Hozelock 584976 Manual Download Page 24

24 

PT 

barulho. 

- Quando a bomba está escorvada e pronta para ser utilizada, 
o  nível  de  ruído  diminui,  o  débito  e  a  pressão  são  maximiza-
dos. 
Se  uma  das  juntas  ou  ligações  estiver  ausente,  excessiva-
mente  apertada  ou  desapertada,  a  escorva  da  bomba  não 
será realizada. Se a escorva não se fizer no fim de 5 minutos, 
pare a bomba. Verifique o estado das juntas e das ligações e 
retome as etapas anteriores. 
 

- Utilização: 
 

A bomba se desencadeia e para automaticamente ao abrir ou 
fechar a saída (torneira, pistola…). Quando a bomba funciona, 
o  indicador  “

Pump  On 

”  do  painel  de  controlo  (O) deve  estar 

aceso. 
A  bomba  também  é  desligada  automaticamente  em  caso  de 
ausência  de  água  na  aspiração.  Neste  caso,  o  indicador 

Failure

” acende-se, e será preciso reinicializar a bomba após 

o  restabelecimento  do  circuito,  premindo  a  tecla  “

Reset

”  do 

painel de controlo (O). 

A bomba possui igualmente uma proteção contra o sobreaque-
cimento do  motor, que interromperá o seu funcionamento em 
caso de sobreaquecimento.  
Caso estes dispositivos de segurança falhem, a bomba arrisca
-se a sobreaquecer e a provocar queimaduras ao utilizador. 

 
 
 

6 - MANUTENÇÃO E ARMAZENAMENTO 

 

Antes  de  qualquer  intervenção  na  bomba,  deve  de-
sligá-la. 
 
Manter a bomba fora de gelo.  
 
Antes de armazenar a bomba ao abrigo, desmonte os 
tubos  e  evacue  a  água  restante  desaparafusando  a 
porca de drenagem (M). 

Incidentes

 

Causas

 

Solução

 

a - A bomba não 
arranca. 

1 - Falta de alimentação.  

1  - Assegure que  a ficha  está bem inserida 
na  tomada.  Verifique  os  disjuntores  e  as 
ligações  elétricas  exteriores  à  bomba.  Veri-
fique o estado dos cabos. 

b - A bomba gira 
mas não tem 
débito, ou este é 
fraco 

1- O corpo  da  bomba está cheio  de 
ar 
 
2  -  O  tubo  de  descarga  está  obs-
truído. 
 
3-  Existe  ar  preso  no  tubo  de  ali-
mentação, ou este está obstruído 

1-  Verifique  que  as  ligações  ao  tubo  de 
alimentação estão estanques. 
 
-  Coloque  o  tubo  de  aspiração  o  mais  re-
tilíneo possível. 
- Repita o procedimento de escorva.  
 
2 - Retire o tubo de descarga e destape-o. 
 
3 - Verifique que o filtro está bem imerso. 
- Verifique a altura de aspiração 
- Limpe o filtro e/ou a válvula 

c- A bomba para 
durante o funcio-
namento  

1 - A alimentação não é conforme os 
dados do motor da bomba. 
2 - Um corpo sólido bloqueou a 
instalação hidráulica.3 - A bomba 
funcionou com água demasiado 
quente. 
4 - A bomba funcionou a seco. 

1-2-3 Desligue a bomba, suprima a causa 
do sobreaquecimento, aguarde o arrefeci-
mento da bomba e volte a ligá-la. 
 
 
 
4 - Restabeleça o circuito (tubo de aspira-
ção num volume de água suficiente), depois 
prima o botão “

Reset

” do painel de controlo 

(O) antes de relançar a bomba. 

7 - ANOMALIAS DE FUNCIONAMENTO / SOLUÇÕES 

Para  qualquer  outra  anomalia,  contate  o  nosso  serviço  pós-venda.  Por  motivos  de  segurança,  apenas  o 
serviço pós-venda da Hozelock-Exel está habilitado a desmontar a bomba. 

Summary of Contents for 584976

Page 1: ...tions are the reference En cas de doute les instructions en fran ais pr valent sur les autres langues Risk of electric shock Risque d lectrocution R f 584976 Some parts can be recycled Certaines pi ce...

Page 2: ...sportez jamais la pompe par le c ble d alimentation mais par la poign e de trans port N effectuez aucune modification sur la pompe N intervenez en aucun cas sur la partie lectrique Si l appareil ou le...

Page 3: ...ue Il est conseill d viter que le filtre touche le fond du r servoir min 30 cm d eau au dessus du fond pour viter d aspirer les r sidus ventuels Il est vital que tous les joints soient pr sents et que...

Page 4: ...ation 1 Contr lez que la fiche est bien ins r e dans la prise V rifiez les disjoncteurs et les raccordements lectriques ext rieurs la pompe V rifiez l tat des c bles b La pompe tourne mais ne d bite p...

Page 5: ...conforme au contrat le bien doit 1 tre propre l usage habituellement attendu d un bien semblable et le cas ch ant correspondre la description donn e par le ven deur et poss der les qualit s que celui...

Page 6: ...as the power cable of your pump with a waterproof connection plug Never carry the pump by the power cable but by the carry handle Do not make any changes to the pump Do not modify or attempt to access...

Page 7: ...he bottom of the tank at least 30 cm of water above the bottom to avoid sucking up any residues It is vital that all seals are present and that all connections are airtight The suction hose should not...

Page 8: ...nd electrical connections outside the pump Check the condition of the cables b The pump is running but will not flow or flow is reduced 1 The body of the pump is filled with air 2 The discharge hose i...

Page 9: ...ct Replacement of a component following a loss Warranty activation Please keep your proof of purchase invoice or legible till receipt as this will be required in the event of a claim under the Contrac...

Page 10: ...zum Transport der Pumpe nie das Stromkabel sondern den Transportgriff F hren Sie keine Ver nderungen an der Pumpe durch Nehmen Sie keinerlei Eingriffe an den Elektrokomponenten vor Wenn das Ger t ode...

Page 11: ...en Beh lter boden ber hrt mindestens 30 cm Wasser ber dem Boden damit keine eventuell vorhandenen R ckst nde eingesaugt werden Es ist sehr wichtig dass alle Dichtungen vorhanden sind und dass alle Ans...

Page 12: ...indlichen Schalter und Elek troanschl sse pr fen Den Zustand der Kabel pr fen b Die Pumpe ist in Betrieb weist aber keine oder nur eine geringe F rderleistung auf 1 Das Pumpengeh use ist mit Luft gef...

Page 13: ...n deren Ver lust Inanspruchnahmebedingungen der Garantie Bitte bewahren Sie Ihren Kaufbeleg auf Rechnung bzw lesbaren Kassenbon Er wird zur Geltendmachung der Ver tragsgarantie von Ihnen verlangt werd...

Page 14: ...exi n herm tica No transporte nunca la bomba tirando del cable de alimentaci n sino con el asa de transporte No realice ninguna modificaci n en la bom ba No toque en ning n caso la parte el c trica Si...

Page 15: ...tremo del tubo con un ladrillo Se aconseja evitar que el filtro toque el fondo del dep sito m n 30 cm de agua por encima del fondo para evitar aspirar posibles resi duos Es vital que todas las juntas...

Page 16: ...contacte con nuestro servicio posventa Por motivos de seguridad solo el servicio posventa de Hozelock Exel est autorizado a desmontar la bomba Problemas Causas Soluci n a La bomba no arranca 1 Fallo d...

Page 17: ...El reemplazo de componentes que se hayan perdi do Funcionamiento de la Garant a Le rogamos que conserve el justificante de compra factura o ticket de caja legible que se le pedir en el caso de que se...

Page 18: ...omp met waterdichte verbindingsstekker Draag de pomp nooit bij de voedingskabel maar steeds bij de transporthandgreep Breng geen wijzigingen aan de pomp aan Voer geen interventie op enigerlei wijze aa...

Page 19: ...ek het uiteinde van de slang indien nodig met een baksteen Het is raadzaam om te vermijden dat de filter de bodem van de tank raakt min 30 cm water boven de bodem om te voorkomen dat eventuele afzetti...

Page 20: ...tekker goed in het stopcontact zit Controleer de stroomver brekers en de externe elektrische aansluitin gen naar de pomp Controleer de toestand van de kabels b De pomp werkt maar heeft geen of een laa...

Page 21: ...nderhoud gebrekkige of abnormaal gebruik van het product De vervanging van een onderdeel na verlies Garantiewerking Wij vragen u uw aankoopbewijs factuur of leesbare kasticket te bewaren dat in het ge...

Page 22: ...tomada de liga o es tanque Nunca deve transportar a bomba pelo cabo de alimenta o mas sim pela pega de trans porte N o deve efetuar nenhuma modifica o na bomba N o deve intervir em caso algum na parte...

Page 23: ...tra se ao menos a 150 mm sob a superf cie da gua Se necess rio leste a extremidade do tubo utilizando um tijolo aconselhado evitar que o filtro toque no fundo do reservat rio m n 30 cm de gua acima do...

Page 24: ...s e evacue a gua restante desaparafusando a porca de drenagem M Incidentes Causas Solu o a A bomba n o arranca 1 Falta de alimenta o 1 Assegure que a ficha est bem inserida na tomada Verifique os disj...

Page 25: ...ui o de um componente depois de uma perda Funcionamento da Garantia Pedimos lhe que guarde o seu comprovativo de compra fatura ou recibo leg veis que lhe ser pedi do em caso de utiliza o da Garantia C...

Page 26: ...n presa di collegamento a tenuta stagna Non spostare mai la pompa tirando il cavo di alimentazione bens usare l apposita mani glia da trasporto Non effettuare alcuna modifica sulla pompa Non interveni...

Page 27: ...one si trovi almeno 150 mm sotto la superficie dell acqua In caso di necessit zavorrare l estremit del tubo con un mattone Evitare che il filtro tocchi il fondo del serbatoio min 30 cm d acqua sopra i...

Page 28: ...1 Assenza di alimentazione 1 Controllare che la spina sia correttamente inserita nella presa Verificare i disgiuntori e i collegamenti elettrici esterni alla pompa Verificare lo stato dei cavi b La p...

Page 29: ...ione uso difettoso o anomalo del prodotto La sostituzione di un componente che stato perso Funzionamento della garanzia Chiediamo di conservare la prova d acquisto fattura o scontrino leggibile che sa...

Page 30: ...f rl ngningskontakt Flytta aldrig pumpen med hj lp av matningskabeln utan med hj lp av b rhand taget Utf r inga ndringar av pumpen Utf r aldrig n gra tg rder med dess elektriska delar Om apparat elle...

Page 31: ...l vid behov ned den yttersta delen av slangen med hj lp av en tegelsten F r att undvika att man suger upp eventuella rester re kommenderar vi att man undviker att filtret nuddar tankens botten minst 3...

Page 32: ...rs rjning 1 Kontrollera att kontakten sitter ordentligt i uttaget Kontrollera brytare och elanslutnin gar som r relevanta f r pumpen Kontrolle ra kablarnas skick b Pumpen g r men ger inget eller d li...

Page 33: ...att en s dan har f rlorats S fungerar garantin Du b r spara ink psbeviset faktura eller l sligt kas sakvitto som ska f retes vid krav enligt avtalsgaran tin En produkt som omfattas av garantin och som...

Page 34: ...snitt som pumpens str mledning med vanntett koblingskontakt Du m aldri b re pumpen med str mlednin gen men bruke b reh ndtaket Du m ikke gj re endringer p pumpen Du m aldri gj re endringer p den elekt...

Page 35: ...r rer bunnen av tanken minst 30 cm fra bunnen for unng suge opp eventuelt bunnfall Det er helt n dvendig at alle pakninger er p plass og at alle koblinger er lufttette Sugeslangen m ikke v re b yd ell...

Page 36: ...elektriske tilkoblingene som ikke er direkte tilknyttet pumpen Sjekk tilstanden til lednin gene b Pumpen er i gang men ingen eller lite vann suges opp 1 Pumpen er fylt med luft 2 Returslangen er tilst...

Page 37: ...produktet Utskiftning av en del etter tap av delen Bruk av garantien Vi ber deg om oppbevare kj psdokumentasjonen leselig regning eller kvittering Du vil bli bedt om fremlegge dette for gj re bruk av...

Page 38: ...umpen m aldrig b res i str mforsy ningskablet men skal altid b res i b reh ndtaget Der m ikke udf res nogen modifikation af pumpen Der m under ingen omst ndig heder laves indgreb p den elektriske del...

Page 39: ...an holde enden af slangen nede med en mursten Det anbefales at undg at filteret r rer bunden af beholderen min 30 cm vand oven over bunden for at undg at indsuge eventuelt bundfald Det er af afg rende...

Page 40: ...g 1 Kontroller at stikproppen er godt indsat i stikket Kontroller de elektriske afbrydere og tilslutninger udvendigt p pumpen Kontroller kablernes tilstand b Pumpen k rer men gen nemstr mningen er nul...

Page 41: ...ponent som f lge af tab kom ponenten Garantiens funktionsm de Vi beder dig om at opbevare k bsbeviset en l selig faktura eller en kassebon som du bliver bedt om at fremvise i tilf lde af aktivering af...

Page 42: ...is liitinpistoke l koskaan siirr pumppua pit m ll kiinni virtajohdosta vaan aina kantokahvasta l muokkaa pumppua mill n tavoin l muokkaa mit n s hk osia Jos laite tai virtajohto on vahingoittunut valm...

Page 43: ...v hint n 30 cm vett pohjan yl puolella jotta suodatin ei ime sis ns pohjasakkaa On eritt in t rke ett kaikki tiivisteet ovat paikoillaan ja kaikki liittimet ovat il matiiviit Imuletku ei saa olla tai...

Page 44: ...mpun ulkopuolella olevat s hk katkaisimet ja liittimet Tarkista johtojen kunto b Pumppu py rii mutta ei laske vett tai laskee sit heikolla no peudella 1 Pumpun runko on t ynn ilmaa 2 Poistoletku on tu...

Page 45: ...onentin vaihtaminen Takuun k ytt Pyyd mme sinua s ilytt m n ostotodistuksen laskun tai luettavissa olevan kassakuitin joka sinulta pyydet n mik li haluat k ytt sopimuksenmukaista takuuta Takuunalainen...

Page 46: ...ilaj cego pompy ze szczelnym gniazdem przy czeniowym Nie wolno w adnym wypadku przenosi pompy trzymaj c za przew d zasilaj cy ale wy cznie za uchwyt do przenoszenia Nie wolno przeprowadza adnych modyf...

Page 47: ...d dnem musi znajdowa si co najmniej 30 cm wody aby unikn zasysania ewentualnych zanieczyszcze Nale y obowi zkowo za o y wszystkie uszczelki z cza musz koniecznie by szczelne na powietrze Aby zapewni j...

Page 48: ...zenia elektryczne na zewn trz pompy Sprawdzi stan prze wod w b Pompa pracuje ale nie pompuje wody lub jedynie z bardzo niewielkim nat eniem prze p ywu 1 Korpus pompy jest wype niony powietrzem 2 Przew...

Page 49: ...nie gwarancji Prosimy o zachowanie dowodu zakupu faktury lub paragonu o kt ry zostan Pa stwo poproszeni w przypadku skorzystania z gwarancji umownej Urz dzenie w okresie gwarancyjnym kt re zosta o nap...

Page 50: ...50 1 2 3 A B D E F G H J I L M N K C O T Q R S P...

Page 51: ...51 4 6 5 7...

Page 52: ...ance curve Leistungskurven Curva de rendimiento Prestatie curve Curva de desempenho Curva delle prestazioni Prestandakurva Ytelse kurve Ydeevnes kurve Suoritusk yr Krzywa charakterystyki 0 5 10 15 20...

Reviews: