HP 5851-8004 Installation Manual Download Page 7

7

KK

HU

EL

FI

HUOMAUTUS:

 

Voit varmistaa tulostimen yhteensopivuuden ja 

säädöstenmukaisuuden päivittämällä tulostimen laiteohjelmiston seuraavasti:

1

. Varmista, että Jetdirect LAN -lisälaite on irrotettu tulostimesta. 

2

. Siirry osoitteeseen 

www.hp.com/go/FutureSmart

 ja valitse 

Upgrade now

 (Päivitä nyt). 

3

. Etsi käytössäsi 

oleva tulostinmalli ja valitse 

Firmware

 

Download

 (Laiteohjelmiston lataus) -linkki. 

4

. Päivitä tulostimen laiteohjelmisto ohjeiden mukaisesti. 

5

. Asenna Jetdirect  

LAN-lisälaite alla olevien ohjeiden mukaisesti.

Vaihe A ja B:

 Valitse, mihin haluat sijoittaa HP Jetdirect LAN -lisälaitteen:

•  Kiinnitä LAN-lisälaite seinälle lähelle tulostinta.

•  Kiinnitä LAN-lisälaite suoraan tulostimeen.

Katkaise tulostimen virta.

Vaihe A1, A2:

 Kiinnittääksesi LAN-lisälaitteen seinään irrota yksi setti mukana tulleista 

tarranauhoista ja poista jokaisen osan liimapinnan suoja. Kiinnitä yksi nauhoista LAN-

lisälaitteeseen ja toinen tasaiseen ei-metalliseen seinään tulostimen lähelle. Toista 

sama toiselle tarranauhasetille. 

Vaihe A3:

 Aseta LAN-lisälaite seinässä olevan tarranauhan päälle. 

Vaihe A4-A6:

 

1. 

Kiinnitä USB-kaapelin B-tyypin (pyöreä) pää LAN-lisälaitteen taustapuolella olevaan USB-

porttiin ja kiinnitä Ethernet-kaapeli (ei mukana) LAN-lisälaitteen takapuolella olevaan Ethernet-

porttiin.

2. 

Kiinnitä Ethernet-kaapelin toinen pää verkkolaitteeseen.

3. 

Kiinnitä USB-kaapelin A-tyypin (litteä) pää tulostimen taustapuolella olevaan vastaavaan USB-

lisälaiteporttiin.

Vaihe B1, B2:

 Kiinnittääksesi LAN-lisälaitteen tulostimeen irrota yksi setti mukana tulleista 

tarranauhoista ja poista jokaisen osan liimapinnan suoja. Kiinnitä yksi nauhoista LAN-

lisälaitteeseen ja toinen haluamaasi kohtaan tulostimessa. Toista sama toiselle tarranauhasetille. 

Vaihe B3:

 Aseta LAN-lisälaite tulostimessa olevan tarranauhan päälle.

Vaihe B4-B6:

 

Katso vaihe A4–A6 edellä.

Vaihe A7, B7:

 Käynnistä tulostin. Varmista, että laite on asennettu oikein, tulostamalla 

määritysraportti. HP Jetdirect LAN -lisälaitteen merkintä näkyy tulostimen asetussivun kohdassa 

Asennetut kielet ja asetukset.

HUOMAUTUS:

 Lisätietoja asentamisesta, määrityksistä ja vianmäärityksestä on osoitteessa

 

www.hp.com/support/jdlanaccessory

.

ΣΗΜΕΙΩΣΗ:

 

Για να εξασφαλίσετε τη συμβατότητα του εκτυπωτή και να διατηρήσετε 

τη συμμόρφωση με τους κανονισμούς, ενημερώστε πρώτα το υλικολογισμικό του 

εκτυπωτή:

1

. Βεβαιωθείτε ότι η συσκευή Jetdirect LAN έχει αποσυνδεθεί από τον εκτυπωτή.

 

2

. Μεταβείτε στη διεύθυνση 

www.hp.com/go/FutureSmart

 και επιλέξτε 

Upgrade 

now 

(Αναβάθμιση τώρα). 

3

. Βρείτε τον εκτυπωτή σας και επιλέξτε τον σύνδεσμο 

Λήψη Υλικολογισμικού

4

. Ακολουθήστε τις οδηγίες για την αναβάθμιση του 

υλικολογισμικού του εκτυπωτή. 

5

. Ακολουθήστε τις οδηγίες για την εγκατάσταση της 

συσκευής Jetdirect LAN.

Βήμα A και B:

 Καθορίστε τη θέση για τη συσκευή HP Jetdirect LAN:

• 

Συνδέστε το Jetdirect LAN σε έναν τοίχο κοντά στον εκτυπωτή.

• 

Συνδέστε το Jetdirect LAN στον εκτυπωτή.

Απενεργοποιήστε τον εκτυπωτή.

Βήμα A1, A2:

 Για να συνδέσετε το Jetdirect LAN στον τοίχο, ξεχωρίστε ένα ζευγάρι από 

τα παρεχόμενα δεματικά σκρατς και αφαιρέστε το προστατευτικό του αυτοκόλλητου 

από κάθε ένα. Δέστε ένα από αυτά στο Jetdirect LAN και προσαρμόστε το άλλο σε 

έναν λείο, μη μεταλλικό τοίχο κοντά στον εκτυπωτή. Επαναλάβετε για ακόμα ένα 

ζευγάρι δεματικών σκρατς. 

Βήμα A3:

 Προσαρμόστε το Jetdirect LAN στα δεματικά στον τοίχο. 

Βήμα A4-A6:

 

1. 

Συνδέστε το άκρο USB Type-B (στρογγυλεμένο) του καλωδίου στη θύρα USB στο πίσω μέρος 

του Jetdirect LAN και συνδέστε επίσης ένα καλώδιο Ethernet (δεν παρέχεται) στη θύρα Ethernet 

στο πίσω μέρος του Jetdirect LAN.

2. 

Συνδέστε το άλλο άκρο του καλωδίου Ethernet στο δίκτυό σας.

3. 

Συνδέστε το άκρο του καλωδίου USB Type-Α (επίπεδο) στην αντίστοιχη θύρα USB στο πίσω 

μέρος του εκτυπωτή.

Βήμα B1, B2:

 Για να συνδέσετε το Jetdirect LAN στον εκτυπωτή, ξεχωρίστε ένα ζευγάρι από τα 

παρεχόμενα δεματικά σκρατς και αφαιρέστε το προστατευτικό του αυτοκόλλητου από κάθε ένα. 

Δέστε ένα από τα δεματικά στο Jetdirect LAN και συνδέστε το άλλο στην επιθυμητή θέση στον 

εκτυπωτή. Επαναλάβετε για ακόμα ένα ζευγάρι δεματικών σκρατς. 

Βήμα B3:

 Προσαρμόστε το Jetdirect LAN στα δεματικά στον εκτυπωτή.

Βήμα B4-B6:

 

Βλ. A4-A6 παραπάνω.

Βήμα A7, B7:

 Ενεργοποιήστε τον εκτυπωτή. Εκτυπώστε αναφορά διαμόρφωσης για να 

επιβεβαιώσετε τη σωστή εγκατάσταση. Μια καταχώρηση για τη συσκευή HP Jetdirect LAN θα 

εμφανιστεί κάτω από την ενότητα Installed Personalities and Options (Εγκατεστημένες συσκευές 

και επιλογές) της σελίδας Configuration (Διαμόρφωση) του εκτυπωτή.

ΣΗΜΕΙΩΣΗ:

 Για επιπλέον πληροφορίες για ρυθμίσεις, διαμόρφωση και αντιμετώπιση 

προβλημάτων, επισκεφτείτε τη σελίδα 

www.hp.com/support/jdlanaccessory

.

MEGJEGYZÉS:

 

A nyomtató kompatibilitásának, valamint az előírásoknak való 

megfelelésének biztosítása érdekében frissítse a nyomtató firmware-jét:

1

. Húzza ki a nyomtatóból a Jetdirect LAN-tartozékot. 

2

. Látogasson el a következő 

címre: 

www.hp.com/go/FutureSmart

, és válassza az

 Upgrade now

 (Frissítés most) 

elemet. 

3

. Keresse ki a nyomtató típusát, és kattintson a 

Firmware

 

Download

 (Letöltés) 

hivatkozásra. 

4

. A nyomtató firmware frissítéséhez kövesse az utasításokat. 

 

5

. A Jetdirect LAN-tartozék telepítéséhez kövesse az alábbi utasításokat.

A és B lépés:

 A HP Jetdirect LAN helyének kiválasztása:

• 

Csatlakoztassa a LAN-tartozékot a nyomtató közelében lévő falhoz.

• 

Csatlakoztassa a LAN-tartozékot közvetlenül a nyomtatóhoz.

Kapcsolja KI a nyomtatót.

A1, A2 lépés:

 A LAN-tartozék falhoz való csatlakoztatásához vegyen magához egyet 

a mellékelt rögzítőcsík-készletekből, és távolítsa el minden darabról a ragasztós felét. 

Az egyik csíkot illessze rá a LAN-tartozékra, a másik csíkot pedig a nyomtatóhoz közeli 

fal egyenletes, nem fémből készült felületére. Ismételje meg a műveletet a többi 

rögzítőkészlettel. 

A3 lépés:

 Rögzítse a LAN-tartozékot a falra ragasztott rögzítőcsíkhoz. 

A4-A6 lépés:

 

1. 

Csatlakoztassa az USB-kábel (kerek) B típusú csatlakozóját a LAN tartozék hátoldalán található 

USB-porthoz, és egy Ethernet-kábelt (a csomag nem tartalmazza) is csatlakoztasson a LAN-

tartozék hátoldalán található Ethernet-porthoz.

2. 

Az Ethernet-kábel másik végét csatlakoztassa a hálózathoz.

3. 

Csatlakoztassa az USB-kábel (lapos) A típusú csatlakozóját a nyomtató hátulján lévő megfelelő 

USB-tartozékportjához.

B1, B2 lépés:

 A LAN-tartozék nyomtatóhoz való csatlakoztatásához vegyen magához egyet a 

mellékelt rögzítőcsík-készletekből, és távolítsa el minden darabról a ragasztós felét. Az egyik 

csíkot illessze rá a LAN-tartozékra, a másik csíkot pedig a nyomtató megfelelő területére. 

Ismételje meg a műveletet a többi rögzítőkészlettel. 

B3 lépés:

 Rögzítse a LAN-tartozékot a nyomtatóra ragasztott rögzítőcsíkhoz.

B4-B6 lépés:

 

Lásd fent: A4-A6.

A7, B7 lépés:

 Kapcsolja BE a nyomtatót. Nyomtassa ki a konfigurációs jelentést a megfelelő 

telepítés megerősítéséhez. A HP Jetdirect LAN-tartozék bejegyzés látható a nyomtató 

konfigurációs oldalának Telepített nyomtatónyelvek és opciók szakaszában.

MEGJEGYZÉS:

 A telepítésre, beállításra és hibaelhárításra vonatkozó további információk a 

 

www.hp.com/support/jdlanaccessory

 oldalon olvashatók.

ЕСКЕРТПЕ.

 

Принтер үйлесімділігін және жүйелі сәйкестікті қамтамасыз ету үшін 

принтердің аппараттық бағдарламалық құралын жаңартыңыз:

1

. Принтерден Jetdirect LAN қосалқы құралы ажыратылғанын тексеріңіз. 

2

. Мына 

бетке өтіңіз: 

www.hp.com/go/FutureSmart

 торабына өтіп, 

Upgrade now 

(Қазір 

жаңарту) пәрменін таңдаңыз. 

3

. Принтерді тауып, 

Firmware

 

Download

 (Аппараттық 

бағдарламалық құралды жүктеп алу) сілтемесін таңдаңыз. 

4

. Принтердің 

аппараттық бағдарламалық құралын жаңарту нұсқауларын орындаңыз. 

5

. Төмендегі Jetdirect LAN қосалқы құралын орнату нұсқауларын орындаңыз.

A және B қадамдары:

 HP Jetdirect LAN қосалқы құралының орнын анықтаңыз:

• 

LAN қосалқы құралын принтер жанындағы қабырғаға тіркеңіз.

• 

LAN қосалқы құралын тікелей принтерге тіркеңіз.

Принтердің қуатын өшіріңіз.

A1, A2 қадамдары:

 LAN қосалқы құралын қабырғаға тіркеу үшін, берілген бекіту 

жолақтарының бір жинағын бөліп, әрбір бөлшектен жабысқақ жабынды алыңыз. 

LAN қосалқы құралына жолақтардың біреуін тіркеп, басқа жолақты принтер 

жанындағы тегіс, металл емес қабырғаға тіркеңіз. Бекіту жолақтарының басқа 

жинағы үшін қайталаңыз. 

A3 қадамы:

 LAN қосалқы құралын қабырғадағы бекіту жолақтарына бекітіңіз. 

A4-A6 қадамдары:

 

1. 

USB В түрлі (дөңгелек) кабель шетін LAN қосалқы құралы артындағы USB портына 

кіргізіңіз және Ethernet кабелін (қамтамасыз етілмеген) LAN қосалқы құралы артындағы 

Ethernet артына кіргізіңіз.

2. 

Ethernet кабелінің басқа шетін желіге кіргізіңіз.

3. 

USB А түрлі (тегіс) кабель шетін принтердің артындағы тиісті USB қосалқы құралы 

портына кіргізіңіз.

B1, B2 қадамдары:

 LAN қосалқы құралын принтерге тіркеу үшін, берілген бекіту 

жолақтарының бір жинағын бөліп, әрбір бөлшектен жабысқақ жабынды алыңыз. LAN 

қосалқы құралына жолақтардың біреуін тіркеп, басқа жолақты принтердегі қажетті орынға 

тіркеңіз. Бекіту жолақтарының басқа жинағы үшін қайталаңыз. 

B3 қадамы:

 LAN қосалқы құралын принтердегі бекіту жолақтарына бекітіңіз.

B4-B6 қадамдары:

 

Жоғарыдағы A4-A6 қадамдарын қараңыз.

A7, B7 қадамдары:

 принтер қуатын ҚОСЫҢЫЗ. Дұрыс орнатылғанын растау үшін 

конфигурация есебін басып шығарыңыз. HP Jetdirect LAN қосалқы құралының жазбасы 

принтердің конфигурация бетіндегі Орнатылған жеке сипаттар мен опциялар бөлімінде 

көрсетіледі.

ЕСКЕРТПЕ.

 Орнату, конфигурация және ақаулықтарды жою туралы ақпаратты 

 

www.hp.com/support/jdlanaccessory

 торабынан қараңыз.

Summary of Contents for 5851-8004

Page 1: ... NL Installatiehandleiding ET Paigaldusjuhend FI Asennusopas EL Οδηγός εγκατάστασης HU Telepítési útmutató KK Орнату нұсқаулығы KO 설치 설명서 LV Uzstādīšanas rokasgrāmata LT Montavimo ir prijungimo vadovas NO Installasjonsveiledning PL Instrukcja instalacji PT Guia de instalação RO Ghid de instalare RU Руководство по установке SK Inštalačná príručka SL Priročnik za namestitev SV Installationsguide ZHT...

Page 2: ...2 A B 1 3 5 2 4 6 A A A A A A A B ...

Page 3: ...3 1 3 5 2 4 B B B B B 6 B ...

Page 4: ...ruckers 1 Stellen Sie sicher dass das LAN Zubehör für den Jetdirect nicht mit dem Drucker verbunden ist 2 Gehen Sie auf www hp com go FutureSmart und wählen Sie Jetzt aktualisieren 3 Suchen Sie Ihren Drucker und wählen Sie den Link Firmware herunterladen 4 Befolgen Sie die Anweisungen zur Aktualisierung der Firmware des Druckers 5 Befolgen Sie folgende Anweisungen für die Installation des LAN Zube...

Page 5: ... Свържете другия край на Ethernet кабела към мрежата 3 Свържете края на кабела със съединител USB Type A плосък към съответния USB порт на задната част на принтера Стъпки B1 B2 За да прикрепите аксесоара за локална мрежа към принтера отделете един комплект от предоставените ленти за закрепване и отстранете лепилната подложка от всяка част Прикрепете едната лента към аксесоара за локална мрежа а др...

Page 6: ... Werk de firmware van de printer bij om printercompatibiliteit te garanderen en te voldoen aan wet en regelgeving 1 Controleer of het Jetdirect LAN accessoire is losgekoppeld van de printer 2 Ga naar www hp com go FutureSmart en selecteer Upgrade now Nu upgraden 3 Zoek uw printer en selecteer de koppeling naar de firmwaredownload 4 Volg de instructies voor het upgraden van de firmware van de print...

Page 7: ...ων επισκεφτείτε τη σελίδα www hp com support jdlanaccessory MEGJEGYZÉS A nyomtató kompatibilitásának valamint az előírásoknak való megfelelésének biztosítása érdekében frissítse a nyomtató firmware jét 1 Húzza ki a nyomtatóból a Jetdirect LAN tartozékot 2 Látogasson el a következő címre www hp com go FutureSmart és válassza az Upgrade now Frissítés most elemet 3 Keresse ki a nyomtató típusát és ka...

Page 8: ...naujinimo nurodymais 5 Vadovaukitės toliau pateiktais Jetdirect LAN Accessory montavimo ir prijungimo nurodymais A ir B veiksmai Pagalvokite kur tvirtinsite priedą HP Jetdirect LAN Accessory ant sienos netoli spausdintuvo tiesiai prie spausdintuvo IŠJUNKITE spausdintuvą A1 A2 veiksmai Norėdami pritvirtinti LAN priedą prie sienos atsiplėškite dalį pateikiamų tvirtinimo juostelių ir nuo kiekvienos d...

Page 9: ...atea cu reglementările vă rugăm să actualizaţi firmware ul imprimantei 1 Asiguraţi vă că Jetdirect LAN Accessory este deconectat de la imprimantă 2 Accesaţi www hp com go FutureSmart şi selectaţi Upgrade now Faceţi upgrade acum 3 Găsiţi imprimanta dvs şi selectaţi legătura Firmware Download Descărcare firmware 4 Urmaţi instrucţiunile pentru actualizarea firmware ului imprimantei 5 Urmaţi instrucţi...

Page 10: ...etni kabel ni priložen v ethernetna vrata na zadnjem delu pripomočka LAN 2 Povežite drug konec ethernetnega kabla s svojim omrežjem 3 Vstavite konec kabla USB Type A plosk v ustrezna vrata pripomočka USB na zadnjem delu tiskalnika Korak B1 B2 Za pritrditev pripomočka LAN na tiskalnik ločite en komplet priloženih trakov za pritrjevanje in odstranite lepljivo plast z vsakega dela En trak pritrdite n...

Page 11: ...іть вбудоване програмне забезпечення принтера 1 Упевніться що додатковий пристрій LAN Jetdirect від єднано від принтера 2 Перейдіть за адресою www hp com go FutureSmart і виберіть пункт Upgrade now Оновити зараз 3 Знайдіть свій принтер і виберіть посилання Firmware Download Завантажити вбудоване програмне забезпечення 4 Дотримуйтеся вказівок щодо оновлення вбудованого програмного забезпечення прин...

Page 12: ...netické kompatibilitě 2014 30 EU se směrnicí RoHS 2011 65 EU Úplný text prohlášení EU o shodě je uveden na následující internetové adrese www hp eu certificates vyhledejte BOISB 1902 00 BG С настоящото HP декларира че оборудването BOISB 1902 00 отговаря на изискванията на Директивата за ниско напрежение 2014 35 ЕС Директивата за електромагнитна съвместимост 2014 30 ЕС и на Директивата за ограничав...

Page 13: ...tnummer 8FP31A CS Regulační identifikační číslo modelu Pro účely identifikace má tento produkt přiděleno regulační číslo modelu RMN Regulační číslo modelu pro váš produkt je BOISB 1902 00 Regulační číslo modelu RMN by nemělo být zaměňováno s marketingovým názvem příslušenství HP Jetdirect LAN ani číslem produktu HP 8FP31A BG Нормативен идентификационен номер на модела За целите на нормативната иде...

Page 14: ... Russia Kazakistan Bielorussia e Ucraina Nur Russland Kasachstan Weißrussland und Ukraine Solo Rusia Kazajistán Bielorrusia y Ucrania Somente Rússia Cazaquistão Bielorrússia e Ucrânia Только для России Казахстана Белоруссии и Украины Тек Ресей Қазақстан Беларусь және Украина үшін Лише для Росії Казахстану Білорусі й України 14 ...

Page 15: ...15 ...

Page 16: ... interference to radio communications Operation of this equipment in a residential area is likely to cause harmful interference in which case the user will be required to correct the interference at his own expense Any changes or modifications to the printer that are not expressly approved by HP could void the user s authority to operate this equipment Use of a shielded interface cable is required...

Reviews: