background image

43

CIS

Дополнительные функции стирки

 Суперстирка

Благодаря использованию 

большего объема воды в 

начале цикла и большей 

продолжительности эта 

функция обеспечивает 

оптимальную стирку.

Эта функция служит 

для удаления наиболее 

трудных пятен. Может 

использоваться как 

с отбеливателем, 

так и без него. Если 

требуется произвести 

также отбеливание, вставьте дополнительный 

прилагающийся дозатор 

в ячейку 

1

.

 При заливе отбеливателя не превышайте “макс.” 

уровень, указанный на стержне в центре 

(см. 

схему). 

Для выполнения только отбеливания 

без полного цикла стирки

 залейте отбеливатель 

в дополнительный дозатор 3, выберите программу 

«Пoлockaниe»   и включите дополнительную 

функцию “Суперстирка”  .

!

 Функция несовместима с программами 

,  ,  ,  , 

,  ,  .

 

Легкая Глажка

При выборе этой функции стирки и отжим изменяются 

таким образом, чтобы сократить образование складок. 

По завершении цикла стиральная машина выполняет 

медленное вращение барабана, индикаторы “Легкая 

Глажка” и ПУСК/ПАУЗА мигают. Для завершения 

цикла нажмите кнопку ПУСК/ПАУЗА или кнопку 

“Легкая Глажка”.

В программе “Шелк”   машина завершает цикл без 

слива воды, и индикатор “Легкая Глажка” мигает. Для 

слива воды и выгрузки белья необходимо нажать 

кнопку ПУСК/ПАУЗА или кнопку “Легкая Глажка”.

!

 

Функция несовместима с программами 

,  ,  , 

,  .

 Быстрая Cтирка

При выборе этой функции продолжительность 

программы сокращается на 30%-50% в зависимости 

от выбранной программы, обеспечивая в то же время 

экономию воды и электроэнергии. Используйте эту 

программу для несильно загрязненного белья.

!

 Функция несовместима с программами 

,  ,  , 

,  ,  ,  ,  ,  .

 Доп. Полоскание

При выборе этой функции повышается эффективность 

ополаскивания, обеспечивая максимальное удаление 

остатков стирального вещества. Эта функция 

особенно удобна для людей с кожей, чувствительной к 

стиральным веществам. Рекомендуется использовать  

эту функцию  в случае полной загрузки машины или 

в случае использования большой дозы стирального 

вещества.

!

 Функция несовместима с программами 

,  ,  .

3

1

2

Программы и 

дополнительные функции

Таблица программ

Для всех институтов тестирования: 

1) Программы управления в соответствии с Директивой EN 60456: задайте программу   с температурой 60°C.

2) Длинная программа для х/б белья: задайте программу   с температурой 40°C.

3) Короткая программа для х/б белья: задайте программу   с температурой 40°C.

Продолжительность цикла, показанная на дисплее или указанная в инструкциях является рассчетом, сделанным на основании стандартных условий. Фактическая 

продолжительность может варьировать в зависимости от многочисленных факторов таких как температура и давление воды на подаче, температура помещения, количество 

моющего средства, количество и тип загруженного белья, балансировка белья, выбранные дополнительные функции.

Ñèìâîë Îïèñàíèå ïðîãðàììû

Ìàêñ. 

òåìï. 

(°C)

Ìàêñ. 

Ñêîðîñòü 

(îáîðîòî 

â ìèíóòó)

Ñòèðàëüíûå âåùåñòâà

Ìàêñ. 

çàãðóçêà 

(êã)

Ïðîäîë-

æèòòü 
öèêëà

Ïðåäâàðè-

òåëüíîé 

Ñòèðêà

Ñòèðêà

Îïîëàñê-

èâàòåëü

Îòáåëè-

âàòåëü

Ïðîãðàììû äëÿ õ/á áåëüÿ
ÕËÎÏÎK: 

ñ ïðåäâàðèòåëüíîé ñòèðêà 

(Äîáàâèòü ñòèðàëüíîå 

âåùåñòâî â ñïåöèàëüíóþ ÿ÷åéêó)

.

90°

1000

-

7

172

ÕËÎÏÎK (1): 

î÷åíü ãðÿçíîå áåëîå è ïðî÷íîå öâåòíîå áåëüå.

60° 

(

макс

. 90°)

1000

-

7

192

ÕËÎÏÎK (2): 

î÷åíü ãðÿçíîå áåëîå è äåëèêàòíîå öâåòíîå áåëüå.

40°

1000

-

7

183

ÕËÎÏÎK 

Öâåòíû òêàíè

 (3)

40° 

1000

-

92

Ðóáàøêè

40° 

600

-

2

68

Jeans

40°

800

-

3,5

70

Ñïåöèàëüíûå ïðîãðàììû

Baby: 

î÷åíü ãðÿçíîå äåëèêàòíîå öâåòíîå áåëüå.

40°

800

-

3

118

Ñèíòeòèka 

ñèíòåòè÷åñêèå èçäåëèÿ

60°

800

-

3

110

Ñèíòeòèka 

äåëèêàòíûå âåùè

40°

800

-

3

95

Bed & Bath: 

ïîñòåëüíîå áåëüå è ïîëîòåíöà.

60° 

1000

-

7

127

Ïóx/Ïepo: 

èçäåëèÿ, íàáèòûå óòèíûì ïóõîì.

30° 

1000

-

-

2

105

Øeëk: 

èçäåëèÿ èç øåëêà, âèñêîçû è íèæíåå áåëüå.

30° 

0

-

-

1

55

Øeðcòü: 

øåðñòü, êàøåìèð è ò.ä.

40° 

600

-

-

1,5

72

Ìèkc 30’: 

áûñòðîå îñâåæåíèå ìàëîãðÿçíîãî áåëüÿ (íå äëÿ 

øåðñòè, øåëêà è èçäåëèé, òðåáóþùèõ  ðó÷íîé ñòèðêè).

30° 

800

-

-

3

30

×àñòè÷íûå ïðîãðàììû

Ïoëockaíèe

-

1000

-

-

7

36

Îòæèì

-

1000

-

-

-

-

7

16

Ñëèâ

-

0

-

-

-

-

7

2

Summary of Contents for AQUALTIS AQ7L 092 U

Page 1: ...dry Washing recommendations Load balancing system Precautions and advice 9 General safety Disposal Opening the porthole door manually Care and maintenance 10 Cutting off the water and electricity supp...

Page 2: ...e reference If the washing machine is sold given away or moved please ensure the manual is kept with the machine so that the new owner may benefit from the advice contained within it Read these instru...

Page 3: ...se of hose extensions if it is absolutely necessary the extension must have the same diameter as the original hose and must not exceed 150 cm in length Electrical connections Before plugging the appli...

Page 4: ...he detergent make sure that extra compartment 3 has been removed 2 main wash compartment use powder or liquid detergent If using the latter type of detergent we recommend it is poured into the drawer...

Page 5: ...ime will be identified by the indicator lights above see Running a wash cycle OPTION buttons with indicator lights press to select the available options The indicator light corresponding to the select...

Page 6: ...e wash cycle in accordance with your own requirements Press the button to activate the option the corresponding indicator light will switch on Press the button again to disable the option the indicato...

Page 7: ...Table of wash cycles For all Test Institutes 1 Test wash cycle in compliance with regulation 1061 2010 set wash cycle with a temperature of 60 C and 40 C This cycle is designed for cotton loads with a...

Page 8: ...detergent required depend on the type of fabric you are washing cotton wool silk etc as well as its colour the washing temperature the level of soiling and the hardness of the water in the area Measur...

Page 9: ...dry into the washing machine make sure the drum is empty Disposal Disposing of the packaging materials observe local regulations so that the packaging may be re used The European Directive 2002 96 EC...

Page 10: ...ctricity supplies Turn off the water tap after every wash cycle This will limit wear on the hydraulic system in the machine and help to prevent leaks Unplug the appliance when cleaning it and during a...

Page 11: ...n the water so that the laundry may be removed press the START PAUSE button or the Easy iron button The drain hose is not fitted at a height between 65 and 100 cm from the floor see Installation The f...

Page 12: ...orised Technical Assistance Service If the washing machine has been installed or used incorrectly you will have to pay for the call out service Always request the assistance of authorised technicians...

Page 13: ...rgente Preparar la ropa Consejos sobre el lavado Sistema de equilibrado de la carga Precauciones y consejos 21 Seguridad general Eliminaci n Apertura manual de la puerta Mantenimiento y cuidados 22 In...

Page 14: ...muebles 2 Compense las irregularidades desenroscando o enroscando las patas hasta que la m quina quede en posici n horizontal no debe estar inclinada m s de 2 grados Una cuidadosa nivelaci n brinda es...

Page 15: ...con el enchufe de la m quina Si no es as sustituya la toma o el enchufe La m quina no debe ser instalada al aire libre ni siquiera si el lugar est protegido ya que es muy peligroso dejarla expuesta a...

Page 16: ...etergente verifique que no est colocada la cubeta adicional 3 2 cubeta para el lavado utilice detergente en polvo o l quido En este ltimo caso se recomienda verterlo un instante antes de la puesta en...

Page 17: ...ilumina cuando ha finalizado el ciclo Bot n con piloto START PAUSE cuando el piloto verde centellea lentamente presione el bot n para que comience el lavado Una vez que el ciclo ha comenzado el pilot...

Page 18: ...r el valor del retraso se podr modificar s lo disminuy ndolo Modificar las caracter sticas del ciclo Presione los botones OPCIONES para personalizar el lavado seg n sus exigencias Presione el bot n pa...

Page 19: ...tutes 1 Programa de control seg n la norma 2010 1061 seleccione el programa con una temperatura de 60 C y 40 C Este ciclo es adecuado para limpiar una carga de algod n normalmente sucia es el m s efic...

Page 20: ...algod n lana seda del color de la temperatura de lavado del grado de suciedad y de la dureza del agua Dosificar bien el detergente evita derroches y protege el medio ambiente a n siendo biodegradable...

Page 21: ...ponsable de su seguridad Los ni os deben ser vigilados para asegurarse que no jueguen con el aparato No toque la m quina con los pies desnudos ni con las manos o los pies mojados o h medos No desenchu...

Page 22: ...gua y la corriente el ctrica Cierre el grifo de agua despu s de cada lavado De este modo se limita el desgaste de la instalaci n hidr ulica de la m quina y se elimina el peligro de p rdidas Desenchufe...

Page 23: ...AUSE o el bot n Plancha f cil El tubo de descarga no est instalado entre los 65 y 100 cm del suelo ver Instalaci n El extremo del tubo de descarga est sumergido en el agua ver Instalaci n Si la vivien...

Page 24: ...ticas colocada en el aparato La siguiente informaci n es v lida solo para Espa a Para otros pa ses de habla hispana consulte a su vendedor Ampliaci n de garant a Llame al 902 363 539 y le informaremos...

Page 25: ...reparar a roupa Conselhos de lavagem Sistema de balanceamento da carga Precau es e conselhos 33 Seguran a geral Elimina o Abertura manual da porta de vidro Manuten o e cuidados 34 Interromper a alimen...

Page 26: ...sem encost la em paredes ou m veis 2 Compense as irregularidades desatarraxando ou atarraxando os p s at que a m quina esteja nivelada horizontalmente n o deve ter uma inclina o superior aos 2 graus...

Page 27: ...n o for substitua a tomada ou a ficha Esta m quina de lavar roupa n o deve ser instalada ao aberto nem mesmo abrigada porque muito perigoso deix la exposta chuva e s tempestades Depois de ter instalad...

Page 28: ...ique se h dentro a gaveta adicional 3 2 recipiente para a lavagem use detergente em p ou l quido Neste ltimo caso recomenda se deit lo imediatamente antes do in cio do ciclo de lavagem 3 Gaveta adicio...

Page 29: ...ogramado indicado pelos indicadores luminosos acima ver Como efectuar um ciclo de lavagem Bot es com Indicadores luminosos OP ES para seleccionar as op es dispon veis O indicador luminoso relativo op...

Page 30: ...odificado somente diminuindoo Modificar as caracter sticas do ciclo Carregar nos bot es OP ES para personalizar a lavagem conforme as pr prias exig ncias Carregar no bot o para activar a op o o respec...

Page 31: ...la dos Programas Para todos Test Institutes 1 Programa de controlo segundo a norma 2010 1061 configurar o programa com uma temperatura de 60 C e 40 C Este ciclo adapto para lavar uma carga de algod o...

Page 32: ...antes acrescentados ao detergente No fim da lavagem a m quina efectuar lentas rota es do tambor para terminar o ciclo carregue na tecla START PAUSE Seda utilize o espec fico programa Seda para lavar t...

Page 33: ...ambor esteja vazio Elimina o Elimina o do material de embalagem obede a os regulamentos locais de maneira que as embalagens possam ser reutilizadas A directiva Europeia 2002 96 CE relativa aos res duo...

Page 34: ...om limpeza autom tica que n o precisa de opera es de manuten o Entretanto pode acontecer que pequenos objectos moedinhas bot es caiam na pr c mara que protege a bomba situada na parte inferior da mesm...

Page 35: ...e poder retirar a roupa necess rio carregar no bot o START PAUSE ou no bot o Engomar f cil O tubo de descarga n o est instalado entre 65 e 100 cm de altura do ch o veja Instala o A ponta do tubo de d...

Page 36: ...Em caso negativo contacte o Servi o de Assist ncia T cnica autorizado No caso de uma incorrecta instala o ou de um uso n o correcto do aparelho o servi o de assist ncia ser a pagamento Nunca recorra...

Page 37: ...37 CIS 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 CIS AQUALTIS AQ7L 092 U...

Page 38: ...CIS 38 1 2 4 3 4 1 2 2 1 2 3 4 3...

Page 39: ...CIS 65 100 cm 65 100 150 AQ7L 092 U 59 5 85 58 1 7 220 240 V 50 Hz I 1 10 0 05 0 5 52 1000 EN 60456 60 C 7 2004 108 2006 95 CE 2002 96 CE cert rus indesit com S N XXXXXXXXX 1 S N 2 3 S N 4 5 S N IPX04...

Page 40: ...CIS 40 1 3 2 3 3 30 ON OFF 3 1 2...

Page 41: ...41 CIS ON OFF 3 o ocka e 2 10 80 ON OFF ECO...

Page 42: ...CIS 42 90 1 1 2 3 4 5 6 K 90 7 8 END Aqualtis...

Page 43: ...0 7 172 K 1 60 90 1000 7 192 K 2 40 1000 7 183 K 3 40 1000 7 92 40 600 2 68 Jeans 40 800 3 5 70 Baby 40 800 3 118 e ka 60 800 3 110 e ka 40 800 3 95 Bed Bath 60 1000 7 127 x epo 30 1000 2 105 e k 30 0...

Page 44: ...olmark Company Hotpoint Ariston Woolmark Company Woolmark Apparel Care Platinum M1126 x epo 2 x epo x epo Bed Bath 1 400 500 1 150 200 1 400 500 1 900 1200 1 150 250 1 400 500 1 150 200 a k a k Jeans...

Page 45: ...45 CIS 1 2 3 4 5 6 2002 96...

Page 46: ...CIS 46 1 2 1 2 1 2 1 5 3 4 5 6 1 2...

Page 47: ...47 CIS ON OFF Baby e k 65 100 1...

Page 48: ...CIS 48 S N Indesit Company 47 60044 01 01 2011 129223 46 01 01 2011 127018 12 1...

Page 49: ...o Preparare la biancheria Consigli di lavaggio Sistema bilanciamento del carico Precauzioni e consigli 57 Sicurezza generale Smaltimento Apertura manuale della porta obl Manutenzione e cura 58 Esclude...

Page 50: ...senza appoggiarla a muri o mobili 2 Compensare le irregolarit svitando o avvitando i piedini finch la macchina non sia orizzontale non deve essere inclinata pi di 2 gradi Un accurato livellamento d s...

Page 51: ...o di scarico non deve rimanere immersa nell acqua sconsigliato usare tubi di prolunga se indispensabile la prolunga deve avere lo stesso diametro del tubo originale e non superare i 150 cm Collegament...

Page 52: ...massimo indicato dalla griglia e di diluire ammorbidenti concentrati Modalit di stand by Questa lavatrice in conformit alle nuove normative legate al risparmio energetico dotata di un sistema di auto...

Page 53: ...postato viene indicato dalle spie soprastanti vedi Come effettuare un ciclo di lavaggio Pulsanti con Spie OPZIONI premere per selezionare le opzioni disponibili La spia relativa all opzione selezionat...

Page 54: ...ritardo potr essere modificato solo diminuendolo Modificare le caratteristiche del ciclo Premere i pulsanti OPZIONI per personalizzare il lavaggio secondo le proprie esigenze Premere il pulsante per a...

Page 55: ...ase al carico effettuato ricalcoler e visualizzera il tempo residuo alla fine del programma Per tutti Test Institutes 1 Programma di controllo secondo la norma 1061 2010 impostare il programma con una...

Page 56: ...china effettuer delle lente rotazioni del cestello per terminare il ciclo premere il tasto AVVIO PAUSA Seta utilizzare l apposito programma Seta per lavare tutti i capi in seta Si consiglia l utilizzo...

Page 57: ...nto del materiale di imballaggio attenersi alle norme locali cos gli imballaggi potranno essere riutilizzati La direttiva Europea 2002 96 CE sui rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche p...

Page 58: ...che non ha bisogno di manutenzione Pu per succedere che piccoli oggetti monete bottoni cadano nella precamera che protegge la pompa situata nella parte inferiore di essa Assicurarsi che il ciclo di l...

Page 59: ...estremit del tubo di scarico immersa nell acqua vedi Installazione Se l abitazione si trova agli ultimi piani di un edificio possibile che si verifi chino fenomeni di sifonaggio per cui la macchina c...

Page 60: ...di necessit d intervento chiamare il Numero Unico Nazionale 199 199 199 Un operatore sar a completa disposizione per fissare un appuntamento con il Centro Assistenza Tecnico Autorizzato pi vicino al...

Reviews: