convorbirea între difuzor și telefon În timpul redării muzicii apăsați butonul de fu...

Page 46: ...tanță de minimum 15 cm între acest dispozitiv și dispozitivele medicale implantabile precum stimulatoare cardiace sau implanturi cohleare pentru a preveni potențialele interferențe Siguranța în trafic Respectați legile și reglementările locale de circulație atunci când utilizați acest dispozitiv Nu utilizați acest dispozitiv în timp ce conduceți Concentrați vă asupra șofatului Prima dumneavoastră ...

Page 47: ...ivă a deșeurilor la finalul perioadei acestora de folosire acestea nu trebuie eliminate împreună cu deșeurile menajere Utilizatorul are responsabilitatea eliminării echipamentului prin intermediul unui punct de colectare selectivă sau al unui serviciu pentru reciclarea selectivă a deșeurilor de echipamente electrice și electronice DEEE și a bateriilor în conformitate cu legislația locală Colectare...

Page 48: ...ărții 15 din Reglementările FCC Utilizarea este supusă următoarelor două condiții 1 acest dispozitiv nu poate provoca interferențe dăunătoare și 2 acest dispozitiv trebuie să accepte orice interferențe primite inclusiv interferențe care pot provoca o funcționare nedorită Atenție Orice schimbări sau modificări efectuate asupra acestui dispozitiv care nu sunt aprobate în mod expres de Huawei Technol...

Page 49: ...ю композицию Функциональная кнопка Нажмите на функциональную кнопку чтобы ответить на входящий вызов Нажмите и удерживайте функциональную кнопку чтобы отклонить входящий вызов Во время разговора нажмите на функциональную кнопку чтобы завершить вызов Нажмите и удерживайте функциональную кнопку для переключения вызова между динамиком и телефоном Во время воспроизведения музыки нажмите на функциональ...

Page 50: ...е помех минимальное расстояние между беспроводным устройством и кардиостимулятором или кохлеарным имплантатом должно составлять 15 см Безопасность дорожного движения Соблюдайте местные законы и правила во время эксплуатации устройства Не используйте устройство во время движения Все внимание на дорогу Помните что основная задача водителя обеспечить безопасность движения Беспроводные сигналы могут о...

Page 51: ...ами Утилизация или переработка устройства и его аксессуаров должна производиться в соответствии с местными законами Инструкции по утилизации Значок перечеркнутого мусорного бака на устройстве его аккумуляторной батарее в документации и на упаковочных материалах означает что все электронные устройства и аккумуляторные батареи по завершении срока эксплуатации должны передаваться в специальные пункты...

Page 52: ...ледующих действий Изменение направления или перемещение приемной антенны Увеличение расстояния между устройством и принимающим оборудованием Подключение устройства и принимающего оборудования к разным розеткам электропитания Вызов специалиста по радио телевизионному оборудованию Данное устройство соответствует части 15 Регламента FCC Работа устройства связана со следующими двумя условиями 1 данное...

Page 53: ...ь технических средств 11 Правила и условия безопасной эксплуатации использования Оборудование предназначено для использования в закрытых отапливаемых помещениях при температуре окружающего воздуха 0 45 град С и относительной влажности не выше 95 Оборудование не нуждается в периодическом обслуживании в течение срока службы Срок службы 3 года 12 Правила и условия монтажа Монтаж оборудования производ...

Page 54: ...ывной эксплуатации без постоянного присутствия обслуживающего персонала 19 Информация о мерах при неисправности оборудования В случае обнаружения неисправности оборудования выключите оборудование отключите оборудование от электрической сети обратитесь в сервисный центр или к авторизованному дилеру для получения консультации или ремонта оборудования 20 Месяц и год изготовления и или информация о ме...

Page 55: ...tosti prejdete na ďalšiu skladbu Tlačidlo funkcií Stlačením tlačidla funkcií prijmete prichádzajúci hovor Podržaním stlačeného tlačidla funkcií odmietnete prichádzajúci hovor Počas prebiehajúceho hovoru stlačením tlačidla funkcií zavesíte Stlačením a podržaním tlačidla funkcií prepnete hovor medzi reproduktorom a telefónom Počas prehrávania hudby stlačením tlačidla funkcií pozastavíte obnovíte pre...

Page 56: ... rušeniu udržujte minimálnu vzdialenosť 15 cm medzi týmto zariadením a implantovateľnými zdravotníckymi pomôckami ako sú napríklad kardiostimulátory alebo kochleárne implantáty Bezpečnosť na cestách Pri používaní tohto zariadenia dodržiavajte všetky miestne zákony a predpisy týkajúce sa cestnej premávky Toto zariadenie nepoužívajte pri riadení vozidla Sústreďujte sa na šoférovanie Vaša prvoradá zo...

Page 57: ...recyklačnom reťazci spolu s domovým odpadom Je zodpovednosťou používateľa aby zariadenie zlikvidoval vo vyhradenom zbernom mieste alebo pomocou služby separovanej recyklácie odpadu z elektrických a elektronických zariadení WEEE a batérií podľa miestnych zákonov Správne zozbieranie a recyklácia zariadení pomáha zabezpečiť že odpad z elektrických a elektronických zariadení je recyklovaný spôsobom kt...

Page 58: ...bovať škodlivé rušenie a 2 toto zariadenie musí pohlcovať akékoľvek prijímané rušenie vrátane rušenia ktoré môže spôsobovať nežiaducu činnosť Upozornenie Zmeny alebo úpravy tohto zariadenia výslovne neschválené spoločnosťou Huawei Technologies Co Ltd ako vyhovujúce by mohli mať za následok zrušenie oprávnenia používateľa na používanie zariadenia Zhoda s Industry Canada Obsluha pri umiestnení na te...

Page 59: ...para subir el volumen Mantenga pulsado este botón para pasar a la próxima canción Botón de función Pulse el botón de función para responder una llamada entrante Mantenga pulsado el botón de función para rechazarla Durante una llamada pulse el botón de función para cortar Mantenga pulsado este botón para pasar la llamada del parlante al teléfono y viceversa Durante la reproducción de música pulse e...

Page 60: ...ucir interferencias con dispositivos médicos implantables y otros equipos médicos como marcapasos implantes cocleares y audífonos Consulte al fabricante del equipo médico para obtener más información Mantenga como mínimo 15 cm entre el dispositivo y los dispositivos médicos implantados como un marcapasos o implantes cocleares para evitar interferencia Seguridad vial Cumpla con todas las normas y l...

Page 61: ...er asistencia Protección ambiental No deseche el dispositivo ni los accesorios en contenedores de desechos comunes Deseche o recicle el dispositivo y los accesorios según las leyes locales Información sobre eliminación de residuos y reciclaje El símbolo del cubo de basura con ruedas que aparece tachado en el producto la batería la documentación o la caja indica que todos los productos electrónicos...

Page 62: ...el dispositivo del receptor Conecte el dispositivo a la toma de corriente de un circuito que no sea aquel donde está conectado el receptor Consulte al distribuidor o a un técnico con experiencia en el funcionamiento de equipos de radio y televisión para que le asesore Este dispositivo cumple con la sección 15 de las reglas de la FCC El funcionamiento se encuentra sujeto a las siguientes dos condic...

Page 63: ...arkıya geçmek için ses açma düğmesine basılı tutun Fonksiyon düğmesi Gelen bir aramayı yanıtlamak için işlev düğmesine basın Reddetmek için işlev düğmesine basılı tutun Devam eden bir arama sırasında kapatmak için işlev düğmesine basın Aramanın hoparlör ve telefon arasında geçiş yapması için işlev düğmesine basılı tutun Müzik oynatma sırasında müziği durdurmak oynatmak için işlev düğmesine basın S...

Page 64: ...ri önlemek için bu cihaz ve yerleştirilebilir tıbbi cihazlar kalp pili veya koklear implant gibi arasında minimum 15 cm mesafe bulundurun Yol güvenliği Bu cihazı kullanırken tüm yerel yasalara ve yönetmeliklere uygun hareket edin Araç sürerken cihazı kullanmayın Sürüşe konsantre olun İlk sorumluluğunuz güvenli sürüştür Kablosuz sinyaller cihazınızın elektrik sistemiyle karışabilir Daha fazla bilgi...

Page 65: ... göre ayrı olarak geri dönüşüm hizmetini kullanarak atılması kullanıcının sorumluluğudur Ekipmanınızın düzgün şekilde toplanması ve geri dönüşümü elektrik ve elektronik ekipman EEE atığının kıymetli materyaller muhafaza edilecek ve insan sağlığını ve çevreyi koruyacak şekilde geri dönüşümünün yapılmasını sağlamaya yardımcı olur çalışma ömrünün sonunda uygun olmayan şekilde işlenmesi kazara kırılma...

Page 66: ...girişim dahil alınan her tür girişimi kabul etmelidir Dikkat Bu cihaz üzerinde uygunluğu Huawei Technologies Co Ltd tarafından açık biçimde onaylanmamış değişiklikler ya da düzenlemeler yapılması kullanıcının ekipmanı kullanma yetkisini geçersiz kılabilir Industry Canada uygunluğu Vücuda takarak kullanma Cihaz test edilmiştir ve uygulanabilir radyo frekans RF maruz kalma limitlerini karşılamaktadı...

Reviews: