background image

VDL300MF2

 

10 

VELLEMAN 

4. Instalación 

 

a)  Lámparas (véase fig.) 

 

 

Desconecte el aparato de la red antes de instalar o reemplazar una lámpara.  

 

Las lámparas llegan a temperaturas de hasta 700°C. Deje que la lámpara se enfríe antes de reemplazarla. 

 

No toque una lámpara halógena con las manos sin protección. Use un paño para reemplazar una lámpara. 

 

No use lámparas con más vatios porque éstas generan temperaturas para las que este aparato no ha sido 
diseñado. 

 

Reemplace cada lámpara deformada o defectuosa por una lámpara del mismo tipo (véase "

Especificaciones

’’): 

1.  Desatornille los tornillos de la parte frontal del aparato y coloque la tapa cuidadosamente hacia atrás. 
2.  Quite la lámpara vieja e introduzca la nueva. 
3.  Vuelva a poner la tapa y apriete los tornillos. 

 

Observación: ¡No use este aparato con la caja abierta! 

 

b)  Fusible 

 

 

Desconecte el aparato de la red antes de reemplazar un fusible. 

 

Si se funde una lámpara, es posible que se deba también reemplazar el fusible. 

 

Reemplace un fusible fundido por otro del mismo tipo (véase “

Especificaciones

’’): 

1.  Desatornille el portafusibles de la parte trasera del aparato con un destornillador adecuado. 
2.  Quite el fusible fundido y reemplácelo. 
3.  Vuelva a colocar el portafusibles y atorníllelo con el destornillador. 

 

c)  Montaje del aparato 

 

 

Respete la directiva EN 60598-2-17 y toda norma nacional antes de instalar el aparato. La instalación debe ser 
realizada por un técnico especializado. 

 

El soporte donde irá el aparato, debe ser capaz de sostener 10 veces el peso de éste durante una hora, sin que 
se produzca una deformación de dicho soporte. 

 

Fije el 

VDL300MF2

 con un cable de seguridad (seguridad adicional). 

 

Evite ponerse debajo del aparato durante el montaje, la limpieza, etc. Un técnico especializado debe revisar el 

aparato antes de la puesta en marcha. Después, debe revisarlo una vez al año. 

 

Instale el aparato fuera del alcance de personas no autorizadas y en un lugar con poca gente. 

 

La instalación de este aparato exige una sólida experiencia práctica: debe poder calcular la carga máx. del 
soporte, debe conocer los materiales necesarios para la instalación, etc. De vez en cuando, una verificación de la 
estructura y del aparato mismo debe ser llevada a cabo por un técnico especializado. No intente instalar este 
aparato si no tiene las cualificaciones requeridas; una instalación incorrecta puede causar lesiones. 

 

Ajuste el ángulo de inclinación a su gusto mediante un soporte de montaje y fije los tornillos del soporte. 

 

Quite todo material inflamable en un radio de 0.5m alrededor del aparato. 

 

Pregunte a un electricista cómo hacer la conexión eléctrica. 

 

Conecte el aparato a la red eléctrica con la conexión de alimentación. No lo conecte a un dimmer pack (regulador). 

 

Un experto debe probar la instalación antes de la puesta en marcha. 

 

5. Uso 

 
Conecte el aparato a la red eléctrica para activarlo. No utilice el aparto de manera continua. 
 

Summary of Contents for VDL300MF2

Page 1: ...rson carry out the electric connection Make sure that the available voltage does not exceed the voltage stated in the specifications of this manual Do not crimp the power cord and protect it against damage Have an authorised dealer replace it if necessary Disconnect the device from the mains to clean it or when it is not in use Handle the power cord by the plug only There may be some smoke or a pa...

Page 2: ...he screws Remark Do not operate the device when the cover is open b Fuse Only fit or replace a fuse when the device is unplugged from the mains If the lamp burns out chances are you will need to replace the fuse as well Replace a blown fuse with a fuse of the same type and rating see Technical Specifications 1 Unscrew the fuse holder at the back with an appropriate screwdriver 2 Remove the old fus...

Page 3: ...iceable parts apart from the lamp and the fuse see Installation 8 Contact your dealer for spare parts if necessary 7 Technical Specifications Power Supply max 230VAC 50Hz Power Consumption max 300W Fuse 3A 250VAC 5 x 20mm order code FF3N Dimensions 140 x 110 x 250mm Total Weight 2 3kg Lamp 230V 300W JDC G6 35 order code LAMP300MR Max Ambient Temperature 45 C Max Housing Temperature 130 C The infor...

Page 4: ...ntworpen voor continue werking regelmatige onderbrekingen doen ze langer meegaan Schud het toestel niet dooreen Vermijd brute kracht tijdens de installatie en de bediening van dit toestel Installeer het toestel weg van extreme temperaturen zie Technische specificaties vochtigheid en stof Zorg voor een minimumafstand van 0 5m tussen de lichtuitgang van het toestel en het belichte oppervlak Maak het...

Page 5: ...ing is vereist voor de plaatsing van dit toestel U moet de maximumbelasting van de draagconstructie kunnen berekenen weten welk constructiemateriaal u kunt gebruiken en u moet het gebruikte materiaal en het toestel af en toe laten nakijken Monteer het toestel niet zelf indien u er geen ervaring mee heeft Een slechte montage kan leiden tot verwondingen Regel de gewenste invalshoek door middel van d...

Page 6: ...deur si l appareil a été endommagé pendant le transport 2 Prescriptions de sécurité La garantie ne s applique pas aux dommages survenus en négligeant certaines directives de ce manuel et votre revendeur déclinera toute responsabilité pour les problèmes et les défauts qui en résultent Un technicien qualifié doit s occuper de l installation et de l entretien Ne branchez pas l appareil après expositi...

Page 7: ...nnectez l appareil du réseau électrique avant d installer ou de remplacer une lampe Laissez refroidir une lampe avant de la remplacer elle peut atteindre une température de 700 C Evitez de toucher une lampe halogène les mains nues Remplacez l ampoule à l aide d un chiffon N installez aucune lampe dont la puissance dépasse la puissance maximum comme ces ampoules deviennent plus chaudes que la tempé...

Page 8: ...t ne pas déplacer les connexions etc 3 Les parties mécaniques mobiles ne peuvent pas être usées ou bouger de manière irrégulière 4 Les câbles d alimentation ne peuvent pas être endommagés Un technicien qualifié doit entretenir l appareil 5 Débranchez l appareil avant de le nettoyer 6 Essuyez l appareil régulièrement avec un chiffon humide non pelucheux Evitez l usage d alcool et de solvants 7 Il n...

Page 9: ... No mire directamente a la fuente de luz Esto puede causar un ataque epiléptico Los daños causados por modificaciones no autorizadas no están cubiertos por la garantía Mantenga el VDL300MF2 lejos del alcance de personas no capacitadas y niños 3 Normas generales Este aparato ha sido diseñado para uso profesional en una discoteca un teatro etc El VDL300MF2 sólo está permitido para una conexión con u...

Page 10: ... instalar el aparato La instalación debe ser realizada por un técnico especializado El soporte donde irá el aparato debe ser capaz de sostener 10 veces el peso de éste durante una hora sin que se produzca una deformación de dicho soporte Fije el VDL300MF2 con un cable de seguridad seguridad adicional Evite ponerse debajo del aparato durante el montaje la limpieza etc Un técnico especializado debe ...

Page 11: ...F2 MAGIC MOONFLOWER 1 Einführung Eigenschaften An alle Einwohner der Europäischen Union Wichtige Umweltinformationen über dieses Produkt Dieses Symbol auf dem Produkt oder der Verpackung zeigt an dass die Entsorgung dieses Produktes nach seinem Lebenszyklus der Umwelt Schaden zufügen kann Entsorgen Sie die Einheit oder verwendeten Batterien nicht als unsortiertes Hausmüll die Einheit oder verwende...

Page 12: ...VDL300MF2 12 VELLEMAN Trennen Sie das Gerät vom Netz bevor Sie das Gehäuse öffnen ...

Page 13: ... ist nur zur Verwendung in Innenräumen und mit einer Wechselspannung von 230VAC 50Hz konzipiert Lichteffekte sind nicht für permanenten Betrieb entworfen worden Regelmäßiges Ausschalten wird die Lebensdauer verlängern Vermeiden Sie Erschütterungen Vermeiden Sie rohe Gewalt während der Installation und Bedienung des Gerätes Achten Sie bei der Wahl des Installationsortes darauf dass das Gerät keinem...

Page 14: ...en ohne dass die Konstruktion sich dadurch verformt Das Gerät muss ebenfalls ein geeignetes Sicherheitsfangseil haben Achten Sie bei der Montage beim Abbau und bei der Durchführung von Servicearbeiten darauf dass der Bereich unterhalb des Montageortes abgesperrt ist Stehen Sie niemals direkt unter dem Gerät Lassen Sie die Installation vor Inbetriebnahme von einer Fachkraft kontrollieren Lassen Sie...

Page 15: ...digt sind Lassen Sie das Gerät von einer Fachkraft installieren 5 Trennen Sie das Gerät vom Netz ehe Sie mit den Servicearbeiten anfangen 6 Verwenden Sie zur Reinigung ein feuchtes Tuch Verwenden Sie auf keinen Fall Alkohol oder irgendwelche Lösungsmittel 7 Es gibt keine vom Benutzer zu reparierenden Teile 8 Bestellen Sie eventuelle Ersatzteile bei Ihrem Fachhändler 7 Technische Daten Stromversorg...

Reviews: