background image

28

FR

Nettoyage et entretien

Mise hors tension

Avant toute opération de nettoyage ou d’entretien

coupez  l’alimentation  électrique  de  l’appareil.

Nettoyage de l’appareil

• Nettoyez l’extérieur émaillé ou inox et les joints en

caoutchouc à l’aide d’une éponge imbibée d’eau

tiède additionnée de savon neutre Si les taches

sont  difficiles  à  enlever,  utilisez  des  produits

spéciaux. Il est conseillé de rincer abondamment

et  d’essuyer  après  le  nettoyage.  N’utilisez  ni

poudres  abrasives  ni  produits  corrosifs.

• Nettoyez  l’enceinte  du  four  après  toute  utilisation,

quand il est encore tiède. Utilisez de l’eau chaude

et du détergent, rincez et séchez avec un chiffon

doux.  Evitez  tout  produit  abrasif.

• Tous les accessoires peuvent être lavés

normalement comme de la vaisselle courante et

passent  au  lave-vaisselle.

 Ne nettoyez jamais l’appareil avec des nettoyeurs

vapeur ou haute pression.

Nettoyage de la porte

Nettoyer la vitre de la porte avec des produits non

abrasifs  et  des  éponges  non  grattantes,  essuyer

ensuite avec un chiffon doux. Ne pas utiliser de

matériaux abrasifs ou de racloirs métalliques

aiguisés qui risquent de rayer la surface et de briser

le  verre.

Pour nettoyer plus à fond, vous pouvez déposer la

porte du four :

1. ouvrez complètement la porte (

voir figure

);

2. soulevez  et  faites  pivoter  les  leviers  situés  sur

les deux charnières (

voir figure

);

3. saisissez  la  porte  par  les

côtés,  refermez-la  lentement

mais  pas  complètement.

Tirez-la ensuite vers vous en

la dégageant de son logement

(voir figure). Remontez la

porte en refaisant en sens

inverse  les  mêmes  opérations.

Contrôle des joints

Contrôlez périodiquement l’état du joint autour de la

porte du four. S’il est abîmé, adressez-vous au

service après-vente le plus proche de votre domicile

(

voir Assistance

). Mieux vaut ne pas utiliser le four

tant qu’il n’est pas réparé.

Remplacement de l’ampoule d’éclairage

Pour changer l’ampoule d’éclairage du four :

1. Dévissez le couvercle en verre du boîtier de la

lampe.

2. Dévissez  l’ampoule

et remplacez-la par une

autre de même type :

puissance  25  W,  culot

E 14.

3. Remontez  le

couvercle à sa place

(

voir  figure

).

Summary of Contents for FB 51 A.1 IX/HA

Page 1: ...l timer Orologio con contaminuti Rustico Programmi 6 7 Programmi di cottura Consigli pratici di cottura Tabella cottura Precauzioni e consigli 8 Sicurezza generale Smaltimento Risparmiare e rispettare l ambiente Manutenzione e cura 9 Escludere la corrente elettrica Pulire l apparecchio Pulire la porta Sostituire la lampadina Assistenza 10 Assistenza attiva 7 giorni su 7 Estensione di garanzia Airb...

Page 2: ... mobile deve avere le seguenti dimensioni Una volta incassato l apparecchio non debbono essere possibili contatti con le parti elettriche Le dichiarazioni di consumo indicate in targhetta caratteristiche sono state misurate con questo tipo di installazione Aerazione Per garantire una buona aerazione è necessario eliminare la parete posteriore del vano È preferibile installare il forno in modo che ...

Page 3: ...za della macchina indicato nella targhetta caratteristiche vedi sotto la tensione di alimentazione sia compresa nei valori nella targhetta caratteristiche vedi sotto la presa sia compatibile con la spina dell apparecchio In caso contrario sostituire la presa o la spina non usare prolunghe e multiple Ad apparecchio installato il cavo elettrico e la presa della corrente devono essere facilmente ragg...

Page 4: ...ollo Pannello di controllo Ripiano GRIGLIA Ripiano LECCARDA GUIDE di scorrimento dei ripiani posizione 5 posizione 4 posizione 3 posizione 2 posizione 1 Manopola PROGRAMMI Manopola TIMER Manopola TERMOSTATO Spia TERMOSTATO Manopola PROGRAMMI Manopola TIMER RUSTICO Manopola TERMOSTATO Spia TERMOSTATO ...

Page 5: ...sufficientemente freddo Luce del forno Si accende selezionando con la manopola PROGRAMMI Rimane accesa quando si seleziona un programma di cottura Utilizzare il timer 1 Occorre anzitutto caricare la suoneria ruotando la manopola TIMER di un giro quasi completo in senso orario 2 Tornando indietro in senso antiorario impostare il tempo desiderato facendo coincidere i minuti indicati sulla manopola T...

Page 6: ... pratici per la cottura Effettuare le cotture con la porta del forno chiusa A Programma GRATIN Si attiva l elemento riscaldante superiore ed entra in funzione la ventola Unisce all irradiazione termica unidirezionale la circolazione forzata dell aria all interno del forno Ciò impedisce la bruciatura superficiale degli alimenti aumentando il potere di penetrazione del calore Effettuare le cotture c...

Page 7: ... 1 ripiano Pan di spagna su 2 ripiani Torte salate 1 1 1 1 1 1 1 0 5 0 5 0 5 1 1 5 2 e 4 3 2 2 e 4 2 2 2 e 4 2 e 4 2 2 e 4 3 15 10 10 15 10 10 10 10 10 10 15 230 180 180 200 180 170 190 180 170 170 200 15 20 30 35 40 45 60 70 30 35 40 50 20 25 10 15 15 20 20 25 25 30 Forno Sopra Ritocchi di cottura 3 4 15 220 Grill Sogliole e seppie Spiedini di calamari e gamberi Filetto di merluzzo Verdure alla g...

Page 8: ...arecchio non è utilizzato Non staccare la spina dalla presa della corrente tirando il cavo bensì afferrando la spina Non fare pulizia o manutenzione senza aver prima staccato la spina dalla rete elettrica In caso di guasto in nessun caso accedere ai meccanismi interni per tentare una riparazione Contattare l Assistenza vedi Assistenza Non appoggiare oggetti pesanti sulla porta del forno aperta Sma...

Page 9: ...brasivi e asciugare con un panno morbido non usare materiali ruvidi abrasivi o raschietti metallici affilati che possono graffiare la superficie e causare la frantumazione del vetro Per una pulizia più accurata è possibile smontare la porta del forno 1 aprire completamente la porta vedi figura 2 alzare e ruotare le levette poste sulle due cerniere vedi figura 3 afferrare la porta ai due lati ester...

Page 10: ...acquisto il cliente che aderisce al programma Airbag avrà diritto gratuitamente a l intervento entro 48 ore dalla chiamata il contributo per spese di trasferta del Tecnico diritto di chiamata la manodopera le parti di ricambio originali il trasporto dell elettrodomestico non riparabile in loco Inoltre qualora l elettrodomestico non sia riparabile la garanzia prevede la sostituzione a prezzo agevol...

Page 11: ...odes Practical cooking advice Cooking advice table Precautions and tips 18 General safety Disposal Respecting and conserving the environment Assistance Maintenance and care 19 Switching the appliance off Cleaning the appliance Cleaning the oven door Replacing the light bulb Operating Instructions OVEN GB FB 51 2 HA FB 51 2 IX HA FB 51 A 1 HA FB 51 A 1 IX HA FB 54 2 HA FB 540 2 HA Italiano 1 França...

Page 12: ... must have the following dimensions The appliance must not come into contact with electrical parts once it has been installed The consumption indications on the data plate have been calculated for this type of installation Ventilation To ensure good ventilation the back panel of the cabinet must be removed It is advisable to install the oven so that it rests on two strips of wood or on a completel...

Page 13: ...ant with the law The socket can withstand the maximum power of the appliance which is indicated on the data plate see below The voltage must be in the range between the values indicated on the data plate see below The socket is compatible with the plug of the appliance If the socket is incompatible with the plug ask an authorised technician to replace it Do not use extension cords or multiple sock...

Page 14: ...rol panel Control panel GRILL DRIPPING PAN GUIDES for the sliding racks position 5 position 4 position 3 position 2 position 1 SELECTOR knob TIMER knob THERMOSTAT knob THERMOSTAT indicator light SELECTOR knob COUNTRY STYLE TIMER knob THERMOSTAT knob THERMOSTAT indicator light ...

Page 15: ...cooking has been completed the cooling fan remains on until the oven has cooled down sufficiently Oven light It goes on when selecting with the SELECTOR knob It stays on when a cooking mode is selected How to use the timer 1 To set the buzzer turn the TIMER knob clockwise almost one complete revolution 2 Turn the knob anticlockwise to set the desired time align the minutes shown on the knob with t...

Page 16: ... oven door closed A GRATIN mode The top heating element as well as the fan will come on This combination of features increases the effectiveness of the unidirectional thermal radiation of the heating elements through forced circulation of the air throughout the oven This helps prevent food from burning on the surface allowing the heat to penetrate right into the food Always cook in this mode with ...

Page 17: ...n 1 rack Sponge cake on 2 racks Savoury pies 1 1 1 1 1 1 1 0 5 0 5 0 5 1 1 5 2 and 4 3 2 2 and 4 2 2 2 and 4 2 and 4 2 2 and 4 3 15 10 10 15 10 10 10 10 10 10 15 230 180 180 200 180 170 190 180 170 170 200 15 20 30 35 40 45 60 70 30 35 40 50 20 25 10 15 15 20 20 25 25 30 Top oven Browning food to perfect cooking 3 4 15 220 Grill Soles and cuttlefish Squid and prawn kebabs Cod filet Grilled vegetab...

Page 18: ...r maintenance work without having unplugged the plug from the mains In the case of a malfunction under no circumstances should you attempt to repair the appliance yourself Repairs carried out by inexperienced persons may cause injury or further malfunctioning of the appliance Contact a Service Centre see Assistance Do not rest heavy objects on the open oven door Disposal Observe local environmenta...

Page 19: ... Clean the glass part of the oven door using a sponge and a non abrasive cleaning product then dry thoroughly with a soft cloth Do not use rough abrasive material or sharp metal scrapers as these could scratch the surface and cause the glass to crack To clean more thoroughly you can remove the oven door 1 Open the oven door fully see diagram 2 Lift up and turn the small levers located on the two h...

Page 20: ...25 26 Programmes de cuisson Conseils de cuisson Tableau de cuisson Précautions et conseils 27 Sécurité générale Mise au rebut Economies et respect de l environnement Assistance Nettoyage et entretien 28 Mise hors tension Nettoyage de l appareil Nettoyage de la porte Remplacement de l ampoule d éclairage Mode d emploi FOUR FR FB 51 2 HA FB 51 2 IX HA FB 51 A 1 HA FB 51 A 1 IX HA FB 54 2 HA FB 540 2...

Page 21: ...ble pour encastrement du four tant sous plan voir figure qu en colonne doit avoir les dimensions suivantes Après encastrement de l appareil il ne doit plus y avoir possibilité de contact avec les parties électrifiées Les déclarations de consommation indiquées sur l étiquette des caractéristiques ont été mesurées pour ce type d installation Aération Pour garantir une bonne aération la cavité d enca...

Page 22: ...r les vis des contacts L N puis fixer les fils sous les têtes de vis en respectant les couleurs Bleu N Marron L Jaune Vert Branchement du câble d alimentation au réseau électrique Montez sur le câble une prise normalisée pour la charge indiquée sur l étiquette des caractéristiques voir ci contre En cas de raccordement direct au réseau il faut intercaler entre l appareil et le réseau un interrupteu...

Page 23: ...bleau de bord Tableau de bord Support GRILLE Support LECHEFRITE GLISSIERES de coulissement niveau 5 niveau 4 niveau 3 niveau 2 niveau 1 Bouton PROGRAMMES Bouton MINUTEUR Bouton THERMOSTAT Voyant THERMOSTAT Bouton PROGRAMMES Bouton MINUTEUR RUSTUQUE Bouton THERMOSTAT Voyant THERMOSTAT ...

Page 24: ...mer sélectionnez à l aide du bouton PROGRAMMES La lampe reste allumée quand vous sélectionnez un programme de cuisson Utilisation du minuteur 1 Il faut avant tout remonter la sonnerie en faisant faire un tour presque complet au bouton MINUTEUR dans le sens des aiguilles d une montre 2 Puis en faisant marche arrière sélectionnez le temps désiré en amenant les minutes indiquées sur le bouton MINUTEU...

Page 25: ... utilisation dans le paragraphe Conseils utiles pour la cuisson Cuisson porte du four fermée A Programme GRATIN Mise en marche de la résistance de voûte ainsi que de la turbine L irradiation thermique unidirectionnelle s ajoute au brassage de l air pour une répartition uniforme de la chaleur dans l enceinte du four Plus de risques de brûler vos aliments en surface et plus grande pénétration de la ...

Page 26: ...veau Génoise sur 2 niveaux Tartes salées 1 1 1 1 1 1 1 0 5 0 5 0 5 1 1 5 2 et 4 3 2 2 et 4 2 2 2 et 4 2 et 4 2 2 et 4 3 15 10 10 15 10 10 10 10 10 10 15 230 180 180 200 180 170 190 180 170 170 200 15 20 30 35 40 45 60 70 30 35 40 50 20 25 10 15 15 20 20 25 25 30 Résistance de voûte Pour parfaire la cuisson 3 4 15 220 Gril Soles et seiches Brochettes de calmars et de crevettes Tranches de colin Lég...

Page 27: ...e de la prise de courant N effectuez aucune opération de nettoyage ou d entretien sans avoir auparavant débranché la fiche de la prise de courant En cas de panne n essayez en aucun cas d accéder aux mécanismes internes pour tenter de réparer l appareil Contactez le service d Assistance voir Assistance Ne posez pas d objets lourds sur la porte du four ouverte Mise au rebut Mise au rebut du matériel...

Page 28: ...non abrasifs et des éponges non grattantes essuyer ensuite avec un chiffon doux Ne pas utiliser de matériaux abrasifs ou de racloirs métalliques aiguisés qui risquent de rayer la surface et de briser le verre Pour nettoyer plus à fond vous pouvez déposer la porte du four 1 ouvrez complètement la porte voir figure 2 soulevez et faites pivoter les leviers situés sur les deux charnières voir figure 3...

Page 29: ...3 34 Programas de cocción Consejos prácticos de cocción Tabla de cocción Precauciones y consejos 36 Seguridad general Eliminación Ahorrar y respetar el medio ambiente Asistencia Mantenimiento y cuidados 37 Cortar el suministro eléctrico Limpiar el aparato Limpiar la puerta Sustituir la bombilla Manual de instrucciones HORNO ES FB 51 2 HA FB 51 2 IX HA FB 51 A 1 HA FB 51 A 1 IX HA FB 54 2 HA FB 540...

Page 30: ...r la figura como en columna el mueble debe tener las siguientes dimensiones Una vez empotrado el aparato no se deben permitir contactos con las partes eléctricas El consumo declarado en la placa de características fue medido en una instalación de este tipo Aireación Para garantizar una buena aireación es necesario eliminar la pared posterior del hueco para el horno Es preferible instalar el horno ...

Page 31: ...3 Quite los tornillos de los contactos L N y luego fije los cables debajo de las cabezas de los tornillos respetando los colores Azul N Marrón L y Amarillo Verde Conexión del cable de alimentación eléctrica a la red Instale en el cable un enchufe normalizado para la carga indicada en la placa de características ver al costado En el caso de conexión directa a la red es necesario interponer entre el...

Page 32: ...rol Panel de control Bandeja PARRILLA Bandeja GRASERA GUÍAS de desliyamiento de las bandejas posición 5 posición 4 posición 3 posición 2 posición 1 Mando TEMPORIZADOR Mando PROGRAMAS Mando TERMOSTATO Piloto TERMOSTATO Mando TEMPORIZADOR RÚSTICO Mando PROGRAMAS Mando TERMOSTATO Piloto TERMOSTATO ...

Page 33: ...OGRAMAS Permanece encendida cuando se selecciona un programa de cocción Utilizar el temporizador 1 Antes que nada es necesario cargar el timbre girando el mando TEMPORIZADOR un giro casi completo en sentido horario 2 Volviendo hacia atrás en sentido antihorario fije el tiempo deseado haciendo coincidir los minutos indicados en el mando TEMPORIZADOR con la referencia fija que se encuentra en el pan...

Page 34: ...s de su uso Realice las cocciones con la puerta del horno cerrada A Programa GRATIN Se enciende el elemento calentador superior y se pone en funcionamiento el ventilador A la irradiación térmica unidireccional le agrega la circulación forzada del aire en el interior del horno Esto impide que se quemen superficialmente los alimentos aumentando el poder de penetración del calor Realice las cocciones...

Page 35: ...es Bizcocho en 1 nivel Bizcocho en 2 niveles Tortas saladas 1 1 1 1 1 1 1 0 5 0 5 0 5 1 1 5 2 y 4 3 2 2 y 4 2 2 2 y 4 2 y 4 2 2 y 4 3 15 10 10 15 10 10 10 10 10 10 15 230 180 180 200 180 170 190 180 170 170 200 15 20 30 35 40 45 60 70 30 35 40 50 20 25 10 15 15 20 20 25 25 30 Horno superior Retoques de cocción 3 4 15 220 Grill Lenguados y sepias Broquetas de calamares y cangrejos Filete de merluza...

Page 36: ...no sujetando el enchufe No realice la limpieza o el mantenimiento sin haber desconectado primero el aparato de la red eléctrica En caso de avería no acceda nunca a los mecanismos internos para intentar una reparación Llame al Servicio de Asistencia Técnica ver Asistencia No apoye objetos pesados sobre la puerta del horno abierta Eliminación Eliminación del material de embalaje respete las normas l...

Page 37: ...onjas y productos no abrasivos y séquelo con un paño suave no utilice materiales ásperos abrasivos o raederas metálicas afiladas que puedan rayar la superficie y quebrar el vidrio Para realizar una limpieza más profunda es posible extraer la puerta del horno 1 para ello abra completamente la puerta ver la figura 2 alce y gire las palancas ubicadas en las dos bisagras ver la figura 3 sujete la puer...

Page 38: ...cozedura Conselhos práticos para cozedura Tabela de cozedura Precauções e conselhos 45 Segurança geral Eliminação Economia e respeito do meio ambiente Assistência técnica Manutenção e cuidados 46 Desligar a corrente eléctrica Limpeza do aparelho Limpeza da porta Substituição da lâmpada Instruções para utilização FORNO PT FB 51 2 HA FB 51 2 IX HA FB 51 A 1 HA FB 51 A 1 IX HA FB 54 2 HA FB 540 2 HA ...

Page 39: ...veja a figura quer em coluna o móvel deve ter as seguintes medidas Depois de ter encaixado o aparelho não deve ser possível contacto com as partes eléctricas As declarações de consumo indicadas na placa de identificação foram medidas para este tipo de instalação Ventilação Para garantir uma boa ventilação é necessário eliminar a parede traseira do vão É preferível instalar o forno de maneira que a...

Page 40: ...chave de fendas veja a figura 3 Tire os parafusos dos contactos L N e em seguida prenda os fios embaixo das cabeças dos parafusos a obedecer as cores Azul N Castanho L Amarelo Verde Ligação à rede do cabo de fornecimento eléctrica Monte no cabo uma ficha em conformidade com as normas para a carga indicada na placa de identificação veja ao lado No caso de uma ligação directa à rede será necessário ...

Page 41: ...ateleira GRADE Prateleira BANDEJA PINGADEIRA GUIAS de escorrimento das prateleiras posição 5 posição 4 posição 3 posição 2 posição 1 Selector dos PROGRAMAS Selector do TIMER Selector do TERMOSTATO Indicador do TERMOSTATO Selector dos PROGRAMAS Selector do TIMER RÚSTICO Selector do TERMOSTATO Indicador do TERMOSTATO ...

Page 42: ... ventoinha continua a funcionar até o forno arrefecer suficientemente Luz do forno Acende se se for seleccionado mediante o selector dos PROGRAMAS Permanece acesa quando se seleccionar um programa de cozedura Utilização do timer 1 Antes de mais nada para dar corda na campainha é necessário rodar o selector do TIMER uma volta quase inteira na direcção dos ponteiros do relógio 2 Volte na direcção co...

Page 43: ...fo Conselhos práticos para a cozedura Coza com a porta do forno fechada A Programa de GRATIN Activa se o elemento aquecedor superior e começa a funcionar a ventoinha Une a irradiação térmica unidirecional com a circulação forçada do ar no interior do forno Deste modo impede se a queimadura da superfície dos alimentos ao aumentar se o poder de penetração do calor Coza com a porta do forno fechada P...

Page 44: ...leiras Pão de ló em 1 prateleira Pão de ló em 2 prateleiras Tortas salgadas 1 1 1 1 1 1 1 0 5 0 5 0 5 1 1 5 2 e 4 3 2 2 e 4 2 2 2 e 4 2 e 4 2 2 e 4 3 15 10 10 15 10 10 10 10 10 10 15 230 180 180 200 180 170 190 180 170 170 200 15 20 30 35 40 45 60 70 30 35 40 50 20 25 10 15 15 20 20 25 25 30 Forno de cima Retoques na cozedura 3 4 15 220 Grill Linguado e chocas Espetinhos de calamares e camarão Fil...

Page 45: ...manutenção sem antes ter desligado a ficha da rede eléctrica Se houver avarias em nenhum caso mexa nos mecanismos internos para tentar repará las Contacte a Assistência Técnica veja a Assistência técnica Não coloque objectos pesados sobre a porta do forno aberta Eliminação Eliminação do material de embalagem obedeça as regras locais de maneira que as embalagens possam ser reutilizadas A directiva ...

Page 46: ... da porta com esponjas e produtos não abrasivos e enxugue com um pano macio não use materiais ásperos abrasivos ou espátulas metálicas afiadas que podem arranhar a superfície e quebrar o vidro Para uma limpeza mais cuidadosa é possível retirar a porta do forno 1 abra a porta inteiramente veja a figura 2 levante e rode as alavancas situadas nas duas dobradiças 3 segure a porta dos dois lados exteri...

Page 47: ...47 PT ...

Page 48: ...48 PT 02 2007 195061700 00 XEROX BUSINESS SERVICES ...

Reviews: