background image

Turvallisuuteen liittyvät varoitukset:  

Sähköiskun 

riskin 

pienentämiseksi, 

AINOASTAAN  valtuutettu  huoltohenkilö 

saa  avata  tämän  laitteen  huoltoa  varten. 

Jos ongelmia ilmenee, irrota laite verkkovirrasta ja muista laitteista. 

Älä altista laitetta vedelle äläkä kosteudelle.

Huolto:

Puhdista  ainoastaan  kuivalla  kankaalla.  Älä  käytä  liuottimia  tai 

hankausaineita.

Takuu:

Takuu  ja  vastuuvelvollisuus  mitätöityvät,  jos  tuote  vaurioituu  siihen 

tehtyjen muutoksien tai sen väärinkäytön takia.

Yleistä:

Muutoksia  malliin  ja  teknisiin  ominaisuuksiin  voidaan  tehdä 

ilmoituksetta.
Kaikki  logot,  merkit  ja  tuotenimet  ovat  niiden  vastaavien  omistajien 

tuotemerkkejä tai rekisteröityjä tuotemerkkejä ja niitä on käsiteltävä 

sellaisina.
Säilytä käyttöohjeet ja pakkaus myöhempää käyttötarvetta varten.

Huomio:

Tuote  on  varustettu  tällä  merkillä.  Se  merkitsee,  ettei 

käytettyjä  sähkö-  tai  elektronisia  tuotteita  saa  hävittää 

kotitalousjätteen  mukana.  Kyseisille  tuotteille  on  olemassa 

erillinen keräysjärjestelmä. 

SVENSKA

Specifikationer:

Ingångsspänning: 

220-240V AC 50 Hz

Utgångsspänning:  

2x (9V DC 27-33mA 0.3VA)

Antal laddningsenheter:  

2

Lämplig för:  

9V block

Laddningstid:  

5 - 8 timmar

Bruksanvisning:

1.   Sätt  i  de  laddningsbara  batterierna  som  du  önskar  ladda.  Det 

finns 2 laddningsenheter. 

2.   LED ovanför de isatta batterierna indikerar att laddning pågår.

Varning:

•  Denna laddare är endast för inomhus bruk.
•  Denna laddare kan ENDAST ladda 

laddningsbara batterier (Ni-Cd 

/ Ni-MH) FÖRSÖK INTE att ladda batterier som inte är avsedda 

för laddning.

Säkerhetsanvisningar: 

För  att  minska  risken  för  elektriska  stötar 

bör  denna  produkt  ENDAST  öppnas  av 

behörig  tekniker  när  service  behövs.  Dra 

ut strömkabeln från eluttaget och koppla ur all annan utrustning om 

något  problem  skulle  uppstå.  Utsätt  inte  produkten  för  vatten  eller 

fukt.

Underhåll:

Rengör  endast  med  torr  trasa.  Använd  inga  rengöringsmedel  som 

innehåller lösningsmedel eller slipmedel.

Garanti:

Ingen  garanti  gäller  vid  ändringar  eller  modifieringar  av  produkten 

eller för skador som har uppstått på grund av felaktig användning av 

denna produkt.

Allmänt:

Utseende och specifikationer kan komma att ändras utan föregående 

meddelande.
Alla  logotyper  och  produktnamn  är  varumärken  eller  registrerade 

varumärken  som  tillhör  sina  ägare  och  är  härmed  erkända  som 

sådana.
Behåll  bruksanvisningen  och  förpackningen  för  eventuellt  framtida 

behov.

Obs!

Produkten  är  märkt  med  denna  symbol  som  betyder  att 

använda  elektriska  eller  elektroniska  produkter  inte  får 

slängas  bland  vanliga  hushållssopor.  Det  finns  särskilda 

återvinningssystem för dessa produkter.

ČESKY

Specifikace:

Vstupní napětí: 

220-240V AC 50 Hz

Výstupní napětí:  

2x (9V DC 27-33mA 0,3VA)

Počet nabíjecích jednotek:  

2

Vhodné pro:  

9 V bloky

Doba nabíjení:  

5 - 8 hodin

Provozní pokyny:

1.   Vložte  dobíjecí  baterie,  které  chcete  nabít,  do  nabíječky. 

 

K dispozici jsou 2 nabíjecí jednotky. 

2.   LED diody nad vloženými bateriemi indikují, že probíhá dobíjení.

Upozornění:

•  Tato nabíječka je určena pouze pro použití v místnosti.
•  Tato nabíječka dobíjí POUZE 

dobíjitelné baterie typu (Ni-Cd/Ni-

MH). NESNAŽTE se dobíjet baterie, které nejsou k tomuto účelu 

určeny.

Bezpečnostní opatření: 

Abyste  snížili  riziko  úrazu  elektrickým 

šokem,  měl  by  být  tento  výrobek  otevřen 

POUZE  autorizovaným  technikem,  je-li  to 

nezbytné. V případě, že dojde k závadě, odpojte výrobek ze sítě a od 

jiných zařízení. Výrobek nevystavujte vodě nebo vlhkosti.

Údržba:

K  čištění  používejte  pouze  suchý  hadřík.  Nepoužívejte  čisticí 

rozpouštědla ani abrazivní prostředky.

Záruka:

Jakékoli  změny,  modifikace  nebo  poškození  zařízení  v  důsledku 

nesprávného zacházení se zařízením ruší platnost záruční smlouvy.

Obecné upozornění:

Design a specifikace výrobku mohou být změněny bez předchozího 

upozornění.
Všechna loga a obchodní názvy jsou registrované obchodní značky 

příslušných vlastníků a jsou chráněny zákonem.
Pro budoucí použití uschovejte tento návod a obal.

Upozornění:

Tento  výrobek  je  označen  tímto  symbolem.  To  znamená, 

že  se  s  výrobkem  musí  zacházet  jako  s  nebezpečným 

elektrickým a elektronickým odpadem a nelze jej po skončení 

životnosti  vyhazovat  s  běžným  domácím  odpadem.  Pro 

likvidaci těchto výrobků existují zvláštní sběrná střediska. 

ROMÂNĂ

Date tehnice:

Tensiune de intrare: 

220-240V CA 50 Hz

Tensiune de ieşire:  

2x (9V CC 27-33mA 0,3VA)

Nr. de unităţi de încărcare:  

2

Adecvat pentru:  

blocuri de 9 V

Durată de încărcare:  

5 - 8 ore

Instrucţiuni de utilizare:

1.   Introduceţi în încărcător bateriile reîncărcabile pe care doriţi să le 

încărcaţi. Există 2 unităţi de încărcare. 

2.   Ledurile de deasupra bateriilor ataşate indică faptul că încărcarea 

este în curs.

Avertisment:

•  Acest  încărcător  este  destinat  exclusiv  utilizării  în  spaţii 

interioare.

•  Acest  încărcător  poate  încărca  DOAR  baterii  reîncărcabile

  (Ni-

Cd  /  Ni-MH)  NU  încercaţi  să  reîncărcaţi  baterii  care  nu  sunt 

prevăzute pentru reîncărcare.

Măsuri de siguranţă: 

 

Pentru  a  se  reduce  pericolul  de 

electrocutare,  acest  produs  va  fi  desfăcut 

NUMAI de către un tehnician avizat, când 

este necesară depanarea. Deconectaţi produsul de la priza de reţea 

sau alte echipamente în cazul apariţiei unei probleme. Nu expuneţi 

produsul apei sau umezelii.

Întreţinere:

Curăţarea trebuie făcută cu o cârpă uscată. Nu folosiţi solvenţi sau 

agenţi de curăţare abrazivi.

Garanţie:

Nu oferim nicio garanţie şi nu ne asumăm niciun fel de responsabilitate 

în cazul schimbărilor sau modificărilor aduse acestui produs sau în 

cazul deteriorării cauzate de utilizarea incorectă a produsului.

Generalităţi:

Designul şi specificaţiile produsului pot fi modificate fără o notificare 

prealabilă.
Toate siglele mărcilor şi denumirile produselor sunt mărci comerciale sau 

mărci comerciale înregistrate ale proprietarilor de drept şi prin prezenta 

sunt recunoscute ca atare.

Păstraţi acest manual şi ambalajul pentru consultări ulterioare.

Atenţie:

Pe acest produs se află acest marcaj. Acesta semnifică faptul 

că  produsele  electrice  şi  electronice  nu  trebuie  eliminate 

odată  cu  gunoiul  menajer.  Aceste  produse  au  un  sistem 

separat de colectare.  

ΕΛΛΗΝΙΚA

Τεχνικα Χαρακτηριστικά:

Τάση εισόδου: 

220-240V AC 50 Hz

Τάση εξόδου:  

2x (9V DC 27-33mA 0.3VA)

Αρ. Μονάδων φόρτισης:  

2

Κατάλληλο για:  

9V μπλοκ

Χρόνος φόρτισης:  

5 - 8 ώρες

Οδηγίες Λειτουργίας:

1.   Τοποθετήστε  τις  επαναφορτιζόμενες  μπαταρίες  που  επιθυμείτε 

να φορτίσετε στο φορτιστή. Υπάρχουν 2 μονάδες φόρτισης. 

2.   Τα  LED  πάνω  από  τις  συνημμένες  μπαταρίες  δείχνουν  ότι  η 

φόρτιση είναι σε εξέλιξη.

Προειδοποίηση:

•  Αυτός ο φορτιστής είναι μόνο για εσωτερική χρήση.
•  Αυτός ο φορτιστής μπορεί να φορτίσει ΜΟΝΟ επαναφορτιζόμενες

 

μπαταρίες (Ni-Cd / Ni-MH) ΜΗΝ προσπαθήσετε να επαναφορτίσετε 

τις μπαταρίες που δεν προορίζονται για επαναφόρτιση.

Οδηγίες ασφαλείας: 

Για  να  μειώσετε  τον  κίνδυνο  ηλεκτροπληξίας, 

το προϊόν αυτό θα πρέπει να ανοιχθεί ΜΟΝΟ 

από  εξουσιοδοτημένο  τεχνικό  όταν  απαιτείται 

συντήρηση  (σέρβις).  Αποσυνδέστε  το  προϊόν  από  την  πρίζα  και  άλλο 

εξοπλισμό αν παρουσιαστεί πρόβλημα. Μην εκθέτετε το προϊόν σε νερό ή 

υγρασία.

Συντήρηση:

Καθαρίστε μόνο με ένα στεγνό πανί. Μη χρησιμοποιείτε διαλύτες ή 

λειαντικά.

Εγγύηση:

Ουδεμία  εγγύηση  ή  ευθύνη  δεν  είναι  αποδεκτή  σε  περίπτωση 

αλλαγής  ή  μετατροπής  του  προϊόντος  ή  βλάβης  που  προκλήθηκε 

λόγω εσφαλμένης χρήσης του προϊόντος.

Γενικά:

Το σχέδιο και τα χαρακτηριστικά μπορούν να αλλάξουν χωρίς καμία 

προειδοποίηση.
Όλα  τα  λογότυπα,  οι  επωνυμίες  και  οι  ονομασίες  προϊόντων  είναι 

εμπορικά  σήματα  ή  σήματα  κατατεθέντα  των  αντίστοιχων  κατόχων 

και δια του παρόντος αναγνωρίζονται ως τέτοια.
Φυλάξτε  το  παρόν  εγχειρίδιο  και  τη  συσκευασία  για  μελλοντική 

αναφορά.

Προσοχή:

Το  συγκεκριμένο  προϊόν  έχει  επισημανθεί  με  αυτό  το 

σύμβολο.  Αυτό  σημαίνει  ότι  οι  μεταχειρισμένες  ηλεκτρικές 

και ηλεκτρονικές συσκευές δεν πρέπει να αναμειγνύονται με 

τα κοινά οικιακά απορρίμματα. Υπάρχει ξεχωριστό σύστημα 

συλλογής για αυτά τα αντικείμενα.

DANSK

Specifikationer:

Indgangsspænding: 

220-240V AC 50 Hz

Udgangsspænding:  

2x (9V DC 27-33mA 0,3VA)

Antal opladeenheder:  

2

Egnet til:  

9V blokke

Opladetid:  

5 - 8 timer

Brugsvejledning:

1.   Sæt  batterierne  som  du  vil  oplade  i  opladeren.  Der  er  2 

opladeenheder. 

2.   LEDerne over batterierne viser at opladning er i gang.

Advarsel:

•  Denne oplader er udelukkende til indendørs brug.
•  Opladeren kan KUN oplade 

genopladelige batterier (Ni-Cd / Ni-MH) 

Forsøg ALDRIG at oplade batterityper, der ikke er genopladelige.

Sikkerhedsforholdsregler: 

For at nedsætte risikoen for elektrisk stød, 

må  dette  produkt,  f.eks.  når  der  kræves 

service,  KUN  åbnes  af  en  autoriseret 

tekniker.  Frakobl  produktet  stikkontakten  og  andet  udstyr,  hvis  der 

opstår et problem. Udsæt ikke produktet for vand eller fugt.

Vedligeholdelse:

Rengør kun med en tør klud. Brug ikke opløsningsmidler eller slibende 

rengøringsmidler.

Garanti:

Ingen  garanti  og  ikke  noget  ansvar  kan  påtages  for  ændringer  af 

produktet eller for skade på grund af forkert brug af dette produkt.

Generelt:

Design og specifikationer kan ændres uden varsel. 

Alle  bomærker  og  produktnavne  er  varemærker  eller  registrerede 

varemærker tilhørende deres respektive ejere og anses herved som 

sådan.
Gem brugervejledningen og emballagen til senere brug.

Bemærk:

Dette  produkt  er  mærket  med  dette  symbol.  Det  betyder, 

at  brugt  elektrisk  og  elektronisk  udstyr  ikke  må  bortskaffes 

sammen  med  almindeligt  husholdningsaffald.  Der  findes 

særlige indsamlingssystemer for disse produkter. 

NORSK

Spesifikasjoner:

Inngangsspenning: 

220-240V AC 50 Hz

Utgangsspenning:  

2x (9V DC 27-33mA 0,3VA)

Antall oppladingsenheter:  

2

Passer til:  

9V-blokker

Ladetid:  

5 - 8 timer

Bruksinstruksjoner:

1.   Sett de oppladbare batteriene du ønsker å lade i laderen. Det er 2 

oppladningsenheter. 

2.   LED-ene  over  de  tilkoblede  batteriene  indikerer  at  ladningen 

pågår.

Advarsel:

•  Denne laderen er kun for bruk innendørs.
•  Laderen kan KUN lade 

oppladbare

 batterier (Ni-Cd / Ni-MH) Forsøk 

IKKE å lade opp batterier som ikke er laget for å lades opp.

Sikkerhetsforholdsregler: 

For  å  redusere  faren  for  strømstøt,  skal 

dette  produktet  BARE  åpnes  av  en 

autorisert  tekniker  når  vedlikehold  er 

nødvendig. Koble produktet fra strømmen og annet utstyr dersom et 

problem oppstår. Ikke utsett produktet for vann eller fuktighet.

Vedlikehold:

Rens bare med en tørr klut. Ikke bruk rensemidler eller skuremidler.

Garanti:

Ingen  garanti  eller  erstatningsansvar  aksepteres  ved  endringer  og 

modifiseringer av produktet eller skade forårsaket av uriktig bruk av 

dette produktet.

Generelt:

Utforming og spesifikasjoner kan endres uten forhåndsvarsel. 

Alle  logoer,  merker  og  produktnavn  er  varemerker  eller  registrerte 

varemerker til de respektive eierne, og skal behandles som dette.
Behold denne veiledningen og innpakningen for fremtidig referanse.

Forsiktig:

Dette  produktet  er  markert  med  dette  symbolet.  Det  betyr 

at  brukte  elektriske  og  elektroniske  produkter  ikke  må 

blandes  med  vanlig  husholdningsavfall.  Det  finnes  egne 

innsamlingssystem for slike produkter. 

Declaration of conformity / Konformitätserklärung / 

Déclaration de conformité / Conformiteitsverklaring / 

Dichiarazione di conformità / Declaración de conformidad / 

Megfelelőségi nyilatkozat / Yhdenmukaisuusvakuutus / 

Överensstämmelseförklaring / Prohlášení o shodě / 

 

De

claraţie de conformitate / Δήλωση συμφωνίας / 

 

Overensstemmelse erklæring / Samsvarserklæring

We, / Wir, / Nous, / Wij, / Questa società, / La empresa infrascrita, / 

 

Mi, / Me, /  Vi, / Společnost, / Noi, / Εμείς, / Vi

Nedis B.V., De Tweeling 28, 5215MC,  ’s-Hertogenbosch
The Netherlands / Niederlande / Pays Bas / Nederland / Paesi Bassi / 

Países Bajos / Hollandia / Alankomaat / Holland / Nizozemí / Olanda 

/ Ολλανδία / Holland 
Tel. / Tél / Puh / Τηλ. : 0031 73 5991055

Email / Couriel / Sähköposti / e-post: [email protected]

Declare that product: / erklären, dass das Produkt: / Déclarons que 

le  produit:  /  verklaren  dat  het  product:  /  Dichiara  che  il  prodotto:  / 

Declara  que  el  producto:  /  Kijelentjük,  hogy  a  termék,  amelynek:  / 

Vakuutamme, että: / Intygar att produkten: / prohlašuje, že výrobek: / 

Declarăm că acest produs: / Δηλώνουμε ότι το προϊόν: / Erklærer at 

produktet: / Forsikrer at produktet:

Brand: / Marke: / Marque: / Merknaam: / Marca: / Márkája: / Merkki: / 

Märke: / Značka: / Μάρκα: / Mærke: / Merke: 

HQ

Model:  /  Modell:  /  Modèle:  /  Modello:  /  Modelo:  /  Típusa:  /  Malli:  / 

Μοντέλο: 

HQ-CHARGER101

Description: 

Plug-in Battery Charger

Beschreibung:  Batterieladegerät für Steckbatterien

Description : 

Chargeur de piles sur secteur

Omschrijving: 

Plug-in batterijlader

Descrizione: 

Carica batterie a presa

Descripción: 

Plug-in del cargador de la batería

Megnevezése:  Akkutöltő

Kuvaus: 

Pistokkeella kytkettävä paristolaturi

Beskrivning: 

Plug-in Batteri Laddare

Popis: 

Plug-in nabíječka baterií

Descriere: 

Încărcător de baterie cu conectare la priză

Περιγραφή: 

Φορτιστής Μπαταρίας Με Βύσμα

Beskrivelse: 

Tilsluttet Batterioplader 

Beskrivelse: 

Plugg-inn batterilader

Is in conformity with the following standards: / den folgenden Standards 

entspricht: / est conforme aux normes suivantes: / in overeenstemming met 

de volgende normen is: / è conforme ai seguenti standard: / es conforme 

a las siguientes normas: / Megfelel az alábbi szabványoknak: / Täyttää 

seuraavat standardit: / Överensstämmer med följande standarder: / splňuje 

následující  normy:  /  Este  în  conformitate  cu  următoarele  standarde:  / 

Συμμορφώνεται  με  τις  ακόλουθες  προδιαγραφές:  /  Overensstemmelse 

med følgende standarder: / Overensstemmer med følgende standarder: 

EN 60335-2-29:2004

EN 60335-1:2002+A11+A1+A12+A2+A13

EN 62233:2008

EN 55014-1:2006

EN 61000-3-2:2006

EN 61000-3-3:1995+A+A2

EN 55014-2:1997+A1

EU Directive(s) / EG-Richtlinie(n) / Directive(s) EU / 

 

EU richtlijn(en) / Direttiva(e) EU / Directiva(s) UE / 

 

EU direktívák / EU Toimintaohje(et) / Eu Direktiv(en) / 

 

Směrnice EU / Directiva(e) UE: / Οδηγία(ες) της ΕΕ: / 

 

EU direktiv(er) / EU-direktiv(ene): 

2004/108/EC
2006/95/EC

‘s-Hertogenbosch, 

25-02-2011

Mrs. / Mme. / Mevr. / Sig.ra / D. / Fru / Paní / Κα : 

J. Gilad

Purchase Director / Einkaufsleiterin / Directrice des Achats / Directeur 

inkoop  / Direttore  agli  acquisti  / Director  de  compras  / értékesítési 

igazgató / Ostojohtaja / Inköpsansvarig / Obchodní ředitelka / Director 

achiziţii / Διευθυντής αγορών / Indkøbschef / Innkjøpssjef

Copyright ©

SÄHKÖISKUVAARA

ÄLÄ AVAA

HUOMIO

RISK FÖR ELSTÖT

ÖPPNA INTE

VARNING

NEBEZPE

Č

Í ÚRAZU 

ELEKTRICKÝM PROUDEM

ÖPPNA INTE

UPOZORNĚNÍ

PERICOL DE ELECTROCUTARE

NU-L DESCHIDEŢI!

ATENŢIE!

ΚΙΝΔΥΝΟΣ ΗΛΕΚΤΡΟΠΛΗΞΙΑΣ

ΜΗΝ ΑΝΟΙΓΕΤΕ

ΠΡΟΣΟΧΗ

RISIKO FOR ELEKTRISK STØD

ÅBN IKKE

FORSIGTIG:

FARE FOR STRØMSTØT

MÅ IKKE ÅPNES

FARE

Reviews: