HQ Power VDPL192UV User Manual Download Page 10

VDPL192UV

 

HQPOWER 

10 

 

DMX512-aansluiting 

 

Sluit de meegeleverde XLR-kabel aan de vrouwelijke 3-pin XLR-uitgang van de controller en de andere kant van de 

mannelijke 3-pin XLR-ingang van de 

VDPL192UV

. U kunt verscheidene 

VDPL192UV

’s aan elkaar koppelen met 

behulp van een seriële koppeling. Gebruik daarvoor een 2-aderige afgeschermde kabel met XLR ingang- en 

uitgangsaansluitingen. 

 

 

DMX512-keten met eindweerstand 

 

Een DMX eindweerstand is aanbevolen als de DMX-kabel vrij lang is of wordt gebruikt in 

een omgeving met veel elektrische ruis (bv. een discotheek). De eindweerstand voorkomt 

corruptie van het digitale controlesignaal door elektrische ruis. De DMX eindweerstand is 

niets meer dan een XLR-stekker met een weerstand van 120 

 van pin 2 naar 3. Deze 

XLR-stekker wordt dan aangesloten op de XLR-uitgang van het laatste toestel in de reeks. 

Zie de illustraties links. 

 

 

DMX-startadres 

 

Alle DMX-gestuurde toestellen hebben een digitaal startadres nodig, zodat het juiste toestel reageert op de signalen. 

Dit digitale startadres is het kanaalnummer van waarop het toestel “luistert” naar het signaal van de DMX controller. 

Geef het correcte nummer in en lees het af op de display onderaan uw 

VDPL192UV

U kunt één enkel startadres gebruiken voor een groep toestellen of u kunt per toestel een nieuw startadres ingeven. 

Wanneer u één enkel startadres instelt, zullen alle toestellen “luisteren” naar hetzelfde kanaal. Met andere woorden: 

wanneer u de instellingen voor 1 kanaal verandert, zullen alle toestellen er tegelijk op reageren. 

Wanneer u verschillende adressen instelt, dan luistert elk toestel naar een ander kanaal. Met andere woorden: 

wanneer u de instellingen van een kanaal verandert, zal enkel het toestel op dat kanaal reageren. 

In het geval van de 3-kanaals 

VDPL192UV

, zult u het startadres van het eerste toestel op 1 moeten instellen, van 

het tweede toestel op 4 (1 + 3), van het derde op 7 (4 + 3), enz. 

 

8. Reiniging en onderhoud 

 

1.  Alle gebruikte schroeven moeten goed zijn aangespannen en mogen geen sporen van roest vertonen. 

2.  De behuizing, de lenzen, de montagebeugels en de montageplaats (bv. het plafond of het gebinte) mogen niet 

vervormd zijn of aangepast worden (geen extra gaten in montagebeugels, aansluitingen niet verplaatsen etc.) 

3.  Mechanisch bewegende delen mogen geen sporen van slijtage vertonen en mogen niet onregelmatig bewegen. 

4.  De voedingskabels mogen niet beschadigd zijn. Laat het toestel onderhouden door een geschoolde technicus. 

5.  Ontkoppel het toestel van het lichtnet voor u aan onderhoudswerkzaamheden begint. 

6.  Maak het toestel geregeld schoon met een vochtige, niet pluizende doek. Gebruik geen alcohol of solvent. 

7.  De gebruiker mag geen onderdelen vervangen. 

8.  Bestel eventuele reserveonderdelen bij uw dealer. 

 

9. Technische specificaties 

 

Voeding 

max. 230 VAC / 50 Hz 

Verbruik 

25 W 

Zekering 

2 A, 250 VAC (5 x 20 mm) (ordercode 

FF2N

Afmetingen 

388 x 247 x 88 mm 

Gewicht 

3 kg 

Max. omgevingstemperatuur 

45°C 

Max. temperatuur behuizing 

50°C 

 

Gebruik dit toestel enkel met originele accessoires. Velleman nv is niet aansprakelijk voor schade of 

kwetsuren bij (verkeerd) gebruik van dit toestel. 

 

Voor meer informatie omtrent dit product, zie www.hqpower.com. 

De informatie in deze handleiding kan te allen tijde worden gewijzigd zonder voorafgaande kennisgeving. 

Summary of Contents for VDPL192UV

Page 1: ...ED LED UV WASH 192 LEDS DMX STURING EFFET WASH LED UV 192 LED PILOTAGE DMX EFECTO WASH CON LEDs UV 192 LEDs CONTROL DMX LED UV WASH 192 LEDs DMX GESTEUERT USER MANUAL GEBRUIKERSHANDLEIDING NOTICE D EM...

Page 2: ...VDPL192UV HQPOWER 2...

Page 3: ...age stated in the specifications of this manual Do not crimp the power cord and protect it against damage Have an authorised dealer replace it if necessary Disconnect the device from the mains to clea...

Page 4: ...experience calculating workload limits determining the installation material to be used Have the material and the device itself checked regularly Do not attempt to install the device yourself if you l...

Page 5: ...tailored to your personal needs Each DMX fixture can be controlled using a DMX controller Press MODE until D XXX is displayed Detailed DMX Values per Channel Channel Function From To Description 0 29...

Page 6: ...neously If you set different addresses each device will listen to a separate channel number Changing the settings of one channel will only affect the device in question In the case of the 3 channel VD...

Page 7: ...ning in de specificaties achteraan de handleiding De voedingskabel mag niet omgeplooid of beschadigd zijn Laat uw dealer zo nodig een nieuwe kabel plaatsen Trek de stekker uit het stopcontact trek nie...

Page 8: ...e plaatsing van dit toestel U moet de maximumbelasting van de draagconstructie kunnen berekenen weten welk constructiemateriaal u kunt gebruiken en u moet het gebruikte materiaal en het toestel af en...

Page 9: ...ogramma s naar keuze Elk DMX toestel kan via een DMX controller bediend worden Druk op MODE tot D XXX op de lcd verschijnt Gedetailleerde DMX waarden per kanaal Kanaal Functie Van Tot Omschrijving 0 2...

Page 10: ...u verschillende adressen instelt dan luistert elk toestel naar een ander kanaal Met andere woorden wanneer u de instellingen van een kanaal verandert zal enkel het toestel op dat kanaal reageren In h...

Page 11: ...d passer la tension mentionn e dans les sp cifications la fin de cette notice Le c ble d alimentation ne peut pas tre repliss ou endommag Demander votre revendeur de renouveler le c ble d alimentatio...

Page 12: ...nce pratique le calcul de la charge max de la construction les mat riaux d installation requis etc De temps en temps un technicien qualifi doit v rifier la construction portante et l appareil m me Ne...

Page 13: ...mmes personnalis s Chaque appareil DMX est contr lable depuis un contr leur DMX Enfoncer la touche MODE jusqu ce que D XXX soit affich Valeurs DMX d taill es par canal Canal Fonction De Description 0...

Page 14: ...reils seront donc influenc s lorsque vous changez les r glages d un seul canal Avec des adresses de d part individuelles chaque appareil coutera son propre canal Par cons quent un ajustement des r gla...

Page 15: ...ada en las especificaciones No aplaste el cable de alimentaci n y prot jalo contra posibles da os causados por alg n tipo de superficie afilada Si es necesario pida a su distribuidor reemplazar el cab...

Page 16: ...ga m x del soporte debe conocer los materiales necesarios para la instalaci n etc De vez en cuando una verificaci n de la estructura y del aparato mismo debe ser llevada a cabo por un t cnico especial...

Page 17: ...as personalizados Cada aparato DMX se controla con un controlador DMX Pulse la tecla MODE hasta que D XXX se visualice Valores DMX detallados por canal Canal Funci n De A Descripci n 0 29 Abierto 30 5...

Page 18: ...los ajustes de un solo canal afecta a los ajustes de todos los canales Con varias direcciones iniciales cada aparato reaccionar independientemente Por lo tanto cambiar los ajustes de un solo canal s l...

Page 19: ...ungsanleitung Achten Sie darauf dass die Netzleitung nicht gequetscht oder durch scharfe Kanten besch digt werden kann Bei Besch digungen soll eine Fachkraft das Kabel ersetzen Trennen Sie das Ger t b...

Page 20: ...der unzug nglich ist f r Unbefugte Oberirdische Montage erfordert erhebliche Sachkenntnis in Bezug auf das Berechnen der maximalen Lasten das geeignete Montagematerial Lassen Sie das Material und das...

Page 21: ...erung entwerfen Sie eigene Programme je nach Wahl Jedes DMX Ger t kann ber DMX Controller bedient werden Dr cken Sie MODE bis D XXX im LCD Display erscheint Detaillierte DMX Werte pro Kanal Kanal Funk...

Page 22: ...en aller Kan le Definieren Sie mehrere Adressen so funktionieren alle Ger te unabh ngig voneinander Mit anderen Worten wenn Sie die Einstellungen f r 1 Kanal ver ndern werden nur die Einstellungen von...

Reviews: