HQ Power VDSCD6001 User Manual Download Page 21

VDSCD6001_v3

 

HQPOWER 

21 

5.

 

TIME 

Sélection du mode d’affichage de la durée : temps écoulé, temps restant ou temps restant pour le CD. 

6.

 

SGL 

Sélection entre le mode de lecture simple ou continue. 

7.

 

SKIP 

 

Sélection de la piste précédente. 

8.

 

SKIP 

 

Sélection de la piste suivante. 

9.

 

RÉPERTOIRE / +10   

Sélection du répertoire suivant/précédent. Enfoncer cette touche pour sauter dix pistes sur un CD ne contenant 

aucun répertoire. 

10.

 

PROG 

Touche de programmation (max. 20 pistes) : 

a.

 

Enfoncer la touche PROG pour accéder au mode de programmation. 

b.

 

Sélectionner la piste avec les touches SKIP. Enfoncer PROG pour confirmer. 

c.

 

Sélectionner la piste suivante avec les touches SKIP. Enfoncer PROG pour confirmer. 

d.

 

Terminer la sélection de toutes les pistes. 

e.

 

Enfoncer la touche PLAY/PAUSE pour démarrer la lecture. 

11.

 

INDICATEUR DE VITESSE 16% 

Cette diode s’allume lorsque le mode de variation de vitesse 16 % est activé. 

12.

 

PITCH 

Cette touche enclenchera la glissière de variation de vitesse. Commuter entre une variation de 8 % et de 16 % en 

maintenant enfoncé cette. La diode indiquera la variation. 

13.

 

INDICATEUR DE VITESSE 8% 

Cette diode s’allume lorsque le mode de variation de vitesse 8 % est activé. 

14.

 

GLISSIÈRE DE VARIATION 

Déplacer cette glissière tout en enfonçant la touche de variation pour modifier la vitesse jusqu’à 16 %. La vitesse 

ne pourra pas être modifiée lorsque la diode ne s’allume pas. 

15.

 

RELAY     

Enfoncer cette touche pour activer ou pour désactiver la fonction de relai avec la console de mixage. Cette 

fonction peut être commandée à distance depuis la glissière lorsque la diode s’allume. 

16.

 

INDICATEUR DE LA FONCTION DE RELAI 

La fonction de relai est activée lorsque la diode s’allume. 

17.

 

AFFICHEUR LCD 

Voir ci-dessous. 

18.

 

INDICATEUR DU POINT DE REPÈRE CUE 

Cette diode ne s’allume que lorsqu’un point de repère est présent. 

19.

 

CUE 

Enfoncer cette touche pendant la lecture pour revenir au point de repère. Maintenir enfoncé la touche pour 

effacer ce point de repère. 

20.

 

INDICATEUR LECTURE/PAUSE 

Cette diode s’allume pendant la lecture du CD et clignotera lorsque la lecture du CD est interrompue. 

21.

 

LECTURE/PAUSE   

Enfoncer cette touche pour démarrer ou pour interrompre la lecture. 

22.

 

INDICATEUR D’ENTRÉE EN BOUCLE 

Cette diode s’allume lors de la sélection du point de départ de la boucle. 

23.

 

LOOP IN 

Enfoncer cette touche pour déterminer le point de départ de la boucle. 

24.

 

RELOOP 

Retour instantané à la boucle. 

25.

 

LOOP OUT 

Enfoncer cette touche pour déterminer le point de chute de la boucle. 

26.

 

INDICATEUR DE SORTIE DE BOUCLE 

Cette diode s’allume lors de la sélection du point de chute de la boucle. 

Summary of Contents for VDSCD6001

Page 1: ...AYER PROGRAMMEERBARE DUBBELE CD MP3 SPELER DOUBLE LECTEUR CD MP3 PROGRAMMABLE DOBLE LECTOR CD MP3 PROGRAMABLE PROGRAMMIERBARER DOPPEL CD MP3 PLAYER USER MANUAL GEBRUIKERSHANDLEIDING NOTICE D EMPLOI MA...

Page 2: ...VDSCD6001_v3 HQPOWER 2...

Page 3: ...for any ensuing defects or problems A qualified technician should install and service this device Do not switch the device on immediately after it has been exposed to changes in temperature Protect th...

Page 4: ...the device and press the OPEN CLOSE button Your Compact Discs Do not allow fingerprints oil or dust to get on the surface of the disc Clean a dirty disc with a soft and dry cloth Avoid using water al...

Page 5: ...N CLOSE Press to open or to close the disc holder 3 POWER SWITCH Press to switch the unit on or off Control Unit Front Panel 4 OPEN CLOSE Press to open or to close the disc holder 5 TIME Choose the de...

Page 6: ...the fader function 16 RELAY INDICATOR The relay function is enabled when the relay indicator is lit 17 LCD See below 18 CUE INDICATOR Lights when cue mode is enabled 19 CUE Press this button in playba...

Page 7: ...gital output to a digital amplifier When using a digital output the use of the pitch slider and the pitch bend buttons is not recommended 3 POWER SOURCE Connect the power cord to the CD player 4 REMOT...

Page 8: ...apsed total or remaining playback time 8 SECONDS 88 S Elapsed or remaining seconds 9 FRAME 88 F Elapsed or remaining frames 10 LOOP Indicates loop playback 11 SINGLE Single playback mode When not disp...

Page 9: ...onnected Incorrect source selection Incorrect audio setup Connect the cable properly Switch to the proper source Select the suitable audio setup Unable to play No disc loaded Defective disc Disc is lo...

Page 10: ...product Dit symbool op het toestel of de verpakking geeft aan dat als het na zijn levenscyclus wordt weggeworpen dit toestel schade kan toebrengen aan het milieu Gooi dit toestel en eventuele batteri...

Page 11: ...s de installatie en de bediening van dit toestel Installeer het toestel weg van extreme temperaturen vochtigheid en stof Leer eerst de functies van het toestel kennen voor u het gaat gebruiken Ongesch...

Page 12: ...nstalleer het controlepaneel zo dat de schermen leesbaar blijven Aansluiting 1 Schakel het toestel uit 2 Steek de RCA plug in de ingang van uw mengpaneel 3 Steek de aansluitingskabels in de aansluitin...

Page 13: ...uk op PROG om te bevestigen d Programmeer alle gewenste tracks e Druk op PLAY PAUSE om de tracks aft e spleen 11 16 PITCHAANDUIDING Deze led licht op indien de 16 pitchmodus is ingeschakeld 12 PITCH D...

Page 14: ...indpunt van de lus 27 BUITENSTE JOGWIEL Draai aan het buitenste jogwiel om in de geselecteerde track te scannen Hoe sneller u draait hoe sneller u door de track scant 28 BINNENSTE JOGWIEL Dit jogwiel...

Page 15: ...el bedieningeenheid 5 CONTROL START UNIT 1 2 Aansluiting naar een mengpaneel met fader start 6 AANSLUITING NAAR DE HOOFDEENHEID Sluit beide eenheden aan elkaar via de meegeleverde kabels Lcd scherm 1...

Page 16: ...atisch naar dit cuepunt terug 2 Bladeren doorheen de mp3 folders De beste manier om uw mp3 bestanden in te delen zijn de folders a Plaats een mp3 cd in de cd speler b Het lcd scherm geeft de folders w...

Page 17: ...regelmatig bewegen 4 De voedingskabels mogen niet beschadigd zijn Laat het toestel onderhouden door een geschoolde technicus 5 Ontkoppel het toestel van het lichtnet voor u aan onderhoudswerkzaamheden...

Page 18: ...ages survenus en n gligeant certaines directives de cette notice et votre revendeur d clinera toute responsabilit pour les probl mes et les d fauts qui en r sultent Confier l installation et l entreti...

Page 19: ...apr s l extinction du lecteur mais le rallumer et enfoncer le bouton OUVRIR FERMER propos des CD viter les traces de doigt d huile ou la poussi re sur la surface du disque Essuyer une surface sale l a...

Page 20: ...ntal unit principale 1 TIROIR Ins rer le CD ici Enfoncer la touche OUVRIR FERMER pour ouvrir ou pour fermer le tiroir Le tiroir se referme automatiquement apr s un d lai de 30 secondes 2 OUVRIR FERMER...

Page 21: ...ATION D placer cette glissi re tout en enfon ant la touche de variation pour modifier la vitesse jusqu 16 La vitesse ne pourra pas tre modifi e lorsque la diode ne s allume pas 15 RELAY Enfoncer cette...

Page 22: ...augmenter la vitesse tourner la roue dans le sens contraire des aiguilles d une montre pour diminuer la vitesse c Enfoncer les touches SKIP et tourner la roue jog pour d filer les pistes Cette foncti...

Page 23: ...note pendant la s lection du point de rep re 5 NUM RO DE LA PISTE 888 Affichage de la piste s lectionn e 6 MINUTES 88 M Affichage des minutes coul es ou restantes 7 ELAPSED TOTAL REMAIN Affichage du t...

Page 24: ...le fusible avec un fusible du m me type Pas de son C ble audio mal connect S lection de source incorrecte Param trages audio incorrects Connecter d ment le c ble Commuter vers la source correcte S le...

Page 25: ...el medio ambiente concerniente este producto Este s mbolo en este aparato o el embalaje indica que si tira las muestras inservibles podr an da ar el medio ambiente No tire este aparato ni las pilas e...

Page 26: ...a el uso en interiores y con ctelo a una fuente de corriente CA de 110 240VAC 50 60Hz No agite el aparato Evite usar excesiva fuerza durante la instalaci n y la reparaci n Seleccione un lugar de monta...

Page 27: ...a leer o cargar el CD si el ngulo es superior a 15 Las pantallas LCD del panel de control son claramente legibles en un ngulo v ase la figura a la derecha Instale la unidad de control como est indicad...

Page 28: ...ROG para confirmar d Termine la selecci n de todos los t tulos e Pulse la tecla PLAY PAUSE para activar la reproducci n 11 INDICADOR DE VELOCIDAD PITCH 16 Este LED se ilumina si el modo pitch variaci...

Page 29: ...e 26 INDICADOR LOOP OUT Este LED se ilumina si la selecci n del punto de parada de un bucle 27 RUEDA JOG EXTERIOR Gire la rueda jog exterior para explorar el t tulo seleccionado La velocidad de rotaci...

Page 30: ...L MANDO A DISTANCIA Conexi n para un mando a distancia opcional Panel trasero unidad de control 5 CONTROL START UNIT 1 2 Conexi n para una mesa de mezclas con funci n fader start partida desde el conm...

Page 31: ...izaci n texto o la etiqueta MP3 15 BARRA DEL TIEMPO Posicionamiento aproximativo en el t tulo seleccionado 16 PITCH 188 Porcentaje de modificaci n de velocidad de reproducci n 7 Uso 1 Determinar un pu...

Page 32: ...caja los soportes y las pticas p ej no taladre agujeros adicionales en un soporte o no modifique las conexiones etc 3 Las partes m viles no pueden mostrar ning n rastro de desgaste y deben estar bien...

Page 33: ...Folgesch den bernimmt der Hersteller keine Haftung Lassen Sie dieses Ger t von einem Fachmann installieren und warten Nehmen Sie das Ger t nicht sofort in Betrieb nachdem es von einem kalten in einen...

Page 34: ...e en Sie die Schublade des CD Players ehe Sie den VDSCD6001 ausschalten Versuchen Sie nie die Schublade zu schlie en wenn der CD Player ausgeschaltet ist sondern schalten Sie den CD Player erneut ein...

Page 35: ...ung Frontplatte Haupteinheit 1 CD SCHUBLADE Legen Sie die CD in die Schublade ein Dr cken Sie OPEN CLOSE um die Schublade zu ffnen oder zu schlie en Die Schublade schlie t automatisch nach 30 Sekunden...

Page 36: ...veau an 13 8 PITCHANZEIGE Diese LED leuchtet wenn der 8 Pitch Modus eingeschaltet ist 14 PITCH SCHIEBESCHALTER Halten Sie diese Taste gedr ckt und verschieben Sie gleichzeitig den Schiebeschalter um d...

Page 37: ...euen Framepunkt einzustellen b Abspielmodus ndern Sie die Abspielgewichtigkeit Drehen Sie im Uhrzeigersinn um die Abspielgewichtigkeit Pitch zu erh hen Drehen Sie gegen den Uhrzeigersinn um die Abspie...

Page 38: ...kt beim Einstellen des Cue Punktes 5 TITELNUMMER 888 Ausgew hlte Titelnummer 6 MINUTEN 88 M Abgelaufene Minuten oder Restminuten 7 ELAPSED TOTAL REMAIN Abgelaufene Titelspielzeit Titelrestspielzeit od...

Page 39: ...sung Keinen Strom Das Versorgungskabel ist nicht angeschlossen Schlie en Sie das Versorgungskabel an Ersetzen Sie die Sicherung durch eine Sicherung mit denselben Spezifikationen Keinen Ton Audiokabel...

Page 40: ...60Hz Stromverbrauch max 25W Frequenzbereich 2 5dB 20 z THD 0 1 Signal Rauschabstand 85dB Crosstalk 75dB Ausgangsniveau max 1 9 2 2V Abmessungen Haupteinheit 482 x 90 x 250mm Steuereinheit 482 x 90 x...

Reviews: