background image

57

RU

Включение и эксплуатация

ВНИМАНИЕ!

  Духовой  шкаф 

укомплектован  системой 

б л о к и р о в к и   р е ш е т о к , 

позволяющей вынимать их из 

духовки не полностью (1).

Для полного вынимания решеток 

достаточно  поднять  их,  как 

показано на схеме, взяв их за 

передний край, и потянуть на 

себя (2).

!

 При первом включении духового шкафа рекомендуем прокалить 

его примерно в течение 30 минут при максимальной температуре с 

закрытой дверцей. Затем выключите духовой шкаф, откройте дверцу 

и проветрите помещение. Запах, который вы можете почувствовать, 

вызван испарением веществ, использованных для предохранения 

духового шкафа.

Включение духового шкафа

1. Выберите нужную программу приготовления при помощи рукоятки 

ПРОГРАММЫ.

2. Выберите температуру при помощи регулятора ТЕРМОСТАТ. В 

специальной таблице приводится перечень типов приготовления с 

соответствующими рекомендуемыми температурами (см. Программы).

3. Включенный индикатор ТЕРМОСТАТА означает текущую фазу нагрева 

духовки до заданной температуры.

4. В процессе приготовления в любой момент можно:

- изменить программу приготовления при помощи рукоятки ПРОГРАММЫ;

- изменить температуру при помощи регулятора ТЕРМОСТАТ;

- прервать приготовление, повернув рукоятку ПРОГРАММЫ в положение 

“0”.

!

 Никогда не ставьте никакие предметы на дно духового шкафа, так как 

они могут повредить эмалированное покрытие.

!

 Всегда ставьте посуду на прилагающуюся решетку.

Охладительная вентиляция

Для понижения температуры вокруг работающего духового шкафа 

некоторые модели оснащаются охладительным вентилятором. Этот 

вентилятор направляет струю воздуха между панелью управления и 

дверцей духового шкафа.

!

 По завершении приготовления вентилятор продолжает работать вплоть 

до надлежащего охлаждения духовки.

Освещение духового шкафа

Загорается при выборе 

 при помощи рукоятки ПРОГРАММЫ. 

Остается включенной при выборе программы приготовления.

Таймер

1. Прежде всго необходимо завести таймер, повернув рукоятку ТАЙМЕР 

по часовой стрелке почти на один полный оборот.

2. Поворачивая рукоятку обратно, против часовой стрелки, задается нужное 

время – минуты на рукоятке ТАЙМЕРА должны совпасть с отметками на 

панели управления.

3. Таймер отсчитывает время в обратном порядке: по истечении заданного 

времени раздается звуковой сигнал.

!

 Таймер не управляет включением или выключением духового шкафа.

Программы

!

 Для всех программ можно задать температуру от 60°C до МАКС кроме:

•  ГРИЛЬ (рекомендуется устанавливать только МАКС. температуру);

 Программа 

ТРАДИЦИОНАЛЬНАЯ ДУХОВКА

Включаются два нагревательных элемента: нижнии и верхнии. В режиме 

традиционального приготовления рекомендуется использовать только 

один уровень: при использовании нескольких уровнеи распределение 

температуры будет неоптимальным.

 Программа 

КОНДИТЕРСКАЯ ВЫПЕЧКА

Включается  нижний  нагревательный  элемент.Данная  функция 

предназначена  для  приготовления  деликатных  блюд,  таких  как 

кондитерская выпечка, требующая подъема теста, чему способствует 

выделение тепла снизу.

Хотим обратить ваше внимание на то, что для достижения более высоких 

температур требуется больше времени, следовательно в этих случаях 

следует использовать режим «Традициональная духовка».

 Программа 

ВЕРХНИИ НАГРЕВАТЕЛЬ

Включается верхнии нагревательныи элемент. Эта функция может быть 

использована для доводки готовых блюд.

 Программа 

ГРИЛЬ

Включается верхнии нагревательныи элемент. Значительная температура 

прямого деиствия гриля позволяет получить быстрое образование 

корочки на поверхности продукта, которая препятствует выходу соков и 

сохраняет продукт нежным и сочным внутри. Использование функции 

гриль в особенности рекомендуется для блюд, для приготовления 

которых требуется высокая поверхностная температура: телячьих 

и говяжьих бифштексов, антрекотов, вырезки, гамбургеров и т.д. В 

параграфе «Практические советы по приготовлению» приводятся 

некоторые примеры использования духового шкафа. Готовьте блюда с 

закрытои дверцеи духового шкафа. 

Практические советы по приготовлению

!

 В режиме вентилируемого приготовления не используйте 1-ый и 5-ый 

уровни: они подвергаются прямому воздействию горячего воздуха, 

который может сжечь деликатные продукты.

!

 При использовании ГРИЛ, особенно с функцией вертела, поместите 

противень на 1-ый уровень для сбора жидкостей, выделяемого при 

жарке (сок и/или жир).

ГРИЛЬ

•  Установите решетку на уровень 3 или 4, поместите продукты в центр 

решетки.

•  Рекомендуется выбрать максимальную мощность духовки. Не 

беспокойтесь, если верхний элемент не остается постоянно 

включенным: его работа управляется термостатом.

Summary of Contents for FHS 21 IX/HA S

Page 1: ...e 21 Cooking modes 21 Precautions and tips 23 Maintenance and care 23 Sommaire Mode d emploi 1 Avertissements 3 Assistance 7 Description de l appareil 9 Description de l appareil 11 Installation 25 Mi...

Page 2: ...ud Gebruiksaanwijzing 2 Belangrijk 5 Service 8 Beschrijving van het apparaat 10 Beschrijving van het apparaat 11 Het installeren 49 Starten en gebruik 51 Programma s 51 Voorzorgsmaatregelen en advies...

Page 3: ...rs and above and persons with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been givensupervisionorinstructionconcerninguseofthe applianceinasafewaya...

Page 4: ...gadoparaevitarlaposibilidad de choques el ctricos Cuando introduzca la parrilla controle que el tope est dirigido hacia arriba y en la parte posterior de la cavidad Advert ncias ATEN O Este aparelho e...

Page 5: ...rijk PASOP Ditapparaatenzijnbereikbareonderdelen worden tijdens gebruik zeer heet Zorg ervoor de verwarmende elementen niet aan te raken Zorg ervoor dat kinderen die kleiner dan 8 jaar oud zijn nietdi...

Page 6: ...aratului n mod sigur i dac i dau seama de pericolele corelate Copiii nu trebuie s se joace cu aparatul Opera iunile de cur are i de ntre inere nu trebuie s fie efectuate de copii f r supraveghere Nu f...

Page 7: ...operatore telefonico utilizzato Le suddette tariffe potrebbero essere soggette a variazione da parte dell operatore telefonico per maggiori informazioni consultare il sito www indesit com Assistance...

Page 8: ...em Ger t befindet entnommen werden Service Wendt u nooit tot niet erkende monteurs Dit dient u door te geven het soort storing het model apparaat Mod het serienummer S N Deze laatste informatie bevind...

Page 9: ...on de l appareil Vue d ensemble 1 NIVEAU 1 2 NIVEAU 2 3 NIVEAU 3 4 NIVEAU 4 5 NIVEAU 5 6 GLISSIERES de coulissement 7 Support LECHEFRITE 8 Support GRILLE 9 Tableau de bord Descripci n del aparato Vist...

Page 10: ...FENROST 9 Bedienfeld Beschrijving van het apparaat Algemeen aanzicht 1 POSITIE 1 2 POSITIE 2 3 POSITIE 3 4 POSITIE 4 5 POSITIE 5 6 GLEUVEN om roosters in te schuiven 7 Rooster LEKPLAAT 8 Rooster GRILL...

Page 11: ...Bouton PROGRAMMES Descripci n del aparato Panel de control 1 Spia TERMOSTATO 2 Piloto TERMOSTATO 3 Mando CONTADOR DE MINUTOS 4 Mando PROGRAMAS Descri o do aparelho Painel de comandos 1 Indicador lumin...

Page 12: ...12 1 2 3 4 Descrierea aparatului Panoul de control 1 Indicator TERMOSTAT 2 Buton TERMOSTAT 3 Selector CONTORUL DE MINUTE 4 Buton PROGRAME 1 2 4 3...

Page 13: ...55 RU 100 C 595 mm 595 mm 25 mm 545 mm 5 mm 567 mm 23 mm 575 585 mm 45 mm 560 mm 547 mm min 45 560 560 mm 45 mm 4 4 1 2 L N N L 3 4 3 50 C L N N L...

Page 14: ...56 RU 43 5 32 4 45 0 65 220 240 50 60 50 2250 2002 40 EN 50304 2006 95 EC 12 12 06 2004 108 EC 15 12 04 93 68 CEE 22 07 93 2012 19 EU 1275 2008 standby off mode...

Page 15: ...57 RU 1 2 30 1 2 3 4 0 1 2 3 60 C 1 5 1 3 4...

Page 16: ...5 2 4 3 2 2 4 2 2 2 4 2 4 2 2 4 3 15 10 10 15 10 10 10 10 10 10 15 230 180 180 200 180 170 190 180 170 170 200 15 20 30 35 40 45 60 70 30 35 40 50 20 25 10 15 15 20 20 25 25 30 3 4 15 220 1 1 1 1 1 1...

Page 17: ...59 RU 2012 19 5 10...

Page 18: ...60 RU 1 2 3 1 2 25 14 3...

Reviews: