background image

44

PT 

Início e utilização

ATENÇÃO!

 

O forno está equipado 

com um sistema de bloqueio das 

grelhas que permite retirá-las sem 

que estas ressaiam do forno (1).

Para retirar completamente as 

grelhas, tal como indicado no 

desenho, basta levantá-las, 

segurando-as pela parte da frente, 

e puxá-las (2).

!

 Quando o acender pela primeira vez, aconselhamos de fazer funcionar 

o forno vazio pelo menos durante uma hora, com o termóstato posto à 

temperatura máxima e a porta fechada. Pode apagar, abrir a porta do forno 

e ventilar a sala. O odor que se sente deve-se à evaporação das substâncias 

empregadas para proteger o forno.

Início do forno

1. Para seleccionar o programa de cozedura que desejar, rode o selector 

dos PROGRAMAS.

2. Para escolher a temperatura rode o selector do TERMOSTATO. Uma lista 

com as cozeduras e as respectivas temperaturas aconselhadas pode ser 

consultada na Tabela de cozedura (veja os Programas).

3. O indicador luminoso do TERMOSTATO acesa indica a fase de 

aquecimento até a temperatura definida.

4. Durante a cozedura é sempre possível:

- modificar o programa de cozedura mediante o selector dos PROGRAMAS;

- modificar a temperatura mediante o selector do TERMÓSTATO;

- interromper a cozedura se recolocar o selector dos PROGRAMAS na 

posição “0”.

!

 Nunca encoste objectos no fundo do forno, para evitar riscos de danos 

ao esmalte.

!

 Coloque sempre os recipientes de cozedura sobre a grade fornecida.

Ventilação de arrefecimento

Para obter uma redução das temperaturas externas, alguns modelos são 

equipados com uma ventoinha de arrefecimento. Esta gera um jacto de ar 

que sai entre o painel de comandos e a porta do forno.

!

 No final da cozedura, a ventoinha continua a funcionar até o forno arrefecer 

suficientemente.

Luz do forno

Acende-se se for seleccionado 

 mediante o selector dos PROGRAMAS. 

Permanece acesa quando se seleccionar um programa de cozedura.

O programador electrónico

••

 

••

Regule o relógio

!

 Pode-se configurar, quando o forno estiver apagado, ou mesmo quando 

estiver aceso, mas não programar o fim de uma cozedura.

Depois de ligar à rede eléctrica ou depois de um corte de corrente o ícone 

 e os quatro algarismos do VISOR piscam.

1. Premir várias vezes a tecla   até o ícone   e os três algarismos do 

VISOR piscarem;

2. com as teclas “ ” e “ ” regule a hora; se manter pressionadas as teclas, 

os números passarão mais rapidamente para facilitar a configuração.

3. Aguarde 10 segundos ou carregue novamente na tecla 

 para fixar a 

programação.

Programe o contador de minutos

!

 Esta função não interrompe a cozedura e prescinde do uso do forno; 

permite apenas accionar o sinal acústico quando terminarem os minutos 

programados.

1. Premir várias vezes a tecla   até o ícone   e os três algarismos do 

VISOR piscarem;

2. com as teclas “ ” e “ ” regule o tempo desejado; se manter pressionadas 

as teclas, os números passarão mais rapidamente para facilitar a configuração.

3. Aguarde 10 segundos ou carregue novamente na tecla 

 para fixar a 

programação.

Em seguida será mostrada a contagem regressiva no final da qual tocará 

o sinal acústico.

Programação da cozedura

!

 É possível programar somente depois de ter seleccionado um programa 

de cozedura.

Programação da duração da cozedura

1. Carregue várias vezes na tecla   até o ícone   e os primeiros três 

algarismos piscarem no VISOR;

2. com as teclas “ ” e “ ” regule a data desejada; se manter pressionadas as 

teclas, os números passarão mais rapidamente para facilitar a configuração.

3. Aguarde 10 segundos ou carregue novamente na tecla 

 para fixar a 

programação.

4. depois que terminar o prazo, no VISOR aparecerá escrito END e tocará 

um sinal acústico. Para interrompê-lo, carregue numa tecla qualquer.

•  Exemplo: São 9:00 horas e é programada uma duração de cozedura de 

1 hora e 15 minutos. O programa  irá terminar automaticamente às 10:15.

Summary of Contents for FH 51 (BK)/HA S

Page 1: ...ing modes 24 Precautions and tips 26 Maintenance and care 27 Sommaire Mode d emploi 1 Avertissements 4 Assistance 8 Description de l appareil 10 Description de l appareil 12 Installation 28 Mise en ma...

Page 2: ...wijzing 2 Belangrijk 6 Service 9 Beschrijving van het apparaat 11 Beschrijving van het apparaat 13 Het installeren 56 Starten en gebruik 58 Elektronische programmering 58 Programma s 59 Voorzorgsmaatr...

Page 3: ...sia spento prima di sostituire la lampada per evitare la possibilit di scosse elettriche Quando si inserisce la griglia assicurarsi che il fermo sia rivolto verso l alto e nella parte posteriore della...

Page 4: ...r au remplacement de l ampoule afin d viter tout risque d lectrocution Lors de l introduction de la grille s assurer que l arr t est bien tourn vers le haut et se trouve dans la partie arri re de l en...

Page 5: ...e o bloqueioestejavoltadoparacimaenaparteposterior da cavidade Hinweise ZUR BEACHTUNG Bei Gebrauch wird dieses Ger t und alle zug nglichen Teile sehr hei Es ist darauf zu achten dass die Heizelemente...

Page 6: ...ilige gebruik van het apparaat en zich bewust zijn van de betreffende gevaren Voorkom dat kinderen met het apparaat spelen De reinigings en onderhoudshandelingen mogen niet door kinderen worden uitgev...

Page 7: ...irea aparatului n mod sigur i dac i dau seama de pericolele corelate Copiii nu trebuie s se joace cu aparatul Opera iuniledecur are ide ntre inerenu trebuie s fie efectuate de copii f r supraveghere N...

Page 8: ...cambio originali il trasporto dell elettrodomestico non riparabile in loco Inoltre qualora l elettrodomestico non sia riparabile la garanzia prevede lasostituzioneaprezzoagevolatoinfunzionedell anzian...

Page 9: ...sorios y productos espec ficos para la limpieza y mantenimiento de su electrodom stico a precios competitivos ESTAMOS A SU SERVICIO Assist ncia Nunca recorra a t cnicos n o autorizados Comunique o tip...

Page 10: ...on de l appareil Vue d ensemble 1 NIVEAU 1 2 NIVEAU 2 3 NIVEAU 3 4 NIVEAU 4 5 NIVEAU 5 6 GLISSIERES de coulissement 7 Support LECHEFRITE 8 Support GRILLE 9 Tableau de bord Descripci n del aparato Vist...

Page 11: ...FENROST 9 Bedienfeld Beschrijving van het apparaat Algemeen aanzicht 1 POSITIE 1 2 POSITIE 2 3 POSITIE 3 4 POSITIE 4 5 POSITIE 5 6 GLEUVEN om roosters in te schuiven 7 Rooster LEKPLAAT 8 Rooster GRILL...

Page 12: ...ONIC programmer 4 THERMOSTAT knob Description de l appareil Tableau de bord 1 Voyant THERMOSTAT 2 Bouton PROGRAMMES 3 Programmateur ELECTRONIQUE 4 Bouton THERMOSTAT Descripci n del aparato Panel de co...

Page 13: ...ammierer 4 Drehknopf THERMOSTAT Beschrijving van het apparaat Bedieningspaneel 1 Controlelampje THERMOSTAAT 2 Knop PROGRAMMA S 3 ELEKTRONISCHE programmering 4 THERMOSTAATKNOP 1 2 3 4 Descrierea aparat...

Page 14: ...su due listelli in legno oppure su un piano continuo che abbia un apertura di almeno 45 x 560 mm vedi figure 560 mm 45 mm Centraggio e fissaggio Per fissare l apparecchio al mobile aprire la porta de...

Page 15: ...queste norme non vengano rispettate Solo per modelli con guide imbutite Solo per modelli con guide in filo Questa apparecchiatura conforme alle seguenti Direttive Comunitarie 2006 95 CE del 12 12 06 B...

Page 16: ...cottura elettronico DISPLAY Tasto IMPOSTAZIONE TEMPI Icona FINE COTTURA Icona OROLOGIO Icona DURATA Icona CONTAMINUTI Tasto DIMINUZIONE TEMPI Tasto AUMENTO TEMPI Impostare l orologio Si pu impostare s...

Page 17: ...lemento riscaldante superiore Questa funzione pu essere utilizzata per ritocchi di cottura Programma GRILL Si accende l elemento riscaldante superiore La temperatura assai elevata e diretta del grill...

Page 18: ...spagna su 2 ripiani Torte salate 1 1 1 1 1 1 1 0 5 0 5 0 5 1 1 5 2 e 4 3 2 2 e 4 2 2 2 e 4 2 e 4 2 2 e 4 3 15 10 10 15 10 10 10 10 10 10 15 230 180 180 200 180 170 190 180 170 170 200 15 20 30 35 40...

Page 19: ...e una riparazione Contattare l Assistenza vediAssistenza Non appoggiare oggetti sulla porta del forno aperta Evitare che i bambini giochino con l apparecchio Non previsto che l apparecchio venga utili...

Page 20: ...ivi e asciugare con un panno morbido non usare materiali ruvidi abrasivi o raschietti metallici affilatichepossonograffiarelasuperficieecausarelafrantumazionedelvetro Per una pulizia pi accurata possi...

Page 21: ...so that it rests on two strips of wood or on a completely flat surface with an opening of at least 45 x 560 mm see diagrams 560 mm 45 mm Centring and fixing Secure the appliance to the cabinet by open...

Page 22: ...ance The manufacturer declines any liability should these safety measures not be observed APPLIANCE SPECIFICATIONS Dimensions width 43 5 cm height 32 4 cm depth 41 5 cm Volume 59 l Dimensions width 45...

Page 23: ...on Setting the clock The clock may be set when the oven is switched off or when it is switched on providedthatatheendtimeofacookingcyclehasnotbeenprogrammed previously After the appliance has been con...

Page 24: ...ant throughout the oven the air cooks and brownsfooduniformly Amaximumoftworacksmaybeusedatthesametime TOP OVEN mode The top heating element comes on This mode can be used to brown food at the end of...

Page 25: ...ks Savoury pies 1 1 1 1 1 1 1 0 5 0 5 0 5 1 1 5 2 and 4 3 2 2 and 4 2 2 2 and 4 2 and 4 2 2 and 4 3 15 10 10 15 10 10 10 10 10 10 15 230 180 180 200 180 170 190 180 170 170 200 15 20 30 35 40 45 60 70...

Page 26: ...om the electricity mains If the event of malfunctions under no circumstances should you attempt toperformtherepairsyourself ContactanauthorisedServiceCentre see Assistance Do not rest objects on the o...

Page 27: ...ean the glass part of the oven door using a sponge and a non abrasive cleaning product then dry thoroughly with a soft cloth Do not use rough abrasive material or sharp metal scrapers as these could s...

Page 28: ...ill d installer le four de mani re ce qu il repose surdeuxcalesenboisoubiensurunpland appuicontinuquiaituned coupe d au moins 45 x 560 mm voir figures 560 mm 45 mm Centrage et fixation Pour fixer l ap...

Page 29: ...vec glissi res embouties Uniquement pour les mod les avec glissi res en fil PLAQUE SIGNALETIQUE Dimensions largeur 43 5 cm hauteur 32 4 cm profondeur 41 5 cm Volume L 59 Raccordements lectriques tensi...

Page 30: ...cuisson Le programmateur lectronique Mise l heure de l horloge Son r glage est possible que le four soit teint ou allum mais ceci ne correspond pas une programmation de fin de cuisson Apr s brancheme...

Page 31: ...u maximum sur deux niveaux en m me temps Programme CHALEUR VO TE Mise en marche de la r sistance de vo te Cette fonction est conseill e pour parfaire la cuisson des aliments Programme GRIL Mise en mar...

Page 32: ...niveaux Tartes sal es 1 1 1 1 1 1 1 0 5 0 5 0 5 1 1 5 2 et 4 3 2 2 et 4 2 2 2 et 4 2 et 4 2 2 et 4 3 15 10 10 15 10 10 10 10 10 10 15 230 180 180 200 180 170 190 180 170 170 200 15 20 30 35 40 45 60 7...

Page 33: ...ur la porte du four ouverte viter que les enfants ne jouent avec l appareil Il n est pas pr vu que cet appareil soit utilis par des personnes enfants compris pr sentant des capacit s physiques sensori...

Page 34: ...on grattantes essuyer ensuite avec un chiffon doux Ne pas utiliser de mat riaux abrasifs ou de racloirs m talliques aiguis s qui risquent de rayer la surface et de briser le verre Pour nettoyer plus f...

Page 35: ...encimera ver la figura o en columna el mueble debe tener las siguientes dimensiones 595 mm 595 mm 25 mm 545 mm 5 mm 567 mm 23 mm 575 585 mm 45 mm 560 mm 547 mm min Una vez empotrado el aparato no se d...

Page 36: ...adoelaparato elcableel ctricoylatomadecorrientedeben ser f cilmente accesibles El cable no debe sufrir pliegues ni compresiones El cable debe ser revisado peri dicamente y sustituido s lo por t cnicos...

Page 37: ...a un programa de cocci n El programador electr nico Poner en hora el reloj Se puede realizar con el horno encendido o apagado pero no si se ha programado el final de una cocci n Despu sdelaconexi nala...

Page 38: ...simult neamente Programa HORNO SUPERIOR Se enciende el elemento calentador superior Esta funci n se puede utilizar para retoques de cocci n Programa GRILL Se enciende el elemento calentador superior L...

Page 39: ...nivel Bizcocho en 2 niveles Tortas saladas 1 1 1 1 1 1 1 0 5 0 5 0 5 1 1 5 2 y 4 3 2 2 y 4 2 2 2 y 4 2 y 4 2 2 y 4 3 15 10 10 15 10 10 10 10 10 10 15 230 180 180 200 180 170 190 180 170 170 200 15 20...

Page 40: ...nos para intentar una reparaci n Llame al Servicio de Asistencia T cnica ver Asistencia No apoye objetos sobre la puerta del horno abierta Evite que los ni os jueguen con el aparato No est previsto qu...

Page 41: ...osnoabrasivosys quelo con un pa o suave no utilice materiales speros abrasivos o raederas met licas afiladas que puedan rayar la superficie y quebrar el vidrio Para lograr una limpieza m s profunda es...

Page 42: ...mm 547 mm min Depois de ter encaixado o aparelho n o deve ser poss vel contacto com as partes el ctricas As declara es de consumo indicadas na placa das caracter sticas foram medidas com este tipo de...

Page 43: ...ao cabo el ctrico e tomada da corrente deve ser f cil O cabo n o deve ser dobrado nem comprimido O cabo deve ser verificado periodicamente e substitu do somente por t cnicos autorizados veja aAssist...

Page 44: ...dianteoselectordosPROGRAMAS Permanece acesa quando se seleccionar um programa de cozedura O programador electr nico Regule o rel gio Pode se configurar quando o forno estiver apagado ou mesmo quando e...

Page 45: ...eiras no m ximo contemporaneamente Programa FORNO DE CIMA Acende se o elemento aquecedor superior Esta fun o pode ser utilizada para retoques na cozedura Programade GRILL Acende seoelementoaquecedorsu...

Page 46: ...prateleira P o de l em 2 prateleiras Tortas salgadas 1 1 1 1 1 1 1 0 5 0 5 0 5 1 1 5 2 e 4 3 2 2 e 4 2 2 2 e 4 2 e 4 2 2 e 4 3 15 10 10 15 10 10 10 10 10 10 15 230 180 180 200 180 170 190 180 170 170...

Page 47: ...ontacteaAssist nciaT cnica vejaaAssist ncia t cnica N o coloque objectos sobre a porta do forno aberta Evite que as crian as brinquem com o aparelho N o previsto que este aparelho seja utilizado por p...

Page 48: ...oabrasivoseenxuguecom umpanomacio n ousemateriais speros abrasivosouesp tulasmet licas afiadas que podem arranhar a superf cie e quebrar o vidro Para uma limpeza mais cuidadosa poss vel desmontar a p...

Page 49: ...560 mm verf gt sieheAbbildungen 560 mm 45 mm Zentrieren und Befestigen BefestigungdesGer tesamM bel ffnenSiedieBackofent rundschrauben Sie die 4 Holzschrauben in die 4 im Backofenrahmen vorgesehenen...

Page 50: ...eller lehnt jede Verantwortung ab falls diese Vorschriften nicht eingehalten werden sollten TYPENSCHILD Abmessungen Breite 43 5 cm H he 32 4 cm Tiefe 41 5 cm Nutzvolumen Liter 59 Elektrischer Anschlus...

Page 51: ...bgek hlt ist Backofenbeleuchtung Umdieseseinzuschalten drehenSiedenKnopfPROGRAMMEauf Es bleibt eingeschaltet wenn ein Garprogramm eingestellt wird Der elektronische Garzeitprogrammierer Einstellung de...

Page 52: ...nd das untere ein und dasGebl sewirdinBetriebgenommen DadieHitzeimgesamtenBackofen konstant ist werden die Speisen sehr gleichm ig gegart und gebr unt Es kann auf maximal zwei Einschubh hen gleichzeit...

Page 53: ...1 1 1 1 1 0 5 0 5 0 5 1 1 5 2 und 4 3 2 2 und 4 2 2 2 und 4 2 und 4 2 2 und 4 3 15 10 10 15 10 10 10 10 10 10 15 230 180 180 200 180 170 190 180 170 170 200 15 20 30 35 40 45 60 70 30 35 40 50 20 25 1...

Page 54: ...Netzstecker aus der Steckdose Versuchen Sie bei etwaigen St rungen bitte keinesfalls Innenteile selbst zureparieren SetzenSiesichmitdemKundendienst sieheKundendienst in Verbindung Stellen Sie bitte ke...

Page 55: ...ie abschlie end mit einem weichen Tuch Verwenden Sie keine rauen scheuernden Materialien oder scharfkantige metallische Schaber da diese Kratzer auf ihrer Oberfl che hinterlassen und das Zerbrechen de...

Page 56: ...eelopeenenkeleplankdieeen opening heeft van tenminste 45 x 560 mm zie afbeeldingen 560 mm 45 mm Centreren en bevestigen Om het apparaat aan het keukenkastje te bevestigen open de ovendeur en schroef d...

Page 57: ...modellen met diepgetrokken geleiders Alleen voor modellen met uitstekende geleiders TYPEPLAATJE Afmetingen breedte 43 5 cm hoogte 32 4 cm diepte 41 5 cm Inhoud liter 59 Elektrische aansluitingen span...

Page 58: ...mbool EINDE BEREIDING Symbool KLOK Symbool DUUR Symbool TIMER Toets AFNAME TIJD Toets TOENAME TIJD De klok instellen U kunt de klok zowel instellen als de oven uit is als wanneer hij aan is maar allee...

Page 59: ...rmig en de ventilator gaat draaien Aangezien de warmte in de hele oven constant is zorgt de lucht dat de gerechten op gelijkmatige wijze gekookt en gebakken worden Hierbij is het mogelijk maximaal twe...

Page 60: ...roosters Quiche 1 1 1 1 1 1 1 0 5 0 5 0 5 1 1 5 2 en 4 3 2 2 en 4 2 2 2 en 4 2 en 4 2 2 en 4 3 15 10 10 15 10 10 10 10 10 10 15 230 180 180 200 180 170 190 180 170 170 200 15 20 30 35 40 45 60 70 30...

Page 61: ...deinternemechanismenvanhet apparaat te repareren Neem contact op met de Technische Dienst zie Service Plaats geen voorwerpen op de open ovendeur Voorkom dat kinderen met het apparaat spelen Ditapparaa...

Page 62: ...roducten Droog met een zachte doek Gebruik geen ruwe schurende materialen of scherpe schrapertjes die het oppervlak zouden kunnen krassen waardoor als gevolg het glas zou kunnen barsten U kunt voor ee...

Page 63: ...63 RU 100 C 595 mm 595 mm 25 mm 545 mm 5 mm 567 mm 23 mm 575 585 mm 45 mm 560 mm 547 mm min 45 560 560 mm 45 mm 4 4 1 2 L N N L 3 4 L N N L...

Page 64: ...64 RU 3 50 C 43 5 32 4 41 5 59 220 240 50 60 50 2250 45 5 32 4 41 5 62 2002 40 EN 50304 2006 95 CEE 12 12 06 2004 108 CEE 15 12 04 93 68 CEE 22 07 93 2012 19 CE 1275 2008 standby off mode...

Page 65: ...65 RU 1 2 30 1 2 3 4 0 1 2 3 10 1 2 3 10 1 2 3 10 4 END 9 00 1 15 10 15...

Page 66: ...66 RU 1 1 3 2 3 4 10 5 END 9 00 1 12 30 11 30 00 00 60 C 200 C 1 5 1 2 4 2 3 4...

Page 67: ...5 2 4 3 2 2 4 2 2 2 4 2 4 2 2 4 3 15 10 10 15 10 10 10 10 10 10 15 230 180 180 200 180 170 190 180 170 170 200 15 20 30 35 40 45 60 70 30 35 40 50 20 25 10 15 15 20 20 25 25 30 3 4 15 220 1 1 1 1 1 1...

Page 68: ...68 RU 2012 19 5 10...

Page 69: ...69 RU 1 2 3 3...

Page 70: ...and instalarea cuptorului astfel nc t acesta s se sprijine pe dou bare de lemn sau pe un blat cu deschiderea de cel pu in 45 x 560 mm vezi figuri 560 mm 45 mm Centrare i fixare Pentruafixaaparatulpemo...

Page 71: ...sau 50Hz putere maxim absorbit 2250W vezi pl cu a cu caracteristici ETICHET ENERGETIC i ECODESIGN Acest aparat este conform cu urm toarele Directive Comunitare 2006 95 CE din 12 12 06 Tensiune Joas c...

Page 72: ...eaprins dar nu s a programat sf rsitul coacerii Dupa racordarea la reteaua electrica sau dupa o ntreruperii a alimentarii cu curent pictograma si cei patru digiti numerici de pe DISPLAY lumineaza inte...

Page 73: ...imediat rumenirea superficial a alimentelor i mpiedic eliminarea lichidelor ceea ce men ine preparatele moi n interior Preg tireaalimentelorpegr taresterecomandat ntoatecazurileundeeste nevoie de o te...

Page 74: ...ri Pandi pan pe 1 raft Pandi pan pe 2 raftur i Tarte s rate 1 1 1 1 1 1 1 0 5 0 5 0 5 1 1 5 2 i 4 3 2 2 i 4 2 2 2 i 4 2 i 4 2 2 i 4 3 15 10 10 15 10 10 10 10 10 10 15 230 180 180 200 180 170 190 180 1...

Page 75: ...interveni i n niciun caz la mecanismele din interiorul aparatului i nu ncerca i s l repara i singuri Apela i Centrul deAsisten vezi Asisten a Nu a eza i obiecte grele pe u a cuptorului c nd este desch...

Page 76: ...p moale nufolosi imaterialeaspre abrazivesauracletemetalice ascu ite care pot zg ria suprafa a sau cauza cr parea geamului Pentru cur area minu ioas a cuptorului demonta i u a acestuia 1 deschide i u...

Reviews: