
ITALIANO
1
A. Selezionare
Start
,
Impostazioni
,
Aggiornamento
e sicurezza
,
Windows Update
, quindi installare gli
aggiornamenti.
B. Selezionare
Start
, quindi selezionare
Portale realtà
mista
.
C. Seguire le istruzioni visualizzate.
2
IMPORTANTE:
accertarsi di collegare i cavi
nell'ordine indicato per evitare di danneggiarli.
4
*
Il computer deve supportare lo standard DisplayPort
1.3 o versione successiva.
1
Dispositivo di scorrimento per la distanza
interpupillare
Regolare per ottimizzare il comfort degli occhi.
2
Microfoni )2(
3
Spia attività
Accesa:
headset acceso.
4
Spia di alimentazione
Attivo:
headset acceso.
5
Connettore di alimentazione
6
Cavo OCuLink a USB Type-C e DisplayPort
7
Scheda USB Type-C a USB
IMPORTANTE:
per pulire le lenti, utilizzare solo
un panno asciutto in microfibra. Solventi,
disinfettanti e altri liquidi possono causare danni
permanenti alle lenti.
8
Adattatore DisplayPort a Mini-DisplayPort
ҚАЗАҚША
1
A.
Пуск
(Бастау) түймесін басып,
Параметры
(Параметрлер),
Обновление и безопасность
(Жаңарту және қауіпсіздік),
Центр обновления
Windows
(Windows жаңартулары) опцияларын
таңдаңыз, одан кейін қолжетімді жаңартуларды
орнатыңыз.
B.
Пуск
(Бастау) түймесін басып, одан кейін
Mixed
Reality Portal
(Аралас шынайылық порталы)
опциясын таңдаңыз.
C. Экрандағы нұсқауларды орындаңыз.
2
МАҢЫЗДЫ:
кабельдерге зақым келтірудің
алдын алу үшін оларды көрсетілген ретімен
жалғаңыз.
4
*
Компьютерде DisplayPort 1.3 немесе одан жоғары
нұсқаға қолдау көрсетілуі тиіс.
1
Қарашықтар арасындағы қашықтықты реттеуге
арналған сырғытпа
Kөз жайлылығы үшін реттеңіз.
2
Микрофондар (2)
3
Белсенділік индикаторы
Бұл индикатор жанып тұрғанда:
гарнитура
қосулы.
4
Қуат индикаторы
Бұл индикатор жанып тұрғанда:
гарнитура
қосулы.
5
Қуат ұясы
6
OCuLink – USB Type-C және DisplayPort кабелі
7
USB Type-C–USB адаптері
МАҢЫЗДЫ:
линзаларды құрғақ микроталшық
шүберек көмегімен тазалаңыз. Еріткіштер,
дезинфекциялау заттары және басқа да
сұйықтықтар линзалардың мүлде зақымдалуына
әкелуі мүмкін.
8
DisplayPort–Mini-DisplayPort aдаптері
LATVIEŠU VALODĀ
1
A. Atlasiet
Start
(Sākt), atlasiet
Settings
(Iestatījumi),
atlasiet
Update & Security
(Atjaunināšana un
drošība), atlasiet
Windows Update
)Windows
atjauninājums) un pēc tam instalējiet jebkurus
atjauninājumus.
B. Atlasiet
Start
(Sākt) un pēc tam atlasiet
Mixed
Reality Portal
(Jauktās realitātes portāls).
C. Izpildiet ekrānā redzamos norādījumus.
2
SVARĪGI!
Pārliecinieties, vai kabeļi ir pievienoti
redzamajā secībā, lai izvairītos no to bojājumiem.
4
*
Da
toram ir jāatbalsta DisplayPort 1.3 vai jaunāka
versija.
1
Attāluma starp acīm slīdnis:
pielāgojiet, lai maksimāli uzlabotu komfortu acīm.
2
Mikrofoni )2(
3
Aktivitātes indikators
Ieslēgts:
austiņas ir ieslēgtas.
4
Strāvas indikators
Ieslēgts:
austiņas ir ieslēgtas.
5
Strāvas savienotājs
6
OCuLink USB C tipa un DisplayPort kabelis
7
Adapteris
no USB C tipa uz USB
SVARĪGI!
Tīriet lēcas tikai ar sausu mikrošķiedras
drānu. Šķīdinātāji, dezinfekcijas līdzekļi un citi
šķidrumi var radīt neatgriezeniskus lēcu bojājumus.
8
Adapteris no DisplayPort uz Mini-DisplayPort
LIETUVIŲ KALBA
1
A. Pasirinkite
„Start“
(pradėti), pasirinkite
„Settings“
)nustatymai(, pasirinkite
„Update & Security“
)naujinimai ir sauga(, pasirinkite
„Windows Update“
(„Windows“ naujinimas), tada įdiekite naujinimus.
B. Pasirinkite
„Start“
(pradėti) ir tada pasirinkite
„Mixed Reality Portal“
(mišrios realybės portalas).
C. Vykdykite ekrane pateikiamus nurodymus.
2
SVARBU.
Būtinai prijunkite laidus tokia tvarka, kad
kabeliai nebūtų pažeisti.
4
*
Ko
mpiuteris turi būti pritaikytas „DisplayPort“ 1.3 ar
naujesnei versijai.
1
Atstumo tarp vyzdžių slinkiklis:
Sureguliuokite, kad jums būtų maksimaliai patogu
žiūrėti.
2
Mikrofonai )2(
3
Veikimo lemputė
Šviečia:
prijungtos ausinės.
4
Energijos tiekimo lemputė
Šviečia:
prijungtos ausinės.
5
Maitinimo jungtis
6
„OCuLink“ su C tipo USB ir „DisplayPort“ laidu
7
C tipo USB–USB adapteris
SVARBU.
Norėdami nuvalyti objektyvus,
naudokite tik sausą mikropluošto skudurėlį.
Tirpikliai, dezinfekantai ir kiti skysčiai gali visam laikui
sugadinti objektyvus.
8
„DisplayPort“–„Mini-DisplayPort“ adapteris
MAGYAR
1
A( Válassza a
Start
, a
Gépház
, a
Frissítés és biztonság
,
majd a Windows Update lehetőséget, és telepítse az
elérhető frissítéseket.
B( Válassza a
Start
, majd a
Mixed Reality Portal
lehetőséget.
C) Kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat.
2
FONTOS:
A kábel sérülésének elkerülése
érdekében ügyeljen arra, hogy a kábeleket a
megadott sorrendben csatlakoztassa.
4
*
A számítógépnek támogatnia kell a DisplayPort 1.3-as
vagy újabb szabványt.
1
Pupillák közötti távolság csúszkája:
Állítsa be a szemek maximális kényelme érdekében.
2
Mikrofonok )2(
3
Aktivitás jelzőfénye
Világít: A headset be van kapcsolva.
4
Tápellátás-jelzőfény
Világít: A headset be van kapcsolva.
5
T
ápellátás-csatlakozó
6
OCuLink–USB Type-C- és DisplayPort-kábel
7
USB Type-C–USB átalakító
FONTOS:
A lencsék tisztításához csak száraz
mikroszálas kendőt használjon. Az oldószerek,
fertőtlenítőszerek és más folyadékok maradandó kárt
okozhatnak a lencsékben.
8
DisplayPort–Mini-DisplayPort á
talakító
NEDERLANDS
1
A. Selecteer
Start
, selecteer
Instellingen
, selecteer
Bijwerken en beveiliging
, selecteer
Windows
Update
en installeer vervolgens eventuele updates.
B. Selecteer
Start
en selecteer vervolgens
Mixed
Reality Portal
.
C. Volg de instructies op het scherm.
2
BELANGRIJK:
Zorg ervoor dat u de kabels in de
getoonde volgorde aansluit om schade aan de
kabels te voorkomen.
4
*
De computer moet DisplayPort 1.3 of hoger
ondersteunen.
1
Schuif voor oogafstand:
Pas aan voor optimaal comfort.
2
Microfoons )2(
3
Activiteitslampje
Aan:
headset is ingeschakeld.
4
Aan-uitlampje
Aan:
headset is ingeschakeld.
5
Netvoedingsconnector
6
OCuLink naar USB Type-C en DisplayPort-kabel
7
USB Type-C-naar-USB-adapter
BELANGRIJK:
Gebruik voor het reinigen van
de lenzen alleen een droge microvezeldoek.
Oplosmiddelen, ontsmettingsmiddelen en andere
vloeistoffen kunnen blijvende schade aan de lenzen
veroorzaken.
8
DisplayPort-naar-Mini-DisplayPort-adapter
NORSK
1
A. Velg
Start
, velg
Innstillinger
, velg
Oppdatering
og sikkerhet
, velg
Windows Update
, og installer
eventuelle oppdateringer.
B. Velg
Start
, og velg deretter
Mixed Reality Portal
.
C. Følg veiledningen på skjermen.
2
VIKTIG:
Påse at du kobler kablene i rekkefølgen
som vises, for å unngå skade på kablene.
4
*
Datamaskinen må støtte DisplayPort 1.3 eller
høyere.
1
Glidebryter for interpupillær avstand:
Juster for å maksimere øyekomfort.
2
Mikrofoner )2(
3
Aktivitetslampe
På:
Hodetelefoner er på.
4
Strømlampe
På:
Hodetelefoner er på.
5
Strømkontakt
6
OCuLink til USB Type-C og DisplayPort-kabel
7
USB Type-C-til-HDMI-adapter
VIKTIG:
Bruk kun en tørr mikrofiberklut når du
rengjør linsene. Løsemidler, desinfeksjonsmidler og
andre væsker kan føre til permanent skade på linsene.
8
DisplayPort-to-Mini-DisplayPort-adapter
POLSKI
1
A. Wybierz przycisk
Start
, wybierz kolejno pozycje
Ustawienia
,
Aktualizacja i zabezpieczenia
,
Windows Update
, a następnie zainstaluj
aktualizacje.
B. Wybierz przycisk
Start
, a następnie wybierz
aplikację
Mixed Reality Portal
.
C. Postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na
ekranie.
2
WAŻNE:
Aby zapobiec uszkodzeniu kabli, należy
koniecznie podłączyć je we wskazanej kolejności.
4
*
Ko
mputer musi obsługiwać standard DisplayPort 1.3
lub nowszy.
1
Suwak rozstawu źrenic:
Dostosuj, aby zapewnić komfort oczu.
2
Mikrofony )2(
3
Wskaźnik aktywności
Świeci:
zestaw słuchawkowy jest włączony.
4
Wskaźnik zasilania
Świeci:
zestaw słuchawkowy jest włączony.
5
Złącze zasilania
6
Kabel OCuLink na USB Type-C i DisplayPort
7
Adapter USB Type-C na USB
WAŻNE:
Do czyszczenia soczewek należy
używać wyłącznie suchej szmatki z mikrofibry.
Rozpuszczalniki, środki dezynfekujące i inne płyny
mogą spowodować trwałe uszkodzenie soczewek.
8
Adapter DisplayPort na Mini-DisplayPort
PORTUGUÊS
1
A. Selecione
Iniciar
, selecione
Definições
,
selecione
Atualizações e Segurança
, selecione
Windows Update
e, em seguida, instale quaisquer
atualizações.
B. Selecione
Iniciar
e, em seguida, selecione
Mixed
Reality Portal
.
C. Siga as instruções apresentadas no ecrã.
2
IMPORTANTE:
Certifique-se de que liga os cabos
pela ordem indicada para evitar que fiquem
danificados.
4
*
O computador deve suportar o DisplayPort 1.3 ou
superior.
1
Cursor de distância interpupilar:
ajuste para maximizar o conforto dos olhos.
2
Microfones )2(
3
Luz indicadora de atividade
Acesa:
O auricular está ligado.
4
Luz de energia
Acesa:
O auricular está ligado.
5
Conector de energia
6
OCuLink para USB Type-C e cabo DisplayPort
7
Adaptador USB Type-C para USB
IMPORTANTE:
Para limpar as lentes,
utilize apenas um pano de microfibras seco.
Os solventes, desinfetantes e outros líquidos podem
causar danos permanentes nas lentes.
8
AdaptadorDisplayPort para Mini-DisplayPort
PORTUGUÊS DO BRASIL
1
A. Selecione
Iniciar
, selecione
Configurações
,
selecione
Atualização e Segurança
,
selecione
Windows Update
e, em seguida,
instale todas as atualizações.
B. Selecione
Iniciar
e
Mixed Reality Portal
.
C. Siga as instruções na tela.
2
IMPORTANTE:
Certifique-se de conectar os cabos
na ordem mostrada para evitar danos aos cabos.
4
*
O computador precisa suportar DisplayPort 1.3 ou
superior.
1
Controle deslizante de distância interpupilar:
Ajuste para maximizar o conforto dos olhos.
2
Microfones )2(
3
Luz de atividade
Acesa:
O headset está ligado.
4
Luz de alimentação
Acesa:
O headset está ligado.
5
Conector de alimentação
6
Cabo OCuLink para USB Type-C e DisplayPort
7
Adaptador Adaptador USB Type-C para USB
IMPORTANTE:
Para limpar as lentes, use
apenas um pano de microfibra seco. Solventes,
desinfetantes e outros líquidos podem causar danos
permanentes nas lentes.
8
Adaptador DisplayPort para Mini-DisplayPort
ROMÂNĂ
1
A. Selectaţi
Start
, selectaţi
Setări
, selectaţi
Actualizare
şi securitate
, selectaţi
Windows Update
,
apoi instalaţi actualizările disponibile.
B. Selectaţi
Start
, apoi selectaţi
Portal Realitate mixtă
.
C. Urmaţi instrucţiunile de pe ecran.
2
IMPORTANT:
asiguraţi-vă că aţi conectat cablurile
în ordinea indicată pentru a preveni deteriorarea
acestora.
4
*
Co
mputerul trebuie să accepte DisplayPort 1.3 sau o
versiune superioară.
1
Glisorul pentru distanţa interpupilară:
reglaţi pentru a maximiza confortul ochilor.
2
Microfoane )2(
3
Led de activitate
Aprins:
headsetul este pornit.
4
Led de alimentare
Aprins:
headsetul este pornit.
5
Conector de alimentare
6
Cablu OCuLink la USB Type-C şi DisplayPort
7
Adaptor USB la Type-C-to-USB
IMPORTANT:
Pentru a curăţa lentilele, utilizaţi
numai lavete din microfibră uscate. Solvenţii,
dezinfectanţii şi alte lichide pot provoca deteriorarea
definitivă a lentilelor.
8
Adaptor DisplayPort-to-Mini-DisplayPort
РУССКИЙ
1
A. Откройте меню
Пуск
, выберите
Параметры
,
Обновление и безопасность
,
Центр обновления
Windows
и установите все обновления.
B. Нажмите кнопку
Пуск
и выберите
Mixed Reality
Portal
.
C. Следуйте инструкциям на экране.
2
ВАЖНО!
Кабели обязательно нужно
подключать в указанном порядке, чтобы не
допустить их повреждения.
4
*
Компьютер должен поддерживать DisplayPort 1.3
или более поздней версии.
1
Регулировка расстояния между зрачками
Выберите расстояние, при котором глазам будет
максимально удобно.
2
Микрофоны (2)
3
Индикатор активности
Светится:
гарнитура включена.
4
Индикатор питания
Светится:
гарнитура включена.
5
Разъем питания
6
Кабель с OCuLink на USB Type-C и DisplayPort
7
Адаптер с USB Type-C на USB
ВАЖНО!
Для очистки линз следует
использовать только сухую ткань из
микроволокна. Растворители, дезинфицирующие
средства и другие жидкости могут привести к
необратимому повреждению линз.
8
Адаптер с DisplayPort на Mini-DisplayPort
SLOVENČINA
1
A. Postupne vyberte položky
Štart
,
Nastavenie
,
Aktualizácia a zabezpečenie
,
Windows Update
a
nainštalujte akékoľvek aktualizácie.
B. Vyberte položku
Štart
a potom položku
Portál
zmiešanej reality
.
C. Postupujte podľa pokynov na obrazovke.
2
DÔLEŽITÉ:
Káble pripájajte v uvedenom poradí,
aby nedošlo k ich poškodeniu.
4
*
Po
čítač musí podporovať rozhranie DisplayPort 1.3
alebo novšie.
1
Posúvač vzdialenosti medzi zreničkami:
úpravou maximalizujte pohodlie očí.
2
Mikrofóny (2)
3
Indikátor aktivity
Svieti:
slúchadlá sú zapnuté.
4
Indikátor napájania
Svieti:
slúchadlá sú zapnuté.
5
Napájací konektor
6
Kábel OCuLink na USB Type-C a DisplayPort
7
Adaptér USB Type-C na USB
DÔLEŽITÉ:
Na čistenie šošoviek používajte len
suchú handričku z mikrovlákna. Rozpúšťadlá,
dezinfekčné prostriedky a ďalšie kvapaliny môžu
šošovky natrvalo poškodiť.
8
Adaptér DisplayPort na Mini-DisplayPort
SLOVENŠČINA
1
A. Izberite gumb za
začetni meni
, izberite
Nastavitve
,
Posodobitev in varnost
ter
Windows Update
, nato
pa namestite morebitne posodobitve.
B. Izberite gumb za
začetni meni
, nato pa izberite
Portal za mešano resničnost
.
C. Upoštevajte zaslonska navodila.
2
POMEMBNO:
pazite, da boste kable priključili v
navedenem vrstnem redu, da preprečite njihovo
poškodbo.
4
*
Ra
čunalnik mora zagotavljati podporo za priključek
DisplayPort 1.3 ali novejši.
1
Drsnik za medzenično razdaljo:
nastavite ga tako, da povečate udobje za oči.
2
Mikrofona )2(
3
Lučka dejavnosti
Sveti:
naglavni komplet je vklopljen.
4
Lučka napajanja
Sveti:
naglavni komplet je vklopljen.
5
Priključek za napajanje
6
Kabel OCuLink za priključitev v USB Type-C in
DisplayPort
7
Prilagojevalnik iz USB Type-C v USB
POMEMBNO:
za čiščenje leč lahko uporabite samo
suho krpo iz mikrofibre. Topila, razkužila in druge
tekočine lahko trajno poškodujejo leče.
8
Prilagojevalnik iz DisplayPort v mini DisplayPort
SUOMI
1
A. Valitse
Aloita
>
Asetukset
>
Päivitys ja tietoturva
>
Windows Update
ja asenna sitten mahdolliset
päivitykset.
B. Valitse
Aloita
ja sitten
Mixed Reality -portaali
.
C. Toimi näyttöön tulevien ohjeiden mukaan.
2
TÄRKEÄÄ:
Varmista, että kytket kaapelit
näytetyssä järjestyksessä, jotta ne eivät vaurioidu.
4
*
Tietokoneessa täytyy olla vähintään DisplayPort 1.3
-tuki.
1
Silmävälin liukusäädin:
Säädä mukavaksi silmille.
2
Mikrofonit )2(
3
Toiminnan merkkivalo
Valo palaa:
Lasit ovat päällä.
4
Virran merkkivalo
Valo palaa:
Lasit ovat päällä.
5
Virtaliitin
6
OCuLink – USB Type-C / DisplayPort -kaapeli
7
USB Type-C – USB -sovitin
TÄRKEÄÄ:
Käytä linssien puhdistukseen
vain kuivaa mikrokuituliinaa. Liuottimet,
desinfiointiaineet ja muut nesteet voivat vahingoittaa
linssejä pysyvästi.
8
DisplayPort–Mini-DisplayPort-sovitin
SRPSKI
1
A. Izaberite
Start
,
Postavke
, izaberite
Ažuriranje i
bezbednost
, izaberite
Windows Update
, a zatim
instalirajte ažuriranja.
B. Izaberite
Start
, a zatim
Mixed Reality Portal
.
C. Pratite uputstva na ekranu.
2
VAŽNO:
Obavezno povežite kablove prikazanim
redosledom da biste sprečili oštećenje kablova.
4
*
Ra
čunar mora da podržava DisplayPort 1.3 ili noviju
verziju.
1
Klizač za prilagođavanje razmaku zenica:
Prilagodite da biste omogućili maksimalnu udobnost
za oči.
2
Mikrofoni )2(
3
Lampica za aktivnost
Uključena:
Slušalice su uključene.
4
Lampica napajanja
Uključena:
Slušalice su uključene.
5
Konektor za napajanje
6
Kabl OCuLink za priključivanje u USB Type-C i
DisplayPort
7
USB Type-C-to-USB adapter
VAŽNO:
Za brisanje sočiva koristite isključivo
suvu krpu od mikrofibera. Rastvarači, sredstva
za dezinfekciju i druge tečnosti mogu izazvati trajno
oštećenje sočiva.
8
DisplayPort-to-Mini-DisplayPort adapter
SVENSKA
1
A. Välj
Start
, välj
Inställningar
, välj
Uppdatering och
säkerhet
, välj
Windows Update
och installera sedan
alla uppdateringar.
B. Välj
Start
och välj sedan
Mixed Reality Portal
.
C. Följ instruktionerna på skärmen.
2
VIKTIGT:
Var noga med att ansluta kablarna i den
ordning som visas för att förhindra skador på
kablarna.
4
*
Datorn måste stödja DisplayPort 1.3 eller
senare.
1
Skjutreglage för avstånd mellan pupiller:
Justera det för att få en optimal ögonkomfort.
2
Mikrofoner )2(
3
Aktivitetslampa
På:
Headset är på.
4
Strömlampa
På:
Headset är på.
5
Strömuttag
6
Kabel för OCuLink till USB Type-C och DisplayPort
7
USB Type-C-till-USB-adapter
VIKTIGT:
Använd endast en torr mikrofiberduk
för att rengöra objekten. Lösningsmedel,
desinfektionsmedel och andra vätskor kan orsaka
permanenta skador på objekten.
8
DisplayPort-to-Mini-DisplayPort-adapter
ภาษาไทย
1
A.
เลือก
เร ิ่ม
เลือก
การตั้งค่า
เลือก
การอัพเดตและ
ความปลอดภัย
เลือก
Windows Update
จากนั้นให้ติดตั้ง
การอัพเดตที่ต้องการ
B.
เลือก
เร ิ่ม
จากนั้นเลือก
พอร ์ทัลความเป็นจร ิงผสม
C.
ปฏิบัติตามค�าแนะน�าบนหน้าจอ
2
ข้อสำาคัญ
:
ตรวจสอบให้แน่ ใจว่าได้เชื่อมต่อสายตามล�าดับ
ที่ปรากฏ
เพื่อป้องกันไม่ ให้สายได้รับความเสียหาย
4
*
คอมพิวเตอร์ต้องรองรับ
DisplayPort 1.3
หรือสูงกว่า
1
ตัวเลื่อนระยะห่างระหว่างรูม่านตา
:
ปรับเพื่อให้ดูแล้วสบายตาที่สุด
2
ไมโครโฟน
)2(
3
ไฟแสดงสถานะกิจกรรม
ติดสว่าง
:
ชุดหูฟังเปิดท�างาน
4
ไฟแสดงสถานะเปิด
/
ปิด
ติดสว่าง
:
ชุดหูฟังเปิดท�างาน
5
ขั้วต่อสายไฟ
6
สายเคเบิล
OCuLink to USB Type-C
และ
DisplayPort
7
อะแดปเตอร ์
USB Type-C-to-USB
ข้อสำาคัญ
:
หากต้องการท�าความสะอาดเลนส์
ให้ ใช้เฉพาะผ้า
ไมโครไฟเบอร์ที่แห้งสนิทเท่านั้น
สารละลาย
น�้ายาฆ่าเชื้อ
และของเหลวอื่นๆ
อาจท�าให้เลนส์ ได้รับความเสียหายแบบถาวรได้
8
อะแดปเตอร ์
DisplayPort-to-Mini-DisplayPort
TÜRKÇE
1
A.
Başlat
,
Ayarlar
,
Güncelleştirme ve Güvenlik
,
Windows Update
'
i
seçin ve ardından tüm
güncelleştirmeleri yükleyin.
B.
Başlat
menüsünü seçtikten sonra
Mixed Reality
Portal
'ı seçin.
C. Ekrandaki yönergeleri izleyin.
2
ÖNEMLİ:
Kabloların hasar görmesini önlemek için
kabloları gösterilen sırada bağlamaya dikkat edin.
4
*
Bi
lgisayarın DisplayPort 1.3 veya sonraki bir sürümü
desteklemesi gerekir.
1
Interpupiller uzaklık kaydırıcısı:
Göz rahatlığını en üst düzeye çıkarmak için ayarlayın.
2
Mikrofonlar )2(
3
Etkinlik ışığı
Yanıyorsa:
Kulaklık açıktır.
4
Güç ışığı
Yanıyorsa:
Kulaklık açıktır.
5
Güç konektörü
6
OCuLink - USB Type-C ve DisplayPort kablosu
7
USB Type-C-to-USB adaptörü
ÖNEMLİ:
Lensleri temizlemek için yalnızca kuru
bir mikrofiber bez kullanın. Çözücü maddeleri,
dezenfeksiyon maddeleri ve diğer sıvılar lenslerde kalıcı
hasara yol açabilir.
8
DisplayPort-to-Mini-DisplayPort adaptörü
УКРАЇНСЬКА
1
A. Натисніть кнопку
Пуск
, виберіть
Настройки
(Налаштування), тоді перейдіть до пункту
Обновление и безопасность
(Оновлення
й безпека), клацніть
Обновления Windows
(Оновлення Windows) та інсталюйте оновлення.
B. Натисніть кнопку
Пуск
(Пуск) і виберіть пункт
Портал смешанной реальности
(Портал
гібридної реальності).
C. Дотримуйтеся вказівок на екрані.
2
ВАЖЛИВО!
Щоб запобігти пошкодженню
кабелів, переконайтеся, що їх підключено у
відповідному порядку.
4
*
Комп'ютер має підтримувати порт DisplayPort 1.3 або
новішої версії.
1
Повзунок відстані між центрами окулярів:
відрегулюйте для максимального комфорту очей.
2
Мікрофони (2)
3
Індикатор активності
Світиться:
навушники підключено.
4
Індикатор живлення
Світиться:
навушники підключено.
5
Гніздо живлення
6
Кабель OCuLink — USB Type-C + DisplayPort
7
Адаптер USB DVI
ВАЖЛИВО!
Для очищення лінз використовуйте
лише суху мікроволокнисту тканину.
Використання розчинників, дезінфекційних засобів
та інших рідин може призвести до серйозного
пошкодження лінз.
8
Адаптер DisplayPort-to-Mini-DisplayPort
한국어
1
A.
차례로
시작
,
설정
,
업데이트
및
보안
,
Windows
업데이트
를
선택한
후
모든
업데이트를
설치합니다
.
B.
시작
을
선택한
후
Mixed Reality
포털
을
선택합니다
.
C.
화면의
설명을
따릅니다
.
2
중요
:
케이블의
손상을
방지하려면
케이블을
표시된
순서대로
연결해야
합니다
.
4
*
컴퓨터에서
DisplayPort 1.3
이상을
지원해야
합니다
.
1
동공간
거리
슬라이더
:
눈의
편안함을
극대화하려면
조정합니다
.
2
마이크
)2
개
(
3
작동
표시등
켜짐
:
헤드셋이
켜져
있습니다
.
4
전원
표시등
켜짐
:
헤드셋이
켜져
있습니다
.
5
전원
커넥터
6
OCuLink-USB Type-C
및
DisplayPort
케이블
7
USB Type C-to-USB
어댑터
중요
:
렌즈를
청소하려면
마른
극세사
천을
사용하십시오
.
용매
,
소독제
및
기타
액체는
렌즈에
영구적인
손상을
입힐
수
있습니다
.
8
Display-to-Mini-DisplayPort
어댑터
简体中文
1
A.
依次选择
开始
、
设置
、
更新和安全
、
Windows
更新
,然后安装任何更新。
B.
选择
开始
,然后选择
混合现实门户
。
C.
按照屏幕上的说明进行操作。
2
重要说明:
为避免线缆受损,请确保按所示
顺序连接线缆。
4
*
计算机必须支持
DisplayPort 1.3
或更高
版本。
1
瞳孔间距滑块:
调整至眼睛感觉最舒适处。
2
麦克风(
2
个)
3
活动指示灯
亮起:头戴设备已打开。
4
电源指示灯
亮起:头戴设备已打开。
5
电源连接器
6
OCuLink
转
USB Type-C
及
DisplayPor
电缆
7
USB Type-C-to-USB
适配器
重要说明:
如需清洁镜片,仅可使用干燥的
超细纤维布。溶剂、消毒剂和其他液体会对
镜片造成永久性损坏。
8
DisplayPort-to-Mini-DisplayPort
适配器
繁體中文
1
A.
依序選擇
開始
、
設定
、
更新與安全性
、
Windows
Update
,接著安裝任何更新。
B.
選擇
開始
,接著選擇
混合實境入口
。
C.
依照畫面上的指示進行操作。
2
重要事項:
為避免纜線受損,請務必按所示
順序連接纜線。
4
*
電腦必須支援
DisplayPort 1.3
或更
版本。
1
瞳距滑桿:
進行調整,讓眼睛處於最舒適的狀態。
2
麥克風(
2
個)
3
活動指示燈
亮起:頭戴式裝置已開啟。
4
電源指示燈
亮起:頭戴式裝置已開啟。
5
電源接頭
6
OCuLink 轉 USB Type-C 和 DisplayPor 纜線
7
USB Type-C-to-USB
轉接器
重要事項:
如需清潔鏡頭,僅可使用乾的超細
纖維擦拭布進行擦拭。溶劑、消毒劑,以及其
他液體會對鏡頭造成永久性損害。
8
DisplayPort-to-Mini-DisplayPort 轉接器
RMN
/型號/型号
:
TPC-Q077-VH + TPC-B001C
© Copyright 2020 HP Development Company, L.P.
Windows is either a registered trademark or trademark of Microsoft Corporation in the United States and/or other countries. USB
Type-C is a registered trademark of USB Implementers Forum. DisplayPort™ and the DisplayPort™ logo are trademarks owned by
the Video Electronics Standards Association )VESA®( in the United States and other countries.
The information contained herein is subject to change without notice. The only warranties for HP products and services are set forth
in the express warranty statements accompanying such products and services. Nothing herein should be construed as constituting
an additional warranty. HP shall not be liable for technical or editorial errors or omissions contained herein.
Fourth Edition: October 2020
First Edition: July 2020
Color Side 1:
BLACK
Flat size:
11 x 25.5 in.
Fold 1:
5-panel
accordion
Fold 2:
In Half
Color Side 2:
BLACK
Finished size:
5.5 x 5.1 in.