background image

3

4

G

B

U

sin

g

 

mu

ltiple

 

pro

g

ra

mm

es

 

an

d

 

t

h

e

 

d

ispla

y

I

f

 one or more hotplates are programmed, the

display will show the data 

f

or the hotplate with the

least time remaining, and the light corresponding to

the position o

f

 the hotplate will be switched on

.

 

T

he

lights corresponding to the other hotplates

programmed  will 

f

lash

.

T

o display the time remaining 

f

or the other

programmed hotplates, press the 

  button

repeatedly

.

 

T

he times remaining 

f

or each hotplate

will be shown in a clockwise order, beginning with

the 

f

ront  le

f

t  hotplate

.

C

h

ang

i

ng

 

t

h

e

 

p

ro

g

r

a

mme

1

.

 Press the 

 button repeatedly until the duration

you wish to change is shown

.

2

.

 

U

se the 

 buttons to set the new duration

.

3

.

 Con

f

irm by pressing the 

 button

.

T

o cancel a programme, 

f

ollow the above

instructions

.

  At  step  2,  press  the 

-

  button

:

  the

duration decreases progressively until it reaches 0

and switches o

ff.

 

T

he programme resets and the

display  exits  programming  mode

.

Timer

T

he hob must be switched on

.

T

he timer can be used to set a duration up to 99

minutes

.

1

.

 Press the 

 programming button until the timer

indicator  light  is  illuminated

.

2

.

 Set the desired duration using the 

-

 and 

+

buttons

.

3

.

 Con

f

irm by pressing the 

 button

.

T

he timer begins counting down immediately

.

 When

the time has elapsed, a buzzer will sound 

(f

or one

minute

).

C

ontrol

 

p

anel

 

lo

c

k

When the hob is switched on, it is possible to lock

the oven controls in order to avoid accidental

changes being made to the settings 

(

by children,

during cleaning, etc

.).

 Press the 

 button to lock

the control panel

:

 the indicator light above the button

will switch on

.

T

o use any o

f

 the controls 

(

e

.

g

.

 to stop cooking

)

,

you must switch o

ff

 this 

f

unction

.

 Press the 

button 

f

or a 

f

ew moments, the indicator light will

switch o

ff

 and the lock 

f

unction will be removed

.

S

w

it

ch

in

off

 

t

h

e

 h

o

b

Press the 

 button to switch the appliance o

ff.

I

f

 the control panel lock has been activated, the

controls will continue to be locked even a

f

ter the hob

is switched on again

.

 In order to switch the hob on

again,  you  must 

f

irst  remove  the  lock 

f

unction

.

“D

emo

” 

mo

d

e

It is possible to set the hob to a demonstration

mode where all the controls work normally but the

heating elements do not switch on

.

 

T

o activate the

“demo” mode the hob must be switched on, with all

the  hotplates  switched  o

ff.

•

Press and hold the 

+

 and 

-

 buttons

simultaneously 

f

or 6 seconds

.

 When the 6

seconds have elapsed, the O

N

/OFF and

CO

N

T

R

O

L

L

OCKED indicator lights will 

f

lash 

f

or

one second

.

 

R

elease the 

+

 and 

-

 buttons and

press  the 

  button

;

•

T

he display will show the text DE and MO and the

hob will be switched o

ff.

•

When the hob is switched on again it will be set to

the “demo” mode

.

T

o exit this mode, 

f

ollow the procedure described

above

.

 

T

he display will show the text DE and OF

and the hob will be switched o

ff.

 When it is next

switched on, the hob will 

f

unction normally

.

Pra

c

ti

c

al

 

a

dv

i

c

e

 

on

 

usin

t

h

e

 

a

pp

lian

c

e

 

U

se cookware made 

f

rom materials which are

compatible with the induction principle

(f

erromagnetic  material

).

  We  especially  recommend

pans made 

f

rom

:

 cast iron, coated steel or special

stainless  steel  adapted 

f

or  induction

.

 

U

se  a  magnet

to test the compatibility o

f

 the cookware

.

Ofrecido por www.electromanuales.com

Summary of Contents for KEC 635 TC

Page 1: ...gnimento del piano cottura Modalità demo Consigli pratici per l uso dell apparecchio Dispositivi di sicurezza Consigli pratici per la cottura Precauzioni e consigli 11 Sicurezza generale Smaltimento Manutenzione e cura 12 Escludere la corrente elettrica Pulire l apparecchio Smontare il piano Descrizione tecnica dei modelli 13 Italiano 1 IT KEC 635 T C KEC 645 D C KEC 645 D X KRA 631 T B KRA 631 T ...

Page 2: ...ale resistente al calore a una temperatura di circa 100 C se si desidera installare il piano cottura sopra un forno questo deve essere provvisto di un sistema di raffreddamento a ventilazione forzata evitare di installare il piano cottura sopra una lavastoviglie all occorrenza frapporre un elemento di separazione a tenuta stagna fra i due apparecchi a seconda del piano cottura che si desidera inst...

Page 3: ...ilitare le operazioni di estrazione del forno Morsettiera L apparecchio è provvisto nella parte inferiore di una scatola per il collegamento a differenti tipi di alimentazione elettrica l immagine è indicativa e può non corrispondere al modello acquistato Collegamento monofase Il piano è dotato di cavo di alimentazione già collegato e predisposto per il collegamento monofase Effettuare l allaccio ...

Page 4: ...ell osservanza delle norme di sicurezza Prima di effettuare l allacciamento accertarsi che la presa abbia la messa a terra e sia a norma di legge la presa sia in grado di sopportare il carico massimo di potenza della macchina indicato nella targhetta caratteristiche posta sull apparecchio la tensione di alimentazione sia compresa nei valori della targhetta caratteristiche la presa sia compatibile ...

Page 5: ...izza le scelte relative alla programmazione vedi Avvio e utilizzo Spie ZONA DI COTTURA PROGRAMMATA indicano le zone di cottura quando si avvia una programmazione vedi Avvio e utilizzo Tasto BLOCCO DEI COMANDI per impedire modifiche fortuite alle regolazioni del piano cottura vedi Avvio e utilizzo Spia COMANDI BLOCCATI segnala l avvenuto blocco dei comandi vedi Avvio e utilizzo Spia CONTAMINUTI ind...

Page 6: ...CENSIONE PIASTRA TRIPLA Tasto ACCENSIONE PIASTRA DOPPIA per attivare la piastra doppia vedi Avvio e utilizzo Spia PIASTRA DOPPIA ACCESA segnala l accensione della piastra doppia Tasto ACCENSIONE PIASTRA TRIPLA per attivare la piastra tripla vedi Avvio e utilizzo Spia PIASTRA TRIPLA ACCESA segnala l accensione della piastra tripla Piastra estensibile ovale Spia PIASTRA OVALE ACCESA Tasto ACCENSIONE...

Page 7: ...za si alterna la visualizzazione della lettera P e del livello di potenza precedentemente impostato per tutto il tempo necessario al raggiungimento del livello di potenza desiderato A raggiungimento avvenuto il display tornerà a visualizzare il livello di potenza impostato Per disattivare questa funzione premere e mantenere premuto per almeno 2 secondi il tasto di selezione della zona di cottura s...

Page 8: ...razioni di pulizia ecc Premendo il tasto i comandi si bloccano e la spia che si trova sopra al tasto si accende Per tornare ad agire sulle regolazioni es interrompere la cottura è necessario sbloccare i comandi premere il tasto per qualche istante la spia si spegne e i comandi si sbloccano Spegnimento del piano cottura Premendo il tasto l apparecchio si spegne Se i comandi dell apparecchio sono st...

Page 9: ...è ancora calda E possibile ad esempio mantenere in caldo una pietanza o far scigliere burro o cioccolato Con il raffreddamento della zona di cottura il display di potenza visualizza Il display si spegne quando la zona di cottura si è sufficientemente raffreddata Surriscaldamento In caso di surriscaldamento dei componenti elettronici il piano cottura si spegne automaticamente e sul display appare F...

Page 10: ...ne Filetti di pesce Uova al tegamino Addensamento rapido Sughi liquidi Acqua bollente Pasta Riso Verdure Latte S Addensamento lento Sughi consistenti S Cottura a fuoco medio Cottura a bagnomaria Cottura Pentola a pressione dopo il sibilo Cottura a fuoco lento Cottura a fuoco lento Stufati Riscaldamento delle pietanze Cottura a fuoco lentissimo Salsa al cioccolato Mantenimento al caldo Ofrecido por...

Page 11: ... dimenticare che la temperatura delle zone di cottura rimane piuttosto elevata per almeno trenta minuti dopo lo spegnimento Il calore residuo è segnalato anche da un indicatore vedi Avvio e utilizzo Tenere a debita distanza dal piano cottura qualsiasi oggetto che potrebbe fondere ad esempio oggetti in plastica in alluminio o prodotti con un elevato contenuto di zucchero Fare particolare attenzione...

Page 12: ...te finché la superficie è ancora calda Una volta pulito il piano può essere trattato con un prodotto specifico per la manutenzione e la protezione la pellicola invisibile lasciata da questo prodotto protegge la superficie in caso di scolamenti durante la cottura Si raccomanda di eseguire queste operazioni con l apparecchio tiepido o freddo Ricordarsi sempre di risciacquare con acqua pulita e asciu...

Page 13: ... 645 D C KEC 645 D X KEC 745 DO Z Zone di cottura Potenza in W Diametro in mm Potenza in W Diametro in mm Posteriore sx AD 2200 1000 210 140 AD 2200 1000 210 140 Posteriore dx H 1400 160 H 1400 160 Anteriore sx H 1200 145 H 1200 145 Anteriore dx H 1800 180 HO 2000 1000 145x250 Potenza totale 6600 6800 Piani cottura KEC 635 T C KRA 631 T B KRA 631 T X KRC 631 T B KRC 631 T X Zone di cottura Potenza...

Page 14: ...uisson Mode Démonstration demo Conseils d utilisation de l appareil Les sécurités Conseils utiles pour la cuisson Précautions et conseils 24 Sécurité générale Mise au rebut Nettoyage et entretien 25 Mise hors tension Nettoyage de l appareil Démontage de la table Description technique des modèles 26 KEC 635 T C KEC 645 D C KEC 645 D X KRA 631 T B KRA 631 T X KRA 640 B KRA 640 C KRA 640 X KRC 631 T ...

Page 15: ...aractéristiques bien précises le matériau du plan d appui doit pouvoir résister à une température d environ 100 C en cas d installation de la table de cuisson au dessus d un four il faut que ce dernier soit équipé d un dispositif de refroidissement par ventilation forcée éviter d installer la table de cuisson au dessus d un lave vaisselle si c est le cas prévoir une séparation étanche entre les de...

Page 16: ... séparément pour des raisons de sécurité électrique et pour pouvoir démonter plus facilement le four en cas de besoin Morsettiera L appareil est équipé sur le dessous d un boîtier de raccordement à plusieurs types d alimentation électrique la figure n est qu indicative elle peut ne pas correspondre au modèle acheté Raccordement monophasé La table est fournie déjà équipée d un cordon d alimentation...

Page 17: ...u bon raccordement électrique de l appareil et du respect des normes de sécurité Avant de procéder au branchement s assurer que la prise est bien munie d une terre conforme à la loi la prise est bien apte à supporter la puissance maximale de l appareil indiquée sur la plaque signalétique de l appareil la tension d alimentation est bien comprise entre les valeurs indiquées sur la plaque signalétiqu...

Page 18: ...ndant à la programmation voir Mise en marche et utilisation Voyants FOYER PROGRAMMÉ ils indiquent les foyers quand une programmation est lancée voir Mise en marche et utilisation Touche VERROUILLAGE DES COMMANDES pour empêcher toute intervention extérieure sur les réglages de la table de cuisson voir Mise en marche et Utilisation Voyant COMMANDES VERROUILLÉES pour signaler le verrouillage des comm...

Page 19: ... Voyant FOYER DOUBLE ALLUMÉ il signale l allumage du foyer double Touche ALLUMAGE FOYER TRIPLE pour activer le foyer triple voir Mise en marche et Utilisation Voyant FOYER TRIPLE ALLUMÉ il signale l allumage du foyer triple Foyer extensible ovale Touche ALLUMAGE FOYER OVALE pour activer le foyer ovale voir Mise en marche et Utilisation Voyant FOYER OVALE ALLUMÉ il signale l allumage du foyer ovale...

Page 20: ...rnativement la lettre P et le niveau de puissance sélectionné précédemment jusqu à ce que le niveau de puissance voulu soit atteint Dès qu il est atteint l afficheur retourne à l affichage du niveau de puissance sélectionné Pour désactiver cette fonction appuyer pendant au moins 2 secondes de suite sur la touche de sélection du foyer où la fonction est activée ou bien choisir un autre niveau de pu...

Page 21: ...le réglage enfants nettoyage Appuyer sur la touche pour verrouiller les commandes le voyant situé au dessus de la touche s allume Pour pouvoir modifier les réglages interrompre la cuisson par ex il faut déverrouiller les commandes appuyer sur la touche pendant quelques instants le voyant s éteint et les commandes sont déverrouillées Extinction de la table de cuisson Appuyer sur la touche pour étei...

Page 22: ...t que le foyer est encore chaud On peut par exemple s en servir pour garder un plat au chaud ou faire fondre du beurre ou du chocolat Lors du refroidissement du foyer l afficheur de puissance affiche L afficheur s éteint dès que le foyer a suffisamment refroidi Surchauffe En cas de surchauffe de ses composants électroniques la table s éteint automatiquement et l afficheur indique F suivi d un chif...

Page 23: ...scalope Filets de poisson Oeufs au plat Réduction rapide Sauce liquides Eau Frémissante Pates Riz Légumes Lait S Réduction lente Sauce épaisses S Cuisson moyenne Cuisson au bain marie Cuisson Autocuiseur après chuchotement Cuisson douce Mijotage Ragouts Réchauffage des préparations Cuisson très douce Sauce chocolat Maintien au chaud Ofrecido por www electromanuales com ...

Page 24: ...mpérature des foyers reste assez élevée pendant trente minutes au moins après leur extinction La chaleur résiduelle est aussi signalée par un voyant voir Mise en marche et Utilisation Garder à bonne distance de la table de cuisson tout objet qui pourrait fondre des objets en plastique ou en aluminium par exemple ou des produits à haute teneur en sucre Faire très attention aux emballages au film pl...

Page 25: ...rattoir tant que la surface est encore chaude Une fois que la table est propre elle peut être traitée avec un produit d entretien et de protection spécial celui ci forme un film invisible qui protège la surface en cas de débordement accidentel Opérer de préférence quand l appareil est tiède ou froid Prendre soin de toujours bien rincer à l eau claire et d essuyer la table les résidus des produits ...

Page 26: ...EC 645 D X KEC 745 DO Z Foyers Puissance en W Diamètre en mm Puissance en W Diamètre en mm Arrière gauche AD 2200 1000 210 140 AD 2200 1000 210 140 Arrière droit H 1400 160 H 1400 160 Avant gauche H 1200 145 H 1200 145 Avant droit H 1800 180 HO 2000 1000 145x250 Puissance totale 6600 6800 Tables de cuisson KEC 635 T C KRA 631 T B KRA 631 T X KRC 631 T B KRC 631 T X Foyers Puissance en W Diamètre e...

Page 27: ...hob Demo mode Practical advice on using the appliance Safety devices Practical cooking advice Precautions and tips 37 General safety Disposal Care and maintenance 38 Switching the appliance off Cleaning the appliance Disassembling the hob Technical description of the models 39 KEC 635 T C KEC 645 D C KEC 645 D X KRA 631 T B KRA 631 T X KRA 640 B KRA 640 C KRA 640 X KRC 631 T B KRC 631 T X KRC 640 ...

Page 28: ... must be heat resistant up to a temperature of approximately 100 C If the appliance is to be installed above an oven the oven must be equipped with a forced ventilation cooling system Avoid installing the hob above a dishwasher if this cannot be avoided place a waterproof separation device between the two appliances Depending on the hob you want to install the cabinet must have the following dimen...

Page 29: ... lower part of the appliance there is a connection box for the different types of electricity supply the picture is only an indication and is not an exact representation of the purchased model Single phase connection The hob is equipped with a pre connected electricity supply cable which is designed for single phase connection Connect the wires in accordance with the instructions given in the foll...

Page 30: ... that it is fully compliant with safety regulations Before connecting the appliance to the power supply make sure that The appliance is earthed and the plug is compliant with the law The socket can withstand the maximum power of the appliance which is indicated on the data plate located on the appliance itself The voltage falls within the range of values indicated on the data plate The socket is c...

Page 31: ...ed see Start up and use COOKING ZONE PROGRAMMED indicator lights show which cooking zones are being used during a cooking programme see Start up and use CONTROL PANEL LOCK button prevents accidental changes to the hob settings see Start up and use CONTROL PANEL LOCK indicator light shows the control panel has been locked see Start up and use TIMER indicator light shows that the timer has been acti...

Page 32: ...OTPLATE ON indicator light shows the double hotplate has been switched on TRIPLE HOTPLATE ON button switches on the triple hotplate see Start up and use TRIPLE HOTPLATE ON indicator light shows the triple hotplate has been switched on Oval extendable hotplate OVAL HOTPLATE ON button switches on the oval hotplate see Start up and use OVAL HOTPLATE ON indicator light shows the oval hotplate has been...

Page 33: ...the power level indicator will alternately show the letter P and the power level set previously until the desired power level has been reached Once this level has been reached the display will revert to showing the set power level To deactivate this function press and hold for at least 2 seconds the selector button corresponding to the cooking zone on which the function has been activated alternat...

Page 34: ...tton to lock the control panel the indicator light above the button will switch on To use any of the controls e g to stop cooking you must switch off this function Press the button for a few moments the indicator light will switch off and the lock function will be removed Switching off the hob Press the button to switch the appliance off If the control panel lock has been activated the controls wi...

Page 35: ...The display switches off when the cooking zone has cooled sufficiently Overheating protection If the electronic elements overheat the hob switches off automatically and F appears on the display followed by a flashing number When the temperature has reached a suitable level this message disappears and the hob may be used again Safety switch The appliance has a safety switch which automatically swit...

Page 36: ...g roasts steaks escalopes fish fillets fried eggs Fast thickening liquid juices Boiling water pasta rice vegetables Milk S Slow thickening dense juices S Medium flame cooking Bain marie cooking Pressure cooking after whistle Low flame cooking Low flame cooking stews Reheating dishes Very low flame cooking Chocolate sauce Keeping food hot Ofrecido por www electromanuales com ...

Page 37: ...king zones remain relatively hot for at least thirty minutes after they have been switched off An indicator light provides a warning when residual heat is present see Start up and use Keep any object which could melt away from the hob for example plastic and aluminium objects or products with a high sugar content Be especially careful when using plastic film and aluminium foil or packaging if plac...

Page 38: ... scraper while the surface is still hot Once it is clean the hob may be treated with a special protective maintenance product the invisible film left by this product protects the surface from drips during cooking This maintenance task should be carried out while the appliance is warm not hot or cold Always remember to rinse the appliance well with clean water and dry it thoroughly residues can bec...

Page 39: ...5 D C KEC 645 D X KEC 745 DO Z Cooking zone Power W Diameter mm Power W Diameter mm Back Left DHal 2200 1000 210 140 DHal 2200 1000 210 140 Back Right H 1400 160 H 1400 160 Front Left H 1200 145 H 1200 145 Front Right H 1800 180 OH 2000 1000 145x250 Total power 6600 6800 Hobs KEC 635 T C KRA 631 T B KRA 631 T X KRC 631 T B KRC 631 T X Cooking zone Power W Diameter mm Power W Diameter mm Back Right...

Page 40: ...us Praktische Ratschläge zum Einsatz des Gerätes Sicherheitsvorrichtungen Praktische Back Brathinweise Vorsichtsmaßregeln und Hinweise 50 Allgemeine Sicherheit Entsorgung Reinigung und Pflege 51 Abschalten Ihres Gerätes vom Stromnetz Reinigung des Gerätes Demontage des Kochfeldes Technische Beschreibung der Modelle 52 KOCHFELD Italiano 1 DE Espanol 53 ES Deutsch 40 IT Français 14 English 27 GB FR ...

Page 41: ...sen Die Auflagefläche muss aus hitzebeständigem Material beschaffen sein um einer Temperatur von ca 100 C standzuhalten Soll das Kochfeld über einem Backofen installiert werden muss letzterer mit einem Kühlsystem mit Zwangsbelüftung ausgestattet sein Von der Installation eines Kochfeldes über einem Geschirrspüler wird abgeraten Gegebenenfalls ist zur Abdichtung ein Zwischenteil zwischen beiden Ger...

Page 42: ... leichter herausziehen zu können Morsettiera Das Gerät ist mit einem Gehäuse befindlich im unteren Teil ausgestattet das für den Anschluss an andersartige Elektroversorgungen bestimmt ist die Abbildung ist nur richtungsweisend demnach ist es möglich dass sie mit dem erworbenen Gerät nicht übereinstimmt Einphasenanschluss Das Kochfeld ist mit einem bereits angeschlossenen Netzkabel ausgestattet und...

Page 43: ... Sie bitte sicher dass die Netzsteckdose geerdet ist und den gesetzlichen Bestimmungen entspricht die Netzsteckdose für die auf dem Typenschild befindlich auf dem Gerät angegebene maximale Leistungsaufnahme des Gerätes ausgelegt ist die Netzspannung im Bereich der auf dem Typenschild angegebenen Werte liegt die Steckdose mit dem Netzstecker kompatibel ist Sollte dies nicht der Fall sein wechseln S...

Page 44: ... jeweils programmierten Zeiten angezeigt siehe Inbetriebsetzung und Gebrauch Kontrollleuchten PROGRAMMIERTE KOCHZONE Diese zeigen die Kochzonen an die programmiert wurden siehe Inbetriebsetzung und Gebrauch Taste SPERRE DER SCHALTELEMENTE Um versehentliche Änderungen der am Kochfeld erfolgten Einstellungen zu verhindern siehe Inbetriebsetzung und Gebrauch Kontrollleuchte SCHALTELEMENTE GESPERRT Di...

Page 45: ...ngeschaltet wurde Taste EINSCHALTEN DER DREIFACHKOCHZONE Mittels dieser kann die Dreifachkochzone aktiviert werden siehe Inbetriebsetzung und Gebrauch Kontrollleuchte DREIFACHKOCHZONE EINGESCHALTET Diese zeigt an dass die Dreifachkochzone eingeschaltet wurde Ovale erweiterbare Kochzone Taste EINSCHALTEN DER OVALEN KOCHZONE Mittels dieser kann die ovale Kochzone aktiviert werden siehe Inbetriebsetz...

Page 46: ...e Leistungsstufe erreicht ist Sobald sie erreicht ist zeigt das Display wieder die eingestellte Leistungsstufe Um diese Funktion zu deaktivieren halten Sie die Bedieungstaste des Kochfelds auf dem die Funktion aktiv ist für mindestens 2 Sekunden gedrückt oder wählen Sie eine andere Leistungsstufe von 0 bis 9 über den Leistungswähler Die Heizelemente Das Kochfeld kann je nach Modell mit zwei Arten ...

Page 47: ... der Taste befindliche Kontrollleuchte leuchtet auf Zu weiteren Einstellungen z B um den Garvorgang zu unterbrechen müssen die Schaltelemente erst wieder freigegeben werden Drücken Sie die Taste für einige Sekunden die Kontrollleuchte erlischt die Schaltelemente werden freigegeben Ausschalten des Kochfeldes Durch Drücken der Taste wird das Kochfeld ausgeschaltet Sollten die Schaltelemente gesperrt...

Page 48: ...tungsanzeige dann ist die Kochzone noch warm Es ist beispielsweise möglich eine Speise warm zu halten oder Schokolade oder Butter zu schmelzen Mit dem Abkühlen der Kochzone zeigt die Leistungsanzeige Die Anzeige schaltet sich ab sobald die Kochzone ausreichend abgekühlt ist Überhitzung Im Falle einer Überhitzung der elektronischen Gerätekomponenten schaltet sich das Kochfeld automatisch aus auf de...

Page 49: ...letts Schnitzel Fischfilets Spiegeleier Schnell eindicken flüssige Soßen Kochendes Wasser Nudeln Reis Gemüse Milch S Langsam eindicken dickflüssige Soßen S Sanftgaren Wasserbad Garen im Schnellkochtopf nach dem Dampfaustritt Sehr sanft Garen Sehr sanft Garen Aufwärmen von Speisen Extrem sanft Garen Schokoladensoße Warmhalten Ofrecido por www electromanuales com ...

Page 50: ... dass die Kochzonen noch für ca 30 Minuten nach dem Ausschalten sehr heiß bleiben Die Restwärme wird auf der entsprechenden Anzeige eingeblendet siehe Inbetriebsetzung und Gebrauch Halten Sie sämtliche Gegenstände die schmelzen könnten wie Plastikteile oder Kunststoffe sowie Zucker oder stark zuckerhaltige Speisen von dem Kochfeld fern Achten Sie besonders auf Verpackungsmaterial Frischhaltefolie ...

Page 51: ... Reinigung kann das Kochfeld mit einem Pflegeprodukt nachbehandelt werden Der unsichtbare Schutzfilm den ein solches Produkt hinterlässt schützt die Oberfläche vor eventuell überkochenden Speisen Es empfiehlt sich diese Nachbehandlung bei lauwarmem oder abgekühltem Gerät vorzunehmen Achten Sie darauf das Kochfeld nach der Reinigung stets mit klarem Wasser abzuspülen und anschließend abzutrocknen R...

Page 52: ... C KEC 645 T C KEC 745 DO Z Kochzonen Leistung W Durchmesser mm Leistung W Durchmesser mm Hinten links AD 2200 1000 210 140 AD 2200 1000 210 140 Hinten rechts H 1400 160 H 1400 160 Vorne links H 1200 145 H 1200 145 Vorne rechts H 1800 180 HO 2000 1000 145x250 Gesamtleistung 6600 6800 Kochfelder KEC 635 T C KRA 631 T B KRA 631 T B KRA 631 T B KRA 631 T B Kochzonen Leistung W Durchmesser mm Leistung...

Page 53: ...a Modalidad demo Consejos prácticos para el uso del aparato Dispositivos de seguridad Consejos prácticos para la cocción Precauciones y consejos 63 Seguridad general Eliminación Mantenimiento y cuidados 64 Interrumpir el suministro de corriente eléctrica Limpiar el aparato Desmontar la encimera Descripción técnica de los modelos 65 KEC 635 T C KEC 645 D C KEC 645 D X KRA 631 T B KRA 631 T X KRA 64...

Page 54: ... debe ser de material resistente al calor a una temperatura de aproximadamente 100ºC si se desea instalar la encimera sobre un horno el mismo debe poseer un sistema de enfriamiento con ventilación forzada evite instalar la encimera sobre un lavavajillas pero si fuera necesario interponga un elemento de separación estanco entre los dos aparatos según el tipo de encimera que se desea instalar ver la...

Page 55: ...es de extracción del horno Tablero de bornes El aparato posee en su parte inferior una caja para su conexión a diferentes tipos de alimentación eléctrica la imagen es sólo indicativa y puede no corresponder al modelo adquirido Conexión monofásica La encimera posee un cable de alimentación eléctrica ya conectado y preparado para la conexión monofásica Realice la conexión de los cables de acuerdo co...

Page 56: ... y del cumplimiento de las normas de seguridad Antes de efectuar la conexión verifique que la toma tenga conexión a tierra y que sea conforme con la ley la toma sea capaz de soportar la carga máxima de potencia de la máquina indicada en la placa de características que se encuentra en el aparato la tensión de alimentación eléctrica esté comprendida dentro de los valores indicados en la placa de car...

Page 57: ...amación ver Puesta en funcionamiento y uso Pilotos ZONA DE COCCIÓN PROGRAMADA indican las zonas de cocción cuando comienza una programación ver Puesta en funcionamiento y uso Botón BLOQUEO DE MANDOS para impedir modificaciones fortuitas a las regulaciones de la encimera ver Puesta en funcionamiento y uso Piloto MANDOS BLOQUEADOS indica que se ha producido el bloqueo de los mandos ver Puesta en fun...

Page 58: ...E ENCENDIDA indica el encendido de la placa doble Botón ENCENDIDO DE LA PLACA TRIPLE para activar la placa triple ver Puesta en funcionamiento y uso Piloto PLACA TRIPLE ENCENDIDA indica el encendido de la placa triple Placa extensible oval Botón ENCENDIDO DE LA PLACA OVALADA para activar la placa ovalada ver Puesta en funcionamiento y uso Piloto PLACA OVALADA ENCENDIDA indica el encendido de la pl...

Page 59: ...antalla indicadora de la potencia se alterna la visualización de la letra P y del nivel de potencia precedentemente fijado durante todo el tiempo necesario para que se alcance dicho nivel de potencia Una vez alcanzado la pantalla volverá a visualizar el nivel de potencia fijado Para desactivar esta función presione y mantenga presionado durante 2 segundos el botón de selección de la zona de cocció...

Page 60: ...s de limpieza etc Presionando el botón los mandos se bloquean y el piloto que se encuentra encima del botón se enciende Para poder volver a realizar regulaciones por ej interrumpir la cocción es necesario desbloquear los mandos presione el botón durante algunos instantes la luz testigo se apagará y el panel de control se desbloqueará Apagado de la encimera Presionando el botón el aparato se apagar...

Page 61: ... Por ejemplo es posible mantener caliente una comida o hacer derretir mantequilla o chocolate Cuando se enfría la zona de cocción la pantalla de potencia visualiza La pantalla se apaga cuando la zona de cocción se ha enfriado lo suficiente Sobrecalentamiento En el caso de un sobrecalentamiento de los componentes electrónicos la encimera se apagará automáticamente y en la pantalla aparecerá F segui...

Page 62: ...opes Filetes de pescado Huevo frito Espesamiento rápido Salsas líquidas Agua hirviendo Pasta arroz Verduras Leche S Espesamiento lento Salsas consistentes S Cocción a fuego medio Cocción a Baño María Cocción olla a presión después del silbido Cocción a fuego bajo Cocción a fuego bajo guisados Calentar comidas Cocción a fuego muy bajo Salsa al chocolate Mantener caliente Ofrecido por www electroman...

Page 63: ...temperatura de las zonas de cocción permanece bastante elevada durante treinta minutos como mínimo después que se han apagado El calor residual también está señalado por un indicador ver Puesta en funcionamiento y uso Mantenga cualquier objeto que se pueda fundir a una debida distancia de la encimera por ejemplo objetos de plástico de aluminio o productos con un elevado contenido de azúcar Tenga p...

Page 64: ... mientras la superficie está todavía caliente Una vez limpia la encimera se puede tratar con un producto específico para el mantenimiento y la protección la película invisible que deja este producto protege la superficie en caso de escurrimientos durante la cocción Se recomienda realizar estas operaciones con el aparato tibio o frío Recuerde siempre enjuagar la encimera con agua limpia y secarla c...

Page 65: ... X KEC 745 DO Z Zonas de cocción Potencia en W Diámetro en mm Potencia en W Diámetro en mm Posterior izquierda AD 2200 1000 210 140 AD 2200 1000 210 140 Posterior derecha H 1400 160 H 1400 160 Delantera izquierda H 1200 145 H 1200 145 Delantera derecha H 1800 180 HO 2000 1000 145x250 Potencia total 6600 6800 Encimeras KEC 635 T C KRA 631 T B KRA 631 T X KRC 631 T B KRC 631 T X Zonas de cocción Pot...

Page 66: ...66 ES Ofrecido por www electromanuales com ...

Page 67: ...67 ES Ofrecido por www electromanuales com ...

Page 68: ...68 ES 01 2008 195065953 00 XEROX BUSINESS SERVICES Ofrecido por www electromanuales com ...

Reviews: