Hotpoint Ariston EFMF 1023 Instructions For Use Manual Download Page 26

26

FR

Installation

!

 Conserver ce mode d’emploi pour pouvoir 

le consulter à tout moment. En cas de vente, 

de cession ou de déménagement, veiller à 

ce qu’il suive toujours le lave-linge pour que 

son nouveau propriétaire soit informé sur son 

mode de optionnement et puisse profiter des 

conseils correspondants.

!

 Lire attentivement les instructions: elles 

fournissent des conseils importants sur 

l’installation, l’utilisation et la sécurité de 

l’appareil.

Déballage et mise à niveau

Déballage

1. Déballer le lave-linge.

2. Contrôler que le lave-linge n’a pas été 

endommagé pendant le transport. S’il est 

abîmé, ne pas le raccorder et contacter le 

vendeur.

3. Enlever les 

vis 

de protection servant 

au transport, le 

caoutchouc et la cale, 

placés dans la partie 

arrière (

voir figure

).

4. Boucher les trous à l’aide des bouchons 

plastique fournis.

5. Conserver toutes ces pièces: il faudra les 

remonter en cas de transport du lave-linge.

!

 Les pièces d’emballage ne sont pas des 

jouets pour enfants.

Mise à niveau

1. Installer le lave-linge sur un sol plat et rigide, 

sans l’appuyer contre des murs, des meubles 

ou autre.

2. Si le sol n’est 

pas parfaitement 

horizontal, visser ou 

dévisser les pieds de 

réglage avant 

(voir 

figure)

 pour niveler 

l’appareil; son angle 

d’inclinaison, mesuré 

sur le plan de travail, ne 

doit pas dépasser 2°.

Une bonne mise à niveau garantit la stabilité 

de l’appareil et évite qu’il y ait des vibrations, 

du bruit et des déplacements en cours de 

optionnement. Si la machine est posée sur de 

la moquette ou un tapis, régler les pieds de 

manière à ce qu’il y ait suffisamment d’espace 

pour assurer une bonne ventilation.

Raccordements eau et électricité

Raccordement du tuyau d’arrivée de 
l’eau

1. Reliez le tuyau 

d’alimentation en le 

vissant à un robinet 

d’eau froide à embout 

fileté 3/4 gaz

 (voir 

figure). 

Faire couler l’eau 

jusqu’à ce qu’elle 

soit limpide et sans 

impuretés avant de 

raccorder.

2. Raccorder le tuyau 

d’arrivée de l’eau 

au lave-linge en le 

vissant à la prise 

d’eau prévue, dans la 

partie arrière en haut 

à droite 

(voir figure)

.

3. Attention à ce que le tuyau ne soit pas plié 

ou écrasé.

!

 La pression de l’eau doit être comprise entre 

les valeurs indiquées dans le tableau des 

Caractéristiques techniques 

(voir page ci-

contre).

!

 Si la longueur du tuyau d’alimentation ne 

suffit pas, s’adresser à un magasin spécialisé 

ou à un technicien agréé.

!

 N’utiliser que des tuyaux neufs.

!

 Utiliser ceux qui sont fournis avec l’appareil.

Summary of Contents for EFMF 1023

Page 1: ...e door and drum of your appliance Cleaning the pump Checking the water inlet hose Precautions and tips 5 General safety Disposal Opening the porthole door manually Description of the washing machine 6...

Page 2: ...resting it up against walls furniture cabinets or anything else 2 If the floor is not perfectly level compensate for any unevenness by tightening or loosening the adjustable front feet see figure the...

Page 3: ...erous to leave the appliance exposed to rain storms and other weather conditions 65 100 cm When the washing machine has been installed the electricity socket must remain within easy reach Do not use e...

Page 4: ...t dispenser drawer Remove the dispenser by raising it and pulling it out see figure Wash it under running water this operation should be repeated frequently 1 2 A Caring for the door and drum of your...

Page 5: ...the utmost care Never try to do this alone because the appliance is very heavy Before loading laundry into the washing machine make sure the drum is empty Disposal Disposing of the packaging material...

Page 6: ...s on the display SPIN button press to reduce or completely exclude the spin cycle the value appears on the display DELAYED START button press to set a delayed start for the selected wash cycle the del...

Page 7: ...y if these are compatible with the set wash cycle The wash cycle phases corresponding to the selected wash cycle and the wash cycle phase of the running wash cycle appear in section B Main wash Rinse...

Page 8: ...evel ensures a high performance wash due to a larger quantity of water used in the initial phase of the cycle and due to increased drum rotation It is useful when removing the most stubborn stains It...

Page 9: ...e colours 20 1200 10 185 12 Eco Cottons Cold Water 1200 10 53 0 20 98 105 13 Eco Synthetics Cold Water 800 3 5 48 0 11 70 80 14 Eco Fast 30 Cold Water 800 3 5 71 0 05 44 30 Partial Programmes Rinse 12...

Page 10: ...Use powder detergent for best results Anti allergy Plus use programme 7 to remove major allergens such as pollen mites cat s and dog s hair Anti allergy Delicate cycle studied for cotton laundry and...

Page 11: ...00 cm from the floor see Installation The free end of the hose is under water see Installation The wall drainage system is not fitted with a breather pipe If the problem persists even after these chec...

Page 12: ...If this is not the case contact an authorised Technical Assistance Centre Always request the assistance of authorised technicians Have the following information to hand the type of problem the applia...

Page 13: ...13 GR GR 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 FMG 1023...

Page 14: ...14 GR 1 3 4 gas 2 3 1 2 3 4 4 5 1 2 2...

Page 15: ...15 GR 65 100 cm 150 cm 65 100 cm FMG 1023 cm 59 5 cm 85 cm 60 5 1 10 kg 1 MPa 10 bar 0 05 MPa 0 5 bar 71 1200 1061 2010 1015 2010 4 60 C 5 40 C 2004 108 CE 2012 19 EU WEEE 2006 95 CE...

Page 16: ...16 GR 10 40 5 70 START PAUSE 1 2 3 4 5 1 2 A...

Page 17: ...17 GR 8 2012 19 EU WEEE i 1 2 3 4 5 20...

Page 18: ...18 GR ON OFF START PAUSE ON OFF START PAUSE 3 sec START PAUSE 2 l ON OFF 2 stand by stand by 30 ON OFF...

Page 19: ...19 GR A B C START PAUSE B C A...

Page 20: ...20 GR 1 START PAUSE 2 3 4 5 6 OFF OFF 4 90 OFF Normal Delicate Intensive 4 1 max 22 Delicate 7 START PAUSE START PAUSE START PAUSE START PAUSE START PAUSE START PAUSE 8 END...

Page 21: ...0 6 195 4 60 C 1 60 Max 90 1200 3 10 53 1 24 60 220 5 40 C 2 40 1200 10 53 0 94 85 190 6 k 60 800 5 5 48 1 21 74 125 6 k 4 40 800 5 5 48 0 71 72 105 SPECIALS 7 60 1200 6 205 8 40 1200 6 240 9 cachemir...

Page 22: ...22 GR 60 C 1 4 2 B 3 4 1 400 500 gr 1 150 200 gr 1 400 500 gr 1 900 1200 gr 1 150 250 gr 1 A 3 7 40 Woolmark Company M1135 10 10 Delicate Eco Eco Eco 12 13 14 30 20 C 40 MAX 1 2 4 3 A B...

Page 23: ...23 GR H2O START PAUSE F 01 F ON OFF START PAUSE START PAUSE 65 100 cm O 1...

Page 24: ...24 GR Mod S N...

Page 25: ...et du tambour Nettoyage de la pompe Contr le du tuyau d arriv e de l eau Pr cautions et conseils 29 S curit g n rale Mise au rebut Ouverture manuelle du hublot Description du lave linge 30 31 Bandeau...

Page 26: ...e sol n est pas parfaitement horizontal visser ou d visser les pieds de r glage avant voir figure pour niveler l appareil son angle d inclinaison mesur sur le plan de travail ne doit pas d passer 2 Un...

Page 27: ...he Le lave linge ne doit pas tre install dehors m me l abri car il est tr s dangereux de le laisser expos la pluie et aux orages Apr s installation du lave linge la prise de courant doit tre facilemen...

Page 28: ...produits lessiviels Soulever le tiroir et le tirer vers soi pour le sortir de son logement voir figure Le laver l eau courante effectuer cette op ration assez souvent Entretien du hublot et du tambour...

Page 29: ...avec l appareil L entretien et le nettoyage ne doivent pas tre effectu s par les enfants sans surveillance Ne jamais toucher l appareil si l on est pieds nus et si les mains sont mouill es ou humides...

Page 30: ...iminuer la vitesse de l essorage ou pour l exclure compl tement La valeur correspondante s affiche l cran Touche D PART DIFF R appuyer pour s lectionner un d part diff r pour le programme choisi Le re...

Page 31: ...s sont compatibles avec le programme s lectionn La section B affiche les phases de lavage pr vues pour le cycle s lectionn et une fois le programme lanc la phase de lavage en cours Lavage Rin age Esso...

Page 32: ...rmant car l utilisation d une plus grande quantit d eau au cours de la phase initiale du cycle et un brassage m canique plus intense permettent d liminer les taches les plus difficiles possibilit d ut...

Page 33: ...mp rature de 40 C 4 Programme synth tique long s lectionner le programme 6 et une temp rature de 40 C La dur e du cycle indiqu e sur l cran ou dans la notice repr sente une estimation calcul e dans de...

Page 34: ...ls que pollens acariens poils de chien ou de chat Anti allergie D licat cycle tudi pour le linge en coton et autres tissus r sistants qui garantit l limination du pollen et des poils de chien et chat...

Page 35: ...100 cm voir Installation L extr mit du tuyau de vidange est plong e dans l eau voir Installation L vacuation murale n a pas d vent Si apr s ces v rifications le probl me persiste fermer le robinet de...

Page 36: ...programme en marche pour contr ler si l inconv nient a disparu Si ce n est pas le cas contacter un Centre de d pannage Ne jamais s adresser des techniciens non agr s Communiquer le type de panne le m...

Page 37: ...o Limpiar la bomba Controlar el tubo de alimentaci n de agua Precauciones y consejos 41 Seguridad general Eliminaci n Apertura manual de la puerta Descripci n de la lavadora 42 43 Panel de control Pan...

Page 38: ...arato 2 Si el piso no est perfectamente horizontal compense las irregularidades desenroscando o enroscando las patas delanteras ver la figura el ngulo de inclinaci n medido sobre la superficie de trab...

Page 39: ...ar est reparado ya que es muy peligroso dejarla expuesta a la lluvia o a las tormentas Una vez instalada la lavadora la toma de corriente debe ser f cilmente accesible No utilice prolongaciones ni con...

Page 40: ...traiga el contenedor l e v a n t n d o l o y tir ndolo hacia fuera ver la figura L velo debajo del agua corriente esta limpieza s e d e b e re a l i z a r frecuentemente Cuidar la puerta y el cesto De...

Page 41: ...quina no debe ser desplazada nunca por una sola persona ya que es muy pesada Antes de introducir la ropa controle que el cesto est vac o Eliminaciones Eliminaci n del material de embalaje respete las...

Page 42: ...ado el valor se indica en la pantalla Bot n COMIENZO RETRASADO presi nelo para seleccionar un comienzo retrasado del programa previamente elegido el retraso se indica en la pantalla Bot n con piloto S...

Page 43: ...egido En la secci n B se visualizan las fases de lavado previstas para el ciclo seleccionado y una vez comenzado el programa la fase de lavado en curso Lavado Aclarado Centrifugado Descarga En la secc...

Page 44: ...el garantiza un lavado de grandes prestaciones gracias al uso de una mayor cantidad de agua en la fase inicial del ciclo y un mayor movimiento mec nico Es til para eliminar las manchas m s resistentes...

Page 45: ...a de control seg n la reglamentos 1061 2010 seleccione el programa 5 con una temperatura de 40 C Este ciclo es adecuado para limpiar una carga de algod n normalmente sucia es el m s eficiente en lo qu...

Page 46: ...carga todav a no est correctamente equilibrada la m quina realiza el centrifugado a una velocidad inferior a la prevista Cuando existe un excesivo desequilibrio la lavadora realiza la distribuci n an...

Page 47: ...ci n El extremo del tubo de descarga est sumergido en el agua ver Instalaci n La descarga de pared no posee un respiradero Si despu s de estas verificaciones el problema no se resuelve cierre el grifo...

Page 48: ...elto Si no es as llame a un Centro de Asistencia T cnica No recurra nunca a t cnicos no autorizados Comunique el tipo de anomal a el modelo de la m quina Mod el n mero de serie S N Esta informaci n se...

Reviews: