background image

&

64

Sadece bulaþýk makineleri için özel olarak üretilen

ürünleri kullanýn. Tablet tuz ya da endüstriyel tuz veya

sývý bulaþýk deterjaný kullanmayýn.

Paket üzerinde verilen talimatlarý izleyin.

Çok fonksiyonlu bir ürün kullanýlýyorsa parlatýcý eklemenize

gerek yoktur; 

fakat özellikle de suyun sert ya da çok sert

olduðu  yerlerde  yaþýyorsanýz  tuz  eklemenizi  önemle

tavsiye ederiz

. Paket üzerinde verilen talimatlarý izleyin.

Tuz ya da parlatýcý eklemezseniz YETERSÝZ TUZ

*

 ve

YETERSÝZ PARLATICI

*

 gösterge ýþýklarý yanýp öyle

kalacaktýr.

Parlatýcýnýn ölçülmesi

Parlatýcý, su, yüzeylerin üzerinden devamlý akar ve herhangi bir

çizik veya iz býrakmadan parlatma iþlemini gerçekleþtirirken

bulaþýklarýn kurumasýný kolaylaþtýrýr.

Parlatýcý daðýtýcýsý doldurulmalýdýr:
• Kontrol paneli üzerindeki YETERSÝZ PARLATICI

*

 gösterge

ýþýðý yandýðý zaman;

1. (G) kapaðýný saat yönünün
tersine döndürerek daðýtýcýyý
açýn.
2. Daðýtýcýdan taþmamasýna
dikkat ederek parlatýcýyý
daðýtýcýya dökün. Parlatýcý
daðýtýcýdan taþarsa, kuru bir bez
ile dökülen miktarý silin.

3. Kapaðý tekrar yerine takýn.

Parlatýcýyý ASLA makinenin içine direkt olarak dökmeyin.

Parlatýcý  miktarýnýn  ayarlanmasý

Kurutma sonuçlarýndan tam anlamýyla memnun deðilseniz

parlatýcý miktarýný ayarlayabilirsiniz. Dozaj ayarlayýcýsýný (F) bir

tornavida kullanmak suretiyle daha önceden belirlenen 6

pozisyondan birine getirin (öntanýmlý pozisyon 4’tür):

• Bulaþýklarýn üzerinde çizgiler oluþuyorsa, ayarlayýcýyý daha

küçük bir sayýya getirin (1-3).

• Bulaþýklar üzerinde su damlalarý bulunuyorsa ya da devir

bittikten sonra kireç izleri görülüyorsa ayarlayýcýyý daha büyük
bir sayýya getirin (4-6).

Su  sertliðinin  ayarlanmasý

Her bulaþýk makinesinde özellikle bu tür cihazlar için tasarlanan

iþlenmiþ tuz kullanarak daha sonra bulaþýklarý yýkamak için

kullanýlan suyun içindeki kireci alan bir su yumuþatýcýsý

bulunmaktadýr.

Bulaþýk makinesi, kirliliði azaltacak ve bölgenizdeki su sertliðine

göre yýkama performansýný optimize edecek seçenekler

sunmaktadýr. Bu bilgi, konutunuza su tedarik eden

organizasyondan öðrenilebilir.

AÇMA/KAPATMA

 düðmesini kullanarak makineyi kapatýn ve

kapaðý açýn.

YIKAMA DEVRÝNÝ SEÇÝN

 düðmesini ilk önce 

5

 numaralý yýkama

devrine, ardýndan 

1

 numaralý yýkama devrine ve ardýndan yine 

5

numaralý yýkama devrine getirin.

AÇMA/KAPATMA

 düðmesine basýn; yýkama devri faz

göstergesinin ýþýðý yanýp sönecektir. Artýk su sertliði seviyesinin

seçilmesi mümkündür. Her yýkama devri için bir su sertliði

seviyesi vardýr:

Örn: Yýkama devri 1, su sertliði seviyesi 1

Yýkama devri 2, su sertliði seviyesi 2,vb, vb maksimum beþ

seviyeye kadar

(Ön tanýmlý su yumuþatýcý ayarý seviye 

3

’ tür)

- Çýkmak için birkaç saniye bekleyin veya herhangi bir düðme
seçeneðine basýn

*

 ON/OFF (AÇMA/KAPATMA) düðmesine

basarak makineyi kapatýn.

Çok fonksiyonlu tabletler kullanýlýrken bile su daðýtýcý

doldurulmalýdýr.

(°dH = Alman derecesi ile hesaplanmýþ sertlik - °f = Fransýz

derecesi ile hesaplanmýþ sertlik – mmol/l = litre baþýna milimol)

Ýþlenmiþ tuzun ölçülmesi

Bir yýkama devrinden mümkün olan en iyi sonuçlarý almak için

daðýtýcýnýn devamlý olarak dolu olduðundan emin olun. Ýþlenmiþ tuz,

sudan kireci alýr ve buna baðlý olarak bulaþýklar üzerinde kireç

oluþumunu engeller.

Tuz daðýtýcý, bulaþýk makinesinin alt kýsmýnda bulunmakta olup

(

bknz Taným

) doldurulmalýdýr:

• Tuz daðýtýcýsýnýn kapaðýna gözle bakarak yeþil ibre* görülmediði

zaman

• Kontrol paneli üzerindeki YETERSÝZ DURULAMA* gösterge

ýþýðý yandýðý zaman.

1. Alt kremayeri sökün ve konteynýr kapaðýnýn

vidalarýný açýn (saat yönünün tersine).

2. Ýlk defa yapýyorsanýz: su tankýný tam aðzýna

kadar doldurun.
3. Huniyi

*

 yerleþtirin (

bakýnýz figür

) ve tuz

konteynýrýný tam aðzýna kadar doldurun (Bu konteynýr yaklaþýk 1

kg kaldýrabilmelidir); az miktarda suyun dýþarý sýzmasý olaðandýr.

4. Huniyi* çýkartýn ve açýklýk üzerinde kalan tüm tuz artýklarýný

temizleyin; akan suyun altýnda kapaðý durulayýn ve ardýndan

kapaðýn alt kýsmýnda yýldýz þeklinde düzenlenmiþ olarak bulunan

dört yarýktan suyun dýþarý çýkmasýný saðlamak için aþaðýya doðru

bakan baþlýða tekrar vidalayýn. (Yeþil ibreli kapak*)

Konteynýra her tuz ekleyiþinizde bu iþlemleri

gerçekleþtirmenizi  tavsiye  ederiz.

Kapaðýn yerine sýkýca vidalanmýþ olduðundan emin olun; böylece

yýkama döngüsü süresince daðýtýcýnýn içine herhangi bir deterjan

madde giremeyecektir (Bu durum su yumuþatýcýsýna tamir

edilemez bir þekilde zarar verebilirdi.).

 Gerekli olduðu zaman tuz daðýtýcýsýndan dýþarýya sýzan tuz

çözeltisinin temizlendiðinden emin olmak için yýkama devrinden
önce tuzu ölçün.

*

 Sadece seçilen modellerde mevcuttur.

G

F

Parlatýcý  ve iþlenmiþ tuz

 

 

Su Sertli

ğ

i Tablosu 

°dH °fH 

mmol/l 

Seviye: 

0 6 0 10 0 1 

6 11 11 20 1,1 2 

1

1

2

1

 

30 

2,

1

 

17 34 31  60 3,1 6 

34 50 61  90 6,1 9 

5* 

0°f ile 10°f aras

ı

ndaki de

ğ

erlerde, tuz kullan

ı

m

ı

n

ı

  

tavsiye etmiyoruz. 
* Bu ayar, çevrim süresinde bir miktar art

ı

ş

a  

neden olabilir. 

Summary of Contents for LBF 52

Page 1: ...i Yýkama devirleri 7 Yýkama devirleri tablosu Parlatýcý ve iþlenmiþ tuz 8 Parlatýcýnýn ölçülmesi Ýþlenmiþ tuzun ölçülmesi Bakým ve onarým 9 Su ve elektrik kaynaklarýnýn kapatýlmasý Bulaþýk makinesinin temizlenmesi Ýstenmeyen kokularýn engellenmesi Püskürtücü kollarýn temizlenmesi Su Giriþ Filtresinin Temizlenmesi Filtrelerin temizlenmesi Uzun bir süre boyunca makinenin kullanýlmadan býrakýlmasý Ön...

Page 2: ...ektrik kaynaklarýnýn baðlanmasý Su ve elektrik kaynaklarýnýn baðlanmasý nitelikli bir teknisyen tarafýndan gerçekleþtirilmelidir Bulaþýk makinesi su hortumlarýnýn ya da elektrik kaynaðý kablolarýnýn üstüne yerleþtirilmemelidir Cihaz su tesisatýna yeni hortumlar kullanýlarak baðlanmalýdýr Eski hortumlarý kullanmayýn Su giriþ A ve çýkýþ B hortumlarý ve elektrik kaynaðý kablosu mümkün olan en iyi kur...

Page 3: ...m potansiyel tehlikelerin önlenmesi için kablo imalatçý ya da Teknik Destek Servisi tarafýndan deðiþtirilmelidir Bknz Destek Bu kurallara uyulmamasý durumunda ortaya çýkabilecek olaylardan Þirketimiz sorumlu tutulamayacaktýr Yoðuþma önleyici bant Bulaþýk makinesini kurduktan sonra kapaðý açýn ve bulaþýk makinenizi yoðuþma nedeniyle oluþan muhtemel sorunlardan korumak için yapýþkanlý bandý ahþap ra...

Page 4: ...l paneli Sadece tamamýyla geliþtirilmiþ modellerde Sadece seçilen modellerde mevcuttur Yýkama devrilerinin ve seçeneklerin sayýsý ve tipi bulaþýk makinesi modeline baðlý olarak deðiþiklik göstermektedir Kontrol paneli Baþlat Durdur düðmesi ve gösterge ýþýðý Kurutma gösterge ýþýðý Yýkama devri gösterge ýþýðý AÇMA KAPATMA gösterge ýþýðý Devir seçim düðmesi AÇMA KAPAMA Sýfýrlama düðmesi Parlatýcý az ...

Page 5: ... Raf Kýrýlgan ve hafif bulaþýklarý bu rafa yerleþtirin Bardaklar çay ve kahve bardaklarý çay tabaklarý küçük salata kaseleri çok kirli olmayan küçük tencereler ve saplý tavalar Yükleme örnekleri göz önünde bulundurularak yerleþtirilmelidir Kupalar ve kaplar Uzun keskin býçaklar ve servis takýmý Bunlarý eðimli bölmelere yerleþtirin Üst rafýn yüksekliðinin ayarlanmasý Çatal ve býçak sepetinin yerleþ...

Page 6: ...a çatal ve býçak eklemek Baþlat Durdur düðmesine basýn ilgili gösterge ýþýðý yanýp sönecektir Elektrik kaçaklarýna dikkat ederek kapýyý açýn ve çatal ve býçaklarý makinenin içine yerleþtirin Kapaðý kapatýn ve Baþlat Durdur düðmesine basýn sabit ýþýk Devir durdurulduðu noktadan devam eder Makinenin durdurulmasý için Baþlat Durdur düðmesine basýldýysa yýkama devri ya da Gecikmeli Baþlama fonksiyonu ...

Page 7: ...ýk ve býçaklar az kirli ise ya da bulaþýk makinesine yerleþtirilmeden önce sudan geçirilmiþler ise bu doðrultuda kullanýlan deterjan miktarýný azaltýn Deterjan A bölme A B bölme B Yıkama devri seçimi hakkında talimatlar Yıkama devri Toz Sıvı Tablet Kurutmalı yıkama devirleri Yıkama Devri Süresi Tolerans 10 Saat Dakika Çok kirli bulaşıklar ve tavalar kırılgan parçalar için kullanılmamalıdır Yoğun 3...

Page 8: ...kama devri faz göstergesinin ýþýðý yanýp sönecektir Artýk su sertliði seviyesinin seçilmesi mümkündür Her yýkama devri için bir su sertliði seviyesi vardýr Örn Yýkama devri 1 su sertliði seviyesi 1 Yýkama devri 2 su sertliði seviyesi 2 vb vb maksimum beþ seviyeye kadar Ön tanýmlý su yumuþatýcý ayarý seviye 3 tür Çýkmak için birkaç saniye bekleyin veya herhangi bir düðme seçeneðine basýn ON OFF AÇM...

Page 9: ...gerekli baðlantýlarý yapmadan önce hortumlarýn temiz ve artýklardan arýndýrýlmýþ olduðundan emin olmak için su hortumlarýndan su geçisine izin verin Eðer söz konusu önlem alýnmaz ise su giriþi týkanabilir ve bulaþýk makinesi hasar görebilir Sadece seçilen modellerde mevcuttur Musluk çýkýþýndaki su giriþ filtresini düzenli olarak temizleyin Su musluðunu kapatýn Su giriþ hortumunun ucunun vidalarýný...

Page 10: ...þ cihazlar toplum saðlýðýna ve atmosfere verilebilecek potansiyel zarar engellenerek makine içinde bulunan malzemelerin yeniden kullaným ve geri dönüþüm masraflarýnýn optimize edilmesi için ayrý olarak toplanmalýdýr Üzerinde çarpý iþareti bulunan çöp kutusu elektrikli ve elektronik alet sahiplerine ayrý atýk toplanmasý hususundaki sorumluluklarýný hatýrlatmak için tüm ürünler üzerinde bulunmaktadý...

Page 11: ...z değil Raflar aşırı yüklenmiş bknz Rafların yüklenmesi Bulaşıklar doğru bir şekilde düzenlenmemiş Püskürtücü kollar rahatça hareket edemiyor Yıkama devri çok hassas bknz Yıkama devirleri Aşırı miktarda köpük oluşuyor Deterjan doğru olarak ölçülmemiş ya da bulaş ıkmakinelerinde kullanımı uygun değil bknz Başlangıç ve kullanım Parlatıcı bölmesi üzerindeki kapak tam olarak kapatılmamış Filtre kirli ...

Page 12: ...n devam edip etmediðini görmek için yýkama devrini baþtan baþlatýn Problem devam ediyorsa Yetkili Teknik Destek Servisine baþvurun Yetkisiz teknisyenlerin verdiði hizmetleri kullanmayýn Lütfen aþaðýda belirtilen bilgileri hazýr edin Arýza tipi Cihaz Modeli Mod Seri Numarasý S N Bu bilgiler cihazýn bilgi plakasý üzerinde bulunur bknz Cihazýn tanýmý Destek ...

Page 13: ...ptions Wash cycles 19 Table of wash cycles Rinse aid and refined salt 20 Measuring out the rinse aid Measuring out the refined salt Care and maintenance 21 Shutting off the water and electricity supplies Cleaning the dishwasher Preventing unpleasant odours Cleaning the sprayer arms Cleaning the water inlet filter Cleaning the filters Leaving the machine unused for extended periods Precautions and ...

Page 14: ...ater and electricity supplies should only be performed by a qualified technician The dishwasher should not stand on top of the water hoses or the electricity supply cable The appliance must be connected to the water supply network using new hoses Do not use old hoses The water inlet A and outlet B hoses and the electricity supply cable may be positioned towards the right or the left in order to ac...

Page 15: ... or its Technical Assistance Service in order to prevent all potential hazards See Assistance The Company shall not be held responsible for any incidents that occur if these regulations are not observed Anti condensation strip After installing the dishwasher open the door and stick the adhesive transparent strip under the wooden shelf in order to protect it from any condensation which may form Adv...

Page 16: ...ispensers 11 Data plate 12 Control Panel Only in completely built in models Only available in selected models Control panel The number and type of wash cycles and options may vary depending on the dishwasher model ON OFF RESET button ON OFF indicator light Select wash cycle knob Washing indicator light Drying indicator light End indicator light Start Pause button and indicator light Low Salt indic...

Page 17: ...oning examples Upper rack Load this rack with delicate and lightweight crockery glasses tea and coffee cups saucers small salad bowls saucepans and small saucepans which are not too soiled using the Loading examples as a guide Mugs and cups long sharp knives and serving utensils place these on the tip up compartments Adjusting the height of the upper rack In order to make it easier to arrange the ...

Page 18: ...ill flash 6 Select the wash options see adjacent information 7 Start the cycle by pressing the START button the indicator light will light up and remain lit in a fixed manner The indicator light corresponding to the wash phase will switch on signalling that the wash cycle has begun 8 At the end of the wash cycle the END indicator light will switch on fixed light Switch off the appliance by pressin...

Page 19: ...ormation relating to comparative EN testing conditions please send an email to the following address ASSISTENZA_EN_LVS indesitcompany com Detergent A compartment A B compartment B Wash cycle selection instructions Wash cycle Powder Liquid Tablets Wash cycles which include drying Options Wash cycle duration tolerance 10 Hrs Min Heavily soiled dishes and pans not to be used for delicate items Intens...

Page 20: ...ain Press the ON OFF button the wash cycle phase indicator lights will flash It is now possible to select the water hardness level There is a water hardness level for every wash cycle E g wash cycle 1 water hardness level 1 wash cycle 2 water hardness level 2 etc etc up to a maxi mum of five levels The default water softener setting is level 3 To exit the function wait a few seconds or press one o...

Page 21: ...eriod of time let the water run to make sure it is clear and free of impurities before performing the necessary connections If this precaution is not taken the water inlet could become blocked and damage the dishwasher Clean the water inlet filter at the tap outlet regularly Turn off the water tap Unscrew the end of the water inlet hose remove the filter and clean it carefully under running water ...

Page 22: ...ances should not be disposed of using the normal solid urban waste cycle Exhausted appliances should be collected separately in order to optimise the cost of re using and recycling the materials inside the machine while preventing potential damage to the atmosphere and to public health The crossed out dustbin is marked on all products to remind the owner of their obligations regarding separated wa...

Page 23: ...e not clean The racks are overloaded see Loading the racks The crockery has not been arranged w ell The sprayer arm s cannot m ove freely The w ash cycle is too gentle see W ash cycles An exc essive am ount of foam has been produced the detergent has not been m eas ured out correctly or it is not suitable for use in dishw ashers see Start up and use The lid on the rinse aid com partm ent has not b...

Page 24: ...m has ceased to exist If the problem persists contact the Authorised Technical Assistance Service Never use the services of unauthorised technicians Please have the following information to hand The type of malfunction The appliance model Mod The serial number S N This information can be found on the appliance data plate see Description of the appliance 195082364 00 11 2009 Xerox Fabriano ...

Reviews: