•
Sargājiet akumulatoru no uguns, pārmērīga karstuma un tiešiem saules stariem. Nelieciet to apsildes ierīcēs vai
uz tām. Neizjauciet, nemodificējiet, nemetiet un nesaspiediet to. Neievietojiet akumulatorā svešķermeņus,
neiegremdējiet to šķidrumos un nepakļaujiet ārēja spēka vai spiediena iedarbībai, jo pretējā gadījumā var
rasties tā noplūde, tas var pārkarst, aizdegties vai pat uzsprāgt.
•
Nemēģiniet pats nomainīt akumulatoru — tā var sabojāt akumulatoru, kas var izraisīt pārkaršanu, aizdegšanos
un traumas. Ierīcē iebūvētā akumulatora remonts vai pārstrāde ir jāveic uzņēmumam Huawei vai pilnvarotam
pakalpojumu sniedzējam.
Informācija par izmešanu atkritumos un pārstrādi
Simbols, kas attēlots uz izstrādājuma, akumulatora, iepakojuma vai dokumentācijā, norāda, ka izstrādājumi
un akumulatori to darbmūža beigās jānodod attiecīgās pašvaldības norādītās atkritumu savākšanas vietās.
Tādējādi nodrošināsiet, ka EEI atkritumi tiek pārstrādāti un apstrādāti, saglabājot vērtīgus materiālus un nekaitējot
cilvēku veselībai un videi. Lai saņemtu plašāku informāciju, sazinieties ar savu pašvaldību, mazumtirgotāju vai
sadzīves atkritumu savākšanas uzņēmumu vai arī apmeklējiet tīmekļa vietni https://consumer.huawei.com/en/.
Informācija par RF iedarbību
Valstīs, kurās ir ieviests SAR ierobežojums 2,0 W/kg uz 10 gramiem audu. Ierīce atbilst RF specifikācijām, ja tā tiek
lietota 0,0 cm attālumā no ķermeņa.
BohL-WDQ9/BohL-WFQ9/BohL-WFP9: Augstākā ziņotā SAR vērtība: SAR ķermeņa apvidū: 0,69 W/kg.
NblL-WDQ9/NblL-WFQ9/NblL-WFP9: Augstākā ziņotā SAR vērtība: SAR ķermeņa apvidū: 0,91 W/kg.
Atbilstība ES normatīvajiem aktiem
Ar šo Huawei Technologies Co., Ltd. paziņo, ka šī ierīce BohL-WDQ9/BohL-WFQ9/BohL-WFP9/NblL-WDQ9/NblL-
WFQ9/NblL-WFP9 atbilst šādu direktīvu prasībām: RED 2014/53/ES, RoHS 2011/65/ES, ErP 2009/125/EK. Pilns ES
atbilstības deklarācijas teksts, detalizēta informācija par ErP, kā arī jaunākā informācija par piederumiem un
programmatūru ir pieejama šajā interneta adresē: https://consumer.huawei.com/certification.
Ierobežojumi 5 GHz joslā
5150–5350 MHz frekvences ir paredzētas izmantošanai vienīgi telpās tikai šajās valstīs: AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE,
DK, EE, EL, ES, FI, FR, HR, HU, IE, IS, IT, LI, LT, LU, LV, MT, NL, NO, PL, PT, RO, SE, SI, SK, TR, UK.
Frekvenču joslas un jauda
Wi-Fi 2.4G:20 dBm, Bluetooth:20 dBm, Wi-Fi 5G: 5150-5350MHz:23 dBm, 5470-5725MHz:23dBm, 5725-5850MHz:
14dBm
Preču zīmes un atļaujas
Datorā vai nu ir iepriekš instalēta trešās puses operētājsistēma, vai arī sistēma nav instalēta. Trešās puses
operētājsistēmas preču zīme pieder trešajai pusei. Piemēram, "Microsoft" un "Windows" ir korporācijas Microsoft
preču zīmes.
Lietuvių
Prieš pradėdami naudotis įrenginiu, atsisiųskite ir perskaitykite naujausią naudotojo vadovą iš
https://consumer.huawei.com/lt/support/.
Įjungimas ir įkrovimas
Pirmą kartą naudodami kompiuterį, tiesiog prijunkite jį prie maitinimo šaltinio ir įjunkite.
Kai įjungsite savo kompiuterį pakartotinai, paspauskite ir palaikykite maitinimo mygtuką, kol bus apšviesta
klaviatūra.
Jūsų kompiuteryje yra įtaisytasis akumuliatorius, kurį galima įkrauti naudojantis adapteriu ir su juo pateiktu
įkrovimo kabeliu. Įkrovimo metu indikatorius mirksi balta spalva.
Priverstinis išjungimas. Paspauskite ir palaikykite maitinimo mygtuką ilgiau nei 10 sekundžių. Atminkite, kad tokiu
atveju prarasite visus neįrašytus duomenis.
Saugos informacija
•
Siekdami išvengti galimos žalos klausai, neklausykite dideliu garsumu ilgą laiką.
•
Pasiteiraukite savo gydytojo ir įrenginio gamintojo, ar įrenginio naudojimas netrikdo medicinos prietaiso
veikimo.
•
Nenaudokite įrenginio dulkėtoje, drėgnoje arba nešvarioje aplinkoje, taip pat – šalia magnetinio lauko.
•
Ideali temperatūra: veikimo – nuo 0 °C iki 35 °C, sandėliavimo – nuo -10 °C iki +45 °C.
24