background image

12

TR

•   Derin  dondurucu  bölmesindeki  çekmecelerin  sürgülü 

raylarýnýn temizlenmesi sýrasýnda otomatik çekmece kapanma 

mekanizmasý devre dýþý kalabilir. Yeniden etkin hale getirmek 

için,  çekmeceyi  normalde  gerekli  olandan  biraz  daha  sert 

kapatýn.

Ýstenmeyen kokularý ve küfü önleyiniz

•   Cihaz, kokularý önleyici hijyenik malzemelerle üretilmiþtir. Bu 

özelliði  kaybetmemek  için  gýdalarýn  her  zaman  iyice  sarýlýp 

kapatýlmasý gerekir. Böylece leke oluþmasý engellenecektir.

•   Cihazýn uzun süre devre dýþý býrakýlmak istenmesi durumunda, 

içini iyice temizleyiniz ve kapýlarýný açýk býrakýnýz.

I Care (Enerji Optimizasyon Fonksiyonu)

Enerji  tüketimini  optimize  etmek  için  I  Care  fonksiyonu 

etkinleþtirilebilir. Bu fonksiyon enerji tasarrufunu maksimize eder. 

Bu fonksiyonu etkinleþtirmek için Super Freeze ve Dondurucu Ayar 

(+) düðmelerini ayný anda en az 6 sn. basýlý tutun. 

Fonksiyon  etkinleþtirildiðinde  tüm  ýþýklar  2  sn  süre  ile  yanar, 

ekranda  sýcaklýk  deðerleri  +5/-18  olarak  görünür.  5  sn  sonra, 

gösterge enerji tasarrufu moduna girer ve ýþýklarý söner.

Kapý açýldýðýnda dahi gösterge kapalý kalýr. Göstergeyi yeniden 

devreye  almak  için  bir  düðmeye  basmanýz  yeterlidir.  I  care 

fonksiyonu  aktifken,  sýcaklýðý  (+)  ve  (-)  ayar  düðmeleri  ile 

deðiþtirebilirsiniz.

I  care  fonksiyonunu  devre  dýþý  býrakmak  için  ürünü  ON/OFF 

düðmesini  kullanarak  kapatýn.  Ürün  tekrar  açýldýðýnda  I  care 

fonksiyonu devre dýþý kalýr ve ürün normal çalýþýr

Ampulün deðiþtirilmesi

Güçlü iþik yaymasi sayesinde, yeni LED aydinlatma sitemi gölgeli 

alanlar  olmadan  tüm  besinlerin  net  olarak  görünmesini  saglar. 

LED’in  deðiþtirilmesi  gerekirse,  lütfen  Teknik  Yardim  Servisi  ile 

irtibata geçin.

Önlemler ve öneriler

!Cihaz, uluslararasý güvenlik normlarýna uygun olarak tasarlanýp  

üretilmiþtir. Aþaðýdaki  bilgiler,  güvenliði  saðlamak  amacýyla 

verilmiþtir. Bu yüzden dikkatlice okunmasý gerekir.

                                    

 

Bu cihaz aþaðýdaki AB Yönergeleri ile uyumludur:

- 2006/95/AT     Belirli Gerilim Sýnýrlarý Dahilinde Kullanýlmak Üzere 

Tasarlanmýþ Elektrikli Teçhizat Ýle Ýlgili Yönerge

- 2004/108/AT   Elektromanyetik Uyumluluk Yönergesi

-  96/57/AT  Ev  tipi  elektrikli  soðutucular  ,  dondurucular  ve 

kombinasyonlarýnýn enerji verimlilik þartlarý ile ilgili yönerge

Atýk Elektrikli ve Elektronik Eþyalarýn (AEEE) Kontrolü 
Yönetmeliðine uygundur.

Genel güvenlik uyarýlarý

•  Cihaz,  meskenlerde  kullanýlmak  üzere  tasarlanmýþ  olup 

profesyonel kullaným amaçlý deðildir.

•  Cihaz,  sadece  yetiþkin  kiþiler  tarafýndan  ve  bu  kitapçýkta 

aktarýlan talimatlara göre, gýdalarý saklamak ve dondurmak için 

kullanýlmalýdýr.

•  Cihaz, üzeri kapalý bile olsa açýk alanlara monte edilmemelidir, 

çünkü yaðmur ve fýrtýnaya maruz kalmasý son derece tehlikelidir.

•  Cihaza  ayaklarýnýz  çýplakken  yada  elleriniz  veya  ayaklarýnýz 

ýslak yada nemliyken dokunmayýnýz.

•  Buzdolabýnýn  soðutma  yapan  iç  kýsýmlarýna  dokunmayýnýz: 

yanma veya yaralanma tehlikesi vardýr.

•  Fiþi  prizden  çekerken  kablosundan  deðil  fiþin  kendisinden 

tutarak çekiniz.

•  Temizlik ve bakým iþleminden önce fiþ elektrik þebekesinden 

çýkarýlmalýdýr. Cihazýn  tüm elektrik baðlantýlarýný kesmek için ISI 

AYAR DÜÐMESÝNÝ ON/OFF konumuna (cihaz kapalý) getirmek 

yeterli deðildir.

•  Ürünün kapatilmasi tüm elektrik baglantilarini önlemeye yeterli 

olmaz.

•  Arýza  halinde,    onarmak  amacýyla  iç  mekanizmalarý  hiçbir 

þekilde kurcalamayýnýz.

•  Dondurulmuþ gýda saklama kaplarýnda üretici tarafýndan tavsiye 

edilen tip hariç ucu sivri ve keskin aletleri kullanmayýnýz.

•  Buz küplerini dondurucu bölmesinden çýkarýr çýkarmaz aðzýnýza 

sokmayýnýz.

•  Bu  cihaz  fiziksel,  duyumsal  veya  mental  kapasite  azlýðýna 

sahip,  veya  tecrübe  ve  bilinçten  yoksun  kiþilerin  (çocuklar 

dahil)  kullanýmý  için  uygun  deðildir,  emniyetlerinden  sorumlu 

bir kiþi tarafýndan cihazýn kullanýmý konusunda eðitim almamýþ 

kiþiler tarafýndan da kullanýma uygun olarak amaçlanmamýþtýr.   

Çocuklar, cihaz ile oynamamalarý saðlanarak, denetlenmelidirler. 

•  Ambalajlar çocuklar için oyuncak deðildir.

Atýklarýn tasfiye edilmesi

•  Ambalaj malzemelerinin tasfiye edilmesi: yerel yasalara uyunuz, 

bu þekilde ambalajlarýn geri dönüþümü saðlanabilecektir.

•  Elektrik  ve  elektronik  cihazlarýn  atýklarý  hakkýndaki  2002/96/

CE  sayýlý Avrupa  Konseyi  yönetmeliðinde  (RAEE);  beyaz 

eþyalarýn kentsel katý atýk genel yöntemi ile tasfiye edilmemesi 

öngörülmüþtür.  Kullanýlmayan  cihazlarýn,  madde  geri 

kazaným  ve  geri  dönüþüm  oranýný  en  yüksek  seviyeye 

yükseltmek, çevre ve insan saðlýðýna olasý zararlarý engellemek 

amacýyla  ayrý  ayrý  toplanmasý  gerekir.  Tüm  ürünlerin 

üzerinde;  ayrý  toplama  hükümlerini  hatýrlatmak  amacýyla 

üstünde  çarpý  iþareti  olan  sepet  sembolü  aktarýlmaktadýr.

 

Elektrikli  ev  aletlerinin  doðru  bir  þekilde  tasfiye  edilmesi 

konusunda daha geniþ bilgi almak için, cihaz sahipleri mevcut 

müþteri hizmetine veya satýþ noktalarýna baþvurabilirler.

Tasarrufa yöneliniz ve çevreye saygýlý 

olunuz

•  Buzdolabýný  doðrudan  güneþ  ýþýðýna  maruz  kalmayacak, 

serin  ve  havadar  uygun  bir  yere  yerleþtiriniz. Ayrýca,  ýsý 

kaynaklarýndan uzakta olmalýdýr.

•  Gýdalarý  yerleþtirmek  ya  da  çýkarmak  için,  cihazýn  kapýlarýný 

mümkün olduðu kadar az açýk tutunuz. Buzdolabýnýn kapýlarý 

her açýldýðýnda büyük ölçüde enerji tüketilir.

•   Cihazý  fazla  miktarda  gýda  ile  doldurmayýnýz:  gýdalarýn  iyi 

saklanmasý için soðuk hava serbest bir þekilde dolaþmalýdýr. 

Hava  dolaþýmýnýn    engellenmesi  durumunda,  kompresör 

devamlý çalýþacaktýr.

•  Buzdolabýnýn içine sýcak gýda koymayýnýz: dahili ýsý derecesini 

yükseltir, kompresör yoðun çalýþmak zorunda kalýr ve elektrik 

enerjisi büyük miktarda tüketilir.

Arýzalar ve onarýmlar

Buzdolabýnýz  bazen  çalýþmayabilir.  Teknik  Servis  ile  irtibata 

geçmeden önce (Teknik Servis bölümüne bakýnýz), aþaðýdaki liste 

yardýmýyla  kolaylýkla  çözülebilecek  bir  problem  olup  olmadýðýný 

kontrol ediniz.

Summary of Contents for E2BY 19 Series

Page 1: ...ps 8 Troubleshooting 9 English Operating Instructions REFRIGERATOR FREEZER COMBINATION Türkçe Kullaným talimatlarý KOMBÝNE SOÐUTUCU DONDURUCU Ýçindekiler Kullaným talimatlarý 1 Teknik Servis 3 Cihazýn tanýmý 4 Cihazýn tanýmý 5 Kapýlarýn açýlýþ yönünün deðiþtirilmesi 5 Montaj 10 Çalýþtýrma ve kullaným 11 Bakým ve özen 11 Önlemler ve öneriler 12 Arýzalar ve onarýmlar 13 E2BY 19xxx F TK E2BY 19xxx x ...

Page 2: ... Onarým bölümüne bakýnýz Sonucun olumsuz olmasý durumunda en yakýn Teknik Servis ile irtibata geçiniz Aþaðýdaki bilgileri bildiriniz arýza tipi cihazýn modeli Mod seri numarasý S N Bu bilgiler soðutucu bölmesi içinde aþaðýda solda bulunan teknik veriler etiketi üzerinde bulunmaktadýr Kesinlikle sadece yetkili teknik elemanlara baþvurunuz ve her zaman orijinal yedek parçalarý kullanýnýz Cihazýn ömr...

Page 3: ...unction rapid freezing and SF appears on the freezer display Cihazýn tanýmý Kontrol paneli 1 ON OFF Ürünü çalýþtýrmak her iki soðutucu ve dondurucu bölmesi için bu düðmeye 2 saniye boyunca basmak gerekebilir En son ayarlar ekranda görüntülenecektir Ürünü kapatmak için bu düðmeye basýlý tutun Ürünün kapandýðýna dair sesli uyarý sinyali çalacaktýr 2 ve SOÐUTUCU bölmesinin ýsý ayarlamasý Soðutucu böl...

Page 4: ...TABLE bin 6 Removable multipurpose SHELVES 7 WINE RACK Varies by number and or position available only on certain models Cihazýn tanýmý Genel görünüm Kullaným talimatlarý birkaç model için geçerli olduðu için þekil satýn aldýðýnýz cihazda olmayandeðiþik ayrýntýlarý gösterebilir Sonraki sayfalarda en karýþýk cisimler açýklanmýþtýr 1 Ayarlanabilir AYAKLAR 2 DONDURMA ve SAKLAMA bölmesi 3 SISE Tutucus...

Page 5: ...t is necessary to change the direction in which the doors open please contact the Technical Assistance Centre Kapýlarýn açýlýþ yönünün deðiþtirilmesi Kapýlarýn açýlýþ yönünün deðiþtirilmesi gerekirse Teknik Servise baþvurunuz ...

Page 6: ...r protection control system which makes the compressor start approximately 8 minutes after being switched on The compressor also starts each time the power supply is cut off whether voluntarily or involuntarily blackout Freezer Compartment When the product is switched on the freezer compartment is set to its default value of 18 C We recommend that the SUPER FREEZE function is set in order to accel...

Page 7: ...have been reached indicator light goes out Do not store food too large in the upper freezer drawer if is present the Ice Device Do not open the door during freezing If there is a power cut or malfunction do not open the freezer door This will help maintain the temperature inside the freezer ensuring that foods are conserved for at least 9 14 hours Food Care Zone Area dedicated to the storage of fr...

Page 8: ...t knobs on ON OFF appliance off to eliminate all electrical contact In the case of a malfunction under no circumstances should you attempt to repair the appliance yourself Repairs carried out by inexperienced persons may cause injury or further malfunctioning of the appliance Do not use any sharp or pointed utensils or electrical equipment other than the type recommended by the manufacturer inside...

Page 9: ...zer will maintain a temperature of approximately 18 C To switch off the buzzer open and close the appliance door or press the and freezer temperature adjustment buttons once Press these buttons a second time to display the set value on the freezer display switch off the TEMPERATURE ALARM LED and restore normal operation The refrigerator and the freezer do not cool well The doors do not close prope...

Page 10: ... baþladýktan sadece 8 dakika sonra kompresörü devreye sokan motor kurtarma aygýtýna sahiptir Ýstenilen ya da istenilmeyen black out sebeplerden elektrik her kesildikten sonra ayný iþlem tekrarlanýr Dondurucu bölmesi Cihaz çalýþtýrýldýðýnda dondurucu bölmesi otomatik olarak standard konumu olan 18 C ye ayarlanýr Bölmenin soðumasýný hýzlandýrmak için SUPER FREEZE fonksiyonunun seçilmesi tavsiye edil...

Page 11: ...r Taze dondurulacak gýdalar dondurulmuþ gýdalar ile temasa geçmeyecek þekilde saklanmalýdýr Dondurucu içinde sývý olan kapaðý kapatýlmýþ þiþe koymayýnýz patlayabilir Günlük en fazla yiyecek dondurma miktarý soðutucu içinde aþaðýda saðda bulunan teknik veriler etiketi üzerinde yazýlýdýrlar örneðin Kg 24h 4 Dondurma iþlemi sýrasýnda kapaðý açmamaya özen gösteriniz Elektrik kesintisi veya arýza durum...

Page 12: ... dokunmayýnýz Buzdolabýnýn soðutma yapan iç kýsýmlarýna dokunmayýnýz yanma veya yaralanma tehlikesi vardýr Fiþi prizden çekerken kablosundan deðil fiþin kendisinden tutarak çekiniz Temizlik ve bakým iþleminden önce fiþ elektrik þebekesinden çýkarýlmalýdýr Cihazýn tüm elektrik baðlantýlarýný kesmek için ISI AYAR DÜÐMESÝNÝ ON OFF konumuna cihaz kapalý getirmek yeterli deðildir Ürünün kapatilmasi tüm...

Page 13: ...üyor Cihaz dondurucunun tehlikeli olacak þekilde fazlasýyla ýsýnmýþ olduðunu belirtir gýdalar tüketilmemelidir Dondurucu 18 C olarak ayarlanacaktýr Sesli sinyali kapatmak için RESET ALARM tuþuna basýnýz Gösterge panelinde ayarlanan deðeri görüntülebilmek ALARM led ini kapatmak ve normal çalýþmasýný saðlamak için bir kere daha basýnýnz Soðutucu ve dondurucu az soðutma yapýyor Kapaklar tamamen kapan...

Page 14: ...14 TR ...

Page 15: ...TR 15 ...

Page 16: ...16 TR 19511846601 06 2014 ...

Reviews: