HQ Power ANTM3 Quick Start Manual Download Page 6

ANTM3                                                                                                                                                        VELLEMAN 

6

 

 

 

 

• 

Un technicien qualifié doit s'occuper de l'installation et de l’entretien. 

• 

La garantie ne s'applique pas aux dommages survenus en négligeant certaines directives de 
ce manuel et votre revendeur déclinera toute responsabilité pour les problèmes et les défauts 
qui en résultent. 

• 

L'appareil peut être endommagé quand il a été subi à des variations de température. Dans ce 
cas-ci, il faut attendre à ce que l'appareil ait atteint la température ambiante avant de l'utiliser. 

• 

La tension d'alimentation disponible ne peut pas dépasser celle mentionnée dans les 
spécifications. 

• 

Le câble d'alimentation ne peut pas être serti ou endommagé par des objets tranchants. 
Dans ce cas-là, demandez à votre revendeur de remplacer le câble d'alimentation. 

• 

Débranchez la 

ANTM3

 avant de le nettoyer et lorsqu'il n'est pas en usage. Tirez toujours la fiche 

pour débrancher l'appareil. 

• 

Les dommages occasionnés par des modifications à l'appareil du côté du client ne tombent 
pas sous la garantie. Tenez votre 

ANTM3

 à l'écart d’enfants et d’autres personnes non 

autorisées. 

 
 

3. Directives générales 

 

• 

Cet appareil s'emploie uniquement avec un courant CA max. de 230Vca/50Hz et il convient 
uniquement pour usage à l'intérieur. 

• 

Evitez de secouer l'appareil et traitez-le avec circonspection pendant l'installation et l'opération. 

• 

Choisissez un lieu de montage protégé contre les poussières et les extrêmes de 
température. 

• 

L’emploi de l’appareil est interdit lorsque la température ambiante dépasse les 45°C. 

• 

Familiarisez-vous avec le fonctionnement de l'appareil. il est interdit aux personnes non 
qualifiés d'opérer cet appareil. La plupart des dégâts sont causes par un usage non 
professionnel. 

• 

Transportez l'appareil dans son emballage d'origine. 

• 

Il est interdit de modifier l'appareil pour des raisons de sécurité. 

• 

Employez la 

ANTM3

 uniquement pour les applications décrites dans ce manuel afin d'éviter 

les courts-circuits, les brûlures, les électrochocs, etc. Un usage interdit peut occasionner des 
dommages et annule d'office la garantie. 

 
 

4. Installation (voir figures à la p. 2) 

 
1. Fiche d’alimentation CA (max 230Vca / 50 Hz) 
2. Fiche d’alimentation CC (12Vcc / 100 mA) 
3. Connexion d’entrée externe pour antenne TV 
4. Fiche de l’antenne vers la télé 

Protégez l'appareil contre la pluie et l'humidité.

 

Débranchez le câble d'alimentation avant d'ouvrir le boîtier.

 

Summary of Contents for ANTM3

Page 1: ...nges in temperature Protect the device against damage by leaving it switched off until it has reached room temperature Make sure that the available voltage does not exceed the voltage stated in the specifications of this manual Do not crimp the power cord and protect it against damage from sharp edges Ask an authorised dealer to replace the cord if necessary Always disconnect the device from the m...

Page 2: ...ug the antenna plug 4 into the TV set If you have an external antenna connect the device to the external antenna input socket to be able to amplify the signal of this antenna Turn the knob clockwise to activate the device 1 Power indicator LED 2 Antenna gain indicator 3 Gain adjustment 0 30dB Adjust the gain via the rotary control 3 until the picture has acquired max clarity You can extend the tel...

Page 3: ...oeveelheid sneeuw op uw scherm en verbetert de beeldkwaliteit U kunt het toestel gebruiken op de VHF frequentie 1 12 UHF frequentie 13 68 en FM 88 108 MHz banden Ga na of het toestel niet werd beschadigd tijdens het transport Zo ja stel dan de installatie van het toestel uit en raadpleeg uw dealer 2 Veiligheidsinstructies Laat het toestel installeren en onderhouden door een geschoold technicus De ...

Page 4: ... het gevolg van onprofessioneel gebruik Gebruik de oorspronkelijke verpakking wanneer u het toestel vervoert Om veiligheidsredenen mag de gebruiker geen wijzigingen aanbrengen aan het toestel Gebruik het toestel enkel voor de toepassingen die hier worden beschreven om kortsluitingen brandwonden elektroshocks gevaar voor ontploffing van de lampen enz te vermijden Het toestel kan worden beschadigd e...

Page 5: ...atuur 45 C De informatie in deze handleiding kan te allen tijde worden gewijzigd zonder voorafgaande kennisgeving ANTM3 Antenne UHF VHF et FM compacte avec amplificateur 1 Introduction caractéristiques Nous vous remercions de votre achat Lisez la notice attentivement avant la mise en service de l appareil Ce système d amplification pour antennes TV convient uniquement pour usage à l intérieur et c...

Page 6: ... Directives générales Cet appareil s emploie uniquement avec un courant CA max de 230Vca 50Hz et il convient uniquement pour usage à l intérieur Evitez de secouer l appareil et traitez le avec circonspection pendant l installation et l opération Choisissez un lieu de montage protégé contre les poussières et les extrêmes de température L emploi de l appareil est interdit lorsque la température ambi...

Page 7: ...toyage et entretien 1 Vérifiez si les pièces mobiles commencent à s user Tout signe de rouille est inacceptable 2 Les câbles d alimentation ne peuvent pas être endommagés Un technicien qualifié doit installer l appareil 3 Débranchez l appareil avant de le nettoyer 4 Essuyez l appareil régulièrement avec un chiffon humide Evitez l usage d alcool et de solvants 5 Un technicien qualifié assure l entr...

Page 8: ...tado expuesto a grandes cambios de temperatura Espere hasta que el aparato llegue a la temperatura ambiente Asegúrese de que la tensión de red no sea mayor que la tensión indicada en las especificaciones No aplaste el cable de alimentación y protéjalo contra daños por algún tipo de superficie afilada Si es necesario pida a su distribuidor reemplazar el cable de alimentación Siempre tire del enchuf...

Page 9: ... externa a fin de poder amplificar la señal de esta antena Gire el ajuste giratorio en el sentido de las agujas del reloj para activar el aparato 1 LED de alimentación 2 Indicador de ganancia de la antena 3 Ajuste ganancia 0 30dB Ajuste la ganancia con el ajuste giratorio 3 para obtener una imagen óptima Es posible extender las antenas telescópicas y ajustar la posición a fin de mejorar la calidad...

Page 10: ...Fachkraft vorbehalten Bei Schäden die durch Nichtbeachtung der Bedienungsanleitung verursacht werden erlischt der Garantieanspruch Für daraus resultierende Folgeschäden übernimmt der Hersteller keine Haftung Nehmen Sie das Gerät erst in Betrieb nachdem es von einem kalten in einen warmen Raum gebracht wurde Lassen Sie das Gerät solange ausgeschaltet bis es die Zimmertemperatur erreicht hat Vergewi...

Page 11: ...ag Lampenexplosion usw verbunden 4 Installation Siehe Abbildungen S 2 1 AC Anschluss max 230VAC 50 Hz 2 DC Anschluss 12Vdc 100 mA 3 Externer Eingangsanschluss für TV Antenne 4 Anschluss von Antenne tv Schließen Sie das Gerät über den AC Anschluss an das Stromnetz an oder verwenden Sie einen AC DC Adapter Option Schließen Sie den Antennenanschluss 4 an das Fernsehgerät an Wenn Sie über eine externe...

Page 12: ... max 230Vac 50Hz oder 12Vdc 100mA Frequenz 48 860MHz Verstärkung VHF 20dB UHF 30dB siehe Abbildung S 3 Verstärkungsregelung VHF 15dB UHF 25dB Max Ausgang 95dBµV Drehbereich 0 90 Impedanz Max Abstand bis TV Station 55km Gewicht 0 7kg Abmessungen nicht ausgezogen 170 x 130 x 220mm Max Umgebungstemperatur 45 C Änderungen in Technik und Ausstattung ohne vorherige Ankündigung vorbehalten ...

Reviews: