background image

ADVERTENCIAS PARA LA ELIMINACIÓN CORRECTA DEL PRODUCTO SEGÚN ESTABLECE LA DIRECTIVA EUROPEA 2002/96/EC.

Al  final  de  su  vida  útil,  el  producto  no  debe  eliminarse  junto  a  los  residuos  urbanos.  Debe  entregarse  a  centros  específicos  de  recogida  selectiva 

establecidos por las administraciones municipales, o a los revendedores que facilitan este servicio. Eliminar por separado un aparato eléctrico o 

electrónico (WEEE) significa evitar posibles consecuencias negativas para el medio ambiente y la salud derivadas de una eliminación inadecuada y 

permite reciclar los materiales que lo componen, obteniendo así un ahorro importante de energía y recursos. Para subrayar la obligación de eliminar por 

separado el aparato, en el producto aparece un contenedor de basura móvil listado.

IMPORTANT INFORMATION FOR CORRECT DISPOSAL OF THE PRODUCT IN ACCORDANCE WITH EC DIRECTIVE 2002/96/EC.

At the end of its working life, the product must not be disposed of as urban waste. It must be taken to a special local authority deifferentiated waste 

collection centre or to a dealer providing this service. Disposing of a household appliance separately avoids possible negative consequences for the 

environment and health deriving from inappropriate disposal and enables the constituent materials to be recovered to obtain significant savings in energy 

and resources. As a reminder of the need to dispose of household appliances separately, the product is marked with a crossed-outwheeled dustbin.

AVERTISSEMENTS POUR L’ÉLIMINATION CORRECTE DU PRODUIT AUX TERMES DE LA DIRECTIVE 2002/96 / CE.

Au terme de son utilisation, le produit ne doit pas être éliminé avec les déchets urbains. Le produit doit être remis à l’un des centres de collecte 

sélective prévus par l’administration communale ou auprès des revendeurs assurant ce service. Éliminer séparément un appareil électroménager permet 

d’éviter les retombées négatives pour l’environnement et la santé dérivant d’une élimination incorrecte, et permet de récupérer les matériaux qui le 

composent dans le but d’une économie importante en termes d’énergie et de ressources. Pour rappeler l’obligation d’éliminer séparément les appareils 

électroménagers, le produit porte le symbole d’un caisson à ordures barré.

ADVERTÊNCIA PARA A ELIMINAÇÃO CORRECTA DO PRODUCTO SEGUNDO ESTABELECIDO PELA DIRECTIVA EUROPEIA 2002/96/EC

No final da sua vida útil, o producto não debe ser eliminado juntos dos residuos urbanos. Há centros específicos de recolha selectiva estabelecidos pelas 

administrações municipais, ou pelos revendedores que facilitam este Serviço. Eliminar em separado um aparelho electrónico (WEEE) significa evitar 

possivéis consequências negativas para o meio ambiente e para a saude, derivado de uma eliminação incorrecta, pois os materiais que o compõem 

podem ser reciclados, obtendo assim uma poupança importante de energia e de recursos. Para ter claro que a obrigação que se tem que eliminar o 

aparelho em separado, na embalagem do aparelho aparece o símbolo de um contentor de lixo.

AVVERTENZE PER L’ELIMINAZIONE DEL PRODOTTO SECONDO QUANTO PREVISTO DALLA DIRETTIVA EUROPEA 2002/96/EC.

Al termine della loro vita utile, il prodotto non deve essere eliminata insieme ai rifiuti urbani. Deve essere consegnato a centri specifici di raccolta selettiva 

stabiliti dalle amministrazioni comunali o airivenditori che forniscono questo servizio. Eliminare separatamente un apparecchio elettrico o elettronico 

(WEEE) significa evitare eventuali conseguenze negative per l’ambiente e la salute derivanti da uno smaltimento inadeguato e consente di recuperare i 

materiali che lo compon-gono, ottenendo così un importante risparmio di energia e risorse. Per sottolineare l’obbligo di eliminare separatamente.

C/ Industria, 13, Polígono Industrial El Pedregar. 08160 Montmeló. Barcelona (España)

Tel (0034) 93 390 42 20  -  Fax (0034) 93 390 42 05

[email protected]  -  www.htwspain.com

FRANCE

[email protected]

ITALIA

[email protected]

PORTUGAL

[email protected]

Summary of Contents for ESSENTIAL DIGITAL HTWTV100ESSDIG

Page 1: ...TALA O MANUALE DI UTENTE E INSTALLAZIONE Por favor lea atentamente este manual antes de usar este producto Please read carefully this manual before using the product Avant d utiliser l quipement lisez...

Page 2: ......

Page 3: ...MANUAL DE USUARIO E INSTALACI N ESPA OL HTWTV30ESSDIG HTWTV50ESSDIG HTWTV80ESSDIG HTWTV100ESSDIG ESSENTIAL DIGITAL...

Page 4: ...uros de confianza Recipiente interior esmaltado fabricado con t cnicas avanzadas t cni ca esmaltada anti moho prueba de corrosi n resistencia a las incrus taciones prevenci n de fugas alargando su tie...

Page 5: ...a instalaci n modelo vertical B o ad 30L 50L 80L 100L A mm B mm 655 778 848 1003 C mm D mm 365 405 475 475 E mm 205 205 205 205 Nota Todas las dimensiones est n en mm E distancia de centro a centro 35...

Page 6: ...spu s de escoger el lugar adecuado determine la posici n de los dos agujeros usados para la expansi n de los pernos con ganchos 200mm Realice dos agujeros en la pared con la profundidad y tama o adecu...

Page 7: ...as juntas a prueba de fugas Conexi n de salida m ltiple Salida de agua calient gun l afl t lida de Mango de ajuste para la v lvula n mezcladora En hufe Entrada de agua fr a V lvula multifunci n Orific...

Page 8: ...agua Gire el bot n de temperatura para ajustar el agua caliente El rango de ajuste es de 30 75 C Rotar en direcci n de las agujas del reloj para tener mayor temperatura y rotar en direcci n contraria...

Page 9: ...tuber a de drenaje conectada al orificio de presi n debe mantenerse inclinada hacia abajo La temperatura del agua dentro del termo puede alcanzar los 75 C por lo tanto el agua caliente no debe ser ex...

Page 10: ...dicamente 4 Es obligatorio examinar el nodo de magnesio cada seis meses o menos Si el nodo se ha consumido por favor reempl celo por un nuevo material Fallos y tratamientos Fallos Razones Soluciones...

Page 11: ...Diagrama de cableado Control de temperatura Termostato Fig 8 Indicador de calentamiento 8...

Page 12: ...9...

Page 13: ...OWNER S AND INSTALLATION MANUAL ENGLISH ESSENTIAL DIGITAL HTWTV30ESSDIG HTWTV50ESSDIG HTWTV80ESSDIG HTWTV100ESSDIG...

Page 14: ...Maxwater temperature 30L 1 50L 1 1500W 220 240V 0 75MPa 75 C 80L 1 100L Completely automatic control automatic addition of cold water automatic heating Four fold safety protection multiple safety prot...

Page 15: ...installation vertical model D B o Note AII the dimensions are in mm E center to center distance 30L 50L 80L 100L A mm 350 390 460 460 B mm 655 778 848 1003 C mm 300 340 410 410 D mm 365 405 475 475 E...

Page 16: ...eater filled fully with water it is then necessary to install a special support After selecting a proper location determine the positions of the two hales used far expansion bolts with hook 200mm Make...

Page 17: ...the rubber seal gaskets provided with the heater must be added at the end of the threads Ensure leak proof joints Multi outlet connection Power supply cord Cold water inlet Multifunction valve Pressur...

Page 18: ...ture the water heater will cut off the supply of energy and will stop heating When the water temperature drops to a certain value The water heater will connect the power supply and reheat Note Hot wat...

Page 19: ...inside the heater can reach up to 75 C the hot water must not be exposed to human bodies when it is initially used Adjust the water temperature toa suitable temperature toavoid scalding Unscrew the th...

Page 20: ...d the deposits on the electrical heating components periodically It is mandatory to examine the magnesium anode every six months or less If the anode has been consumed please replace with a new materi...

Page 21: ...Wiring diagram Thermal cut cut Thermostat Bro wn E v Y _e_l lo_w _G_ree n Fig 8 18...

Page 22: ...19...

Page 23: ...MANUEL DE L UTILISATEUR ET D INSTALLATION FRAN AIS ESSENTIAL DIGITAL HTWTV30ESSDIG HTWTV50ESSDIG HTWTV80ESSDIG HTWTV100ESSDIG...

Page 24: ...e le chauffage et le s chage protection contre les temp ratures lev es pression d eau lev e Conteneur int rieur maill fabriqu avec des techniques de pointe technique maill anti moisissure r sistant a...

Page 25: ...installation modele vertical A D B o 30L 50L 80L 100L A mm B mm 655 778 848 1003 C mm D mm 365 405 475 475 E mm 205 205 205 205 Remarque Tous les dimensions sont en mm E distance centre centre 350 39...

Page 26: ...n sous porte sp cial Apr s avoir choisi le bon endroit d terminez la position des deux trous utilis s pour la dilatation des boulons avec des crochets 200mm Percez deux trous dans le mur avec la profo...

Page 27: ...fournis avec le thermos doivent etre ajout s a l extr mit du filetage voir fig 4 Sortie d eau chaude Vis pour sortie d eau chaude Manche d ajustage pour n la so p pe Pomme de douche Enchufe Entr e d...

Page 28: ...l eau Tournez le bouton de temp rature pour r gler l eau chaude La plage de r glage est de 30 a 75 C Tournez dans le sens des aiguilles d une montre pour augmenter la temp rature et dans l autre sens...

Page 29: ...raccord au trou de pression doit tre maintenu inclin La temp rature de l eau l int rieur du thermos peut atteindre 75 C Par cons quent l eau chaude ne doit pas tre expos e au corps humain lorsqu elle...

Page 30: ...examiner l anode de magn sium tous les six mois ou moins Si l anode a t consomm e veuillez la remplacer par un nouveau mat riau D fauts et traitements Fautes Raisons Solutions Le voyant lumineux de ch...

Page 31: ...Sch ma de cablage Contr le de la temp rature Thermostat Marron Fig 8 28...

Page 32: ...29...

Page 33: ...MANUAL DO UTILIZADOR E INSTALA O PORTUGU S ESSENTIAL DIGITAL HTWTV30ESSDIG HTWTV50ESSDIG HTWTV80ESSDIG HTWTV100ESSDIG...

Page 34: ...icado com t cnicas avan adas antiferrugem prova de corros o resistente incrusta o prova de vazamentos com longa vida til O elemento de aquecimento projetado com baixa carga t rmica seguro e confi vel...

Page 35: ...a instala o modelo vertical A D B 30L 50L 80L 100L A mm B mm 655 778 848 1003 C mm D mm 365 405 475 475 E mm 205 205 205 205 Nota Todas as dimens es est o em mm E dist ncia centro a centro 350 390 46...

Page 36: ...te cheio de gua necess rio instalar um suporte especial Depois de selecionar um local adequado determinar as posi es dos dois furos usados para parafusos de expans o com gancho 200mm Fa a dois furos n...

Page 37: ...a juntas prova de vazamentos Conex o de sa da m ltipla Tomada Fig 4 Se os usu rios desejam realizar um sistema de forcecimento de gua de v rias vias consulte o m todo mostrado na Fig 5 para conex o do...

Page 38: ...imento da gua Gire o bot o de controle de temperatura pode ajustar a temperatura de aquecimento A faixa de ajuste de temperatura de 30 a 75 C Gire no sentido hor rio para aumentar temperatura gire no...

Page 39: ...o a temperatura da gua no interior do aquecedor pode atingir at 75 C a temperatura quente a gua n o deve ser exposta a corpos humanos quando usada inicialmente Ajusta a temperatura da gua a uma temper...

Page 40: ...entes de aquecimento periodicamente 4 obrigat rio examinar o nodo de magn sio de seis em seis meses ou menos Se o nodo tiver sido consumido por favor substitui lo por um novo material Falhas e tratame...

Page 41: ...Diagrama de fia o Controle de temperatura Termostato Marr n Amarelo Verde Azul Fig 8 38...

Page 42: ...39...

Page 43: ...MANUALE DI UTENTE E INSTALLAZIONE ITALIANO ESSENTIAL DIGITAL HTWTV30ESSDIG HTWTV50ESSDIG HTWTV80ESSDIG HTWTV100ESSDIG...

Page 44: ...a secco protezione da alte temperature alta pressione idraulica protezione antiruggine ecc Sicuro e affidabile Boiler smaltato internamente realizzato con una tecnica avanzata di smaltatura antiruggin...

Page 45: ...ione modello verticale B o Capacit Dimensioni 30L 50L 80L 100L A mm B mm 655 778 848 1003 C mm D mm 365 405 475 475 E mm 205 205 205 205 Nota Tutte le dimensioni sono in mm E distanza dal centro al ce...

Page 46: ...acqua sar necessario installare un supporto speciale Dopo aver selezionato la posizione corretta determinare le posizioni per i due fori nei quali inserire i tasselli ad espanzione con gancio 200mm R...

Page 47: ...uscita Uscita acqua calda Collegamento tubi uscita acqua calda Cavo di alimentazione Entrata acqua fredda Valvola multifunzione Forodiscaricodellapressione Collegamento tubi entrata acqua fredda Diff...

Page 48: ...ella temperatura per regolare la temperatura di riscaldamento L intervallo di regolazione della temperatura compreso tra 30 C e75 C Ruotare in senso orario per aumentare la temperatura ruotare in sens...

Page 49: ...viene inizialmente utilizzata Regolare la temperatura dell acqua su una temperatura adeguata per evitare scottature Svitare la vite filettata sulla valvola di sicurezza multifunzione e sollevare le m...

Page 50: ...di magnesio ogni sei mesi o meno Se l anodo stato consumato si prega di sostituirlo con un nuovo materiale 5 Si noti che il termostato non pu essere salvato dopo lo smontaggio Difetti e trattamenti Fa...

Page 51: ...rone Giallo verde Blu Display di controllo della temperatura Indicatore di alimentazione Indicatore di riscaldamento Schema elettrico Controllo della temperatura Termostato Fig 8 Elemento riscaldante...

Page 52: ...retomb es n gatives pour l environnement et la sant d rivant d une limination incorrecte et permet de r cup rer les mat riaux qui le composent dans le but d une conomie importante en termes d nergie...

Reviews: