Hotpoint KBT 6412 I IX Operating Instruction Download Page 1

IT

Istruzioni per l’uso

PIANO

KBT 6412 I

KBT 6412 I IX

KBT 6412 I-C IX

KBT 6422 I

KBT 6422 I IX

Italiano,  1

Français, 21

Portuges, 41

English, 11

GB

GB

GB

GB

GB

IT

IT

IT

IT

IT

FR

PT

Espanol, 31

ES

Sommario

Installazione, 2-3

Posizionamento

Collegamento del piano di cottura

Smaltimento

Descrizione dell’apparecchio, 5-6

Pannello di controllo

Gli elementi a induzione

Gli  elementi  radianti

Avvio e Utilizzo, 7

Accensione del piano cottura

Spegnimento del piano di cottura

Il  booster

Dispositivi di sicurezza, 8

Rilevamento  dei  recipienti

Uso di recipienti

Segnale  acustico

Interruttore  di  sicurezza

Protezione  termica

Precauzioni e consigli, 9

Consigli pratici per l’uso dell’apparecchio

Sicurezza generale

Manutenzione e cura, 10

Escludere la corrente elettrica

Pulire l’apparecchio

Smontare il piano

Nederlands, 51

NL

Deutsch,  61

DE

Summary of Contents for KBT 6412 I IX

Page 1: ...6 Pannello di controllo Gli elementi a induzione Gli elementi radianti Avvio e Utilizzo 7 Accensione del piano cottura Spegnimento del piano di cottura Il booster Dispositivi di sicurezza 8 Rilevamen...

Page 2: ...deve essere provvisto di un sistema di raffreddamento a ventilazione forzata evitare di installare il piano cottura sopra una lavastoviglie all occorrenza frapporre un elemento di separazione a tenut...

Page 3: ...le o superiore a 3 mm Valido solo per i modelli con cavo alimentazione Alcuni modelli sono forniti di cavo alimentazione monofase quindi deveno essere allacciati solo alla rete monofase Rispettare il...

Page 4: ...ismessi devono essere raccolti separatamente per ottimizzare il tasso di recupero e riciclaggio dei materiali che li compongono ed impedire potenziali danni per la salute e l ambiente Il simbolo del c...

Page 5: ...COTTURA Tasto REGOLAZIONE CONTAMINUTI Indicatore di selezione di una ZONE COTTURA Tasto BLOCCO COMANDI Spia BLOCCO Spia di funzionamento ZONE COTTURA PROGRAMMATA Tasto AUMENTO POTENZA Tasto BOOSTER I...

Page 6: ...re sul fondo del recipiente per una perfetta riuscita di tutte le cotture a fuoco basso stufati salse o piatti da riscaldare PIANI COTTURA KBT 6412 KBT 6422 Zone di cottura Potenza in W Posteriore des...

Page 7: ...i cottura occorre sbloccare i comandi Il booster Per accelerare i tempi di riscaldamento delle zone di cottura vedere la tabella delle zone di cottura alla pagina precedente premere il tasto Booster S...

Page 8: ...a vetro maiolica alluminio o inox non magnetico sono incompatibili con il piano di cottura a induzione sufficiente fare una prova con una sufficiente fare una prova con una sufficiente fare una prova...

Page 9: ...entri in contatto con parti calde del piano cottura Non dimenticare che la temperatura delle zone di cottura rimane piuttosto elevata per almeno trenta minuti dopo lo spegnimento Il calore residuo seg...

Page 10: ...etto immediatamente finch la superficie ancora calda Una volta pulito il piano pu essere trattato con un prodotto specifico per la manutenzione e la protezione la pellicola invisibile lasciata da ques...

Page 11: ...an recognition What cookware to use Acoustic signal Safety cut out Overheating protection device Precautions and tips 19 Practical advice on using the appliance General safety Care and maintenance 20...

Page 12: ...ly 100 C If the appliance is to be installed above an oven the oven must have a forced ventilation cooling system Avoid installing the hob above a dishwasher if this cannot be avoided place a waterpro...

Page 13: ...e Some models are supplied with a single phase power supply cable and should consequently only be connected to the single phase mains Observe the wire colours as indicated in the diagram attached Vali...

Page 14: ...the cost of re using and recycling the materials inside the machine while preventing potential damage to the atmosphere and to public health The crossed out dustbin is marked on all products to remin...

Page 15: ...r COOKING TIME PROGRAMMING ZONE SELECTION indicator Controls LOCK Key LOCK indicator light Indicator light corresponding to the PROGRAMMED COOKING ZONE POWER INCREASE Key BOOSTER Key POWER from 0 to 9...

Page 16: ...heat over the bottom of the pan and ensure the success of all cooking on low heat simmering sauces or reheating HOBS KBT 6412 KBT 6422 Cooking zones Power in W Back left R 1400 Front left I 1200 Back...

Page 17: ...ture of the cooking zones see cooking zone table on the previous page press the Booster key The power display will indicate P P P P P The booster function comes to an automatic stop after 4 minutes Wh...

Page 18: ...de of ferromagnetic material and can be used on your induction hob We recommend you use pans with a very flat and thick bottom and avoid at all costs all cookware with irregular rough bases which coul...

Page 19: ...ly and contact a Service Centre If the surface of the hob is cracked switch off the appliance to prevent electric shocks from occurring Ensure that power supply cables of other electrical appliances d...

Page 20: ...craper while the surface is still hot Once it is clean the hob may be treated with a special protective maintenance product the invisible film left by this product protects the surface from drips duri...

Page 21: ...le Le booster Les s curit s 28 D tection de r cipients R cipients utiliser Signal sonore Coupure de s curit S curit thermique Pr cautions et conseils 29 Conseils d utilisation de l appareil S curit g...

Page 22: ...0 C en cas d installation de la table de cuisson au dessus d un four il faut que ce dernier soit quip d un dispositif de refroidissement par ventilation forc e viter d installer la table de cuisson au...

Page 23: ...upteur omnipolaire accessible en cas de necessit avec une distance d ouverture entre les contacts sup rieure ou gale 3 mm Valable seulement pour les mod les avec c ble d alimentation Certains mod les...

Page 24: ...bjet d une collecte s par e pour optimiser le taux de r cup ration et de recyclage des mat riaux qui les composent et emp cher tout danger pour la sant et pour l environnement Le symbole de la poubell...

Page 25: ...de S LECTION DUN FOYER Touche de verrouillage des COMMANDES Voyant de VERROUILLAGE Voyant de fonctionnement correspondant au FOYER PROGRAMM Touche d AUGMENTATION de la PUISSANCE Touche BOOSTER Indica...

Page 26: ...leur sur le fond du r cipient et assurent la r ussite de toutes les cuissons douces mijotage sauce ou r chauffage TABLES KBT 6412 KBT 6422 Foyers Puissance en W Arri re droit R 1400 Avant droit I 1200...

Page 27: ...c l rer la mont e en temp rature des foyers voir tableau des foyers page pr c dente appuyez sur la touche Booster L affichage de puissance indique alors P P P P P La fonction booster s arr te automati...

Page 28: ...nduction Vous pouvez faire un test avec un aimant Vous pouvez faire un test avec un aimant Vous pouvez faire un test avec un aimant Vous pouvez faire un test avec un aimant Vous pouvez faire un test a...

Page 29: ...rs touche des parties chaudes de la table de cuisson Ne pas oublier que la temp rature des foyers reste assez lev e pendant trente minutes au moins apr s leur extinction La chaleur r siduelle est auss...

Page 30: ...tant que la surface est encore chaude Une fois que la table est propre elle peut tre trait e avec un produit d entretien et de protection sp cial celui ci forme un film invisible qui prot ge la surfa...

Page 31: ...ooster Dispositivos de seguridad 38 Detecci n de los recipientes Uso de recipientes Se al sonora Interruptor de seguridad Protecci n t rmica Precauciones y consejos 39 Consejos pr cticos para el uso d...

Page 32: ...no el mismo debe poseer un sistema de enfriamiento con ventilaci n forzada evite instalar la encimera sobre un lavavajillas pero si fuera necesario interponga un elemento de separaci n estanco entre l...

Page 33: ...omnipolar interruptor omnipolar f cilmente accesible con una distancia de apertura de los contactos igual o superior a 3 mm V lido s lo para los modelos con cable de alimentaci n Algunos modelos pose...

Page 34: ...mente para optimizar la tasa de recuperaci n y reciclaje de los materiales que los componen e impedir potenciales da os para la salud y el medio ambiente El s mbolo de la papelera tachada se encuentra...

Page 35: ...MINUTOS Indicador de selecci n de una ZONA DE COCCI N Bot n de BLOQUEO de los MANDOS Luz indicadora de BLOQUEO Luz indicadora de FUNCIONAMIENTO de la zona de COCCI N PROGRAMADA Bot n de AUMENTO DE LA...

Page 36: ...s o platos para calentar ENCIMERAS KBT 6412 KBT 6422 Zonas de cocci n Potencia in W Posterior derecho R 1400 Delantero derecho I 1200 Delantero izquierdo I 1800 B 3000 Posterior izquierdo R 1800 Poten...

Page 37: ...minuir los tiempos de calentamiento de las zonas de cocci n consulte la tabla de las zonas de cocci n en la p gina precedente pulse el bot n En el display de la potencia aparece P La funci n Booster a...

Page 38: ...ducci n especial para inducci n Las ollas de cobre cer mica terracota vidrio loza aluminio o acero inox no magn tico son incompatibles con la encimera por inducci n Es suficiente realizar una prueba c...

Page 39: ...trodom sticos entre en contacto con las partes calientes de la encimera No olvide que la temperatura de las zonas de cocci n permanece bastante elevada durante treinta minutos como m nimo despu s que...

Page 40: ...con la rasqueta mientras la superficie est todav a caliente Una vez limpia la encimera se puede tratar con un producto espec fico para el mantenimiento y la protecci n la pel cula invisible que deja e...

Page 41: ...vos de seguran a 48 Detec o de recipientes Utiliza o de recipientes Sinal ac stico Interruptor de seguran a Protec o t rmica Precau es e conselhos 49 Conselhos pr ticos para utilizar esta aparelhagem...

Page 42: ...ve ser equipado com de um sistema de arrefecimento com ventila o for ada evite instalar o plano de cozedura sobre uma m quina de lavar lou a se for faze lo instale um elemento de separa o entre os doi...

Page 43: ...limenta o Alguns modelos s o fornecidos de cabo de alimenta o monof sica portanto devem ser ligados somente rede monof sica Obede a as cores dos fios da maneira indicada no esquema em anexo V lido som...

Page 44: ...tilizados devem ser recolhidos separadamente para optimizar a taxa de recupera o e reciclagem dos materiais que os comp em e impedir potenciais danos sa de e ao meio ambiente O s mbolo da lixeira canc...

Page 45: ...ador de SELEC O de uma ZONA DE COZEDURA Bot o de BLOQUEIO DOS COMANDOS Indicador luminoso de BLOQUEIO Indicador luminoso de FUNCIONAMENTO da ZONA DE COZEDURA PROGRAMADA Bot o de AUMENTO DA POT NCIA Bo...

Page 46: ...para aquecer pratos Cada uma das zonas de cozedura accionada mediante um selector com indicado um desenho da correspondente zona de cozedura e mediante um dispositivo de regula o da pot ncia constitu...

Page 47: ...ooster Para acelerar os tempos de aquecimento das zonas de cozedura veja a tabela das zonas de cozedura na p gina anterior carregue no bot o Booster No display da pot ncia aparecer P P P P P A fun o B...

Page 48: ...de indu o suficiente um ensaio com um man suficiente um ensaio com um man suficiente um ensaio com um man suficiente um ensaio com um man suficiente um ensaio com um man Se o mesmo for atra do pelo f...

Page 49: ...icos encoste se em partes quentes do plano de cozedura N o se esque a que a temperatura das zonas de cozedura permanece muito alta pelo menos trinta minutos depois de apagadas O calor res duo sinaliza...

Page 50: ...esp tula at que a superf cie esteja ainda quente Depois de limpo o plano poder ser tratado com um produto espec fico para a manuten o e a protec o a pel cula invis vel deixada por este produto proteg...

Page 51: ...en 58 Inschakelen kookplaat Gebruik van de pannen Geluidssignaal Veiligheidsschakelaar Thermische protectie Voorzorgsmaatregelen en advies 59 Praktische tips voor het gebruik van het apparaat Algemene...

Page 52: ...at boven een oven wordt ge nstalleerd moet deze zijn voorzien van een geforceerd geventileerd afkoelingssysteem installeer de kookplaat nooit boven een vaatwasser indien u dit toch doet breng dan een...

Page 53: ...is voorzien van een eenfase kabel en mag dus alleen worden aangesloten aan een eenfase net Respecteer de kleuren van de draden zoals aangegeven in bijgaand schema Alleen geldig voor de modellen zonder...

Page 54: ...gehaald om het terugwinnen en recyclen van de materialen waaruit ze bestaan te optimaliseren en te voorkomen dat er eventuele schade voortvloeit voor de gezondheid en het milieu Het symbool van de afv...

Page 55: ...ZONE Toets voor het BLOKKEREN van de BEDIENING Controlelampje van de BLOKKERING Controlelampje bedrijf van de GEPROGRAMMEERDE KOOKZONE Toets voor het VERHOGEN van de STROOMSTERKTE Toets BOOSTER Indica...

Page 56: ...vereisen stoven sausen of opwarmen Iedere kookzone wordt in werk gesteld door middel van een keuzetoets waarop de afbeelding overeenkomt met de afbeelding op de kookzone en door een stroomsterkteregel...

Page 57: ...ooster Voor het versnellen van de verwarmingstijden van de kookzones zie de tabel van de kookzones op de vorige bladzijde drukt u op toets Booster Op de display van de stroomsterkte verschijnt P P P P...

Page 58: ...uctie Koperen pannen terracotta glazen potten aardewerk aluminium of roestvrij staal dat niet magnetisch is zijn ongeschikt voor een inductieplaat U kunt zelf testen met een magneet U kunt zelf testen...

Page 59: ...afsluiten van de elektrische stroom en contact opnemen met de Technische Dienst Als het oppervlak van de kookplaat gebarsten is moet u het apparaat uitschakelen om te voorkomen dat u een elektrische s...

Page 60: ...tje verwijderen zolang het oppervlak nog warm is Als de plaat is schoongemaakt kan hij worden behandeld met een speciaal product voor onderhoud en bescherming het onzichtbare laagje dat dit product ac...

Page 61: ...tion Sicherheitsvorrichtungen 68 Topferkennung Geeignetes Kochgeschirr Tonsignal Sicherheitsschalter W rmeschutz Vorsichtsma regeln und Hinweise 69 Praktische Ratschl ge zum Einsatz des Ger tes Allgem...

Page 62: ...100 C standzuhalten Soll das Kochfeld ber einem Backofen installiert werden muss letzterer mit einem K hlsystem mit Zwangsbel ftung ausgestattet sein Von der Installation eines Kochfeldes ber einem Ge...

Page 63: ...zug nglicher allpoliger Schalter mit einer Kontaktweite von mindestens 3 mm zwischenzuschalten Nur f r Modelle mit Versorgungskabel Einige Modelle werden mit einem Einphasen Versorgungskabel best ckt...

Page 64: ...50 Hz 16 A 1 5 mm NL 230V2 2 N 50 Hz 16 A 1 5 mm CY AU NZ KW MT 240V 1 N 50 Hz 25 A 2 5 mm Anwendung des Gleichzeitigkeitsfaktors nach CEI 60335 2 6 L N 1 2 3 4 5 L1 L2 1 2 3 4 5 L1 L2 N 1 2 3 4 5 L1...

Page 65: ...der MINUTENUHR ANZEIGE zur Wahl einer KOCHZONE Taste zur SPERRE der SCHALTELEMENTE ANZEIGELEUCHTE SPERRE Betriebsanzeigeleuchte der PROGRAMMIERTEN KOCHZONE Taste zur ERH HUNG der LEISTUNG BOOSTER Tast...

Page 66: ...s einer Doppeltaste aktiviert Die Restw rmeanzeigen bleiben auch nach Die Restw rmeanzeigen bleiben auch nach Die Restw rmeanzeigen bleiben auch nach Die Restw rmeanzeigen bleiben auch nach Die Restw...

Page 67: ...rieb nehmen zu k nnen m ssen die Schaltelemente zuerst wieder freigegeben werden Booster Funktion sind mit einer Booster Funktion ausgestattet Zur Beschleunigung der Aufheizzeiten der Kochzonen siehe...

Page 68: ...ng der Verwendbarkeit Bleibt er am Boden des Topfes haften ist dieser f r das System geeignet Es sollten ausschlie lich T pfe bzw Pfannen mit flachen und besonders starken B den verwendet werden Gesch...

Page 69: ...endienststelle Vermeiden Sie dass das Netzkabel anderer Elektroger te in Kontakt mit hei en Kochfeldteilen gelangt Bitte ber cksichtigen Sie dass die Kochzonen noch f r ca 30 Minuten nach dem Ausschal...

Page 70: ...entfernt werden Nach der Reinigung kann das Kochfeld mit einem Pflegeprodukt nachbehandelt werden Der unsichtbare Schutzfilm den ein solches Produkt hinterl sst sch tzt die Oberfl che vor eventuell be...

Page 71: ...DE 71...

Page 72: ...72 DE 07 2007 195039878 07 XEROX BUSINESS SERVICES...

Reviews: