Hotpoint KIC 640 Z IT Operating Instructions Manual Download Page 18

18

FR

•  Appuyez sur la touche 

-

 : la puissance du foyer 

descend progressivement jusqu’à extinction.

Programmation de la durée de cuisson

!

 Il est possible de programmer simultanément tous les 

foyers pour une durée comprise entre 1 et 99 minutes.

1. Sélectionner le foyer à l’aide de la touche de 

sélection correspondante.

2. Régler son niveau de puissance.

3. Appuyer sur la touche de programmation 

.

Le voyant correspondant au foyer sélectionné clignote.

4. Sélectionner la durée désirée à l’aide des touches 

et 

+

.

5. Valider en appuyant sur la touche 

, sinon la 

sélection se fait automatiquement au bout de 10 

secondes.

Le compte à rebours du minuteur démarre aussitôt. 

La fin de la cuisson programmée est indiquée par un 

signal acoustique (durée 1 minute) et le foyer s’éteint.

Procéder de même pour tous les foyers devant être 

programmés.

Affichage en cas de programmation multiple

En cas de programmation d’un ou de plusieurs foyers, 

l’écran affiche le temps restant pour le foyer qui se 

rapproche le plus de la fin du temps programmé, 

dont la position est indiquée par clignotement du 

voyant correspondant. Les voyants des autres foyers 

programmés sont allumés.

Pour afficher le temps restant des autres 

foyers programmés, appuyer plusieurs 

fois de suite sur la touche 

 : il y aura 

affichage à la suite et dans le sens des 

aiguilles d’une montre des temps du 

minuteur et de tous les foyers programmés, en partant 

du foyer avant gauche.

Modifier la programmation

1. Appuyer plusieurs fois de suite sur la touche 

, jusqu’à affichage du temps correspondant au foyer 

devant être modifié.

2. Sélectionner un nouveau temps à l’aide des touches 

-

 et 

+

.

3. Appuyer sur la touche 

 pour valider.

Pour annuler une programmation, procéder comme 

indiqué plus haut. Au point 2, appuyer sur la touche 

-

 

: la durée diminue progressivement jusqu’à l’extinction 

0. La programmation est remise à zéro et l’afficheur 

quitte le mode programmation.

Le minuteur

La table de cuisson doit être allumée.

Le minuteur permet de sélectionner une durée de 99 

minutes maximum.

1. Appuyer sur la touche de programmation 

Jusqu’à ce que le voyant minuteur s’allume 

.

2. Sélectionner la durée désirée à l’aide des touches 

et 

+

.

3. Appuyer sur la touche 

 pour valider.

Le compte à rebours du minuteur démarre aussitôt. 

Une fois le temps écoulé, un signal sonore retentit 

(pendant 1 minute).

Verrouillage des commandes

Pendant le fonctionnement de la table, il est possible 

de verrouiller les commandes pour empêcher toute 

intervention extérieure sur le réglage (enfants, 

nettoyage...). Appuyer sur la touche 

 pour 

verrouiller les commandes, le voyant situé au-dessus 

de la touche s’allume. 

Pour pouvoir modifier les réglages (interrompre la 

cuisson par ex.) il faut déverrouiller les commandes 

: appuyer sur la touche 

 pendant quelques 

instants, le voyant s’éteint et les commandes sont 

déverrouillées.

Extinction de la table de cuisson

Appuyer sur la touche 

 pour éteindre l’appareil. 

Si les commandes de l’appareil ont été verrouillées, 

elles le seront encore au rallumage de la table. Pour 

pouvoir rallumer la table de cuisson, il faut d’abord 

déverrouiller les commandes.

Mode Démonstration (demo)

Il est possible de sélectionner une utilisation en mode 

démonstration où le tableau de bord fonctionne 

normalement (y compris les commandes concernant 

la programmation) mais où les éléments chauffants ne 

s’allument pas. Pour activer le mode démonstration 

(demo), il faut que la table soit sous tension et que tous 

les foyers soient éteints :

•  Appuyer simultanément sur les t et – et 

les garder enfoncées pendant 6 secondes. Au 

bout de 6 secondes, le voyant ON/OFF et le voyant 

VERROUILLAGE DES COMMANDES se mettent à 

clignoter pendant une seconde. Lâcher les touches 

+

 et 

 et appuyer sur la touche 

•  il y a affichage de DE et de MO et la table s’éteint;

•  au rallumage successif, la table se trouvera en 

mode démonstration (demo).

Pour quitter ce mode de fonctionnement, suivre la 

procédure décrite plus haut. Il y a affichage de DE et 

Summary of Contents for KIC 640 Z IT

Page 1: ...a o 33 Precau es e conselhos 37 Manuten o e cuidados 38 PT Portugu s DE Bedienungsanleitung KOCHFELD Inhaltsverzeichnis Bedienungsanleitung 1 Beschreibung des Ger tes Bedienfeld 2 Installation 39 Inbe...

Page 2: ...s the operating mode once the ON OFF button is pressed Le tableau de bord qui est d crit n a qu une valeur d exemple il peut ne pas correspondre au mod le achet 1 Touche AUGMENTATION DE PUISSANCE pour...

Page 3: ...y del ventilador si est n presentes el aparato se coloca de forma autom tica en el modo off mode El aparato vuelve al modo operativo utilizando la tecla ON OFF O painel de comandos descrito a seguir e...

Page 4: ...ndby Werden f r 2 Minuten keine Tasten gedr ckt dann stellt sich das Ger t nach Ausschalten der Anzeigen f r Resthitze und des L fters wenn vorhanden automatisch in den off mode Das Ger t kehrt durch...

Page 5: ...uwingslampjes voor restwarmte en voor de ventilator indien aanwezig automatisch in de off mode Door op de ON OFF toets te drukken keert het apparaat weer terug in de operationele stand Opisany tu pane...

Page 6: ...6 RS 1 2 3 4 5 6 ON OFF 7 ON OFF 8 9 10 11 12 13 14 3 0 2...

Page 7: ...e is to be installed above an oven the oven must be equipped with a forced ventilation cooling system Avoid installing the hob above a dishwasher if this cannot be avoided place a waterproof separatio...

Page 8: ...ructions given in the following table and diagrams Connecting the electricity supply cable to the mains If the appliance is being connected directly to the electricity mains an omnipolar switch must b...

Page 9: ...ot placed on the heating zone is empty the noise disappears once food or water is placed into the pot Crackle produced by the vibration of materials on the bottom of the pot due to the flow of parasit...

Page 10: ...he timer begins counting down immediately When the time has elapsed a buzzer will sound for one minute Control panel lock When the hob is switched on it is possible to lock the oven controls in order...

Page 11: ...uitable level this message disappears and the hob may be used again Residual heat indicators Each cooking zone is equipped with a residual heat indicator This indicator signals which cooking zones are...

Page 12: ...flame and browning roasts steaks escalopes fish fillets fried eggs Medium flame cooking Fast thickening liquid juices Boiling water pasta rice vegetables Milk S Slow thickening dense juices S Bain mar...

Page 13: ...he centre of the hob in order to avoid accidental burns When unplugging the appliance always pull the plug from the mains socket do not pull on the cable Never perform any cleaning or maintenance work...

Page 14: ...mediately with the scraper while the surface is still hot Once it is clean the hob may be treated with a special protective maintenance product the invisible film left by this product protects the sur...

Page 15: ...plan d appui doit pouvoir r sister une temp rature d environ 100 C en cas d installation de la table de cuisson au dessus d un four il faut que ce dernier soit quip d un dispositif de refroidissement...

Page 16: ...sur un plan d appui parfaitement plat Les d formations provoqu es par une mauvaise fixation risquent d alt rer les caract ristiques de la table de cuisson ainsi que ses performances La longueur de la...

Page 17: ...est vide le bruit dispara t d s qu on y introduit de l eau ou des aliments Cr pitement il s agit d un bruit produit par les vibrations du mat riau composant le fond de la casserole quand il est trave...

Page 18: ...uitte le mode programmation Le minuteur La table de cuisson doit tre allum e Le minuteur permet de s lectionner une dur e de 99 minutes maximum 1 Appuyer sur la touche de programmation Jusqu ce que le...

Page 19: ...e chaleur r siduelle Chaque foyer est quip d un indicateur de chaleur r siduelle Cet indicateur signale les foyers dont la temp rature est encore lev e Si l afficheur de puissance affiche c est que le...

Page 20: ...on Rotis Steack Escalope Filets de poisson Oeufs au plat Cuisson moyenne R duction rapide Sauce liquides Eau Fr missante Pates Riz L gumes Lait S R duction lente Sauce paisses S Cuisson au bain marie...

Page 21: ...de cuisson pour viter tout risque d accident Ne pas tirer sur le c ble pour d brancher la fiche de la prise de courant N effectuer aucune op ration de nettoyage ou d entretien sans avoir auparavant d...

Page 22: ...ev l aide du grattoir tant que la surface est encore chaude Une fois que la table est propre elle peut tre trait e avec un produit d entretien et de protection sp cial celui ci forme un film invisible...

Page 23: ...e material resistente al calor a una temperatura de aproximadamente 100 C si se desea instalar la encimera sobre un horno el mismo debe poseer un sistema de enfriamiento con ventilaci n forzada evite...

Page 24: ...Si las caracter sticas de la instalaci n el ctrica coinciden con alguna de las siguientes Tensi n tipo y frecuencia de la red 400V 2 N 50 Hz 220 240V 3 50 Hz 400V 3 N 50 Hz 400V 2 2N 50 Hz Separe los...

Page 25: ...olocada en la zona de cocci n est vac a el ruido desaparece apenas se agregan alimentos o agua Crepitaci n Es un ruido producido por las vibraciones del material del fondo de la olla cuando es atraves...

Page 26: ...amente hasta el 0 La programaci n se anula y la pantalla sale de la modalidad programaci n El contador de minutos La encimera debe estar encendida El contador de minutos permite fijar una duraci n m x...

Page 27: ...que se ha levantado la olla Indicadores de calor residual Cada zona de cocci n est provista de un indicador de calor residual Dicho indicador se ala cu les son las zonas de cocci n que todav a est n...

Page 28: ...dos Bistec Escalopes Filetes de pescado Huevo frito Cocci n a fuego medio Espesamiento r pido Salsas l quidas Agua hirviendo Pasta arroz Verduras Leche S Espesamiento lento Salsas consistentes S Cocci...

Page 29: ...ngos de las ollas est n siempre dirigidos hacia dentro de la encimera para evitar que sean chocados accidentalmente No desconecte el aparato de la toma de corriente tirando del cable sino sujetando el...

Page 30: ...nte con la raedera mientras la superficie est todav a caliente Una vez limpia la encimera se puede tratar con un producto espec fico para el mantenimiento y la protecci n la pel cula invisible que dej...

Page 31: ...C se desejar instalar o plano de cozedura sobre um forno este deve ser equipado com de um sistema de arrefecimento com ventila o for ada evite instalar o plano de cozedura sobre uma m quina de lavar l...

Page 32: ...o j ligado e predisposto na f brica para a liga o monof sica Efectuar a liga o dos fios de acordo com a tabela e os desenhos a seguir Outros tipos de liga es Se o sistema el ctrico corresponder uma de...

Page 33: ...panela disposta sobre a zona de cozedura est vazia o ru do desaparece assim que de adicionam alimentos ou gua Crepita o um barulho produzido pelas vibra es do material do fundo da panela quando atrave...

Page 34: ...ssivamente at desligar se no 0 A programa o ir zerar se e o display sair da modalidade de programa o O contador de minutos O plano de cozedura deve estar aceso O contador de minutos consente programar...

Page 35: ...as na respectiva zona de cozedura O indicador a piscar pode indicar uma panela incompat vel uma panela de di metro insuficiente que a panela est levantada Indicadores de calor res duo Cada uma das zon...

Page 36: ...s Escalopes Fil s de peixe Ovos fritos Cozedura em fogo m dio Adensamento r pido molhos l quidos gua fervente Massas Arroz Verduras Leite S Adensamento lento molhos consistentes S Cozedura em banho ma...

Page 37: ...lado interno do plano de cozedura para evitar batidas acidentais N o puxe pelo cabo para desligar a ficha da tomada el ctrica pegue pela ficha N o realize limpeza nem manuten o sem antes ter desligad...

Page 38: ...sp tula at que a superf cie esteja ainda quente Depois de limpo o plano poder ser tratado com um produto espec fico para a manuten o e a protec o a pel cula invis vel deixada por este produto proteger...

Page 39: ...beschaffen sein um einer Temperatur von ca 100 C standzuhalten Soll das Kochfeld ber einem Backofen installiert werden muss letzterer mit einem K hlsystem mit Zwangsbel ftung ausgestattet sein Von de...

Page 40: ...schaften entsprechen Netzspannung und frequenz 400V 2 N 50 Hz 220 240V 3 50 Hz 400V 3 N 50 Hz 400V 2 2N 50 Hz Trennen Sie die Dr hte und schlie en Sie sie gem nachfolgender Tabelle und Zeichnungen an...

Page 41: ...mit der Leistungssteigerung des Induktors Leichtes Pfeifger usch entsteht wenn ein leerer Topf auf die Kochzone gestellt wird sobald Lebensmittel oder Wasser hinzugef gt werden verschwindet das Ger u...

Page 42: ...eschaltet sein Mit dem Minutenz hler kann ein Zeitraum bis 99 Minuten eingestellt werden 1 Dr cken Sie die Programmiertaste bis sich die Kontrollleuchte des Minutenz hlers einschaltet 2 Stellen Sie be...

Page 43: ...ochgeschirr ein zu geringer Topfdurchmesser der Topf wurde abgenommen Restw rmeanzeigen Jede Kochzone ist mit einer Restw rmeanzeige ausger stet Diese Anzeige signalisiert welche Kochzonen noch eine e...

Page 44: ...unen Braten Koteletts Schnitzel Fischfilets Spiegeleier Sanftgaren Schnell eindicken fl ssige So en Kochendes Wasser Nudeln Reis Gem se Milch S Langsam eindicken dickfl ssige So en S Wasserbad Garen...

Page 45: ...unbeabsichtigtes Ansto en auszuschlie en Ziehen Sie den Netzstecker nicht am Netzkabel aus der Steckdose sondern nur am Netzstecker selbst Ziehen Sie vor der Reinigung oder vor Wartungsma nahmen stet...

Page 46: ...nt werden Nach der Reinigung kann das Kochfeld mit einem Pflegeprodukt nachbehandelt werden Der unsichtbare Schutzfilm den ein solches Produkt hinterl sst sch tzt die Oberfl che vor eventuell berkoche...

Page 47: ...C se si desidera installare il piano cottura sopra un forno questo deve essere provvisto di un sistema di raffreddamento a ventilazione forzata evitare di installare il piano cottura sopra una lavasto...

Page 48: ...disposto per il collegamento monofase Effettuare l allaccio dei fili in accordo con la tabella e i disegni che seguono Altri tipi di collegamento Se l impianto elettrico corrisponde a una delle seguen...

Page 49: ...iscaldamento esso aumenta all aumentare del livello di potenza dell induttore Leggero fischio si manifesta quando la pentola disposta sulla zona cottura vuota il rumore scompare non appena si aggiungo...

Page 50: ...ore sinistra Modificare la programmazione 1 Premere ripetutamente il tasto finch non viene mostrato il tempo della piastra che si intende modificare 2 Agire sui tasti e per impostare il nuovo tempo 3...

Page 51: ...e pentole utilizzate sui bruciatori a gas la concentrazione di calore sui bruciatori a gas pu deformare il fondo della pentola che perde aderenza Dispositivi di sicurezza Rilevamento dei recipienti Ci...

Page 52: ...una pressione esercitata a lungo su un tasto possono provocare l emissione di un segnale acustico Rimuovere la causa del malfunzionamento per interrompere il segnale acustico Se la causa dell anomalia...

Page 53: ...stecche Scaloppine Filetti di pesce Uova al tegamino Cottura a fuoco medio Addensamento rapido Sughi liquidi Acqua bollente Pasta Riso Verdure Latte S Addensamento lento Sughi consistenti S Cottura a...

Page 54: ...ra per evitare che vengano urtati accidentalmente Non staccare la spina dalla presa della corrente tirando il cavo bens afferrando la spina Non fare pulizia o manutenzione senza aver prima staccato la...

Page 55: ...ietto immediatamente finch la superficie ancora calda Una volta pulito il piano pu essere trattato con un prodotto specifico per la manutenzione e la protezione la pellicola invisibile lasciata da que...

Page 56: ...ardigd en een temperatuur van circa 100 C kunnen verdragen als de kookplaat boven een oven wordt ge nstalleerd moet deze zijn voorzien van een geforceerd geventileerd afkoelingssysteem installeer de k...

Page 57: ...de volgende tabel en tekeningen Andere soorten aansluitingen Als het elektrische net overeenkomt met een van de volgende karakteristieken Spanningstype en netfrequentie 400V 2 N 50 Hz 220 240V 3 50 Hz...

Page 58: ...pan op de kookplaat wordt gezet Het geluid verdwijnt zodra u voedsel of water in de pan doet Knetteren dit geluid wordt geproduceerd door het trillen van het materiaal van de bodem van de pan als er...

Page 59: ...er De kookplaat moet aan zijn Met de timer kunt u een duur tot aan 99 minuten instellen 1 Druk op de toets programmering totdat het controlelampje van de timer aangaat 2 Stel de gewenste kookduur in d...

Page 60: ...ansluit Aanwijzers van de resterende warmte Ieder kookgedeelte is voorzien van een aanwijzer van de resterende warmte Deze aanwijzer geeft aan welke kookzones nog heet zijn Als het vermogensdisplay to...

Page 61: ...n biefstukken kalfslappen visfilets gebakken eieren Koken op middelmatig vuur Snel indikken vloeibare sauzen Koken van water pasta rijst groente Melk S Langzaam indikken gebonden sauzen S Au bain mari...

Page 62: ...per ongeluk tegenaan stoot Trek nooit de stekker aan het snoer uit het stopcontact maar pak altijd de stekker direct beet Maak het apparaat niet schoon of voer geen onderhoud uit als de stekker nog in...

Page 63: ...lang het oppervlak nog warm is Als de plaat is schoongemaakt kan hij worden behandeld met een speciaal product voor onderhoud en bescherming het onzichtbare laagje dat dit product achterlaat beschermt...

Page 64: ...odpornego na ciep o na temperatur oko o 100 C je li p yta grzejna ma by zainstalowana na piecu musi on posiada system ch odzenia z wentylacj wymuszon nale y unika instalowania p yty grzejnej na zmywa...

Page 65: ...0 Hz Oddzieli kable i po czy przewody zgodnie z tabel i z rysunkami umieszczonymi poni ej Pod czenie kabla zasilaj cego do sieci W przypadku bezpo redniego pod czenia do sieci pomi dzy urz dzeniem a s...

Page 66: ...zrasta stopniowo i proprcjonalnie do wzrostu poziomu mocy induktora Lekkie gwizdanie Zdarza si je li na pole grzejnym stoi pusty garnek gwizdanie zniknie je li do garnka zostanie dodana potrawa lub wo...

Page 67: ...nac przycisk Czas stopniowo sie zmniejsza az do wylaczenia 0 Zaprogramowane ustawienia zostaja wyzerowane i wyswietlacz wychodzi z trybu programowania Minutnik P yta grzejna musi by w czona Minutnik u...

Page 68: ...garnka Wska niki ciep a szcz tkowego Ka de pole grzejne posiada wska nik ciep a szcz tkowego Wska nik ten sygnalizuje kt re pola grzejne maj jeszcze wysok temperatur Je li na wy wietlaczu mocy jest wy...

Page 69: ...Pieczenie Befsztyki Zrazy Filety rybne Sma one jajka Gotowanie na rednim ogniu Szybkie zag szczenie P ynne sosy Woda gor ca Makarony Ry Warzywa Mleko S Wolne zag szczanie Sosy g ste S Gotowanie na wo...

Page 70: ...unikn ich przypadkowego potr cenia Nie wyci ga wtyczki z gniazdka ci gn c za kabel nale y trzyma za wtyczk Nie czy ci urz dzenia ani nie wykonywa czynno ci konserwacyjnych bez uprzedniego od czenia wt...

Page 71: ...ia y takie jak plastik albo cukier nale y je usun przy pomocy skrobaczki dop ki powierzchnia jest jeszcze ciep a Po oczyszczeniu p yta mo e zosta pokryta odpowiednim produktem do konserwacji i ochrony...

Page 72: ...72 RS 100 C 560 1 490 1 53 590 520 560 1 490 1 53 590 520 40 20 5 mm min 20 mm min 20 mm min 40 mm 5 mm min 40 mm...

Page 73: ...73 RS 600 30 23 40 13 1 4 2 3 4 400 2 N 50 220 240 3 50 400V 3 N 50 Hz 400 2 2N 50 3 INDESIT INDESIT 220 240 1 N 50 N 2 L 400 2 N 50 220 240 3 50 400V 3 N 50 N 2 L1 L2 400 2 2N 50 N1 N2 L1 L2...

Page 74: ...74 RS 9 7 Max 9 4 5 7 5 7 8 9 8 9 1 4 1 4 8 9 8 9 A B...

Page 75: ...75 RS 1 99 1 2 3 4 5 10 1 1 2 3 2 0 99 1 2 3 1 demo...

Page 76: ...76 RS 6 6 ON OFF DE MO demo DE OF F 0 5 2 5 8 10 1 9 2 8 3 7 4 6 5 5 6 4 7 3 8 2 9 1...

Page 77: ...77 RS S S...

Page 78: ...78 RS 2006 95 CEE 12 12 06 2004 108 15 12 04 93 68 22 07 93 1275 2008 stand by off mode 89 336 CEE 2002 96...

Page 79: ...79 RS 1 2 3...

Page 80: ...C 740 B IT Indesit Company 220 240 400 50 I 2006 95 CEE 12 12 06 2004 108 15 12 04 93 68 22 07 93 2002 96CEE cert rus indesit com S N XXXXXXXXX XXXXXXXXXXX 1 S N 2 3 S N 4 5 S N Indesit Company S p A...

Reviews: