background image

VPA2600MB

 

HQ POWER 

30 

 

La razón por la que algunas personas se acostumbran a un cierto nivel de presión sonoro y ya no se preocupan, 

es que ya padecen  daños en el  oído. Estas lesiones hacen que el oído quede insensible a las frecuencias del 

nivel de sonido más elevado. Estar acostumbrado al ruido únicamente quiere decir estar acostumbrado a la 

sordera en la vida de cada día. La sordera es irrevocable y sólo se puede reemplazar por audífonos. Por lo 

general, la sordera suele ser como oídos taponados. Esta sensación se atenúa con el tiempo. Al contrario, la 

sordera es irrevocable. 

 

Para relajar el oído, es suficiente no exponerse a un nivel de presión sonoro sobrepasando los 70dB durante un 

tiempo de 10 horas. Un nivel superior a 70dB podría causar daños irrevocables al oído y disminuir gravemente la 

sensibilidad auricular. 

 

¡OJO!:

 ¡Proteja sus oídos para evitar cualquier pérdida de audición! 

 

7. Descripción 

 

Características: 

 

 

potencia enorme con un sonido extremadamente puro 

 

interruptor de masa 

 

todos los modos de funcionamiento se controlan con los LEDs del panel frontal 

 

circuitos de protección 

 

limitador ajustable 

 

caja robusta 19" 

 

a.

 

Panel frontal (véase fig. 1) 

 

1.

 

Interruptor de alimentación 

Pulse este interruptor para activar y desactivar el amplificador. 

2.

 

Ajuste de la ganancia 

Ajuste del volumen. 

3.

 

LED BRIDGE 

Se ilumina en el modo ‘puente’. 

4.

 

LED STEREO 

Se ilumina en el modo estéreo. 

5.

 

LED PARALLEL 

Se ilumina en el modo paralelo. 

6.

 

LED PROTECT 

Este LED se ilumina en cuanto el amplificador esté iluminado y si los altavoces ya no están conectados. Si el 

LED se ilumina mientras está funcionando el amplificador, es posible que uno de los circuitos no esté activo. 

Desactive el amplificador y controle. 

7.

 

LED LIMIT 

Parpadea si la señal de salida está distorsionada. 

8.

 

LED de alimentación 

Se ilumina si el amplificador está iluminado. 

 

b.

 

Panel trasero (véase fig. 2) 

 

1.  Entrada de alimentación con fusible interno 

2.

 

Salida Speakon

®

 canal B 

Utilice esta conexión Speakon

®

 en el modo estéreo (conexión = +1+2;-1-2). 

3.

 

Conexión banana canal B 

Rojo: +, negro: -. 

4.

 

Conexión banana canal A 

Rojo: +, negro: -. 

All manuals and user guides at all-guides.com

Summary of Contents for QUBIC 2600

Page 1: ...RMS 19 AMPLIFICATEUR DE PUISSANCE QUBIC 2600 2 x 600W RMS 19 AMPLIFICADOR DE POTENCIA QUBIC 2600 2 x 600W RMS 19 LEISTUNGSVERSTÄRKER QUBIC 2600 2 x 600W RMS 19 USER MANUAL GEBRUIKERSHANDLEIDING NOTICE D EMPLOI MANUAL DEL USUARIO BEDIENUNGSANLEITUNG All manuals and user guides at all guides com ...

Page 2: ...re This device falls under protection class I It is therefore essential that the device be earthed Have a qualified person carry out the electric connection Make sure that the available voltage does not exceed the voltage stated in the specifications of this manual Do not crimp the power cord and protect it against damage Have an authorized dealer replace it if necessary Disconnect the device from...

Page 3: ... only use the device for its intended purpose All other uses may lead to short circuits burns electroshocks hearing loss etc The warranty automatically becomes void in case of improper use The figures in this manual describe the VPA2600MB Other models and their features are comparable with the VPA2600MB 5 Legal Provisions Operating an amplification system can produce extremely high noise levels th...

Page 4: ...ng loss in everyday life Hearing loss cannot be recovered and can only be compensated with hearing aids Subjectively hearing loss feels like having dampened ears This effect weakens with time but loss in hearing sensitivity is permanent In order to relax your hearing sufficiently the noise level should not exceed 70dB for 10 hours Higher noise levels during this relaxing period can prevent relaxat...

Page 5: ...2 1 2 6 Ground lift Switch Set the 1M ohms switch to GROUND LOOP to ground chassis 7 Mode Selector STEREO channel A in channel A out channel B in channel B out BRIDGED apply load to use overload impedance of 8 ohms PARALLEL MONO two channel phasing to drive only two speakers 8 Channel B Input Jack Standard unbalanced connector for balanced or unbalanced use tip signal ring signal sleeve ground 9 C...

Page 6: ...ostly be absorbed if the cables are unnecessarily long Besides that a longer may lead to humming and noise trouble If long cable runs are unavoidable you should use balanced cables Professionals are recommended to connect the input cables via balanced XLR jacks c Bridged Mono Parallel Mono and Stereo Wiring 1 BRIDGED MONO Turn off your amplifier Set mode switch to BRIDGED MONO Connect speaker to t...

Page 7: ... and at 2 ohms it s as much as 6 5 The maximum cable length is 30m g Installing the Speaker Cables Connect the cable of the first speaker system with speaker outputs CH 1 and output CH 2 of the amplifier The signal will be transmitted to the individual speaker systems Always handle the cables with care and protect them from damage in transit Make sure no one can trip over the cables Always fix the...

Page 8: ...ame but the current is doubled Consequently the output impedance is limited to the minimum value of one individual channel Connect the input signal with the input of channel 1 make sure that the amplifier is disconnected from the mains before you set the mode selector to parallel Bridge the red pole socket of output channel 1 and output channel 2 CAUTION Before switching on your amplifier please r...

Page 9: ...at either the amplifier or the loudspeaker is overloaded Overloads can quickly lead to amplifier or speaker damage Reduce the volume immediately to avoid damage The warranty becomes void when the speaker systems are damaged by overload Always check the sound pressure level with a meter in order not to surpass threshold values If you want to switch off the system switch off the amplifier first and ...

Page 10: ...tivity 0 77V 26dB 1 44V LED Indications General Stereo Parallel Bridged Channel Signal Clip Limit Protect Cooling 2 x fan Speaker Connections Neutrik Speakon NL4FC and banana type Input Connections XLR and 6 35mm jacks Power Supply 230VAC 50Hz Dimensions 19 x 145mm x 540mm Weight 27kg For more info concerning this product please visit our website www hqpower com The information in this manual is s...

Page 11: ...n 3 Veiligheidslabels Respecteer de voorschriften op de veiligheidslabels 4 Algemene richtlijnen Dit toestel is een professionele versterker voor de versterking van audiosignalen Gebruik het toestel enkel binnenshuis met een wisselspanning van 230VAC 50Hz Belangrijke opmerking het gebruik van een versterkingsinstallatie in het openbaar of in industriële gebieden is onderworpen aan specifieke veili...

Page 12: ...r te hoge decibels kan worden beschouwd als lichamelijk letsel en kan dus aanleiding geven tot gerechtelijke vervolging Merk op dat de organisator verantwoordelijk is voor het respecteren van het max geluidsniveau 6 Informatie omtrent gehoorschade Steeds meer jongeren hebben een gehoorverlies van 25dB of meer te wijten aan te luide muziek Iedere persoon die een versterkingssysteem bedient moet op ...

Page 13: ...Regeling van het volume 3 Led brugschakeling Licht op in brugschakeling 4 Led stereoschakeling Licht op in stereoschakeling 5 Led parallelle schakeling Licht op in parallelle schakeling 6 Veiligheidsled Licht op wanneer het toestel is ingeschakeld en indien er nog geen luidsprekers zijn aangesloten Licht deze op tijdens het gebruik dan staat een circuit op non actief Schakel de versterker uit en c...

Page 14: ...orzie ook een ventilator Laat bij de montage van het toestel voldoende ruimte rond het toestel voor de afvoer van warme lucht Doorlopende oververhitting beschadigt het toestel U kunt de versterker bevestigen met de 4 meegeleverde M6 schroeven Wees voorzichtig bij de montage Plaats het zwaarste toestel in het onderste deel van het rack Het is niet voldoende om het toestel te bevestigen met de 4 sch...

Page 15: ...re luidsprekeraansluitingen Draai de plug naar rechts om te vergrendelen Om te ontgrendelen trek aan de ontgrendelknop draai naar links en trek de plug uit de aansluiting PIN 1 2 1 2 f De juiste kabels kiezen Zorg ervoor dat de kabels dik genoeg zijn voor het luidsprekersysteem Dunne kabels kunnen opwarmen en ze kunnen leiden tot een groot verlies in vermogen en kwaliteit Voor alle luidsprekersyst...

Page 16: ... toch maar GND LIFT i Aansluiting op het lichtnet De bekabeling van de aansluitkabels ziet er als volgt uit Kabel PIN Internationaal Bruin Fase L Blauw Nulgeleider N Geel groen Aarde Het toestel moet geaard zijn 9 Werkingsmodi Luidsprekerimpedanties In de tabel hieronder vindt u de impedantiewaarden voor verscheidene aansluitingsmogelijkheden elke luidspreker heeft een individuele impedantie van 8...

Page 17: ...loten op het lichtnet De luidsprekers worden ingeschakeld na de inschakelvertraging PROTECT led dooft Nadat u de volumeregelingen van de voorversterker in de minimumstand hebt geplaatst stelt u de versterkingsregeling van uw versterker in de middelste stand Als er brom optreedt moet u verbindingskabels controleren tussen de voorversterker en uw versterker eerst alle componenten uitschakelen Stel h...

Page 18: ...dspreker uitschakelen en laten nazien door een geschoolde technicus 12 Reiniging en onderhoud 1 Alle gebruikte schroeven moeten goed zijn aangespannen en mogen geen sporen van roest vertonen 2 De behuizing de lenzen de montagebeugels en de montageplaats bvb het plafond of het gebinte mogen niet vervormd zijn of aangepast worden geen extra gaten in montagebeugels aansluitingen niet verplaatsen etc ...

Page 19: ...rité La garantie ne s applique pas aux dommages survenus en négligeant certaines directives de cette notice et votre revendeur déclinera toute responsabilité pour les problèmes et les défauts qui en résultent Confiez l installation et l entretien à un personnel qualifié Ne branchez pas l appareil après exposition à des variations de température Afin d éviter des dommages attendez jusqu à ce que l ...

Page 20: ...ffon humide non pelucheux Évitez l usage d alcool et de solvants Transportez l appareil dans son emballage originel Le retirement ou la détérioration du code barres sur l appareil annulera la garantie Toute modification de l enceinte est interdite pour des raisons de sécurité Une utilisation autrement que décrit dans cette notice peut causer des endommagements et annulera la garantie Par ailleurs ...

Page 21: ...s pensent que l on peut s habituer au bruit Rien n est moins vrai La raison pourquoi certaines personnes se sont habituées à un certain niveau de pression sonore et qu elles ne se sentent plus dérangées se situe dans le fait ces personnes sont déjà sujettes à la surdité Ces lésions rendent l ouïe insensible aux fréquences constituant le niveau le plus élevé du son L accoutumance au bruit n est aut...

Page 22: ...7 Sélecteur de mode STEREO canal A in canal A out canal B in canal B out BRIDGED appliquez une charge afin d utiliser l impédance de 8 ohms PARALLEL MONO phasage à 2 canaux lors de l utilisation de seulement 2 haut parleurs 8 Entrée jack canal B Connexion standard asymétrique pour un usage symétrique ou asymétrique pointe signal anneau signal manchon terre 9 Connexion d entrée XLR canal B Connexio...

Page 23: ...onnecter les câbles via des jacks XLR symétriques c Câblage ponté mono parallèle mono et stéréo 1 PONTÉ MONO Éteignez l amplificateur Placez le sélecteur de mode sur BRIDGED MONO Connectez le pôle du haut parleur à la borne rouge du canal A Connectez le pôle du haut parleur à la borne rouge du canal B 2 PARALLÈLE MONO Éteignez l amplificateur Placez le sélecteur de mode sur PARALLEL MONO Connectez...

Page 24: ...ec 4 ohms la perte est 3 25 et avec 2 ohms la perte est de 6 5 La longueur max du câble est 30m g Installation les câbles du haut parleur Connectez le câble du premier système haut parleur aux sorties haut parleur CH 1 et CH 2 de l amplificateur Le signal sera envoyé vers les systèmes haut parleur individuels Évitez d endommager les câbles et traitez les avec précaution Fixez les câbles avec un ru...

Page 25: ...avec les réglages d amplification CH 1 situés sur le panneau frontal Mode ponté Possibilité d utiliser l amplificateur en mode mono depuis un canal d entrée En mode ponté la tension sera doublée En conséquence l impédance de sortie sera doublée Pour une utilisation en stéréo il vous faut 2 amplificateurs Connectez le signal d entrée au CH 1 d entrée sur le panneau arrière Veillez à déconnecter l a...

Page 26: ...llonges Pas de son Le câble d alimentation de l appareil n est pas bien connecté La connexion et la fiche sont sales Vérifier la connexion du câble d alimentation et des fiches Essuyer la fiche et ou la connexion Ronflement Signal d entrée trop fort Diminuer le signal d entrée avec le réglage d amplification Le ventilateur ne marche pas les LED ne s allument pas Le câble d alimentation n est pas c...

Page 27: ...sions 19 x 145mm x 540mm Poids 27kg Pour plus d information concernant cet article visitez notre site web www hqpower com Toutes les informations présentées dans cette notice peuvent être modifiées sans notification préalable VPA2600MB AMPLIFICADOR DE POTENCIA QUBIC 2600 2 x 600W RMS 19 1 Introducción A los ciudadanos de la Unión Europea Importantes informaciones sobre el medio ambiente concernien...

Page 28: ...eguridad 4 Normas generales Este aparato es un amplificador profesional para la amplificación de señales audio El aparato ha sido diseñado para el uso en interiores y con una tensión de 230VCA 50Hz o 115VCA 60Hz El VPA2600MB ha sido diseñado para un uso móvil y puede ser transportado Nota importante el uso de una instalación de amplificación en un lugar público o en zonas industriales es sometido ...

Page 29: ...idado de que no sobrepase los límites legales Una pérdida de audición causada por un nivel sonoro demasiado elevado podría ser considerada un daño corporal y podría dar lugar a persecuciones judiciales Tenga en cuenta que el organizador es responsable del nivel sonoro máx 6 Información sobre la pérdida de audición Más y más jóvenes tienen una pérdida de audición de 25dB o más causada por una músic...

Page 30: ...adamente puro interruptor de masa todos los modos de funcionamiento se controlan con los LEDs del panel frontal circuitos de protección limitador ajustable caja robusta 19 a Panel frontal véase fig 1 1 Interruptor de alimentación Pulse este interruptor para activar y desactivar el amplificador 2 Ajuste de la ganancia Ajuste del volumen 3 LED BRIDGE Se ilumina en el modo puente 4 LED STEREO Se ilum...

Page 31: ...eguridad parcialmente descritas en este manual del usuario Infórmese y siga las instrucciones de seguridad vigentes a Montaje en rack Este amplificador ha sido diseñado para racks de 19 Instale también un ventilador El aparato podría dañarse en caso de un sobrecalentamiento continuo Fije el amplificador con 4 tornillos M6 incluidos Sea cuidadoso durante el montaje Ponga el aparato más pesado en la...

Page 32: ...den bloquear Gire el conector hacia la derecha para bloquear el aparato Para desbloquearlo Tire del botón de desbloqueo gire hacia la izquierda y quite el conector POLO 1 2 1 2 f Seleccionar los cables adecuados Asegúrese de que los cables sean suficientemente gruesos para la caja acústica Cables demasiado finos podrían calentarse y causar una pérdida grande de potencia y calidad Para todas las ca...

Page 33: ...interruptor en la posición GND LIFT i Conexión a la red Cableado de los cables de conexión Cable Polo Internacional Marrón Fase L Azul Neutro N Amarillo verde Tierra Asegúrese de que el aparato esté conectado a tierra 9 Los diferentes modos de uso La impedancia de los altavoces La siguiente lista muestre la impedancia de diferentes modos de cableado cada altavoz tiene una impedancia individual de ...

Page 34: ...tos Los LEDs ON y PROTECT se iluminan Verifique si el amplificador está bien conectado a la red si los LEDs no se iluminan Las cajas acústicas se activan después de la temporización de activación el LED PROTECT se apaga Después de haber puesto los ajustes de volumen del preamplificador en la posición mín ponga el ajuste de amplificación del amplificador en la posición central Si hay interferencias...

Page 35: ...n técnico cualificado 12 Limpieza y mantenimiento 1 Apriete bien las tuercas y los tornillos y verifique que no hay señales de oxidación 2 No modifique la caja los soportes y las conexiones p ej no taladre agujeros adicionales en un soporte o no modifique las conexiones etc 3 Las partes móviles no pueden mostrar ningún rastro de desgaste y deben estar bien equilibradas 4 No dañe los cables de alim...

Page 36: ...se Bei Schäden die durch Nichtbeachtung der Bedienungsanleitung verursacht werden erlischt der Garantieanspruch Für daraus resultierende Folgeschäden übernimmt der Hersteller keine Haftung Lassen Sie dieses Gerät von einem Fachmann installieren und warten Nehmen Sie das Gerät nicht sofort in Betrieb nachdem es von einem kalten in einen warmen Raum gebracht wurde Lassen Sie das Gerät solange ausges...

Page 37: ...rwenden Sie zur Reinigung ein feuchtes fusselfreies Tuch Verwenden Sie auf keinen Fall Alkohol oder irgendwelche Lösungsmittel Verwenden Sie die Originalverpackung wenn das Gerät transportiert werden soll Der Garantieanspruch erlischt wenn Sie den Barcode entfernen Eigenmächtige Veränderungen sind aus Sicherheitsgründen verboten Verwenden Sie das Gerät nur für Anwendungen beschrieben in dieser Bed...

Page 38: ... des Schallpegels aber erst bei einer Erhöhung des Schalldruckpegels um 10dB Ein Gehörschaden hängt aber vom Schalldruckpegel und nicht vom Schallpegel ab Ein Gehörschaden kommt schon vor dem Erreichen der Schmerzgrenze vor Viele denken dass Lärm etwa sei woran man sich gewöhnen kann Nichts ist weniger wahr Der Grund weshalb Menschen sich an den Lärm gewöhnt haben und ihn nicht mehr als störend em...

Page 39: ...chluss Kanal A Rot schwarz 5 Speakon uitgang kanaal A Verwenden Sie diesen Speakon Anschluss in einer Stereoschaltung Anschluss ist 1 2 1 2 6 Ground Lift Schalter Schalter von 1M Ohm um das Chassis zu erden 7 Betriebswahlschalter STEREO Kanal A in Kanal A out Kanal B in Kanal B out BRIDGED Überbrückt schließen Sie eine Last an um die 8 Ohm Überlastimpedanz zu verwenden PARALLEL MONO 2 Kanal Phasen...

Page 40: ...u lange sind Lange Kabel führen zu Rauschen und anderen Störungen Verwenden Sie symmetrische Kabel wenn Sie den Gebrauch langer Kabel nicht vermeiden können Wir raten Profis die Kabel über symmetrische XLR stecker anzuschließen c Schaltungen überbrückt mono parallel mono und Stereo 1 ÜBERBRÜCKT MONO Schalten Sie den Verstärker aus Stellen Sie den Wählschalter auf BRIDGED MONO Schließen Sie den pos...

Page 41: ...precherkabels 10m reduziert sich der Dämpfungsfaktor von 200 auf 47 8 Ohm Der Leistungsverlust bei 8 Ohm beträgt 1 63 bei 4 Ohm 3 25 und bei 2 Ohm sogar 6 5 Die maximale Kabellänge beträgt 30m g Die Lautsprecherkabel anschließen Verbinden Sie die Kabel des ersten Lautsprechersystems mit den Lautsprecherausgängen CH 1 und CH 2 des Verstärkers Das Signal wird dann zu den individuellen Lautsprechersy...

Page 42: ...danz ist demzufolge auf den Minimalwert von nur einem Kanal beschränkt Schließen Sie das Eingangssignal an den Eingang von Kanal 1 an trennen Sie den Verstärker zuerst vom Netz ehe Sie den Schaltmodus auswählen Überbrücken Sie den roten Pol vom Ausgang von Kanal 1 und den Ausgang von Kanal 2 ACHTUNG Ehe Sie den Verstärker einschalten bitte lesen Sie Anweisungen in 10 Bedienung sorgfältig durch Reg...

Page 43: ...ätes oder wenn eine der Schutzschaltungen aktiviert wird Achten Sie während des Betriebes darauf dass die Lautsprecher immer eine gute Klangqualität geben Verzerrungen weisen darauf hin dass entweder der Verstärker oder der Lautsprecher überlastet ist Überlast führt schnell zu Schäden an dem Verstärker oder Lautsprecher Stellen Sie die Lautstärke daher sofort leiser um Schäden zu vermeiden Der Gar...

Page 44: ... Sie dafür dass die Netzkabel nicht beschädigt sind Lassen Sie das Gerät von einer Fachkraft warten 5 Trennen Sie das Gerät vom Netz ehe Sie mit den Servicearbeiten anfangen 6 Verwenden Sie zur Reinigung ein feuchtes fusselfreies Tuch Verwenden Sie auf keinen Fall Alkohol oder irgendwelche Lösungsmittel 7 Die Teile dürfen nicht eigenmächtig ersetzt werden 8 Bestellen Sie eventuelle Ersatzteile bei...

Reviews: