background image

80

TR

Bir yıkama devri nasıl yapılır

1. 

MAKINENIN ÇALIŞTIRILMASI.

   tuşuna bastıktan 

sonra ekranda AÇMA yazısı görüntülenecek ve 

ST

A

RT/PAUSE uyarı lambası yeşil renkte yanıp 

sönmeye başlayacaktır.

2. 

MAKİNANIN DOLDURULMASI.

 Kapağı açınız. 

Sonraki sayfada bulunan program tabelasında 

belirtilen yük miktarını geçmeyecek şekilde tamburu 

çamaşırlarınızla doldurunuz.

3. 

DETERJAN KONULMASI.

 Deterjan haznesini 

açınız ve deterjanı 

“Deterjan ve çamaşır”

 bölümünde 

açıklandığı gibi koyunuz.

4. 

MAKINE KAPAĞININ KAPATILMASI.

5. 

PROGRAMIN SEÇILMESI.

 İstenilen programı seçmek 

için PROGRAM SEÇIM tuşlarından birine basınız. 

Programın ismi ekranda görüntülenecektir, seçilen 

programa bağlı değiştirilemeyecek sıcaklık derecesi 

ve sıkma devir hızı vardır. Ekranda program süresi 

görüntülenecektir.

6. 

YIKAMA DEVRININ KIŞISEL AYARLARINI 

mevcut 

olan tuşları kullanarak yapınız:

 

Sıcaklık derecesi ve/ya santrifüjün değiştirilmesi.

 

Seçilen programa göre makine sıcaklık derecesi ve 

sıkma devrini otomatik olarak ayarlar, bu yüzden bu 

değerler değiştirilemez.   tuşuna basıldığında OFF 

soğuk yıkama programındaki sıcaklık derecesine 

ulaşıncaya kadar sıcaklık derecesi düşer.   

düğmesine basıldığında OFF devreden çıkıncaya 

kadar sıkma devri gittikçe azalır. Tuşlara bir daha 

basıldığında fabrika değerlerine dönülecektir.

ZAMAN ERTELEME ayarı.

Seçilmiş olan programın Gecikmeli başlamasını 

ayarlamak için istenilen gecikme süresi ayarlanıncaya 

kadar tuşa basınız. Bu opsiyon açık olduğunda 

ekranda   sembolü görüntülenecektir. Gecikmeli 

başlatmayı iptal etmek için ekranda OFF yazısı 

görüntüleninceye kadar tuşa basınız. 

!

 

İstisna: 2 (60°C) 

(tuşa 1 kez basınız) 

programı seçildiğinde 

sıcaklık derecesi 90°C ye kadar yükseltilebilir.

Arzu edilen yıkama yoğunluğunu ayarlayınız.

 

opsiyonu, çamaşırların kirlilik derecesine göre ve 

arzu edilen yıkama yoğunluğunda yıkama işlemini en 

uygun hale getirmemize olanak tanır.

Yıkama programını seçiniz, yıkama devri aynı 

derecede kirli olan çamaşırlar için en uygun olan 

“NORMAL” seviyede otomatik olarak ayarlanır, 

(otomatik olarak “NARİN” seviyede ayarlanan 

“Yünlüler” için geçerli olmayan ayar).

Çok kirli çamaşırlar için cihaz “SÜPER YIKAMA” 

seviyeye ulaşana kadar 

 tuşuna basınız. Bu seviye, 

yıkama programının başlangıç aşamasında daha 

çok su ve daha fazla mekanik hareket kullanılması 

sayesinde yüksek verimde yıkama performansı 

sağlamaktadır ve en inatçı lekeleri bile ortadan 

kaldırmaya elverişlidir. Çamaşır suyu ile ya da çamaşır 

suyu olmadan kullanılabilir.

Eğer beyazlatma işlemi gerçekleştirilmek istenir ise 

makine ile birlikte verilen ilave hazneyi 

4

, hazne 

1

 

içine koyunuz. Çamaşır suyu dozajını ayarlarken 

orta seviyede gösterilen “max” seviyeyi geçmeyiniz 

(bakınız şekil syf. 82)

Az kirli çamaşırlar veya en hassas kumaşlar için 

“NARİN” seviyesine ulaşana kadar

 

 tuşuna basınız. 

Hassas çamaşırlar için kusursuz yıkama sonuçlarını 

garanti etmek için mekanik hareket azaltılacaktır.

Durulama tipini seçiniz.

Opsiyonu 

, hassas ciltlere maksimum özen 

için arzu edilen durulama tipini seçmemize olanak 

tanır. Tuşa ilk basışta, tüm deterjan izlerini ortadan 

kaldırmak için standart durulamaya ilave yeni bir 

durulama seçmemize olanak tanıyan “EKSTRA 

DURULAMA” seviyesi ayarlanır. Tuşa ikinci basışta, 

standart durulamaya ilave iki durulama seçmemize 

olanak tanıyan ve hassas ciltler için tavsiye edilen 

“HASSAS CİLTLER İÇİN” seviyesi ayarlanır. 

Düğmeye üçüncü kez basıldığında, ““ANTİ ALERJİ 

DURULAMA”” seviyesi ayarlanır ve böylece standart 

devir durulamalarına 3 durulama seçiminin daha 

eklenmesi mümkün olur. Seçenek - 40°C sıcaklıktaki 

devirlerle başlayan - polen, kedi ve köpek kılı gibi 

alerji yapan maddelerin temizlenmesini mümkün 

kılar. 40°’den daha yüksek sıcaklıklardaki devirlerde, 

üst düzey antialerjik koruma elde edilir. “NORMAL 

DURULAMA” durulama tipine geri dönmek için tuşa 

yeniden basınız. Eğer ayarlamak veya mevcut olan 

ayarı değiştirmek mümkün değil ise ekranın üzerinde 

“İZİN VERLMYR” yazısı görüntülenecektir. 

Yıkama özelliklerinin değiştirilmesi.

•  Fonksiyonu çalıştırmak için tuşa basınız; ilgili uyarı 

lambası yanacaktır.

•  İşlevi kapatmak için aynı tuşa tekrar basınız; ilgili 

uyarı lambası sönecektir.

!

 Seçilen işlem yürütülen programla uyumlu olmadığı 

takdirde, uyarı lambası yanıp sönecek ve işlem 

başlamayacaktır.

!

 Seçilen fonksiyon ayarlanmış olan programla uyumlu 

olmadığı takdirde, ilk işlevle ilgili uyarı lambası yanıp sönecek 

ve etkinleştirilmiş işlev yanıp sönmesi sona erecektir.

!

 Fonksiyonlar önerilen yük seviyesi ve yıkama 

süresini değiştirebilirler.

7. 

PROGRAMIN ÇALIŞTIRILMASI.

 ST

A

RT/PAUSE 

tuşuna basınız. İlgili uyarı lambası yeşil renkte 

sabit yanacak ve makinenin kapağı kilitlenecektir 

(MAKINE KAPAĞI KILITLI 

 uyarı lambası açıktır). 

Yıkama süresince ekranda seçilmiş olan program 

safhasının ismi görüntülenir. Devrede olan bir 

programı değiştirmek için ST

A

RT/PAUSE tuşuna 

basarak çamaşır makinesini beklemeye alınız 

(ST

A

RT/PAUSE uyarı lambası turuncu renkte yavaşça 

yanmaya başlayacaktır), istenilen programı seçiniz 

ve ST

A

RT/PAUSE tuşuna tekrar basınız. Yıkama 

esnasında makine kapağını açmak için ST

A

RT/

PAUSE düğmesine basınız; MAKINE KAPAĞI KILITLI 

 sembolü kapalı ise, kapak açılabilecektir. Yıkama 

programının kaldığı yerden devam etmesi için ST

A

RT/

PAUSE/DURDUR tuşuna tekrar basınız.

8. 

PROGRAMIN BITMESI.

 “PROGRAM SONU” 

yazısıyla belirtilir. MAKINE KAPAĞI KILITLI 

 uyarı 

lambası kapağın açılabilir hale geldiğini belirtmek için 

söner. Makine kapağını açtıktan sonra çamaşırları 

boşaltıp makineyi kapatınız.

!

 Devrede olan bir programı iptal etmek için   tuşunu 

uzun süre basılı tutunuz. Program bitirilecek ve makine 

kapanacaktır.

Summary of Contents for FMD 823

Page 1: ...hecking the water inlet hose Precautions and tips 5 General safety Disposal Opening the porthole door manually Description of the washing machine 6 7 Control panel Display Running a wash cycle 8 Wash...

Page 2: ...esting it up against walls furniture cabi nets or anything else 2 If the floor is not perfectly level com pensate for any une venness by tightening or loosening the adju stable front feet see figure t...

Page 3: ...pliance exposed to rain storms and other weather conditions When the washing machine has been instal led the electricity socket must remain within easy reach 65 100 cm Do not use extension cords or mu...

Page 4: ...dispenser drawer Remove the dispenser by raising it and pul ling it out see figure Wash it under running water this operation should be repeated frequently 1 2 A B Caring for the door and drum of your...

Page 5: ...ith the utmost care Never try to do this alone because the appliance is very heavy Before loading laundry into the washing machine make sure the drum is empty Disposal Disposing of the packaging mater...

Page 6: ...ck press and hold the button for approximately 2 seconds When the symbol is illuminated the control panel is locked apart from the ON OFF button This means it is possible to prevent wash cycles from b...

Page 7: ...ing remains unused Indicator lights F correspond to the functions and light up when the selected function is compatible with the set wash cycle Door locked symbol If the symbol is lit this indicates t...

Page 8: ...licate level is reached The cycle will reduce the drum rotation to ensure washing results are perfect for delicate garments Set the rinse type Option makes it possible to select the desired rinse type...

Page 9: ...f the button heavily soiled resi stant colours 60 800 4 5 46 1 03 60 115 3 Synthetics Synths Resistant 1st press of the button 4 lightly soiled resistant colours 40 800 4 5 46 0 56 60 100 3 Synthetics...

Page 10: ...pecial additives is recommended if there are obstinate stains Anti Stain Quick this programme is ideal for washing the most difficult daily stains in 1 hour It is ideal for mixed fabrics and coloured...

Page 11: ...water see Installation The wall drainage system is not fitted with a breather pipe If the problem persists even after these checks turn off the water tap switch the appliance off and contact the Assis...

Page 12: ...ical Assistance Centre using the telephone number provided on the guarantee certificate Always request the assistance of authorised technicians Have the following information to hand the type of probl...

Page 13: ...yage de la pompe Contr le du tuyau d arriv e de l eau Pr cautions et conseils 17 S curit g n rale Mise au rebut Ouverture manuelle de la porte hublot Description du lave linge 18 19 Bandeau de command...

Page 14: ...sol n est pas parfaitement horizon tal visser ou d visser les pieds de r glage avant voir figure pour niveler l appareil son angle d inclinaison mesur sur le plan de travail ne doit pas d passer 2 Un...

Page 15: ...it pas tre install dehors m me l abri car il est tr s dangereux de le laisser expos la pluie et aux orages Apr s installation du lave linge la prise de courant doit tre facilement accessible N utilise...

Page 16: ...duits les siviels Soulever le tiroir et le tirer vers soi pour le sortir de son logement voir figure Le laver l eau cou rante effectuer cette op ration assez sou vent Entretien du hublot et du tambour...

Page 17: ...eil de fa on s re et en comprenant les dangers qui y sont li s Les enfants ne doivent pas jouer avec l appareil L entretien et le nettoyage ne doivent pas tre effectu s par les enfants sans surveillan...

Page 18: ...e verrouillage des commandes garder la touche enfonc e pendant environ 2 secondes Le symbole allum indique que le bandeau de commandes est verrouill exception faite de la touche ON OFF Ceci permet d v...

Page 19: ...on de la temp rature la cha ne reste teinte Les voyants F correspondent aux fonctions et s allument quand la fonction programm e est compatible avec le programme s lectionn Symbole verrouillage hublot...

Page 20: ...lus d licat des tissus appuyer sur la touche jusqu ce que le niveau D licat soit atteint Ce cycle r duira le brassage m canique pour assurer des r sultats de lavage parfaits du linge d licat Programme...

Page 21: ...PAUSE se mettent clignoter orange l inscription FIN DE CYCLE s affiche l cran Pour compl ter le cycle il faut appuyer sur la touche START PAUSE ou sur la touche REPASSAGE FACILE Cette option n est pa...

Page 22: ...programme t con u pour laver les v tements aux taches les plus coriaces en une heure Pour le linge color en fibre mixte en garantissant un respect maximum de ce dernier Coton Standard 20 id al pour d...

Page 23: ...plong e dans l eau voir Installation L vacuation murale n a pas d vent Si apr s ces v rifications le probl me persiste fermer le robinet de l eau teindre la machine et appeler le service Assistance S...

Page 24: ...l inconv nient a disparu Autrement contacter le Centre d Assistance technique agr au num ro de t l phone indiqu sur le certificat de garantie Ne jamais s adresser des techniciens non agr s Communique...

Page 25: ...dell acqua Precauzioni e consigli 29 Sicurezza generale Smaltimento Apertura manuale della porta obl Descrizione della lavabiancheria 30 31 Pannello di controllo Display Come effettuare un ciclo di la...

Page 26: ...ento non fosse perfettamente orizzontale compen sare le irregolarit svitando o avvitando i piedini anteriori vedi figura l angolo di inclinazione misurato sul piano di lavoro non deve superare i 2 Un...

Page 27: ...so lasciarla esposta a pioggia e temporali A lavabiancheria installata la presa della corrente deve essere facilmente raggiungibile Non usare prolunghe e multiple Il cavo non deve subire piegature o c...

Page 28: ...l tasto START PAUSE Pulire il cassetto dei detersivi Sfilare il cassetto sol levandolo e tirandolo verso l esterno vedi figura Lavarlo sotto l acqua corrente questa pulizia va effettuata frequentement...

Page 29: ...la biancheria controlla che il cestello sia vuoto Smaltimento Smaltimento del materiale di imballaggio attenersi alle norme locali cos gli imballaggi potranno essere riutilizzati La direttiva Europea...

Page 30: ...la centrifuga il valore viene indicato nel display Tasto TEMPERATURA premere per ridurre la tempe ratura il valore viene indicato nel display Tasto BLOCCO TASTI per attivare il blocco del pannello di...

Page 31: ...pu selezionare in base al programma impostato se il programma non prevede l impostazione della temperatura l area resta spenta Le spie F sono relative alle funzioni e si accendono quando la funzione...

Page 32: ...un trattamento pi delicato dei tessuti premere il tasto fino al raggiungimento del livello Delicato Il ciclo ridurr la movimentazione meccanica per garantire risultati di lavaggio perfetti per i capi...

Page 33: ...o pu differire da quella indicata 2 Programma di controllo secondo la direttiva 1061 2010 impostare il programma 2 a 40 C 2 pressione del tasto Questo ciclo adatto per pulire un carico di cotone norma...

Page 34: ...ecifici Anti macchia Rapido Il programma studiato per lavare i capi con macchie giornaliere anche pi ostinate in un ora Adatto a capi colorati di fibra mista garantendone il massimo rispetto Cotone St...

Page 35: ...terra vedi Installazione L estremit del tubo di scarico immersa nell acqua vedi Installazione Lo scarico a muro non ha lo sfiato d aria Se dopo queste verifiche il problema non si risolve chiudere il...

Page 36: ...9 199 199 Un operatore sar a completa disposizione per fissare un appuntamento con il Centro Assistenza Tecnico Autorizzato pi vicino al luogo da cui si chiama attivo 7 giorni su 7 sabato e domenica c...

Page 37: ...37 GR 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 GR FMD 823...

Page 38: ...38 GR 1 3 4 gas 2 3 1 2 3 4 4 5 1 2 2...

Page 39: ...39 GR 65 100 cm 150 cm 65 100 cm FMD 823 cm 59 5 cm 85 cm 60 5 1 8 kg 1 MPa 10 bar 0 05 MPa 0 5 bar 62 1200 1061 2010 1015 2010 2 60 1 60 C 2 40 2 40 C 2004 108 CE 2012 19 EU 2006 95 CE...

Page 40: ...40 GR 10 40 5 70 START PAUSE 1 2 3 4 5 1 2 A B...

Page 41: ...41 GR 8 2012 19 EU 1 2 3 4 5 20...

Page 42: ...42 GR ON OFF START PAUSE 3 sec MY CYCLE MY CYCLE 2 ON OFF 2 START PAUSE stand by stand by 30 ON OFF START PAUSE ON OFF MY CYCLE...

Page 43: ...43 GR A B C D F START PAUSE X Y Z X Y Z A B C D E F Z X Y...

Page 44: ...44 GR 1 START PAUSE 2 3 4 5 6 OFF OFF 2 60 C 1 90 OFF 4 1 max 46 3 40 40 7 START PAUSE START PAUSE START PAUSE START PAUSE START PAUSE START PAUSE 8...

Page 45: ...g kWh lt CLEAN Plus 1 1 40 1200 5 180 1 2 40 1200 4 5 60 2 60 1 1 60 Max 90 1200 3 8 53 1 04 55 215 2 40 2 2 40 1200 8 53 0 87 81 185 2 20 3 20 1200 8 175 3 1 60 800 4 5 46 1 03 60 115 3 4 1 40 800 4...

Page 46: ...46 GR 60 C 1 4 2 B 3 4 1 400 500 gr 1 150 200 gr 1 400 500 gr 1 900 1 200 gr 1 150 250 gr A MAX 1 2 4 3 A B 20 40 6 Woolmark Company M1127 8 8...

Page 47: ...47 GR F 01 F ON OFF START PAUSE START PAUSE 65 100 cm START PAUSE 1...

Page 48: ...48 GR Mod S N...

Page 49: ...y Kontrola przewodu doprowadzaj cego wod Zalecenia i rodki ostro no ci 53 Og lne zasady bezpiecze stwa Utylizacja R czne otwieranie okr g ych drzwiczek Opis pralki 54 55 Panel sterowania Wy wietlacz W...

Page 50: ...Je li pod oga nie jest idealnie pozioma nale y skompensowa nier wno ci odkr caj c lub dokr caj c przednie n ki patrz rysunek k t nachylenia zmierzo ny na g rnym blacie pralki nie powinien przekracza...

Page 51: ...z dzenia na dzia anie deszc zu i burz jest bardzo niebezpieczne Po zainstalowaniu pralki gniazdko elektry czne powinno by atwo dost pne Nie u ywa przed u aczy ani rozga nik w Kabel nie powinien by poz...

Page 52: ...k unosz c j lekko ku g rze i wyci gaj c na zewn trz patrz rysunek Wyp uka szufladk pod bie c wod Czynno t nale y wykonywa stosun kowo cz sto Konserwacja okr g ych drzwiczek i b bna Drzwiczki pralki na...

Page 53: ...nia je li znajduj si one pod nadzorem innych os b lub je li zosta y pouczone na temat bezpiecz nego sposobu u ycia urz dzenia oraz zdaj sobie spraw ze zwi zanych z nim zagro e Dzieci nie powinny bawi...

Page 54: ...enia blokady panelu sterowania nalezy przytrzymac nacisniety przycisk przez okolo 2 sekundy Podswietlony symbol wskazuje ze panel sterowania zostal zablokowany z wyj tkiem przycisk ON OFF W ten spos b...

Page 55: ...temperatury wiersz pozostaje wygaszony Kontrolki F zwi zane s z funkcjami i w czaj si kiedy wybrana funkcja zgodna jest z wybranym programem Symbol zablokowanych drzwiczek Zapalony symbol oznacza e o...

Page 56: ...y nacisn przycisk a do przej cia do poziomu DELIKATNE Cykl zredukuje ruchy mechaniczne aby zagwarantowa doskona y efekt prania delikatnej odzie y Ustawi rodzaj p ukania Opcja umo liwia wybranie rodzaj...

Page 57: ...3 W temperaturze 60 C nie mo na w czy funkcji Pranie wst pne Dla wszystkich Test Institutes 2 Program bawe na d ugi ustawi program 2 40 C 2 naci ni cie przycisku 4 Program tkaniny syntetyczne d ugi u...

Page 58: ...przypadku szczeg lnie opornych plam zale camy wcze niej zastosowanie specjalnych dodatk w SZYBKIE ODPLAMIANIE program zosta opraco wany do prania w jedn godzin bielizny zabrudzonej codziennymi plamam...

Page 59: ...p ywowego jest zanurzona w wodzie patrz Instalacja Otw r odp ywowy w cianie nie posiada odpowietrznika Je li po sprawdzeniu tych mo liwo ci problem nie zostanie rozwi zany nale y zamkn kurek dop ywu w...

Page 60: ...uruchomi program i sprawdzi czy problem nie znikn Je li nie zwr ci si do autoryzowanego Serwisu Technicznego dzwoni c pod numer podany w karcie gwarancyjnej Nigdy nie wzywa nieautoryzowanych technik...

Page 61: ...szivatty tiszt t sa A v zbevezet cs ellen rz se vint zked sek s tan csok 65 ltal nos biztons g Hullad kelhelyez s Az ajt k zi nyit sa A mos g p le r sa 66 67 Kezel panel Kijelz A mos si ciklusok v gre...

Page 62: ...oz b torhoz vagy m shoz 2 Ha a padl nem t k letesen v zszin tes azt az els l bak be illetve kicsavar s val kompenz lhatja l sd bra A g p fels burkolat n m rt d l s nem haladhatja meg a 2 ot A pontos v...

Page 63: ...l nagyon vesz lyes ha a g p es nek vagy zivatarok nak van kit ve A csatlakoz dug nak a mos g p zembe helyezett llapot ban is k nnyen el rhet helyen kell lennie Ne haszn ljon hosszabb t t vagy eloszt t...

Page 64: ...s ram kikapcsol sa Minden mos s ut n z rja el a v zcsapot gy k m li a mos g p v zrendszer t s meg sz nteti a v zsziv rg s kock zat t A mos g p tiszt t sakor illetve karbantart sakor h zza ki a h l zat...

Page 65: ...s tiszt t si munk latokat fel gyelet n lk l hagyott gye rekek nem v gezhetik Ne rjen a g phez mez tl b illetve vizes vagy nedves k zzel vagy l bbal A csatlakoz dug t az aljzatb l ne a k beln l hanem...

Page 66: ...LEZ RVA gomb a kezel panel letilt s hoz nagyj b l 2 m sodpercig tartsa lenyomva ezt a gombot Ha a szimb lum vil g t az azt jelenti hogy a gyerekz r aktiv lva van a ON OFF gomb kiv tel vel Ez a funkci...

Page 67: ...a feliratmez res marad Az F jelz l mp k a funkci khoz tartoznak s akkor kapcsolnak be ha a kiv lasztott funkci kompatibilis a be ll tott pro grammal Ajt z r szimb lum A vil g t jelz l mpa azt jelenti...

Page 68: ...rabok eset n vagy ha a sz vetek k m letesebb kezel s re van sz ks g nyomogassa a gombot addig am g a k v nt K NYES szintet el nem ri A ciklus a k nyes anyagok t k letes mos si eredm nye rdek ben lecs...

Page 69: ...NY T S gombot Ez a funkci nem haszn lhat a 1 4 7 8 programokn l Eco wash Az Eco Wash funkci a mosand ruh k mos viz nek fel nem meleg t s vel energi t takar t meg ez el ny s mind a k rnyezet mind a vil...

Page 70: ...sos k l nle ges adal kkal el kezelni a sz vetet FOLTELT VOL T GYORS Az programot a legma kacsabb mindennapi foltokkal szennyezett ruhadarabok egy ra alatti mos s ra tervezt k Alkalmas kevertsz las sz...

Page 71: ...ge v zbe mer l l sd zembe helyez s A fali szifonnak nincs szell z se Ha ezen vizsg latok ut n a probl ma nem old dik meg z rja el a v zcsa pot kapcsolja ki a mos g pet s h vja ki a szervizszolg latot...

Page 72: ...l ssa elh r totta e a hib t Ellenkez esetben forduljon az enged llyel rendelkez szakszervizhez a garanciajegyen tal lhat telefonsz mon Soha ne forduljon enged llyel nem rendelkez szerel h z K z lje a...

Page 73: ...temizlenmesi Su besleme hortumunun kontrol edilmesi nlemler ve neriler 77 Genel g venlik uyar lar At klar n tasfiye edilmesi Cam kapa n a lmas ama r makinesinin tan m 78 79 Kontrol paneli Ekran Bir y...

Page 74: ...yerle tiriniz duvar veya mobilyalara dayamay n z 2 Yerle tirilecek zemin tam d z de ilse ama r makinesinin vidal n ayaklar n s karak veya gev eterek dengeyi sa lay n z bkz ekil e im a s makine nin st...

Page 75: ...a yerle tirilmemelidir Cihaz n ya mur f rt na ve di er hava ko ullar na maruz b rak lmas son derece tehlikelidir ama r makinesi yerle tirildi inde elektrik prizi kolay ula labilir bir durumda olmal d...

Page 76: ...kamadan sonra kapat n z B ylece ama r makinesinin su tesisat n n eskimesi engellenir su ka a tehlikesi ortadan kalkar Bak m ve temizlik i lemleri esnas nda ama r makinesinin fi ini ekiniz ama r makine...

Page 77: ...sinlikle tek ba n za yapmay n z nk makine ok a rd r ama rlar yerle tirmeden evvel sepetin bo oldu undan emin olunuz At klar n tasfiye edilmesi Ambalaj malzemelerinin tasfiye edilmesi yerel yasa lara u...

Page 78: ...belirtilir OCUK K L D tu u kontrol paneli etkin haline getirmek i in tu u yakla k 2 saniye bas l tutman z gerekir Sembol a k ise kontrol panelinin kilitli oldu unu g sterir ON OFF tu u hari B ylece ze...

Page 79: ...yar programda mevcut de ilse bu sat r s n k kal r F uyar lambalar i levler ile ilgili olup se ili i lev ayarlanan programa uygunsa yanar KAPAK KILITLI sembol I kl g stergenin yan yor olmas kapa n iste...

Page 80: ...iniz bak n z ekil syf 82 Az kirli ama rlar veya en hassas kuma lar i in NAR N seviyesine ula ana kadar tu una bas n z Hassas ama rlar i in kusursuz y kama sonu lar n garanti etmek i in mekanik hareket...

Page 81: ...40 C s cakl kta y kama evrimi 2 40 C yi se in tu a 2 kez bas n z Bu devre orta kirlilikteki pamuklu ama rlar temizlemek i in uygundur ve 40 C de y kanabilir ama rlar zerinde kullan lacak kombine enerj...

Page 82: ...e n y kama yapman z nerilir MAX 1 2 4 3 A B HIZLI LEKE IKARMA bu program en zorlu g nl k lekeleri 1 saat i erisinde temizlemek i in idealdir Karma kuma lar ve renkli giysiler i in idealdir y kama s ra...

Page 83: ...ahliye hortumunun ba suya girmi bkz Montaj Duvardaki tahliyenin hava bo lu u yok Bu kontrollerden sonra olumlu sonu al namazsa muslu u ve kapat p ama r makinesini durdurarak Servise haber veriniz Dair...

Page 84: ...odeli Mod seri numaras S N Bu bilgiler ama r makinesinin arkas ndaki plakada bulunurlar Cihaz n mr 10 y ld r T m T rkiye de Yetkili Teknik Servis Orijinal Yedek Par a Bak m r nlerimiz ve Garanti ile i...

Reviews: