background image

49-1000546   Rev. 0

7

CUIDADO Y

 LIMPIEZA

Cuidado y limpieza

Limpieza del congelador

■ 

Exterior. 

Proteja el acabado de pintura. El acabado del 

exterior del congelador es un acabado de pintura curada de 

alta calidad. Con el cuidado apropiado, se conservará como 

nueva y sin óxido durante años. Aplique una capa de cera 

para pulir aparatos cuando el congelador es nuevo y luego, 

por lo menos dos veces al año. También se recomienda usar 

cera para pulir aparatos para retirar los residuos de cinta de 

las superficies del congelador .

  Mantenga limpio el acabado. 

Use un paño limpio 

ligeramente humedecido en cera para pulir aparatos o 

detergente líquido suave para lavar platos. Seque y pula 

con un paño suave y limpio. No limpie el congelador con 

un paño para lavar platos sucio o una toalla húmeda. No 

use esponjas limpiadoras, limpiadores en polvo, lejía o 

limpiadores que contengan lejías .

 AVISO: 

Se deben tomar precauciones al separar el 

congelador de la pared. Es posible que se dañen todos los 

tipos de coberturas para pisos, especialmente las coberturas 

acolchadas y las que tienen superficies en relieve.

■ I

nterior.

 Limpie el interior del congelador por lo menos una 

vez al año. Recomendamos desenchufar el congelador 

antes de limpiarlo . Si no fuera posible, exprima el exceso 

de humedad de la esponja o del paño cuando se limpie 

alrededor de botones, bombillas o controles .

  Use agua caliente y una solución de bicarbonato de sodio—

aproximadamente una cucharada (15 ml) de bicarbonato 

de sodio por cada cuarto (1 litro) de agua. Enjuague bien 

con agua y seque. No use polvos limpiadores ni otros 

limpiadores abrasivos. NO lave piezas desmontables 

 

en el lavavajillas. 

  Una caja de bicarbonato de sodio abierta absorberá los 

olores viciados del congelador. Cambie la caja cada tres 

meses .

 

PRECAUCIÓN

 

Los objetos húmedos se pegan a las 

superficies metálicas frías. NO toque superficies metálicas 

internas con manos mojadas o húmedas . 

En caso de interrupción prolongada del suministro eléctrico

■ Mantenga la tapa del congelador cerrada. El congelador 

mantendrá los alimentos congelados durante 24 horas 

siempre que no permita el ingreso de aire cálido . 

■ Si el congelador no recibe energía durante 24 horas o 

más, agregue hielo seco. Deje el hielo en trozos grandes. 

Agregue más hielo según sea necesario .

 

PRECAUCIÓN

 

La manipulación de hielo seco puede 

causar congelamiento en las manos; se recomienda el uso 

de guantes o de otro tipo de protección .

■ Si no es posible conseguir hielo seco, traslade los alimentos 

a un armario para alimentos congelados hasta que se 

restablezca el suministro eléctrico .

En caso de mudanza

Gire el control de temperatura hasta OFF (Apagado). 

 

Desconecte el enchufe de alimentación del tomacorriente de 

pared. Retire los alimentos, descongele (en los modelos con 

Descongelamiento manual) y limpie el congelador.

Asegure todos los elementos sueltos como canastas 

pegándolos con cinta adhesiva en su lugar para evitar daños.

Asegúrese de que el freezer permanezca en la posición de 

parado durante la mudanza y en el vehículo. El freezer debe 

estar asegurado en el vehículo a fin de evitar movimientos. 

Proteja el exterior del congelador con una manta .

Summary of Contents for HHM5SRWW

Page 1: ...ment cover OWNER S MANUAL AND INSTALLATION INSTRUCTIONS 49 1000546 Rev 0 07 21 GEA Manual Defrost HHM5SRWW HHM7SRWW ENGLISH FRAN AIS ESPA OL SAFETY INFORMATION 2 USING THE FREEZER Operation 4 Features...

Page 2: ...ry or death children should not stand on or play in or with the appliance Children and persons with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge can use this app...

Page 3: ...untered it is your personal responsibility and obligation to have it replaced with a properly grounded 3 prong wall outlet The freezer should always be plugged into its own individual electrical outle...

Page 4: ...with temperature settings ranging from 1 least cold to 7 coldest and Off 1 Turn the temperature control dial to 4 recommended setting 2 Allow the freezer to cool for several hours before adding food...

Page 5: ...er Indicator illuminates when the freezer is properly connected to electrical power IMPORTANT Turning the control dial to OFF does not disconnect the freezer from the power supply Even when Cooling is...

Page 6: ...collect the water Pull out the drain plug about 1 2 5 cm until the drain hole on the plug shows completely Turn the drain plug clockwise until the arrow is pointed down Unscrew counterclockwise to rem...

Page 7: ...ls Use warm water and baking soda solution about a tablespoon of baking soda to a quart of water Rinse thoroughly with water and wipe dry Do not use cleaning powders or other abrasive cleaners DO NOT...

Page 8: ...e Money and Energy The freezer should be located in the coolest area of the room away from heat producing appliances or heating ducts and out of direct sunlight Let hot foods cool to room temperature...

Page 9: ...freezer and the wall Leave room above the freezer to open the lid Keep flammable materials and vapors such as gasoline away from freezer Do not cover the freezer with items such as blankets sheets tab...

Page 10: ...ve been stored recently Warm food will cause the freezer to run more until the desired temperature is reached Noisy operation or cabinet vibrates Floor may be weak causing freezer to vibrate when comp...

Page 11: ...er freezer is on Modern freezers have increased storage capacity and more stable temperatures They require a high efficiency compressor This is normal When the surrounding noise level is low you might...

Page 12: ...rvice Normal Operating Characteristics These things are normal and do not indicate a need for service A warm cabinet exterior as the refrigeration system transfers heat from the inside to the outside...

Page 13: ...hine MANUEL D UTILISATION ET D INSTALLATION D givrage non automatique HHM5SRWW HHM7SRWW FRAN AIS MESURES DE S CURIT 2 UTILISATION DU CONG LATEUR Fonctionnement 4 Fonctionnalit s 4 Directives de d givr...

Page 14: ...Afin de pr venir les accidents graves ou la mort les enfants ne doivent pas se tenir ni jouer dans ou sur l lectrom nager Les enfants et les personnes dont les capacit s sont r duites sur le plan phys...

Page 15: ...branchez jamais le cong lateur en tirant sur le cordon d alimentation Saisissez fermement la fiche du cordon et tirez droit pour la retirer de la prise Cessez imm diatement d utiliser un cordon lectri...

Page 16: ...mande de temp rature sur la position 4 r glage recommand 2 Laisser le cong lateur refroidir pendant plusieurs heures avant d y ajouter des aliments R glage de la temp rature Le r glage recommand 4 est...

Page 17: ...ne alimentation lectrique de 115 volts CA 60 Hz avec un fusible de 15 ou 20 amp res et une mise la terre est n cessaire Il est recommand d utiliser un circuit distinct pour alimenter uniquement votre...

Page 18: ...squ ce que le trou de vidange soit totalement visible Tournez le bouchon dans le sens des aiguilles de fa on que la fl che pointe vers le bas D vissez dans le sens contraire des aiguilles pour retirer...

Page 19: ...viron 1 cuill re soupe 15 ml de bicarbonate par pinte litre d eau Rincez fond avec de l eau et essuyez N utilisez pas de poudres r curer ni de produits nettoyants abrasifs NE lavez PAS les parties amo...

Page 20: ...e Le cong lateur doit tre plac dans la zone la plus froide de la pi ce loign de tout appareil produisant de la chaleur de tuyauteries de chauffage et l cart de la lumi re directe du soleil Laissez les...

Page 21: ...r Laissez assez de place au dessus du cong lateur pour ouvrir le couvercle Conservez les mat riaux et vapeurs inflammables tels que l essence l cart de votre cong lateur Ne couvrez pas le cong lateur...

Page 22: ...nt r cemment t plac es dans le cong lateur Les aliments ti des vont faire fonctionner le cong lateur jusqu la temp rature souhait e soit atteinte Fonctionnement bruyant ou vibration de l appareil Le p...

Page 23: ...t normal le compresseur est en marche pour liminer la chaleur de l int rieur du cong lateur Le niveau sonore est plus lev lorsque le cong lateur est en marche Les cong lateurs r cents ont une plus gra...

Page 24: ...de fonctionnement Ces ph nom nes sont normaux et n indiquent pas un besoin de r paration L ext rieur du cong lateur devient chaud lorsque le syst me de r frig ration transf re la chaleur de l int rieu...

Page 25: ...UTILISATION ET D INSTALLATION Modelo con descongela miento manual HHM5SRWW HHM7SRWW INFORMACI N DE SEGURIDAD 2 USO DEL FREEZER Instrucciones de operaci n 4 Caracter sticas 4 Instrucciones para descon...

Page 26: ...esiones graves o la muerte los ni os no se deber n parar sobre ni jugar en o con el electrodom stico Los ni os y las personas con capacidad f sica sensorial o mental reducida o con falta de experienci...

Page 27: ...la sobrecarga de los circuitos del hogar lo cual podr a ocasionar riesgos de incendio debido al recalentamiento de cables Nunca desenchufe el refrigerador tirando del cable de corriente Siempre tome s...

Page 28: ...fr o y OFF 1 Gire el cuadrante de control de temperatura a 4 ajuste recomendado 2 Deje que el congelador se enfr e durante algunas horas antes de agregar alimentos C mo regular la temperatura El ajus...

Page 29: ...a Se requiere un suministro el ctrico con fusible y conexi n a tierra de 115 voltios 60 Hz s lo CA y 15 o 20 amperes Se recomienda contar con un circuito separado que se use nicamente con el freezer U...

Page 30: ...1 hasta que el agujero de drenaje del enchufe aparezca completamente Gire el enchufe del drenaje en direcci n de las agujas del reloj hasta que la flecha apunte hacia abajo Desenrosque en direcci n c...

Page 31: ...de sodio por cada cuarto 1 litro de agua Enjuague bien con agua y seque No use polvos limpiadores ni otros limpiadores abrasivos NO lave piezas desmontables en el lavavajillas Una caja de bicarbonato...

Page 32: ...r debe ubicarse en el rea m s fr a de la habitaci n lejos de aparatos que generen calor o conductos de calefacci n y alejado de la luz solar directa Deje que los alimentos calientes se enfr en hasta t...

Page 33: ...apa Mantenga cualquier material y vapores inflamables tales como gasolina alejados del freezer No cubra el freezer con art culos tales como frazadas s banas manteles etc Esto reduce la circulaci n de...

Page 34: ...o calientes Los alimentos tibios har n que el congelador funcione por m s tiempo hasta alcanzar la temperatura deseada Funcionamiento ruidoso o el gabinete vibra El piso posiblemente sea d bil lo que...

Page 35: ...ona para transferir calor desde la parte interior del gabinete del congelador Niveles de sonido mayores cuando el congelador est encendido Los congeladores modernos cuentan con una capacidad de almace...

Page 36: ...ervicio t cnico Caracter sticas de funcionamiento normales Todo esto es normal y no indica necesidad de servicio Gabinete exterior tibio a medida que el sistema de refrigeraci n transfiere calor desde...

Reviews: