background image

10

IT

Avvio e utilizzo

!

 Su ciascuna manopola è indicata la posizione del 

bruciatore gas o della piastra elettrica* corrispondente.

Bruciatori gas

Il bruciatore prescelto può essere regolato dalla manopola 

corrispondente come segue:

●  Spento

 Massimo

   Minimo

Per accendere uno dei bruciatori, avvicinare allo stesso 

una fiamma o un accenditore, premere a fondo e ruotare 

la  manopola  corrispondente  in  senso  antiorario  fino  alla 

posizione di massima potenza.

Nei modelli dotati di dispositivo di sicurezza, è necessario 

mantenere premuta la manopola per circa 2-3 secondi finchè 

non si scalda il dispositivo che mantiene automaticamente 

accesa la fiamma .

Alcuni modelli sono dotati di accensione integrata all’interno 

della  manopola,  in  questo  caso  è  presente  la  candela 

ma non il pulsante di accensione (il simbolo 

 si trova 

in prossimità di ciascuna manopola). Per accendere il 

bruciatore prescelto è sufficiente prima premere a fondo la 

manopola corrispondente, poi ruotarla in senso antiorario 

fino alla posizione di massima potenza, tenendola premuta 

fino alla avvenuta accensione.

!

 Nel caso di una estinzione accidentale delle fiamme del 

bruciatore, chiudere la manopola di comando e  ritentare 

l’accensione dopo almeno 1 minuto.

Per spegnere il bruciatore occorre ruotare la manopola in 

senso orario fino all’arresto (corrispondente al simbolo “●”).

Consigli pratici per l’uso dei bruciatori

Al fine di ottenere il massimo rendimento è utile ricordare 

quanto segue:

•  utilizzare recipienti adeguati a ciascun bruciatore (vedere 

tabella) al fine di evitare che le fiamme fuoriescano dal 

fondo dei recipienti.

•  utilizzare sempre recipienti a fondo piatto e con coperchio.

•  al momento dell’ebollizione ruotare la manopola fino alla 

posizione di minimo.

Bruciatore

 

Rapido (R)

Rapido Ridotto (RR)

Semi Rapido (S)

Ausiliario (A)

Tripla Corona (TC)

Ø Diametro recipienti (cm)

24 - 26

22 - 24

16 - 20

10 - 14

24 - 26

Per identificare il tipo di bruciatore fate riferimento ai disegni 

presenti nel paragrafo “Caratteristiche dei bruciatori ed 

ugelli”.

Precauzioni e consigli

!

 L’apparecchio è stato progettato e costruito in conformità 

alle norme internazionali di sicurezza.

Queste avvertenze sono fornite per ragioni di sicurezza e 

devono essere lette attentamente.

Sicurezza generale

•  Questo  apparecchio  riguarda  un  apparecchio  da 

incasso di classe 3.

•  Gli  apparecchi  gas  necessitano,  per  un  corretto 

funzionamento,  di  un  regolare  ricambio  d’aria.  

Accertarsi che nella loro installazione siano 

rispettati i requisiti richiesti nel paragrafo relativo al 

“Posizionamento”.

•  Le  istruzioni  sono  valide  solo  per  i  paesi  di 

destinazione i cui simboli figurano sul libretto e sulla 

targa matricola.

•  L’apparecchio è stato concepito per un uso di tipo non 

professionale all’interno dell’abitazione.

•  L’apparecchio non va installato all’aperto, nemmeno se 

lo spazio è riparato, perché è molto pericoloso lasciarlo 

esposto a pioggia e temporali.

•  Non toccare la macchina a piedi nudi o con le mani o i 

piedi bagnati o umidi.

  L’apparecchio deve essere usato per cuocere alimenti, 

solo da persone adulte e secondo le istruzioni 

riportate in questo libretto. Ogni altro uso (ad esempio: 

riscaldamento di ambienti) è da considerarsi improprio 

e quindi pericoloso. Il costruttore non può essere 

considerato responsabile per eventuali danni derivanti 

da usi impropri, erronei ed irragionevoli.

•  Evitare che il cavo di alimentazione di altri elettrodomestici 

entri in contatto con parti calde del forno.

•  Non ostruire le aperture di ventilazione e di smaltimento 

di calore.

•  Assicurarsi  sempre  che  le  manopole  siano  nella 

posizione “●”/“

” quando l’apparecchio non è utilizzato.

•  Non staccare la spina dalla presa della corrente tirando 

il cavo, bensì afferrando la spina.

•  Non  fare  pulizia  o  manutenzione  senza  aver  prima 

staccato la spina dalla rete elettrica.

•  In  caso  di  guasto,  in  nessun  caso  accedere  ai 

meccanismi interni per tentare una riparazione. 

Contattare l’Assistenza (vedi Assistenza).

*

 

Presente solo in alcuni modelli.

Summary of Contents for EHP 640 /HA

Page 1: ...ion of the appliance 5 Installation 12 Start up and use 16 Precautions and tips 16 Maintenance and care 17 Troubleshooting 17 Italiano Istruzioni per l uso PIANO Sommario Istruzioni per l uso 1 Avvertenze 2 Assistenza 4 Descrizione dell apparecchio 5 Installazione 6 Avvio e utilizzo 10 Precauzioni e consigli 10 Manutenzione e cura 11 Anomalie e rimedi 11 ...

Page 2: ... aprirlo Non chiudere il coperchio in vetro se presente con i bruciatori gas o la piastra elettrica ancora caldi L apparecchio non è destinato a essere messo in funzione per mezzo di un temporizzatore esterno oppure di un sistema di comando a distanza separato ATTENZIONE l uso di protezioni del piano inappropriate può causare incidenti Warnings WARNING The appliance and its accessible parts become...

Page 3: ...3 The appliance is not intended to be operated by means of an external timer or separate remote control system CAUTION the use of inappropriate hob guards can cause accidents ...

Page 4: ...l cliente che aderisce al programma Airbag avrà diritto gratuitamente a l intervento entro 48 ore dalla chiamata il contributo per spese di trasferta del Tecnico diritto di chiamata la manodopera le parti di ricambio originali il trasporto dell elettrodomestico non riparabile in loco Inoltre qualora l elettrodomestico non sia riparabile la garanzia prevede la sostituzione a prezzo agevolato in fun...

Page 5: ...ca del bruciatore prescelto DISPOSITIVO DI SICUREZZA in caso di spegnimento accidentale della fiamma interrompe l uscita del gas Presente solo in alcuni modelli Description of the appliance Overall view 1 Support Grid for COOKWARE 2 GAS BURNERS 3 Control Knobs for GAS BURNERS 4 SAFETY DEVICES 5 Ignition for GAS BURNERS GAS BURNERS differ in size and power Use the diameter of the cookware to choose...

Page 6: ... siano parti comuni dell immobile o ambienti con pericolo di incendio o camere da letto A Esempi di aperture di ventilazione per l aria comburente Maggiorazione della fessura fra porta e pavimento Locale adiacente Locale da ventilare I gas di petrolio liquefatti più pesanti dell aria ristagnano verso il basso Quindi i locali contenenti bidoni di GPL debbono prevedere delle aperture verso l esterno...

Page 7: ...e In caso di collegamento diretto alla rete è necessario interporre tra l apparecchio e la rete un interruttore onnipolare con apertura minima fra i contatti di 3 mm dimensionato al carico e rispondente alle norme in vigore il filo di terra non deve essere interrotto dall interruttore Il cavo di alimentazione deve essere posizionato in modo tale che in nessun punto superi di 50 C la temperatura am...

Page 8: ...servendosi di una chiave a tubo da 7mm e sostituirli con quelli adatti al nuovo tipo di gas vedi tabella 1 Caratteristiche dei bruciatori ed ugelli 3 rimontare le parti eseguendo all inverso le operazioni 4 al termine dell operazione sostituite la vecchia etichetta taratura con quella corrispondente al nuovo gas d utilizzo reperibile presso i Nostri Centri Assistenza Tecnica Regolazione aria prima...

Page 9: ...0 100 75 55 130 3 00 2 60 1 65 1 00 3 25 Nom Red 0 70 0 70 0 40 0 40 1 50 By pass 1 100 mm 41 41 30 30 60 1 39 39 28 28 61 Ugello 1 100 Portata g h mm 86 80 64 50 91 Ugello 1 100 Portata l h mm 116 110 96 71 133 286 248 157 95 309 218 189 120 73 236 214 186 118 71 232 A 15 C e 1013 mbar gas secco Propano P C S 50 37 MJ Kg Butano P C S 49 47 MJ Kg Naturale P C S 37 78 MJ m3 1 Solo per apparecchi co...

Page 10: ...4 26 Per identificare il tipo di bruciatore fate riferimento ai disegni presenti nel paragrafo Caratteristiche dei bruciatori ed ugelli Precauzioni e consigli L apparecchio è stato progettato e costruito in conformità alle norme internazionali di sicurezza Queste avvertenze sono fornite per ragioni di sicurezza e devono essere lette attentamente Sicurezza generale Questo apparecchio riguarda un ap...

Page 11: ...anutenzione ordinaria è sufficiente lavare il piano con una spugna umida asciugando quindi con una carta assorbente per cucina Gli elementi mobili dei bruciatori vanno lavati frequentemente con acqua calda e detersivo avendo cura di eliminare le eventuali incrostazioni Nei piani dotati di accensione automatica occorre procedere frequentemente ad una accurata pulizia della parte terminale dei dispo...

Page 12: ...tion tubes as described above However these rooms must not be communal rooms bedrooms or rooms that may present a fire hazard A Examples of ventilation holes for comburant air Enlarging the ventilation slot between window and floor Adjacent Room Room to be Vented Liquid petroleum gas sinks to the floor as it is heavier than air Therefore rooms containing LPG cylinders must also be equipped with ve...

Page 13: ...mum contact opening of 3 mm installed between the appliance and the mains The circuit breaker must be suitable for the charge indicated and must comply with current electrical regulations the earthing wire must not be interrupted by the circuit breaker The supply cable must not come into contact with surfaces with temperatures higher than 50 C The installer must ensure that the correct electrical ...

Page 14: ...le characteristics 3 Reassemble the parts following the above procedure in the reverse order 4 Once this procedure is finished replace the old rating sticker with one indicating the new type of gas used Sticker are available from any of our Service Centres Adjusting the burners primary air Does not require adjusting Setting the burners to minimum 1 Turn the tap to the low flame position 2 Remove t...

Page 15: ... 100 75 55 130 3 00 2 60 1 65 1 00 3 25 Nom Red 0 70 0 70 0 40 0 40 1 50 By pass 1 100 mm 41 41 30 30 60 1 39 39 28 28 61 Nozzle 1 100 Flow g h mm 86 80 64 50 91 Nozzle 1 100 Flow l h mm 116 110 96 71 133 286 248 157 95 309 218 189 120 73 236 214 186 118 71 232 At 15 C and 1013 mbar dry gas Propane P C S 50 37 MJ Kg Butane P C S 49 47 MJ Kg Natural P C S 37 78 MJ m3 1 Only for appliances with the ...

Page 16: ...w the instructions provided in the paragraph on Positioning the appliance These instructions are only valid for the countries whose symbols appear in the manual and on the serial number plate The appliance was designed for domestic use inside the home and is not intended for commercial or industrial use The appliance must not be installed outdoors even in covered areas It is extremely dangerous to...

Page 17: ...utomatically the terminal part of the electronic instant lighting devices should be cleaned frequently and the gas outlet holes should be checked for blockages Stainless steel can be marked by hard water that has been left on the surface for a long time or by aggressive detergents containing phosphorus After cleaning rinse and dry any remaining drops of water Gas tap maintenance Over time the taps...

Page 18: ...18 GB ...

Page 19: ...GB 19 ...

Page 20: ...20 GB 195087145 01 09 2012 XEROX FABRIANO ...

Reviews: