background image

02/2011 

59

р

усский

Шредер

 

предназначен

 

исключительно

 

для

 

уничтожения

 

бумаги

Кроме

 

того

с

 

его

 

помощью

 

можно

 

уничтожать

 

небольшое

 

количество

 CD-

дисков

 

и

 

кредитных

 

карт

.

Надежный

 

режущий

 

механизм

 

невосприимчив

 

к

 

скобкам

 

и

 

канцелярским

 

скрепкам

Гарантийный

 

срок

 

на

 

шредер

 

составляет

 2 

года

В

 

гарантию

 

не

 

входят

 

износ

ущерб

вызванный

 

неправильным

 

обращением

и

 

вмешательства

 

посторонних

 

лиц

.

Шредер

 

необходимо

 

устанавливать

 

в

 

месте

недоступном

 

для

 

детей

.

Шредер

 

использовать

 

только

 

под

 

наблюдением

 

обслуживающего

 

персонала

.

При

 

повреждениях

 

или

 

неправильной

 

работе

а

 

также

 

перед

 

сменой

 

места

 

использования

 

или

 

очисткой

 

выключите

 

шредер

 

и

 

вытащите

 

штепсель

 

из

 

розетки

.

Сервисные

 

работы

 

разрешается

 

выполнять

 

только

 

службе

 

технического

 

обеспечения

 HSM 

или

 

сервис

-

техникам

 

наших

 

авторизованных

 

партнеров

.

• 

Шредер

 

устанавливайте

 

таким

 

образом

чтобы

 

обеспечивался

 

легкий

 

доступ

 

к

 

штепселю

 

сетевого

 

провода

.

• 

Перед

 

включением

 

в

 

сеть

 

убедитесь

 

в

 

том

что

 

ее

 

напряжение

 

и

 

частота

 

соответствуют

 

данным

указанным

 

на

 

заводской

 

табличке

.

• 

Предотвращайте

 

попадание

 

воды

 

в

 

шредер

.

• 

Шредер

 

разрешается

 

устанавливать

 

толь

-

ко

 

в

 

закрытых

 

помещениях

Запрещается

 

устанавливать

 

шредер

 

вблизи

 

радиаторов

 

отопления

 

или

 

других

 

источников

 

тепла

Для

 

обеспечения

 

достаточного

 

охлажде

-

ния

 

запрещается

 

перекрывать

 

вентиляци

-

онные

 

прорези

Необходимо

 

установить

 

шредер

 

на

 

расстоянии

 

не

 

менее

 5 

см

 

от

 

стен

 

или

 

мебели

.

• 

При

 

снятии

 

режущей

 

головки

 

с

 

нижнего

 

шкафа

 

следует

 

следить

 

за

 

тем

чтобы

 

не

 

повредить

 

крышку

 

на

 

нижней

 

части

 

режущей

 

головки

.

Использование

 

по

 

назначению

гарантия

• 

Перед

 

вводом

 

шредера

 

в

 

эксплуатацию

 

прочтите

 

инструкцию

 

по

 

эксплуатации

 

и

 

храните

 

ее

 

для

 

последующего

 

использования

.

• 

Соблюдайте

 

все

 

указания

 

по

 

технике

 

безопасности

приведенные

 

на

 

самом

 

шредере

.

Опасность

 

травмирования

!

Ни

 

в

 

коем

 

случае

 

не

 

вводите

 

руки

 

в

 

механизм

 

подачи

 

бумаги

.

Опасность

 

травмирования

 

из

-

за

 

втягивания

!

Не

 

допускайте

 

попадания

 

длинных

 

волос

свободной

 

одежды

галстуков

платков

нашейных

 

и

 

наручных

 

цепочек

 

в

 

зону

расположенную

 

в

 

непосредственной

 

близости

 

от

 

приемной

 

щели

Не

 

уничтожайте

 

материалы

склонные

 

к

 

образованию

 

петель

например

ленты

шнуры

пластмассовую

 

пленку

.

Указания

 

по

 

технике

 

безопасности

Summary of Contents for Shred Star X8pro

Page 1: ...ÃO DESTRUIDORA DE DOCUMENTOS GEBRUIKSAANWIJZING PAPIERVERNIETIGER BRUGSVEJLEDNING MAKULERINGSMASKINE BRUKSANVISNING DOKUMENTFÖRSTÖRARE KÄYTTÖOHJE PAPERINSILPPURI BRUKSANVISNING MAKULERINGSMASKIN INSTRUKCJA OBSŁUGI NISZCZARKA DOKUMENTÓW NÁVOD K OBSLUZE SKARTOVACÍ STROJ NÁVOD NA OBSLUHU SKARTOVAČKA ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ МАШИНА ДЛЯ УНИЧТОЖЕНИЯ ДЕЛОВЫХ БУМАГ NAVODILO ZA UPORABO UNIČEVALEC DOKUMEN...

Page 2: ... nederlands Papiervernietiger HSM shredstar X8pro 27 dansk Makuleringsmaskine HSM shredstar X8pro 31 svenska Dokumentförstörare HSM shredstar X8pro 35 suomi Paperinsilppuri HSM shredstar X8pro 39 norsk Makuleringsmaskin HSM shredstar X8pro 43 polski Niszczarka dokumentów HSM shredstar X8pro 47 česky Skartovačka HSM shredstar X8pro 51 slovensky Skartovací stroj HSM shredstar X8pro 55 русский Шредер...

Page 3: ... in den Aktenvernichter gelangen Der Aktenvernichter darf nur innerhalb von Räumen und nicht in der Nähe eines Heiz körpers oder einer anderen Wärmequelle aufgestellt werden Die Lüftungsschlitze müssen frei sein und ein Abstand zur Wand oder zu Möbelstücken von min 5 cm einge halten werden Falls Sie den Schneidkopf vom Unterschrank abnehmen achten Sie darauf dass die Klap pe an der Schneidkopfunte...

Page 4: ... vom Schneidwerk erfasst wird Die CD wird in 5 Streifen zerschnitten Der Aktenvernichter schaltet ab Aktenvernichter ausschalten Tippen Sie Wippschalter R an Schalter springt auf Nullstellung 5 Bedienung 4 Aufstellen 1 Schnittgutbehälter Papier 2 Schneidkopf 3 Zuführöffnung für CDs 4 Zuführöffnung für Papier und Kreditkarten 5 Sicherheitshinweis 6 Behälter für zerkleinerte CDs 7 Leuchtdiodenanzeig...

Page 5: ... anderen Störungen schalten Sie die Maschine aus und benachrichtigen Sie unseren Kunden dienst 6 Störungsbeseitigung Schalten Sie den Aktenvernichter aus und ziehen Sie den Netzstecker Die Reinigung darf nur mit einem weichen Tuch und einer milden Seifenwasserlösung erfolgen Dabei darf kein Wasser in das Gerät eindringen Ölen Sie das Schneidwerk bei nachlassender Schnitt leistung Geräuschentwick l...

Page 6: ...ormitätserklärung HSM GmbH Co KG Austrasse 1 9 D 88699 Frickingen erklärt hiermit dass die nachstehend bezeichnete Ma schine Aktenvernichter HSM shredstar X8pro aufgrund ihrer Konzeption und Bauart in der von uns in Verkehr gebrachten Ausführung den grundlegenden Sicher heits und Gesundheitsanforderungen der nachfolgend aufgeführten EG Richtlinien entspricht Niederspannungsrichtlinie 2006 95 EG EM...

Page 7: ...nformation on the name plate Make sure that no liquid gets into the shred der The shredder is for indoor use only and must not be placed near a heater or other heat source The ventilation slots must not be blocked or covered and they must be at a distance of at least 2 5 cm away from walls or furniture If you detach the cutting head from the base cabinet please pay attention to the flap on the bot...

Page 8: ... feed opening until the cutting unit catches it The CD is cut into five strips The shredder switches off Switching the paper shredder off Press the rocker switch R The rocker switch locks in place 5 Operation 4 Setting up 1 Shredded paper container 2 Cutting head 3 Feed opening for CDs 4 Feed opening for paper and cards 5 Safety notice 6 Container for shredded CD 7 LED indicator 8 Rocker switch I ...

Page 9: ...heets of paper at a time For any other malfunctions switch off the machine and get in touch with our customer service 6 Troubleshooting Switch off the shredder and pull out the mains plug When cleaning only use a soft cloth and a mild soap water solution However no water may enter the equipment Oil the cutting unit when cutting performance deterio rates or the device becomes noisy or every time yo...

Page 10: ... x 580 mm Weight 35 3 lbs 16 kg EC Declaration of Conformity HSM GmbH Co KG Austrasse 1 9 D 88699 Frickingen hereby declares that the machine referred to here as document shredder HSM shredstar X8pro corresponds to the health and safety requirements of the following EC directives listed below due to its conception and design of the version in which it was put into circulation by us Low voltage dir...

Page 11: ...a prise secteur est accessible Vérifiez avant de brancher la prise secteur que la tension et la fréquence de votre réseau électrique correspondent aux indications de la plaque signalétique Evitez la pénétration de liquides dans le destructeur de documents Le destructeur de documents doit se trou ver dans une salle et ne doit pas être placé à proximité d un radiateur ou d une autre source de chaleu...

Page 12: ...isisse Le dispositif coupe le CD en 5 bandes Le destructeur de documents s arrête Arrêt du destructeur de documents Actionnez l interrupteur à bascule R L interrupteur se met en position zéro 5 Mise en service 4 Installation 1 Collecteur papier découpé 2 Tête porte lame 3 Orifice alimentation CD 4 Orifice alimentation papier et cartes crédit 5 Notice sécurité 6 Collecteur CD détruits 7 Diode élect...

Page 13: ...tres dysfonctionnements éteignez la machine et contactez notre service après vente 6 Elimination de défauts Eteignez le destructeur de documents et débranchez la prise secteur Ne nettoyez l appareil qu à l eau savonneuse non corrosive et avec un chiffon doux Veillez à ce que de l eau ne pénètre pas dans l appareil Huilez le dispositif de coupe si le rendement de coupe baisse si l appareil fait du ...

Page 14: ...ositif de coupe papier cartes Déclaration de conformité CE HSM GmbH Co KG Austrasse 1 9 D 88699 Frickingen déclare par la présente que la machine ci dessous dési gnée par destructeur de documents HSM shredstar X8pro répond de par la conception et la structure du modèle commercialisé par nous aux exigences essentielles de sécurité et de santé des directives CE ci dessous Directive basse tension 200...

Page 15: ...hetta Evitare che il distruggidocumenti venga in contatto con liquidi Il distruggidocumenti deve essere installato solo all interno di spazi liberi e non in prossi mità di un elemento riscaldante o di un altra fonte di calore Le feritoie di ventilazione non devono essere coperte e deve essere man tenuta una distanza min di 5 cm dalla parete o da mobili 1 Uso conforme alla destina zione garanzia Le...

Page 16: ... a quando non viene rilevato dal dispositivo di taglio Il CD viene tagliato in 5 strisce Il distruggidocumenti si spegne Spegnimento del distruggidocumenti Premere l interruttore a bilico L interruttore commuta sulla posi zione 0 5 Messa in esercizio 4 Installazione 1 Contenitore per carta tagliata 2 Testa di taglio 3 Apertura di alimentazione per CD 4 Apertura di alimentazione per carta e carte d...

Page 17: ...a e informare il nostro servizio di assistenza clienti 6 Eliminazione dei disturbi Spegnere il distruggidocumenti e scollegare la spina di alimentazione La pulizia deve esssere effettuata soltanto con un panno morbido e una soluzione delicata di acqua saponata Durante questa operazione non deve penetrare acqua nell apparecchio Applicare uno strato d olio al meccanismo di taglio in caso di riduzion...

Page 18: ...chiarazione di Conformità CEE HSM GmbH Co KG Austrasse 1 9 D 88699 Frickingen con la presente dichiara che la macchina menzionata in alto distruggidocumenti HSM shredstar X8pro sulla base della sua concezione e struttura nella versione messa sul mercato dalla nostra ditta soddisfa i requisiti di sicurezza e sulla salute delle direttive CE elencate qui di seguito Direttiva sulla bassa tensione 2006...

Page 19: ...s Evite que el aparato sea alcanzado por líqui dos La destructora de documentos sólo puede colocarse en interiores y nunca en las inme diaciones de un radiador ni de ninguna otra fuente de calor Las ranuras de ventilación no deben estar obstruidas y deben guardar una distancia mínima de 5 cm a la pared o a muebles 1 Uso conforme al previsto garantía Lea todas las instrucciones antes de poner en se...

Page 20: ...a que lo retenga el mecanismo de corte El CD es cortado en 5 tiras La destructora de documentos se apaga Apagar la destructora de documentos Pulse suavemente el interruptor basculante R El interruptor salta a la posición cero 5 Manejo 4 Instalación 1 Depósito de papel cortado 2 Cabezal de corte 3 Abertura de entrada para CDs 4 Abertura de entrada para papel y tarjetas de crédito 5 Indicación de se...

Page 21: ...l En caso de otros fallos desconecte la máquina e informe a nuestro servicio postventa 6 Solución de averías Apague la destructora de documentos y extrai ga el enchufe Para proceder a la limpieza sólo se puede utilizar un paño suave y agua jabono sa suave No debe entrar nada de agua en la máquina Lubrique el mecanismo de corte cuando la potencia de corte disminuya cuando se produzcan ruidos o des ...

Page 22: ...e al mecanismo de corte de papel o tarjetas Declaración de conformidad de la CE HSM GmbH Co KG Austrasse 1 9 D 88699 Frickingen declara que en su concepción y construcción el modelo puesto en circulación de la máquina denominada Destructora de documentos HSM shredstar X8pro cumple los requisitos básicos de seguridad y salud establecidos en las siguientes directivas de la CE Directiva de baja tensi...

Page 23: ...ite a entrada de líquidos no aparelho A destruidora de documentos apenas deve ser instalada no interior e não pode estar posicionada na proximidade de um aque cedor ou de outra fonte térmica As fendas de ventilação não podem estar obstruídas e têm de estar a uma distância de pelo menos 5 cm da parede ou dos móveis 1 Utilização adequada garantia Antes de colocar a destruidora de docu mentos em func...

Page 24: ...pelo mecanismo cortador O CD é cortado em 5 tiras A destruidora de documentos desliga se Desligar o destruidora de documentos Accionar o interruptor basculante R O interruptor volta à posição zero 5 Operação 4 Montar 1 Recipiente do material cortado Papel 2 Cabeça de corte 3 Abertura de inserção para CD 4 Abertura de inserção para papel e cartões de crédito 5 Indicação de segurança 6 Recipiente pa...

Page 25: ...has desligue a máquina e contacte a nossa assistência técnica 6 Eliminação de falhas Desligue a destruidora de documentos e retire a ficha eléctrica da tomada A limpeza apenas deve ser realizada com um pano macio e uma solução de água e sabão suave Durante a limpeza não deve haver infiltrações de água no aparelho Lubrifique o mecanismo de corte em caso de diminui ção da capacidade de corte ruídos ...

Page 26: ...ecanismo cortador de papel cartões Declaração de Conformidade CE HSM GmbH Co KG Austrasse 1 9 D 88699 Frickingen vem por este meio declarar que a máquina descrita segui damente Destruidora de documentos HSM shredstar X8pro corresponde graças à sua concepção e tipo de construção na versão lançada por nós aos requisitos básicos de segurança e saúde das seguintes directivas UE apresentadas Directiva ...

Page 27: ... stroomnet met de gegevens op het typeplaatje overeenkomen vooraleer u de stekker in het stopcontact steekt De papiervernietiger mag alleen binnen en niet in de buurt van een verwarmingselement of een andere warmtebron opgesteld wor den De ventilatiegleuven moeten vrij zijn en er moet een afstand tot de wand of tot meu belstukken van min 5 cm in acht genomen woren 1 Correct gebruik garantie Alle h...

Page 28: ...oevoeropening tot deze door het snijwerk naar binnen wordt getrokken De cd wordt in vijf stroken gesneden De papiervernietiger schakelt uit Papiervernietiger uitschakelen Druk tuimelschakelaar R Schakelaar springt in nulstand 5 Bediening 4 Installatie 1 Snijgoedbak voor papier 2 Meskop 3 Toevoeropening voor cd s 4 Toevoeropening voor papier en creditcards 5 Veiligheidsadviezen 6 Bak voor vernietig...

Page 29: ...re storingen schakelt u de machine uit en neemt u contact op met de klantenservice 6 Verhelpen van storingen Papiervernietiger uitschakelen stekker uit het stopcontact trekken Het toestel enkel met een zachte doek en een milde zeepwateroplossing schoonmaken Daarbij geen water in het toestel laten binnendringen Bij verminderde snijcapaci teit geluidsontwikkeling of na het legen van de snij goedbak ...

Page 30: ...er kaarten EG conformiteitsverklaring HSM GmbH Co KG Austrasse 1 9 D 88699 Frickingen verklaart hiermee dat de hierna beschreven machine papiervernietiger HSM shredstar X8pro op basis van zijn concept en constructie in de door ons op de markt gebrachte uitvoering aan de fundamentele veilig heids en gezondheidseisen van de hierna vermelde EG richtlijnen voldoet Laagspanningsrichtlijn 2006 95 EG EMC...

Page 31: ...sætte i Undgå at der trænger væsker ind i makula toren Makulatoren må kun opstilles i rum og ikke i nærheden af en radiator eller en anden var mekilde Ventilationsåbningen skal være fri og der skal overholdes en afstand til væggen eller til møbler på min 5 cm 1 Anvendelse i overensstem melse med formålet garanti Læs driftsvejledningen før makulatoren ta ges i drift og bevar den til senere brug Ove...

Page 32: ...Cd en skæres i 5 striber Makulatoren frakobles Frakobling af makulatoren Tryk på vippekontakten R Kontakten springer til nulstilling Frakobling af makulatoren Tryk på vippekontakten R Kontakten springer til nulstilling 5 Betjening 4 Opstilling 1 Materialebeholder papir 2 Skærehoved 3 Tilførselsåbning til cd er 4 Tilførselsåbning til papir og kreditkort 5 Sikkerhedshenvisninger 6 Beholder til makul...

Page 33: ...ikke mere end 8 ark papir ind I tilfælde af andre fejl skal maskinen frakobles og vores kundeservice kontaktes 6 Fejlafhjælpning Sluk for makulatoren træk netstikket ud Ren gøringen må kun foretages med en blød klud og en mild sæbevandsopløsning I den forbin delse må der ikke trænge vand ind i apparatet Smør skæreværket med olie hvis skæreeffekten aftager der opstår støj og når materialebeholderen...

Page 34: ...konformitetserklæring HSM GmbH Co KG Austrasse 1 9 D 88699 Frickingen erklærer hermed at maskinen der er betegnet nedenfor makulator HSM shredstar X8pro på grund af sin udformning og konstruktion i den udførelse der er markedsført af os opfylder de grundlæggende sik kerheds og sundhedskrav i EF direktiverne der er anført efterfølgende Lavspændingsdirektiv 2006 95 EF EMC direktiv 2004 108 EF Anvend...

Page 35: ...ansluts Se till att det inte kommer in vätska i doku mentförstöraren Makulatoren må kun opstilles i rum og ikke i nærheden af en radiator eller en anden varmekilde Luftslitsarna får inte täckas över dokumentförstörarens avstånd till väggen el ler till möbler måste vara minst 5 cm 1 Ändamålsenlig användning garanti Läs igenom bruksanvisningen innan doku mentförstöraren används för första gången Spa...

Page 36: ...gsöppningen tills den dras in i skärverket CD skivan skärs sönder i 5 strimlor Dokumentförstöraren stängs av Frånslagning av dokumentförstöraren Tryck kort på vippbrytarens R Vippbrytaren återgår till nolläge 5 Handhavande 4 Uppställning 1 Behållare papper 2 Skärhuvud 3 Inmatningsöppning för CD skivor 4 Inmatningsöppning för papper och kreditkort 5 Säkerhetsanvisningar 6 Behållare för strimlor CD ...

Page 37: ... inte in fler än 8 pappersark åt gången Om andra störningar uppstår stäng av maskinen och kontakta vår kundtjänst 6 Störningsåtgärd Stäng av dokumentförstöraren drag ut nätkon takten Använd endast en mjuk trasa och milt tvålvatten för rengöringen Det får inte komma in vatten i apparaten Smörj skärverket med olja om skärkapaciteten mins kar vid oljud eller efter varje tömning av behålla ren Spruta ...

Page 38: ...papper kort EG försäkran om överensstämmelse HSM GmbH Co KG Austrasse 1 9 D 88699 Frickingen intygar härmed att nedan angiven maskin dokumentförstöraren HSM shredstar X8pro genom sin konstruktion och utformning och i det av oss levererade utfö rande uppfyller de grundläggande säkerhets och hälsokraven i nedanstående EG direktiv Lågspänningsdirektiv 2006 95 EG EMC direktivet 2004 108 EG Tillämpade ...

Page 39: ...että sähköverkon jännite ja taa juus vastaavat tyyppikilven tietoja Vältä nesteiden joutumista paperisilppuriin Paperisilppuria saa käyttää vain sisätilassa sitä ei kuitenkaan saa asettaa lämmittimen tai minkäänlaisen lämmönlähteen lähelle Tuuletusrakoja ei saa peittää Rakojen ja seinän tai huonekalujen välissä täytyy olla vähintään 5 cm n väli 1 Tarkoituksenmukainen käyttö tuotevastuu Lue käyttöo...

Page 40: ...avaa CD levyä syöttöaukkoon kunnes leikkauslaitteisto tarttuu siihen CD levy silputaan 5 osaan Paperisilppuri pysähtyy Paperisilppurin virran katkaisu Napauta keinukytkintä R Kytkin loksahtaa nolla asentoon 5 Käyttö 4 Pystytys 1 Silppusäiliö paperi 2 Leikkauspää 3 CD levyjen syöttöaukko 4 Syöttöaukko paperia ja luottokortteja varten 5 Turvaohje 6 Säiliö silputuille CD levyille 7 LED näyttö 8 Keinu...

Page 41: ... paperia kerrallaan Muiden häiriöiden kohdalla sammuta kone ja ota yhteyttä asiakaspalveluun 6 Häiriönpoisto Kytke paperisilppuri pois päältä irrota verk kopistoke Puhdistuksen saa suorittaa vain puhtaalla liinalla ja miedolla saippualiuoksella Laitteeseen ei saa joutua vettä Voitele leikkauslaitteisto kun leikkausteho heikke nee kuulet ylimääräistä melua ja aina kun silppusäi liö tyhjennettiin Ru...

Page 42: ...ekniset tiedot EU Vaatimustenmukaisuusvakuutus HSM GmbH Co KG Austrasse 1 9 D 88699 Frickingen vakuuttaa täten että seuraavassa kuvattu kone Paperisilppuri HSM shredstar X8pro vastaa toimittamisen aikaisessa varustuksessaan suunnittelultaan ja rakenteeltaan seuraavien EU direktiivien perusta vanlaatuisia turvallisuus ja terveysvaatimuksia Pienjännitedirektiivi 2006 95 EY EMC direktiivi 2004 108 EY...

Page 43: ...tet før du setter i nettstøp selet Pass på at ingen væsker havner i makule ringsmaskinen Makuleringsmaskinen må kun brukes innen dørs og ikke i nærheten av varmeelementer eller andre varmekilder Ventilasjonsåpnin gene må være åpne og det må være en avstand på min 5 cm til vegger eller møbler 1 Tiltenkt bruk garanti Les bruksanvisningen før du tar i bruk maku leringsmaskinen og oppbevar den for sen...

Page 44: ...atet tar tak i den CD platen skjæres i 5 strimler Makuleringsmaskinen slås av Slå av makuleringsmaskinen Trykk på vippebryteren R SBryteren spretter i nullstilling 5 Betjening 4 Oppstilling 1 Beholder for makuleringsmasse for papir 2 Skjærehode 3 Innmatingsåpning for CD plater 4 Tilførselsåpning for papir og kredittkort 5 Sikkerhetsinstrukser 6 Beholder for makulerte CD plater 7 Lydiode indikering...

Page 45: ...inkelse på ca 2 sekunder Ta ut papiret Ikke mat inn mer enn 8 papirark Ved andre feil slår du av maskinen og varsler vår kundeservice 6 Feilretting lå av makuleringsmaskinen og tekk ut nettstøp selet Rengjøring må bare utføres med en myk klut og en mild såpeløsning Samtidig må det ikke komme vann i apparatet Olje skjæreapparatet hvis skjæreeffekten blir redusert ved støyutvikling eller hver gang m...

Page 46: ...kjæreverket papir kort EU samsvarserklæring HSM GmbH Co KG Austrasse 1 9 D 88699 Frickingen erklærer med dette at følgende maskin Makuleringsmaskin HSM shredstar X8pro på grunnlag av den utforming og konstruksjon den var i da den ble satt i drift av oss oppfyller grunnleggende krav til sikkerhet og helse i følgende EU direktiver Lavspenningsdirektiv 2006 95 EF EMC direktiv 2004 108 EF Anvendte nor...

Page 47: ... dokumentów przed kontaktem z cieczami Niszczarkę dokumentów wolno ustawiać tylko wewnątrz pomieszczeń nie wolno jej ustawiać w pobliżu grzejnika lub innego źró dła ciepła Otwory wentylacyjne muszą być odkryte i należy zapewnić minimalny odstęp 5 cm od ściany lub mebli Podczas zdejmowania głowicy tnącej z szafki dolnej uważać aby nie uszkodzić klapy na spodzie głowicy 1 Użytkowanie zgodne z przezn...

Page 48: ...CD w otwór podajnika aż zostanie przechwycona przez mechanizm tnący Płyta CD jest przecinana na 5 pasków Niszczarka dokumentów wyłącza się Wyłączanie niszczarki dokumentów Nacisnąć przełącznik wahadłowy R Przełącznik przeskakuje w położenie zerowe 5 Obsługa 4 Ustawianie 1 Pojemnik na ścinki papieru 2 Głowica tnąca 3 Otwór podawania płyty CD 4 Otwór podawania papieru i kart kredytowych 5 Wskazówka ...

Page 49: ...usterki wyłączyć maszynę i powiadomić nasz personel serwisowy 6 Usuwanie zakłóceń Przed czyszczeniem niszczarkę dokumentów należy wyłączyć i wyciągnąć wtyczkę sieciową z gniazda wtykowego Czyścić urządzenie tylko przy użyciu miękkiej ściereczki z dodatkiem łagodnego roztworu wody z mydłem Uważać przy tym aby do wnętrza urządzenia nie wniknęła woda W razie spadku wydajności cięcia wzrostu poziomu s...

Page 50: ...znej EMC 2004 108 WE Zastosowane normy i specyfikacje techniczne EN 13857 2008 EN 55014 1 2006 EN 55014 2 1997 A1 2001 EN 61000 3 2 2006 EN 61000 3 3 2008 Frickingen 26 10 2010 Rolf Gasteier Kierownik ds technicznych 8 Dane techniczne Rodzaj cięcia cięcie w ścinki Rozmiar cięcia mm 3 x 9 Wydajność cięcia na cykl roboczy 1 płyta CD maks grubość 1 2 mm lub 1 karta kredytowa pieniężna lub 8 arkuszy p...

Page 51: ...te tomu aby se do skartovačky dostaly kapaliny Skartovačku neinstalujte do úzkých prostorů a v blízkosti topných těles nebo jiných tepelných zdrojů Větrací otvory musí být volné a je třeba dbát na dodržení vzdálenosti od stěny nebo od nábytku min 5 cm Při demontáži řezací hlavice ze spodního rámu dávejte pozor aby nedošlo k poškození klapky na spodní straně řezací hlavice 1 Použití v souladu s urč...

Page 52: ... tak aby došlo k zachycení řezným mechanismem Disk CD bude rozřezán na 5 proužků Skartovačka se vypne Vypnutí skartovačky Přepněte kolébkový přepínač do polohy R Přepínač se přepne do nulové polohy 5 Obsluha 4 Umístění 1 Nádoba na skartovaný papír 2 Řezací hlava 3 Otvor pro vkládání disků CD 4 Otvor pro vkládání papíru a kreditních karet 5 Bezpečnostní upozornění 6 Nádoba na skartované disky CD 7 ...

Page 53: ...ných poruch vypněte stroj a informujte náš zákaznický servis 6 Odstraňování poruch a závad Vypněte skartovačku a odpojte zástručku ze zásuvky Čištění smíte provést pouze měkkou utěrkou a mírným mýdlovým roztokem Do přístroje přitom nesmí vniknout voda Pokud řezný výkon slábne nebo se zvyšuje hlučnost ošetřete řezný mechanis mus olejem Olej můžete použít i po každém vysypá ní nádoby na skartovaný m...

Page 54: ...nismus papír karty Prohlášení o shodě se směrnicemi ES HSM GmbH Co KG Austrasse 1 9 D 88699 Frickingen tímto prohlašuje že uvedený stroj Skartovačka HSM shredstar X8pro odpovídá z hlediska své koncepce a konstrukce v námi prodávaném provedení základním požadavkům na bezpeč nost a zdraví v souladu s níže uvedenými směrnicemi ES Směrnice o nízkém napětí 2006 95 ES Směrnice o elektromagnetické kompat...

Page 55: ... stroja Zabráňte vniknutiu tekutín do skartovacieho stroja Skartovací stroj sa nesmie inštalovať v blízkosti vyhrievacích telies alebo iných zdrojov tepla Vetracie štrbiny musia byť voľné a musí sa dodržať vzdialenosť od steny alebo nábytku min 5 cm V prípade že odoberiete rezaciu hlavu zo spodnej skrinky dbajte na to aby sa nepoškodila klapka na spodnej strane rezacej hlavy 1 Používanie na určený...

Page 56: ...tovať do otvoru na vkladanie CD tak aby ho rezací mechanizmus zachytil CD sa rozreže na 5 pásikov Skartovací stroj sa vypne Vypínanie skartovacieho stroja Stlačte kolískový spínač R Spínač vyskočí do polohy na nulu 5 Obsluha 4 Inštalácia 1 Odpadová nádoba na papier 2 Rezacia hlava 3 Otvor na vkladanie CD 4 Otvor na vkladanie papiera a kreditných kariet 5 Bezpečnostné upozornenie 6 Nádoba na skarto...

Page 57: ...er Nevkladajte viac ako 8 listov papiera V prípade iných porúch stroj vypnite a informujte náš zákaznícky servis 6 Odstránenie porúch Skartovací stroj vypnite a vytiahnite sieťovú zástrčku Stroj sa smie čistiť len mäkkou utierkou a jemným mydlovým roztokom Pritom nesmie do prístroja vniknúť žiadna voda V prípade slabnúceho výkonu rezania zvýšenej hlučnosti alebo po každom vyprázdnení zásobníka mat...

Page 58: ...hlásenie o zhode so smernicami ES HSM GmbH Co KG Austrasse 1 9 D 88699 Frickingen týmto prehlasuje že v ďalšom texte popísaný stroj skartovacie zariadenie HSM shredstar X8pro na základe svojej koncepcie a konštrukcie v prevedení ktoré sme uviedli na trh spĺňa základné bezpečnostné predpi sy a požiadavky na ochranu zdravia podľa následne uvedených smerníc ES Smernica o nízkom napätí 2006 95 ES Smer...

Page 59: ...данным указанным на заводской табличке Предотвращайте попадание воды в шредер Шредер разрешается устанавливать толь ко в закрытых помещениях Запрещается устанавливать шредер вблизи радиаторов отопления или других источников тепла Для обеспечения достаточного охлажде ния запрещается перекрывать вентиляци онные прорези Необходимо установить шредер на расстоянии не менее 5 см от стен или мебели При с...

Page 60: ...о не захватит режущий механизм CD диск разрезается на 5 полос Шредер выключается Выключение шредера Нажать перекидной выключатель R Переключатель устанавливается в исходное положение 5 Управление 4 Установка 1 Сборный резервуар бумаги 2 Режущая головка 3 Приемная щель для CD дисков 4 Приемная щель для бумаги и кредитных карт 5 Указание по безопасности 6 Резервуар для измельченных CD дисков 7 Свето...

Page 61: ...давать больше 8 листов бумаги При других неисправностях следует выключить машину и связаться с сервисной службой 6 Устранение неисправностей Выключить шредер и вытащить штепсель из розетки Очистку разрешается выполнять только мягкой тканью смоченной в водном растворе нейтрального моющего средства При этом в прибор не должна попадать вода В случае уменьшения производительности возникновении шума ил...

Page 62: ...тветствии нормам ЕС HSM GmbH Co KG Austrasse 1 9 D 88699 Frickingen настоящим заявляет о том что указанная ниже маши на Шредер HSM shredstar X8pro на основании своей концепции и конструкции в выведенном нами на рынок исполнении соответствует основ ным требованиям к технике безопасности и охране здоровья приведенных ниже директив ЕС Нормативные акты по низковольтному оборудованию 2006 95 EC Директи...

Page 63: ...ec dokumentov ne sme biti name ščen v bližini grelnih teles ali drugih izvorov toplote Prezračevalne reže morajo biti vedno proste in naprava mora biti postavjena v raz dalji min 5 cm do stene ali pohištva V uničevalec dokumentov v nobenem prime ru ne sme zaiti voda ali druge tekočine Če s spodnje omarice snamete rezalno glavo pazite da ne poškodujete lopute na spodnji strani rezalne glave 1 Upora...

Page 64: ...te v odprtino za dovajanje da ga rezilo prime CD se razreže v 5 trakov Uničevalec listin se izklopi Izklop uničevalca dokumentov Pritisnite preklopno stikalo R Stikalo preskoči v ničelno pozicijo 5 Upravljanje 4 Začetek uporabe 1 Posoda za razrezan papir 2 Rezalna glava 3 Odprtina za dovod CD jev 4 Odprtina za dovod papirja in kreditnih kartic 5 Varnostna navodila 6 Posoda za razrezane CD je 7 Pri...

Page 65: ...a Pri drugih motnjah stroj izklopite in obvestite našo servisno službo 6 Odstranjevanje motenj Izklopite uničevalec dokumentov in izvlecite vtikač iz omrežja Čiščenje lahko izvajate samo z mehko krpo in blago milnico Pri tem voda ne sme zaiti v na pravo Naoljite rezalni mehani zem če rezanje ni učin kovito če se pojavi hrup ali po vsaki izpraznitvi posode za razrezane odpadke Brizgnite specialno o...

Page 66: ...agnetni združljivosti 2004 108 ES Navedene norme in tehnični podatki EN 13857 2008 EN 55014 1 2006 EN 55014 2 1997 A1 2001 EN 61000 3 2 2006 EN 61000 3 3 2008 Frickingen 26 10 2010 Rolf Gasteier tehnični vodja 8 Tehnični podatki Način rezanja Rezanje kosov Velikost rezanja mm 3 x 9 Kapaciteta rezanja na delovno fazo 1 CD maks 1 2 mm debeline ali 1 kreditna kartica kartica stranke ali 8 listov papi...

Page 67: ...l Ügyeljen rá hogy ne kerüljön folyadék az iratmegsemmisítőbe Az iratmegsemmisítőt csak zárt térben sza bad elhelyezni és ne legyen fűtőtest vagy más hőforrás közelében A szellőző nyílások nak szabadon kell maradniuk és a gépnek legalább 5 cm távolságra kell lennie a faltól vagy a bútoroktól Ha leveszi a vágófejet az alsó szekrényről ügyeljen arra hogy a vágófejen levő ellenőrzőfedél ne sérüljön 1...

Page 68: ...lónyílásba addig hogy azt a vágószerkezet megragadja A CD 5 csíkba lesz elvágva Az iratmegsemmisítő kikapcsol Az iratmegsemmisítő kikapcsolása Nyomja meg az R billenőkapcsolót A kapcsoló nulla állásba billen 5 Kezelés 4 Elhelyezés 1 Papírapríték tartálya 2 Vágófej 3 CD k adagolónyílása 4 Papír és hitelkártyák adagolónyílása 5 Biztonsági tudnivalók 6 Darabolt CD k tartálya 7 Világítódióda jelzés 8 ...

Page 69: ...n kapcsolja ki a berendezést és értesítse a vevőszolgálatot 6 Hibaelhárítás Kapcsolja ki az iratmegsemmisítőt és húzza ki a hálózati csatlakozódugót A tisztítást csak puha kendővel és enyhén szappanos vízzel szabad végezni Eközben nem kerülhet víz a berendezésbe Olajozza meg a vágószerkezetet gyengülő vágásteljesítmény vagy zajnövekedés esetén illetve az aprítéktartály minden ürítése után Permetez...

Page 70: ...bH Co KG D 88699 Frickingen Austrasse 1 9 Németország mint gyártó ezúton igazolja hogy az alább jelölt gép HSM shredstar X8pro iratmegsemmisítő kialakítása és építésmódja alapján az általunk forgalomba hozott kivitelben az alább felsorolt EK irányelvekben meg határozott alapvető biztonsági és egészségügyi követelményeknek megfelel Kisfeszültségre vonatkozó irányelv 2006 95 EK Elektromágneses össze...

Page 71: ...02 2011 71 ...

Page 72: ... 08480 L Ametlla del Vallès BARCELONA Hotline Gratuito Tel 00800 44 77 77 66 Fax 00800 44 77 77 67 Spain hsm eu HSM France SAS Parc de Genève 240 Rue Ferdinand Perrier 69800 SAINT PRIEST FRANCE Tél 33 0 810 122 633 Fax 33 0 4 72 51 74 81 France hsm eu HSM of America LLC 419 Boot Road Downingtown PA 19335 Tel 484 237 2308 800 613 2110 Fax 484 237 2309 customerservice hsmofamerica com info hsmofamer...

Reviews: