background image

DE

31

•   Bereits  gefrorene  Lebensmittel  dürfen  nicht  mit  den  frisch 

einzufrierenden Lebensmitteln in Berührung kommen. 

•   Lagern  Sie  in  der  Gefrierzone  bitte  keine  hermetisch 

verschlossenen Glasflaschen mit Flüssigkeiten, beim Gefrieren 
könnten sie platzen.

•   Die Höchstmenge an Lebensmitteln, die täglich eingefroren 

werden  kann,  ist  auf  dem  Typenschild  (befindlich  in  der 
Kühlzone unten links) ersichtlich (Beispiel: Kg/24h 4).

•   Lebensmittel  einfrieren  (Gefrierzone  bereits  in  Betrieb): 

Drücken  Sie  die  Schnellgefrier-Taste  QUICK  FREEZE  (die 
entsprechende blaue Kontrollleuchte schaltet sich ein), legen 
Sie die Lebensmittel in das Gerät und schließen Sie die Tür.Die 
Funktion schaltet sich automatisch nach 24 Stunden oder bei 
Erreichen der optimalen Temperatur aus (die gelbe Anzeige 
schaltet sich aus)

!

 

Stellen  Sie  keine  zu  voluminösen  Speisen  in  die  obere 

Tiefkühlschublade,  da  sich  darin  das  Eisgerät  befindet  (wenn 
vorhanden).

!

  Gefrierschrankes  nicht  zu  behindern,  sollten  die 

Belüftungsöffnungen nicht durch Lebensmittel oder Behältnisse 
zugestellt werden.

!

 Auch während eines Stromausfalls oder einer Störung sollte die 

Gefrierfachtür nicht geöffnet werden: Das Gefrier- bzw. Tiefkühlgut 
hält sich so unverändert für ungefähr 9-14 Stunden.

Funktion I Care

Mit  der  Funktion  I  Care  kann  der  Energieverbrauch  optimiert 
werden.  Die  Funktion  wird  durch  gleichzeitiges  Drücken  der 
Tasten  ACTIVE  OXYGEN    und  Kühlzone  während  mehr  als  6 
Sekunden  aktiviert.Mit  der  Aktivierung  der  Funktion  schalten 
sich die 4 Kontrollleuchten 2 Sekunden lang ein: Kontrollleuchte 
ACTIVE  OXYGEN,  Kontrollleuchte  QUICK  FREEZE  und  die 
Kontrollleuchten der Kühlzonen- und der Gefrierzonentemperatur.
Nach 5 Sekunden startet die Energiesparfunktion der Anzeige und 
die Kontrollleuchten schalten sich aus. Die Anzeige bleibt auch 
auch bei Öffnen der Tür ausgeschaltet. Zum wieder Einschalten 
drücken  Sie  einfach  eine  beliebige  Taste.  Die  Temperatur 
kann  durch  Drücken  der  Einstellungstasten  geändert  werden.
Die  Optimierung  des  Energieverbrauchs  erfolgt  48h  nach 
Aktivierung der Funktion. Zur Ausschaltung der Funktion I Care 
schalten  Sie  das  Gerät  aus  (siehe  Beschreibung).  Das  Gerät 
kann  nun  bei  normaler  Funktion  wieder  eingeschaltet  werden.
In  feuchten  Räumen  kann  bei  aktivierter  Funktion  I  Care  eine 
leichte Kondenswasserbildung an den Türen auftreten; sobald 
die Funktion jedoch wieder abgeschaltet wird, stellen sich die 
Standardbedingungen des Produkts wieder ein.

Wartung und Pflege

Abschalten Ihres Gerätes vom Stromnetz

Bei Reinigungs- und Wartungsmaßnahmen muss das Gerät vom 
Stromnetz getrennt werden:

1.  Drehen Sie den Schalter GEFRIERZONE auf 

OFF

;

2.  und ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose.

Reinigung Ihres Gerätes

•   Das  Gehäuse  des  Gerätes,  außen  und  innen,  sowie  die 

Türdichtungen können mit einem mit Wasser und Bikarbonat 

oder einer milden Spüllauge getränkten Schwamm gereinigt 

werden.  Vermeiden  Sie  Löse-,  Scheuer-,  Bleichmittel  oder 

Ammoniak.

•   Das  Zubehör  kann  herausgenommen  und  in  einer  warmen 

Spüllauge gereinigt werden. Anschließend sorgfältig klarspülen 

und trockenreiben. 

•   Auf der Geräterückseite könnte sich Staub ablagern. Dieser 

kann  vorsichtig  mit  dem  langen  Rohrstutzen  des  auf  eine 

geringe Leistung eingestellten Staubsaugers entfernt werden, 

jedoch nicht ohne das Kühlgerät vom Stromnetz getrennt zu 
haben.

Vermeidung von Schimmelpilz- und 

Geruchsbildung

•   Das Gerät wurde mit hygienischen Materialien gefertigt, die 

keine  Gerüche  übertragen.  Um  diese  Eigenschaft  nicht  zu 

verlieren, sind die Lebensmittel stets gut verschlossen bzw. 

verpackt  zu  lagern.  Hierdurch  wird  auch  die  Bildung  von 

Flecken vermieden.

•   Soll das Gerät für längere Zeit stillgelegt werden, reinigen Sie 

den Innenraum und lassen Sie die Gerätetür offenstehen.

Led enaustausch*

Die neue LED-Beleuchtung erlaubt dank dem leistungsstarken 
diffusen Licht eine gute Sichtbarkeit der Lebensmittel ohne jeden 
Schattenbereich. Falls die LED ersetzt werden muss, wenden Sie 
sich bitte an den Kundendienst.

Lampenaustausch *

Zum Austausch der Lampe der Kühlschrankbeleuchtung muss 
der Netzstecker aus der Steckdose gezogen werden. Verfahren 
Sie wie nachfolgend beschrieben.
Öffnen  Sie  die  Lampenabdeckung  wie  auf  der  Abbildung 
veranschaulicht. Ersetzen Sie die Lampe durch eine neue derselben 
Leistung und Bauform (auf der Schutzabdeckung angegeben).

Vorsichts

maflr

egeln und 

Hinweise

!

  Das  Gerät  wurde  nach  den  strengsten  internationalen 

Sicherheitsvorschriften  entworfen  und  gebaut.  Nachstehende 
Hinweise  werden  aus  Sicherheitsgründen  geliefert  und  sollten 
aufmerksam gelesen werden.

 

 

 

Dieses Gerät entspricht den folgenden EG-Richtlinien:
-73/23/EWG vom 19.02.73 (Niederspannung) und nachfolgenden 
Änderungen
- 89/336/EWG vom 03.05.89 (elektromagnetische Verträglichkeit) 
und nachfolgenden Änderungen.
- 2002/96/CE.

Allgemeine Sicherheit

•  Dieses  Gerät  ist  für  den  nicht  professionellen  Einsatz  im 

privaten Haushalt bestimmt.

•  Das Gerät ist zum Kühlen und Einfrieren von Lebensmitteln zu 

verwenden, und nur von Erwachsenen gemäß den Hinweisen 
der vorliegenden Gebrauchsanleitungen zu benutzen.

Summary of Contents for ENXTLH 19xxx FW L 03

Page 1: ... 16 Installazione 16 Avvio e utilizzo 17 Manutenzione e cura 18 Precauzioni e consigli 19 Anomalie e rimedi 20 English Operating Instructions 2 DOOR FRIDGE Français Mode d emploi REFRIGERATEUR 2 PORTES Deutsch Gebrauchsanleitungen KÜHLSCHRANK 2 TÜRIG Inhaltsverzeichnis Gebrauchsanleitungen 1 Kundendienst 4 Beschreibung Ihres Gerätes 7 Beschreibung Ihres Gerätes 12 Wechsel des Türanschlags 16 Insta...

Page 2: ...ja obsługi LODÓWKO ZAMRAŻARKA Z 2 DRZWIAMI Spis treści Instrukcja obsługi 2 Serwis Techniczny 5 Opis urządzenia 9 Opis urządzenia 14 Zmiana kierunku otwierania drzwi 16 Instalacja 45 Uruchomienie i użytkowanie 46 Konserwacja i utrzymanie 46 Zalecenia i środki ostrożności 47 Anomalie i środki zaradcze 48 Română Instrucţiuni de folosire FRIGIDER CU 2 UŞI Sumar Instrucţiuni de folosire 2 Asistenţă 5 ...

Page 3: ...e potrebbero essere soggette a variazione da parte dell operatore telefonico per maggiori informazioni consultare il sito www indesit com Assistance Before calling for Assistance Check if the malfunction can be solved on your own see Troubleshooting If after all the checks the appliance still does not operate or the problem persists call the nearest Service Centre Communicating type of malfunction...

Page 4: ...e si la anomalía puede ser resuelta por Ud mismo ver Anomalías y Soluciones Si no obstante todos los controles el aparato no funciona y el inconveniente por Ud detectado continúa llame al Centro de Asistencia Técnico más cercano Comunique el tipo de anomalía el modelo de la máquina Mod el número de serie S N Esta información se encuentra en la placa de características ubicada en el compartimento f...

Page 5: ...nţă Înainte de a apela Asistenţa Verificaţi dacă puteţi remedia singuri anomalia vezi Anomalii şi remedii Dacă în ciuda tuturor controalelor aparatul nu funcţionează şi problema observată de dumneavoastră persistă chemaţi centrul de asistenţă autorizat cel mai apropiat Comunicaţi tipul de anomalie modelul maşinii Mod numărul de serie S N Aceste informaţii se găsesc pe plăcuţa de caracteristici din...

Page 6: ...fero Le spie servono anche per segnalare un anomalo aumento di temperatura nel vano congelatore vedi Anomalie e rimedi 4 5 3 6 2 7 8 1 The indicator lights are also used to indicate an unusual temperature increase in the freezer compartment see Troubleshooting Description of the appliance Control panel 1 FREEZER OPERATION Button to regulate the temperature the freezer compartment Button is used wi...

Page 7: ... servent aussi à signaler toute augmentation anormale de la température à l intérieur du compartiment congélateur voir Anomalies et remèdes Beschreibung Ihres Gerätes Bedienblende 1 Taste GEFRIERFACHBEDIENUNG zur Temperaturregelung des Gefrierfachs Die Taste wird zusammen mit QUICK FREEZE zum Ein und Ausschalten des Produkts verwendet Halten Sie beide Tasten 3 Sekunden lang gedrückt 2 Taste QUICK ...

Page 8: ...uele abnormale temperatuursverhoging aan in het diepvriesgedeelte zie Storingen en oplossingen Descripción del aparato Panel de control 1 FUNCIONAMIENTO DEL CONGELADOR Mando para regular la temperatura del compartimiento congelador El botón se utiliza con QUICK FREEZE para encender y apagar el producto pulse ambos durante 3 segundos 2 QUICK FREEZE Tecla para congelar alimentos frescos Si el aparat...

Page 9: ...ém servem para avisar se houver um aumento anómalo de temperatura no compartimento congelador veja as Anomalias e soluções Opis urządzenia Panel kontrolny 1 Przycisk FREEZER OPERATION do regulacji temperatury w komorze zamrażarki Przycisk jest używany z QUICK FREEZE w celu włączanie wyłączenia urządzenia należy przytrzymać wciśnięte oba przyciski przez 3 sekundy 2 Przycisk QUICK FREEZE szybkie zam...

Page 10: ... a temperaturii din congelator vezi Anomalie şi remedii Περιγραφή της συσκευής Πίνακας χειρισμού και ελέγχου 1 FREEZER OPERATION Κουμπί ρύθμισης της θερμοκρασίας του διαμερίσματος καταψύκτη Το κουμπί χρησιμοποιείται με QUICK FREEZE για το άναμμα σβήσιμο του προϊόντος πατήστε αμφότερα για 3 δευτερόλεπτα 2 QUICK FREEZE Κουμπί ταχείας κατάψυξης για κατάψυξη φρέσκων τροφίμων Πατήστε το κουμπί για 3 δε...

Page 11: ...ailable only on certain models Descrizione dell apparecchio Vista d insieme Le istruzioni sull uso valgono per diversi modelli per cui è possibile che la figura presenti particolari differenti rispetto a quelli dell apparecchio acquistato La descrizione degli oggetti più complessi si trova nelle pagine seguenti 1 PIEDINO di regolazione 2 Cassetto FRUTTA e VERDURA 3 WINE RACK 4 RIPIANO 5 FOODCAREZO...

Page 12: ...ETS 12 Balconnet BOUTEILLES 13 ACTIVE OXYGEN Leur nombre et ou leur emplacement peut varier n existe que sur certains modèles Beschreibung Ihres Gerätes Geräteansicht Die Gebrauchsanleitungen gelten für mehrere Gerätemodelle Demnach ist es möglich dass die Abbildung Details enthält über die Ihr Gerät nicht verfügt Die Beschreibung weiterer Komponenten ersehen Sie auf nachfolgender Seite 1 STELLFÜS...

Page 13: ...al of positie alleen op enkele modellen aanwezig Descripción del aparato Vista en conjunto Las instrucciones sobre el uso son válidas para distintos modelos y por lo tanto es posible que la figura presente detalles diferentes a los del aparato que Ud ha adquirido La descripción de las piezas más complejas se encuentra en las páginas sucesivas 1 PATAS de regulación 2 Recipiente FRUTA y VERDURA 3 WI...

Page 14: ...eira para GARRAFAS 13 ACTIVE OXYGEN Variáveis em número e ou na posição presente somente em alguns modelos Opis urządzenia Widok ogólny Instrukcje dotyczące użytkowania są takie same dla różnych modeli dlatego też rysunki mogą przedstawiać inne szczegóły niż w zakupionym urządzeniu Opis bardziej skomplikowanych elementów znajduje się na następnych stronach 1 NÓŻKA regulacyjna 2 Szufladka OWOCE i W...

Page 15: ...CTIVE OXYGEN Variază ca număr sau ca poziţie numai pe anumite modele Περιγραφή της συσκευής Συνολική εικόνα Οι οδηγίες χρήσης ισχύουν για διάφορα μοντέλα οπότε μπορεί η εικόνα να παρουσιάζει λεπτομέρειες διαφορετικές σε σχέση με εκείνες της συσκευής που αποκτήσατε Η περιγραφή των πλέον σύνθετων αντικειμένων βρίσκεται στις ακόλουθες σελίδες 1 ΠΟΔΑΡΑΚΙ ρύθμισης 2 Λεκάνη ΦΡΟΥΤΩΝ και ΛΑΧΑΝΙΚΩΝ 3 WINE ...

Page 16: ...ting van de deuren wilt verwisselen dient u contact op te nemen met de Technische Dienst Reversibilidad de la apertura de las puertas Cuando sea necesario cambiar el sentido de apertura de las puertas llame al servicio de Asistencia Técnica Reversibilidade da abertura das portas No caso em que se torne necessário inverter o sentido de abertura das portas contacte o serviço de Assistência Técnica Z...

Page 17: ...essore solo dopo circa 8 minuti dall accensione Questo accade anche dopo ogni interruzione dell alimentazione elettrica volontaria o involontaria black out 1 Inserire la spina nella presa ed accendere il prodotto tramite l apposito pulsante accertarsi che si accenda la spia gialla TEMPERATURA FREEZER e TEMPERATURA FRIGORIFERO 2 Dopo qualche ora sarà possibile inserire alimenti nel frigorifero 3 Pr...

Page 18: ...a all interno dello scomparto la Food Care Zone consente di allungare i tempi di conservazione fino ad una settimana Food Care Zone 0 C Safe Defrost Nel vano FOOD CARE ZONE 0 C vi sono temperature più basse rispetto al frigorifero Possono esserci anche temperature inferiori a 0 C Questo vano è ideale per la conservazione di pesce e carne Può essere utilizzato per conservare latte latticini pasta f...

Page 19: ...etta lunga dell aspirapolvere impostato su una potenza media Evitare muffe e cattivi odori L apparecchio è fabbricato con materiali igienici che non trasmettono odori Per mantenere questa caratteristica è necessario che i cibi vengano sempre protetti e chiusi bene Ciò eviterà anche la formazione di macchie Nel caso si voglia spegnere l apparecchio per un lungo periodo pulire l interno e lasciare l...

Page 20: ...e elenco Nessun indicatore luminoso è acceso Se non è attiva la Funzione I Care vedi sezione dedicata la spina non è inserita nella presa di corrente o non abbastanza da fare contatto oppure in casa non c è corrente Il motore non parte L apparecchio è dotato di un controllo salvamotore vedi Avvio e utilizzo Le spie sono debolmente accese Staccare la spina e reinserirla nella presa dopo averla gira...

Page 21: ...ories well with lukewarm water and bicarbonate The appliance comes with a motor protection control system which makes the compressor start approximately 8 minutes after being switched on The compressor also starts each time the power supply is cut off whether voluntarily or involuntarily blackout 1 Insert the plug into the socket and switch on the product using the appropriate button ensure that y...

Page 22: ...antity of food that may be frozen daily is indicated on the plate containing the technical properties located on the bottom left side of the refrigerator compartment for example Kg 24h 4 To freeze if the freezer is already operating press the rapid freezing QUICK FREEZE button corresponding blue indicator light illuminates insert the food and close the door The function is disabled automatically a...

Page 23: ...d Replacing the led Thankstothepowerfullightitemits thenewLEDlightingsystemoffers a clear view of all foods with no shadowy areas If the LED needs to be replaced please contact the Technical Assistance Service Replacing the light bulb To replace the light bulb in the refrigerator compartment pull out the plug from the electrical socket Follow the instructions below Access the light bulb by removin...

Page 24: ...appliance comes with a motor protection control see Start up and use The indicator lights are on but the light is dim Pull out and reverse the plug before putting it back in the socket a The alarm sounds The refrigerator door has remained open for more than two minutes the buzzer will stop sounding when you shut the door or the correct switching off procedure was not followed see Maintenance b The...

Page 25: ...ion Mise en service de l appareil Avant de mettre l appareil en service suivez bien les instructions sur líinstallation voir Installation Avant de brancher votre appareil nettoyez bien les compartiments et les accessoires à l eau tiède additionnée de bicarbonate Cet appareil est équipé d un système protège moteur qui ne fait démarrer le compresseur que 8 minutes après son branchement C est ce qui ...

Page 26: ...té position B si vous voulez stocker vos aliments dans un environnement moins humide s il s agit de fruits par exemple ou fermez le position A pour stocker vos aliments dans un environnement plus humide s il s agit de légumes par exemple A B A B ICEDEVICE Sortez les récipients spéciaux de glace mettez y de l eau et placez les dans leur location dans Icedevice Approximativement 2 heures après les c...

Page 27: ...miserlesconsommations d énergie Cette fonction s active en appuyant en même temps et pendant au moins 6 secondes sur la touche ACTIVE OXYGEN et la touche de fonctionnement du réfrigérateur Lorsque cette fonction est activée 4 voyants s allumeront pendant 2 secondes le voyant ACTIVE OXYGEN le voyant QUICK FREEZE et deux voyants de température l un pour le réfrigérateur et l autre pour le congélateu...

Page 28: ...eil pour une bonne conservation des aliments le froid doit pouvoir circuler librement Si la circulation est entravée le compresseur travaillera en permanence N introduisez pas d aliments chauds ces derniers font monter la température intérieure ce qui oblige le compresseur à travailler beaucoup plus en gaspillant un tas d électricité Anomalies et remèdes Il peut arriver que l appareil ne fonctionn...

Page 29: ...en Ihres Gerätes Bevor Sie Ihr Gerät in Betrieb setzen beachten Sie bitte aufmerksam die Installationshinweise siehe Installation Bevor Sie das Gerät anschließen müssen die Fächer und das Zubehör gründlich mit lauwarmem Wasser und Bikarbonat gereinigt werden Das Gerät ist mit einem Motorschutzkontrollsystem ausgerüstet aufgrund dessen der Kompressor erst 8 Minuten nach Einschalten startet Dies ges...

Page 30: ...n Position A wenn Lebensmittel wie Gemüse in einer feuchteren Umgebung gelagert werden sollen A B A B ICEDEVICE Nehmen Sie die zur Eisbereitung bestimmten Schalen heraus füllen SiediesemitWasser undstellen SiesieindasFach Icedevice Abb 7 Nach ca 2 Stunden stehen Ihnen die fertigen Eiswürfel bereits zur Verfügung UmdasEisherauszunehmendrehenSieganzeinfachdie beiden Knöpfe im Uhrzeigersinn also nach...

Page 31: ...Produkts wieder ein Wartung und Pflege Abschalten Ihres Gerätes vom Stromnetz Bei Reinigungs und Wartungsmaßnahmen muss das Gerät vom Stromnetz getrennt werden 1 Drehen Sie den Schalter GEFRIERZONE auf OFF 2 und ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose Reinigung Ihres Gerätes Das Gehäuse des Gerätes außen und innen sowie die Türdichtungen können mit einem mit Wasser und Bikarbonat oder einer m...

Page 32: ...und den Kompressor zu einer höheren Leistung zwingen was eine unnötige Verschwendung an Energie bedeutet Störungen und Abhilfe Gerätestörung Bevor Sie sich an den Technischen Kundendienst wenden siehe Kundendienst vergewissern Sie sich bitte zuerst ob es sich um eine Kleinigkeit handelt die Sie selbst beheben können Ziehen Sie hierzu nachstehendes Verzeichnis zu Rate Keine Leuchtanzeige ist einges...

Page 33: ...e installatie na te volgen zie Installatie Voordat u het apparaat aansluit dient u zowel het koel als het diepvriesgedeelte alsook het toebehoren met lauw water en soda te reinigen Dit model is voorzien van een motorbeschermende controlefunctie die de compressorpas circa 8 minutenna het aanzettendoet starten Dit gebeurt ook na elke opzettelijke of onopzettelijke onderbreking van de stroomtoevoer b...

Page 34: ...hts de blokjes vallen in de bak eronder klaar voor gebruik Food Care Zone Gedeelte voor het bewaren van verse levensmiddelen zoals vlees en vis Dankzij de lage temperatuur in het deel van de koelkast dat Food Care Zone is genaamd kunt u dit soort Food Care Zone 0 C Safe Defrost In het ETENSWAREN BEWAARZONE 0 C compartiment zijn er lagere temperaturen dan in de koelkast De temperatuur kan onder 0 C...

Page 35: ... Als u de functie uitschakelt worden de standaard eigenschappen van het apparaat weer hersteld Het vermijden van schimmel en vervelende luchtjes Het apparaat is vervaardigd uit hygiënisch materiaal dat geen luchtjes absorbeert Teneinde deze eigenschappen te behouden moet u levensmiddelen altijd goed bewaren en afsluiten Hierdoor vermijdt u ook het vormen van vlekken Als u het apparaat voor langere...

Page 36: ...oplossingen Het zou kunnen gebeuren dat het apparaat niet functioneert Voordat u de Servicedienst belt zie Service moet u controleren dat het geen probleem is dat u kunt oplossen met behulp van volgende lijst Er is geen enkele led aan Als de functie I Care niet actief is zie speciale paragraaf de stekker niet in het stopcontact zit of niet voldoende om contact te maken of als het hele huis zonder ...

Page 37: ...ón Antes de conectar el aparato limpie bien los compartimientos y los accesorios con agua tibia y bicarbonato Elaparatoposeeuncontrolqueloprotegecontrasobrecargas que hace funcionar el compresor sólo después de aproximadamente 8 minutos del encendido Esto sucede también después de cada interrupción de la alimentación eléctrica voluntaria o involuntaria black out 1 Introduzca la clavija en la toma ...

Page 38: ...ponganles en la zona de icedevice Despues de 2 horas los hielos seran listos para su uso Para llevar los hielos es suficiente girar los dos botones hacia derecha Los hielos van a caer en los recipientes puestos abajo ver la figura Food Care Zone Zona dedicada a la conservación de alimentos frescos como carne y pescado Gracias a la baja temperatura en el interior del compartimento la Food Care Zone...

Page 39: ...tura pulsando los botones de regulación La optimización del consumo se obtendrá después de 48 hs de activada la función Para desactivar la función I Care apague el producto Ver la descripción El producto se puede encender nuevamente para su normal funcionamiento En ambientes húmedos con la función I Care activada podría presentarse una leve formación de condensación en las puertas desactivando la ...

Page 40: ...un problema fácilmente solucionable con la ayuda de la siguiente lista Ningún indicador luminoso está encendido Si no está activada la Función I Care ver la sección correspondiente la clavija no está introducida en la toma de corriente o no lo suficiente como para hacer contacto o no circula corriente en la casa El motor no arranca El aparato posee un control que lo protege contra sobrecargas ver ...

Page 41: ... obedeça as instruções para a instalação veja a Instalação Antes de ligar o aparelho limpe bem os compartimentos e os acessórios com água morna e bicarbonato Este aparelho é equipado com um controlo para protecção do motor que deixa o compressor iniciar somente cerca da 8 minutos depois de ser ligado Isto acontece também depois de qualquer interrupção na alimentação eléctrica voluntária ou involun...

Page 42: ...a retirar os cubos de gelo vire os dois botões para à direita Os cubos de gelo cairão na bandeja abaixo da forma prontos para serem usados veja a figura Food Care Zone Zona dedicada à conservação de alimentos frescos como carne e peixe Graças à baixa temperatura no interior do compartimento a Food Care Zone permite prolongar os tempos de conservação por até uma semana a mais FOOD CARE ZONE 0 C Saf...

Page 43: ...zação dos consumos será feita 48h após a activação da função Para desactivar a função I Care desligar o produto ver descrição O produto pode ser novamente aceso para um funcionamento normal Em ambientes húmidos com a função I Care activada pode apresentar se uma pequena formação de condensação nas portas desactivando a função restabelecem se as condições standard do produto Evite bolor e maus chei...

Page 44: ...funcione Antes de telefonar à Assistência técnica veja a Assistência verifique se não se trata de um problema fácil de resolver com a ajuda da seguinte lista Nenhum indicador luminoso está aceso Caso não esteja activa a função I Care ver secção específica a ficha não está inserida na tomada de corrente ou não está a fazer contacto ou não há corrente O motor não inicia Este aparelho é equipado com ...

Page 45: ... postąpić zgodnie z instrukcją instalowania patrz Instalowanie Przed podłączeniem urządzenia do sieci dokładnie wyczyścić jego wnęki i akcesoria letnią wodą i sodą oczyszczoną Urządzenie jest wyposażone w kontrolę zabezpieczającą silnik który uruchamia sprężarkę dopiero po około 8 minutach po włączeniu urządzenia Dzieje się tak również po każdej przerwie w zasilaniu elektrycznością spowodowanej wy...

Page 46: ...ce lub zamknąć regulator wilgotności pozycja A w celu przechowywania żywności w bardziej wilgotnym środowisku np warzywa A B A B ICE DEVICE Wyjąć i napełnić wodą specjalne pojemniczki i włożyć je z powrotem do strefy Icedevice Po około 2 godzinach kostki lodu są już gotowe Aby wyjąć lód wystarczy obrócić w prawo dwa pokrętła kostki lodu spadają wówczas do znajdującego się poniżej pojemnika gotowe ...

Page 47: ...eż przy otwieraniu drzwi Wystarczy wcisnąć jakikolwiek przycisk w celu jego ponownego włączenia Zmianę temperatury można przeprowadzać przy użyciu przycisków regulacji Optymalizacja zużycia energii nastąpi po upływie 48h od włączenia funkcji W celu wyłączenia funkcji I Care należy wyłączyć urządzenie zob opis Urządzenie może zostać ponownie włączone do pracy w normalnym trybie W wilgotnym otoczeni...

Page 48: ...e wkładać ciepłej żywności podniosłaby się temperatura wewnętrzna zmuszając sprężarkę do wysilonej pracy i z dużą stratą energii elektrycznej Usunąć oblodzenie z lodówki patrz Konserwacja duża warstwa lodu utrudnia dojście zimna do artykułów spożywczych i zwiększa zużycie energii Anomalie i środki zaradcze W przypadku gdy lodówko zamrażarka nie będzie funkcjonowała Przed wezwaniem Serwisu Technicz...

Page 49: ...ecta aparatul la reţea curăţaţi compartimentele şi accesoriile cu apă călduţă şi bicarbonat Aparatul este dotat cu un sistem de protecţie a motorului care activează compresorul după aproximativ 8 minute de la punerea în funcţiune Acest lucru se întâmplă de fiecare dată când se întrerupe curentul electric în mod voluntar sau involuntar pană 1 Introduceţi ştecherul în priză şi aprindeţi produsul de ...

Page 50: ...permite prelungirea timpului de conservare până la o săptămână FOOD CARE ZONE 0 C Safe Defrost În compartimentul FOOD CARE ZONE 0 C Zonă de protecţie a alimentelor 0 C temperaturile sunt mai scăzute decât în frigider Aici temperatura poate să coboare sub 0 C Acest compartiment este locul ideal de depozitare pentru carne şi peşte Tot aici puteţi depozita lapte produse lactate paste proaspete alimen...

Page 51: ... interiorul şi lăsaţi uşile deschise Înlocuire led Noua iluminare cu led datorită luminii puternice difuze permite vederea clară a fiecărui aliment fără nicio zonă de umbră În cazul în care trebuie să înlocuiţi ledul adresaţi vă serviciului de Asistenţă tehnică Înlocuire bec Pentru a înlocui becul din frigider scoateţi mai întâi ştecherul din priză Urmăriţi instrucţiunile de mai jos Îndepărtaţi pr...

Page 52: ...acă împiedicaţi circulaţia aerului compresorul va lucra în permanenţă Nu introduceţi alimente calde acestea determină creşterea temperaturii şi deci obligă compresorul să funcţioneze mai mult ceea ce înseamnă un consum mărit de energie Anomalii şi remedii Se poate întâmpla ca aparatul să nu funcţioneze Înainte de a apela serviciul de Asistenţă vezi Asistenţa verificaţi dacă nu se tratează de o pro...

Page 53: ...σκευής Πριν εκκινήσετε τη συσκευή ακολουθήστε τις οδηγίες για την εγκατάσταση βλέπε Εγκατάσταση Πριν συνδέσετε τη συσκευή καθαρίστε καλά τους θαλάμους και τα αξεσουάρ με χλιαρό νερό και διττανθρακικό Η συσκευή διαθέτει ένα χειριστήριο ελέγχου του κινητήρα που εκκινεί τον συμπιεστή μόνο μετά από περίπου 8 λεπτά από το άναμμα Αυτό συμβαίνει και μετά από κάθε διακοπή ηλεκτρικής τροφοδοσίας εκούσιας ή...

Page 54: ...τά την εισαγωγή του τροφίµου είναι απαραίτητο να ενεργοποιήσετε εκ νέου τη λειτουργία QUICK FREEZE η οποία Μη βάζετε στον καταψύκτη γυάλινες φιάλες που περιέχουν υγρά με πώματα ή ερμητικά κλειστές γιατί θα μπορούσαν να σπάσουν Η μέγιστη ημερήσια ποσότητα τροφίμων προς κατάψυξη αναφέρεται στην ταμπελίτσα χαρακτηριστικών που βρίσκεται στο διαμέρισμα ψυγείου κάτω αριστερά παράδειγμα Kg 24h 4 Για να κ...

Page 55: ...ιτουργία I Care μπορεί να ενεργοποιηθεί για τη βελτιστοποίηση της ενεργειακής κατανάλωσης Αυτή η λειτουργία ενεργοποιείται κρατώντας πατημένο ταυτόχρονα για τουλάχιστον 6 δευτερόλεπτα το κουμπί ACTIVE OXYGEN και το κουμπί λειτουργίας ψυγείου Με την ενεργοποίηση της λειτουργίας θα ανάψουν 4 ενδεικτικά φωτάκια για 2 δευτερόλεπτα Ενδεικτικό φωτάκι ACTIVE OXYGEN ενδεικτικό φωτάκι QUICK FREEZE και δύο ...

Page 56: ...εστής θα δουλεύει συνεχώς Μην εισάγετε ζεστά τρόφιμα θα ανέβαζαν την εσωτερική θερμοκρασία αναγκάζοντας το συμπιεστή σε υπερβολικό φόρτο εργασίας με υπερβολική κατανάλωση ηλεκτρικής ενέργειας Ανωμαλίες και λύσεις Μπορεί να τύχει να μη λειτουργεί η συσκευή Πριν τηλεφωνήσετε στην Τεχνική Υποστήριξη βλέπε Τεχνική Υποστήριξη ελέγξτε αν πρόκειται για πρόβλημα που αντιμετωπίζεται εύκολα με τη βοήθεια το...

Reviews: