![HPI Racing BAJA 5B SBK SELF BUILD KIT Instruction Manual Download Page 46](http://html1.mh-extra.com/html/hpi-racing/baja-5b-sbk-self-build-kit/baja-5b-sbk-self-build-kit_instruction-manual_2176067046.webp)
46
90°
90mm
10mm
10mm
50mm
50mm
74mm
8mm
K
Open Bag K
Tüte K öffnen
Ouvrir le sachet K
袋詰Kを使用します
Make sure throttle servo is
in neutral position before
installing servo horn.
Stellen Sie das Gasservo
in die Neutralstellung,
bevor Sie die Anlenkung
montieren.
V
érifiez que le servo
d’accélération est en posi-
tion neutre avant d’installer
son bras.
スロットルサーボのニュートラル
を設定し、サーボ付属のネジでサ
ーボホーンを取り付けます。
Z721
Set Screw M4x4mm
Madenschraube M4x4mm
Vis Allen sans tête M4x4mm
イモネジM4x4mm
86675
Stop Collar 2.3mm
Kupplungsglocken Huelse 2.3mm
Collier d'arrêt 2.3mm
ストップカラー 2.3mm
85462
Spring ID2.6x40x0.4mm 35Coils
Feder 2.6x40x0.4mm 35Wdg.
Ressort DI 2.6x40x0.4mm 35 spires
スプリング 2.6x40x0.4mm 35巻
85462
Spring ID4x20x0.7mm 11Coils
Feder 4x20x0.7mm 11Wdg.
Ressort DI 4x20x0.07mm 11 spires
スプリング 4x20x0.7 11巻
Z700
Set Screw M3x3mm
Madenschraube M3x3mm
Vis sans tête M3x3mm
セットスクリューM3x3mm
Use the screw that came with the servo.
Verwenden Sie die Schraube, die bei Ihrem Servo dabei ist.
Utilisez la vis qui est livrée avec le servo.
サーボに付属のネジを使用します。
Montage de la tringlerie d’accélération
スロットルリンケージの組立て
Throttle linkage Assembly
Montage der Gas-Anlenkung
87
Mise en place de la tringlerie d’accélération
スロットルリンケージの取付け
Throttle Linkage Installation
Einbau der Gas-Anlenkung
88
85462
c
85414
85414
85414
❾
85462
e
85462
d
86675
Z700
86675
Z700
85462
a
85414
85462
b
50474
85414
Airtronics / KO / JR
サンワ
85414
Hitec
ハイテック
85414
❽
Futaba / HPI SF
フタバ
23
24
25
1/1
x2
x1
x1
x2
x1
Z721
50474
Silicone tube
Silikonschlauch
Tube silicone
シリコンチューブ
Z489
TP. Flanged Screw M2.6x10mm
Scheidschraube Mit Flansch M2.6x10mm
Vis tp collerette M2.6x10mm
T.Pフランジネジ M2.6x10mm
Z489
x1