background image

 

VDSSD1

 Rev. 

01

 

18/06/2009 

© 2008 

Velleman nv 

26

Garantía de servicio y calidad Velleman® 

Velleman® disfruta de una experiencia de más de 35 años en 
el mundo de la electrónica con una distribución en más de 85 
países. 
Todos nuestros productos responden a normas de calidad 
rigurosas y disposiciones legales vigentes en la UE. Para 
garantizar la calidad, sometimos nuestros productos 
regularmente a controles de calidad adicionales, tanto por 
nuestro propio servicio de calidad como por un servicio de 
calidad externo. En el caso improbable de que surgieran 
problemas a pesar de todas las precauciones, es posible 
apelar a nuestra garantía (véase las condiciones de 
garantía). 

Condiciones generales referentes a la garantía sobre 
productos de venta al público (para la Unión Europea): 

• Todos los productos de venta al público tienen un período 
de garantía de 24 meses contra errores de producción o 
errores en materiales desde la adquisición original; 
• Si la queja está fundada y si la reparación o la sustitución 
de un artículo es imposible, o si los gastos son 
desproporcionados, Velleman® autoriza reemplazar el 
artículo por un artículo equivalente o reembolsar la totalidad 
o una parte del precio de compra. En este caso, recibirá un 
artículo de recambio o el reembolso completo del precio de 
compra al descubrir un defecto hasta un año después de la 
compra y la entrega, o un artículo de recambio al 50% del 
precio de compra o la sustitución de un 50% del precio de 
compra al descubrir un defecto después de 1 a 2 años. 

• Por consiguiente, están excluidos entre otras cosas: 

- todos los daños causados directamente o indirectamente al 
aparato y su contenido después de la entrega (p.ej. por 
oxidación, choques, caída,...) y causados por el aparato, al 
igual que el contenido (p.ej. pérdida de datos) y una 
indemnización eventual para falta de ganancias; 
- partes o accesorios que deban ser reemplazados 
regularmente, como por ejemplo baterías, lámparas, partes 
de goma, ... (lista ilimitada) 
- defectos causados por un incendio, daños causados por el 
agua, rayos, accidentes, catástrofes naturales, etc. ; 
- defectos causados a conciencia , descuido o por malos 
tratos, un mantenimiento inapropiado o un uso anormal del 
aparato contrario a las instrucciones del fabricante; 
- daños causados por un uso comercial, profesional o 
colectivo del aparato (el período de garantía se reducirá a 6 
meses con uso profesional) ; 
- daños causados por un uso incorrecto o un uso ajeno al que 
est está previsto el producto inicialmente como está descrito 
en el manual del usuario ; 
- daños causados por una protección insuficiente al 
transportar el aparato. 
- daños causados por reparaciones o modificaciones 
efectuadas por una tercera persona sin la autorización 
explicita de SA Velleman® ; 
- se calcula gastos de transporte de y a Velleman® si el 
aparato ya no está cubierto por la garantía. 
• Cualquier reparación se efectuará por el lugar de compra. 
Devuelva el aparato con la factura de compra original y 
transpórtelo en un embalaje sólido (preferentemente el 
embalaje original). Incluya también una buena descripción 
del defecto ; 
• Consejo: Lea el manual del usuario y controle los cables, 
las pilas, etc. antes de devolver el aparato. Si no se 
encuentra un defecto en el artículo los gastos podrían correr 
a cargo del cliente; 
• Los gastos de transporte correrán a carga del cliente para 
una reparación efectuada fuera del periode de garantía. 
• Cualquier gesto comercial no disminuye estos derechos. 

La lista previamente mencionada puede ser adaptada 
según el tipo de artículo (véase el manual del usuario 
del artículo en cuestión) 

Garantia de serviço e de qualidade 
Velleman® 

Velleman® tem uma experiência de mais de 35 anos no 
mundo da electrónica com uma distribuição em mais de 85 
países. 
Todos os nossos produtos respondem a exigências rigorosas 
e a disposições legais em vigor na UE. Para garantir a 
qualidade, submetemos regularmente os nossos produtos a 
controles de qualidade suplementares, com o nosso próprio 
serviço qualidade como um serviço de qualidade externo. No 
caso improvável de um defeito mesmo com as nossas 
precauções, é possível invocar a nossa garantia. (ver as 
condições de garantia). 

Condições gerais com respeito a garantia sobre os 
produtos grande público (para a UE): 

• qualquer produto grande público é garantido 24 mês contra 
qualquer vício de produção ou materiais a partir da data de 
aquisição efectiva; 
• no caso da reclamação ser justificada e que a reparação ou 
substituição de um artigo é impossível, ou quando os custo 
são desproporcionados, Velleman® autoriza-se a substituir o 
dito artigo por um artigo equivalente ou a devolver a 
totalidade ou parte do preço de compra. Em outro caso, será 
consentido um artigo de substituição ou devolução completa 
do preço de compra no caso de um defeito no prazo de 1 ano 
depois da data de compra e entrega, ou um artigo de 
substituição pagando o valor de 50% do preço de compra ou 
devolução de 50% do preço de compra para defeitos depois 
de 1 a 2 anos. 

• estão por consequência excluídos :

 

- todos os danos directos ou indirectos depois da entrega do 
artigo (p.ex. danos ligados a oxidação, choques, quedas, 
poeiras, areias, impurezas…) e provocado pelo aparelho, 
como o seu conteúdo (p.ex. perca de dados) e uma 
indemnização eventual por perca de receitas ; 
- todos os bens de consumo ou acessórios, ou peças que 
necessitam uma substituição regular e normal como p.ex. 
pilhas, lâmpadas, peças em borracha, correias… (lista 
ilimitada) ; 
- todos os danos que resultem de um incêndio, raios, de um 
acidente, de una catastrophe natural, etc. ; 
- danos provocados por negligencia, voluntária ou não, uma 
utilização ou manutenção incorrecta, ou uma utilização do 
aparelho contrária as prescrições do fabricante ; 
- todos os danos por causa de uma utilização comercial, 
profissional ou colectiva do aparelho ( o período de garantia 
será reduzido a 6 meses para uma utilização profissional); 
- todos os danos no aparelho resultando de uma utilização 
incorrecta ou diferente daquela inicialmente prevista e 
descrita no manual de utilização ; 
- todos os danos depois de uma devolução não embalada ou 
mal protegida ao nível do acondicionamento. 
- todas as reparações ou modificações efectuadas por 
terceiros sem a autorização de SA Velleman® ; 
- despesas de transporte de e para Velleman® se o aparelho 
não estiver coberto pela garantia. 
• qualquer reparação será fornecida pelo local de compra. O 
aparelho será 
obrigatoriamente acompanhado do talão ou factura de 
origem e bem acondicionado (de 
preferência dentro da embalagem de origem com indicação 
do defeito ou avaria) ; 
• dica : aconselha-mos a consulta do manual e controlar 
cabos, pilhas, etc. antes de 
devolver o aparelho. Um aparelho devolvido que estiver em 
bom estado será cobrado despesas a cargo do consumidor ; 
• uma reparação efectuada fora da garantia, será cobrado 
despesas de transporte ; 
• qualquer garantia comercial não prevalece as condições 
aqui mencionadas. 

A lista pode ser sujeita a um complemento conforme o 
tipo de artigo e estar mencionada no manual de 
utilização. 

Summary of Contents for VDSSD1

Page 1: ...DUBBELE MP3 SPELER SD USB SLOTS DOUBLE LECTEUR MP3 PORTS SD USB DOPPELTER MP3 SPIELER SD USB SLOTS DOBLE REPRODUCTOR MP3 PUERTOS SD USB USER MANUAL 4 GEBRUIKERSHANDLEIDING 8 NOTICE D EMPLOI 12 MANUAL DEL USUARIO 16 BEDIENUNGSANLEITUNG 20 ...

Page 2: ...VDSSD1 Rev 01 18 06 2009 2008 Velleman Components nv 2 FRONT VIEW BOTTOM VIEW Figure 1 ...

Page 3: ...VDSSD1 Rev 01 18 06 2009 2008 Velleman nv 3 DISPLAY Figure 2 Figure 3 ...

Page 4: ...should only be installed and serviced by a qualified person Protect the device against extreme heat and dust 3 General Guidelines Refer to the Velleman Service and Quality Warranty on the last pages of this manual Protect this device from shocks and abuse Avoid brute force when operating the device Contact a local dealer for spare parts Make sure that the available voltage does not exceed the volt...

Page 5: ...e button Press the reverse button to play music backward 7 pitch button The pitch button activates the pitch slider 9 Select either 6 12 or 18 indicated with the pitch indicator 8 to set the range of the pitch slider 8 pitch indicators Shows the current relative range of the pitch slider 9 6 12 or 18 When 18 pitch is selected both 6 and 12 indicators are lit 9 pitch slider Enables to adjust the pi...

Page 6: ... will flash for 1s when a new cue point is set 24 play pause button Press this button to play or pause play back During play back the indicator above the button is steady on when paused the indicator is flashing BOTTOM PANEL 1 audio output connectors This is an audio output to connect e g a CD player1 2 USB input connector Connect a PC1 USB disk1 to this input connector 3 control connector Connect...

Page 7: ...n on the current track 6 Technical specifications power supply 12VDC adaptor incl D A convertor 24 bits frequency response 20Hz 20kHz harmonic distortion 0 1 S N ratio 85dB cross talk 85dB output level 2 0V load impedance 74Kohms pitch 18 dimensions 482 x 90 x 105mm 19 x 3 5 x 4 1 weight 4 6kg Use this device with original accessories only Velleman nv cannot be held responsible in the event of dam...

Page 8: ...escherm tegen extreme hitte en stof 3 Algemene richtlijnen Raadpleeg de Velleman service en kwaliteitsgarantie achteraan deze handleiding Bescherm de speler tegen schokken Vermijd brute kracht tijdens de bediening Bestel eventuele reserveonderdelen bij uw dealer De beschikbare netspanning mag niet hoger zijn dan de spanning in de specificaties achteraan de handleiding De voedingskabel mag niet omg...

Page 9: ... deze knop meermaals in om de BPM zie DISPLAY 6 in te stellen Houd gedurende 3 seconden ingedrukt om te wissen 6 REV Druk deze knop in om het spoor omgekeerd af te spelen 7 PITCH Deze knop schakelt de schuifknop in 9 Selecteer de pitch 6 12 of 18 weergegeven door de pitchled 8 om het bereik van de schuifknop te bepalen 8 pitchleds Deze leds geven het bereik van de schuifknop 9 weer 6 12 of 18 Indi...

Page 10: ...zeer het spoor 24 of spring naar het vorige volgende spoor 22 om een nieuw cuepunt te bepalen De led knippert bij het bepalen van een nieuw cuepunt 24 Druk op deze knop om het spoor af te spelen of te pauzeren Tijdens het afspelen brandt de led continu eens gepauzeerd zal de led knipperen BASIS 1 audio uitgangen Audio uitgangen voor de aansluiting van een cd speler1 2 USB ingang Aansluiting voor p...

Page 11: ...lk visuele aanduiding van de positie in het spoor bij benadering 6 Technische specificaties voeding 12 VDC voedingsadapter meegelev D A convertor 24 bits frequentierespons 20 Hz 20 kHz THD 0 1 signaal ruisverhouding 85 dB crosstalk 85 dB uitgangsniveau 2 0 V impedantie 74 kΩ pitch 18 afmetingen 482 x 90 x 105 mm gewicht 4 6 kg Gebruik dit toestel enkel met originele accessoires Velleman nv is niet...

Page 12: ...éger contre la chaleur extrême et la poussière 3 Directives générales Se référer à la Garantie de service et de qualité Velleman à la fin de cette notice Protéger contre les chocs et le traiter avec circonspection pendant l installation et l opération Commander des pièces de rechange éventuelles chez votre revendeur La tension réseau ne peut pas dépasser la tension mentionnée dans les spécificatio...

Page 13: ... per minute Enfoncer ce bouton pour synchroniser les BPM voir AFFICHEUR 6 Maintenir enfoncé pendant 3 secondes pour effacer 6 REV Enfoncer ce bouton pour une lecture inversée de la plage 7 PITCH Ce bouton active la glissière 9 Sélectionner la plage de modification 6 12 ou 18 indiquée par un des voyant DEL 8 8 voyants DEL Ces voyants indiquent la plage de modification sélectionnée pour la glissière...

Page 14: ...cture d une plage enfoncer ce bouton pour revenir au point cue L interruption 24 de la plage ou la sélection d une nouvelle plage 22 engendra un nouveau point cue Le voyant DEL au dessus du bouton clignotera pendant 1 seconde lors de la sélection d un point cue 24 Enfoncer ce bouton pour démarrer ou interrompre la lecture d une plage Le voyant DEL s allume pendant la lecture et clignote lorsque la...

Page 15: ...t la plage si disponible 19 barre d écoulement indication de la position dans la plage sélectionnée 6 Spécifications techniques alimentation 12 VCC adaptateur secteur inclus convertisseur D A 24 bits réponse en fréquence 20 Hz 20 kHz THD 0 1 rapport signal bruit 85 dB cross talk 85 dB niveau de sortie 2 0 V impédance 74 kΩ pitch 18 dimensions 482 x 90 x 105 mm poids 4 6 kg N employer cet appareil ...

Page 16: ...alidad Velleman al final de este manual del usuario No agite el aparato Evite usar excesiva fuerza durante el manejo y la instalación Contacte con su distribuidor si necesita piezas de recambio Asegúrese de que la tensión de red no sea mayor que la tensión indicada en las especificaciones No aplaste el cable de alimentación y protéjalo contra posibles daños causados por algún tipo de superficie af...

Page 17: ...rear un efecto parecido al de rayar el disco 4 BRAKE Pulse este botón para imitar el sonido de un disco de vinilo que apaga repentinamente 5 BPM beats por minuto Pulse este botón para sincronizar los BPM véase PANTALLA 6 Mantenga pulsado durante 3 segundos para borrar 6 REV Pulse este botón para una reproducción inversa del título 7 PITCH Este botón activa el conmutador deslizante 9 Seleccione el ...

Page 18: ...os por orden alfabético 23 CUE Pulse este botón durante la reproducción de un título para volver al punto cue La interrupción 24 del título o la selección de un nuevo título 22 causará un nuevo punto cue El LED encima del botón parpadea durante 1 segundo al seleccionar un punto cue 24 Pulse este botón para activar o interrumpir la reproducción de un título El LED se ilumina durante la reproducción...

Page 19: ...restante ELAPSED tiempo transcurrido 18 espacio de información visualiza información sobre el título si está disponible 19 barra de tiempo visualiza la posición en el título seleccionado 6 Especificaciones alimentación 12 VCC adaptador de red incl convertidor D A 24 bits respuesta en fre cue ncia 20 Hz 20 kHz THD 0 1 relación señal ruido 85 dB cross talk 85 dB nivel de salida 2 0 V impedancia 74 k...

Page 20: ...führen Schützen Sie das Gerät vor extremer Hitze und Staub 3 Allgemeine Richtlinien Siehe Velleman Service und Qualitätsgarantie am Ende dieser Bedienungsanleitung Vermeiden Sie Erschütterungen Vermeiden Sie rohe Gewalt während der Installation und Bedienung des Gerätes Bestellen Sie eventuelle Ersatzteile bei Ihrem Fachhändler Vergewissern Sie sich dass die anzuschließende Netzspannung nicht höhe...

Page 21: ...lattenspieler plötzlich ausschalten 5 BPM Beats per Minute Drücken Sie diese Taste mehrmals um die BPM siehe DISPLAY 6 einzustellen Halten Sie die Taste 3 Sekunden gedrückt um zu löschen 6 REV Drücken Sie diese Taste um den Titel umgekehrt abzuspielen 7 PITCH Diese Taste schaltet den Schiebeschalter ein 9 Wählen Sie den Pitch 6 12 oder 18 angezeigt mit der Pitch LED 8 um den Bereich des Schiebesch...

Page 22: ...chten Ordner auszuwählen Drücken Sie 24 um alle Nummern alphabetisch abzuspielen 23 CUE Drücken Sie diese Taste während der Wiedergabe um zum Anfangspunkt cue zurückzukehren Pausieren Sie den Titel 24 oder gehen Sie zum vorigen nächsten Titel 22 um einen neuen Cuepunkt zu bestimmen Die LED blinkt beim bestimmen eines neuen Cuepunktes 24 Drücken Sie diese Taste um den Titel abzuspielen oder zu paus...

Page 23: ...MAIN verbleibende Abspielzeit ELAPSED vergangene Abspielzeit 18 Matrixdisplay zeigt die Titelinformation an wenn verfügbar 19 Zeitbalken visuelle Anzeige der annähernden Position im Titel 6 Technische Daten Stromversorgung 12 VDC Netzteil mitgeliefert D A Wandler 24 Bits Frequenzbereich 20 Hz 20 kHz THD 0 1 Signal Rauschabstand 85 dB Crosstalk 85 dB Ausgangsleistung 2 0 V Impedanz 74 kΩ Pitch 18 A...

Page 24: ...iteitsgarantie Velleman heeft ruim 35 jaar ervaring in de elektronicawereld en verdeelt in meer dan 85 landen Al onze producten beantwoorden aan strikte kwaliteitseisen en aan de wettelijke bepalingen geldig in de EU Om de kwaliteit te waarborgen ondergaan onze producten op regelmatige tijdstippen een extra kwaliteitscontrole zowel door onze eigen kwaliteitsafdeling als door externe gespecialiseer...

Page 25: ...e frais de transport toute garantie commerciale ne porte pas atteinte aux conditions susmentionnées La liste susmentionnée peut être sujette à une complémentation selon le type de l article et être mentionnée dans la notice d emploi Velleman Service und Qualitätsgarantie Velleman hat gut 35 Jahre Erfahrung in der Elektronikwelt und vertreibt seine Produkte in über 85 Ländern Alle Produkte entsprec...

Page 26: ...ier gesto comercial no disminuye estos derechos La lista previamente mencionada puede ser adaptada según el tipo de artículo véase el manual del usuario del artículo en cuestión Garantia de serviço e de qualidade Velleman Velleman tem uma experiência de mais de 35 anos no mundo da electrónica com uma distribuição em mais de 85 países Todos os nossos produtos respondem a exigências rigorosas e a di...

Reviews: