background image

GB

1

English,1

Contents

Installation, 2-3

Unpacking and levelling

Connecting  the  electricity  and  water  supplies

The first wash cycle

Technical  data

Description of the washing machine

and starting a wash cycle, 4-5

Control panel

Indicator lights

Starting  a  wash  cycle

Wash cycles, 6

Table of wash cycles

Personalisation, 7

Setting  the  temperature

Setting the spin speed

Functions

Detergents and laundry, 8

Detergent  dispenser  drawer

Bleach  cycle

Preparing  the  laundry

Garments  requiring  special  care

Load  balancing  system

Precautions and tips, 9

General  safety

Disposal

Opening the porthole door manually

Care and maintenance, 10

Cutting off the water or electricity supply

Cleaning  the  washing  machine

Cleaning  the  detergent  dispenser  drawer

Caring for the door and drum of your appliance

Cleaning the pump

Checking  the  water  inlet  hose

Troubleshooting, 11

Service, 12

GB

ECO7F 1292

Instructions for use

WASHING  MACHINE

ES

Español, 25

PT

Português,  49

Nederlands,  37

Français,  13

Deutsch, 61

FR

NL

DE

All manuals and user guides at all-guides.com

all-guides.com

Summary of Contents for ECO7F 1292

Page 1: ...Bleach cycle Preparing the laundry Garments requiring special care Load balancing system Precautions and tips 9 General safety Disposal Opening the porthole door manually Care and maintenance 10 Cutting off the water or electricity supply Cleaning the washing machine Cleaning the detergent dispenser drawer Caring for the door and drum of your appliance Cleaning the pump Checking the water inlet ho...

Page 2: ...nst walls furniture cabinets or anything else 2 If the floor is not perfectly level compen sate for any unevenness by tightening or loosening the adjustable front feet see figure the angle of inclination measured in relation to the worktop must not exceed 2 Levelling the machine correctly will provide it with stability help to avoid vibrations and excessive noise and prevent it from shifting while...

Page 3: ...ose and must not exceed 150 cm in length Electrical connections Before plugging the appliance into the electricity socket make sure that the socket is earthed and complies with all applicable laws the socket is able to withstand the maximum power load of the appliance as indicated in the Technical data table see opposite the power supply voltage falls within the values indicated in the Technical d...

Page 4: ...se is in progress DOOR LOCKED indicator light indicates whether the door may be opened or not see next page START PAUSE button with indicator light starts or temporarily interrupts the wash cycles N B To pause the wash cycle in progress press this button the corresponding indicator light will flash orange while the indicator light for the current wash cycle phase will remain lit in a fixed manner ...

Page 5: ...oor locked indicator light If this indicator light is on the appliance door is locked to prevent it from being opened accidentally to avoid any damage wait for the indicator light to switch off before you open the appliance door N B If the DELAY TIMER function is activated the door cannot be opened pause the machine by pressing the START PAUSE button if you wish to open it If the START PAUSE indic...

Page 6: ...checked on the display Specials wash cycles Mix 15 wash cycle 5 this wash cycle was designed to wash lightly soiled garments quickly it lasts just 15 minutes and therefore saves both energy and time By selecting this wash cycle 5 at 30 C it is possible to wash different fabrics together except for wool and silk items with a maximum load of 1 5 kg Sanitizing cycle wash cycle 6 A high temperature hy...

Page 7: ...s displayed this may be between 1 hour and 24 hours To disable the function press the button until the text is displayed N B Once you have pressed the START PAUSE button the delay time may only be decreased if you wish to modify it This option is enabled with all programmes Super Wash Because a greater quantity of water is used in the initial phase of the cycle and because of the increased cycle d...

Page 8: ...nthetic fabrics max 3 kg Delicate fabrics max 2 kg Wool max 1 5 kg MAX 1 2 4 3 How much does your laundry weigh 1 sheet 400 500 g 1 pillow case 150 200 g 1 tablecloth 400 500 g 1 bathrobe 900 1200 g 1 towel 150 250 g Garments requiring special care Shirts use special wash cycle 8 to wash shirts in various fabrics and colours It guarantees maximum care is taken of the garments and minimises the for...

Page 9: ...use the appliance is very heavy Before loading laundry into the washing machine make sure the drum is empty Disposal Disposing of the packaging materials observe local regulations so that the packaging may be re used The European Directive 2002 96 EC on Waste Electrical and Electronic Equipment requires that old household electrical appliances must not be disposed of in the normal unsorted municip...

Page 10: ...e pump The washing machine is fitted with a self cleaning pump which does not require any maintenance Sometimes small items such as coins or buttons may fall into the pre chamber which protects the pump situated in its bottom part Make sure the wash cycle has finished and unplug the appliance To access the pre chamber 1 using a screwdriver remove the cover panel on the lower front part of the wash...

Page 11: ...s under water see Installation The wall drainage system is not fitted with a breather pipe If the problem persists even after these checks turn off the water tap switch the appliance off and contact the Assistance Service If the dwelling is on one of the upper floors of a building there may be problems relating to water drainage causing the washing machine to fill with water and drain continuously...

Page 12: ...e Centre using the telephone number provided on the guarantee certificate Always request the assistance of authorised technicians Have the following information to hand the type of problem the appliance model Mod the serial number S N This information can be found on the data plate applied to the rear of the washing machine and can also be found on the front of the appliance by opening the door Al...

Page 13: ...ts lessiviels et linge 20 Tiroir à produits lessiviels Cycle blanchissage Triage du linge Linge ou vêtements particuliers Système d équilibrage de la charge Précautions et conseils 21 Sécurité générale Mise au rebut Ouverture manuelle de la porte hublot Entretien et soin 22 Coupure de l arrivée d eau et du courant Nettoyage du lave linge Nettoyage du tiroir à produits lessiviels Entretien du hublo...

Page 14: ...orizontal visser ou dévisser les pieds de réglage avant voir figure pour niveler l appareil son angle d inclinaison mesuré sur le plan de travail ne doit pas dépasser 2 Une bonne mise à niveau garantit la stabilité de l appareil et évite qu il y ait des vibrations du bruit et des déplacements en cours de fonctionnement Si la machine est posée sur de la moquette ou un tapis régler les pieds de mani...

Page 15: ...er la prise ou la fiche Le lave linge ne doit pas être installé dehors même à l abri car il est très dangereux de le laisser exposé à la pluie et aux orages Après installation du lave linge la prise de courant doit être facilement accessible N utiliser ni rallonges ni prises multiples Le câble ne doit être ni plié ni trop écrasé Le câble d alimentation ne doit être remplacé que par des techniciens...

Page 16: ...urs Voyant HUBLOT VERROUILLÉ indique si la porte est verrouillée voir page ci contre Touche avec voyant MARCHE PAUSE pour démarrer les programmes ou les interrompre momentanément N B pour effectuer une pause du lavage en cours appuyer sur cette touche le voyant correspondant se mettra à clignoter en orange tandis que celui de la phase en cours restera allumé fixe Si le voyant HUBLOT VERROUILLÉ est...

Page 17: ...ue que le hublot est verrouillé pour empêcher toute ouverture accidentelle Pour éviter d endommager l appareil attendre que le voyant cesse de clignoter avant d ouvrir la porte N B si la fonction DÉPART DIFFÉRÉ est activée le hublot ne s ouvre pas Pour l ouvrir il faut appuyer sur la touche MARCHE PAUSE qui met l appareil en pause Un clignotement rapide du voyant MARCHE PAUSE orange simultané à ce...

Page 18: ...cles Eco garantissent une économie d énergie car ils permettent d obtenir les meilleurs résultats de lavage sans besoin de chauffer l eau L action mécanique utilisation de l eau phases de lavage est optimisée afin de compenser l action thermique L avantage pour vous alléger vos factures d eau et d électricité Et un geste de plus pour l environnement Vous pouvez utiliser ces nouveaux programmes Eco...

Page 19: ...ctiver cette fonction appuyer sur la touche jusqu à affichage du message N B Après avoir appuyé sur la touche MARCHE PAUSE le retard programmé ne peut être modifié que pour le diminuer Il est activé avec tous les programmes Super lavage Grâce à l utilisation d une plus grande quantité d eau au cours de la phase initiale du cycle et à l emploi de davantage de temps cette fonction permet d obtenir u...

Page 20: ... 1 nappe 400 500 g 1 peignoir 900 1200 g 1 serviette éponge 150 250 g MAX 1 2 4 3 Linge ou vêtements particuliers Chemises sélectionner le programme 8 approprié au lavage de chemises de couleurs et textiles différents Il en prend le plus grand soin en réduisant le froissage Soie sélectionner le programme de lavage spécial 9 pour vêtements en soie Il est conseillé d utiliser une lessive spéciale po...

Page 21: ...ant d introduire le linge s assurer que le tambour est bien vide Mise au rebut Mise au rebut du matériel d emballage se conformer aux réglementations locales de manière à ce que les emballages puissent être recyclés La Directive Européenne 2002 96 EC sur les Déchets des Equipements Electriques et Electroni ques exige que les appareils ménagers usagés ne soient pas jetés dans le flux normal des déc...

Page 22: ...e pompe autonettoyante qui n exige aucune opération d entretien Il peut toutefois arriver que de menus objets pièces de monnaie boutons tombent dans la préchambre qui protège la pompe placée en bas de cette dernière S assurer que le cycle de lavage est bien terminé et débrancher la fiche Pour accéder à cette préchambre 1 démonter le panneau situé à l avant du lave linge à l aide d un tournevis voi...

Page 23: ...dans l eau voir Installation L évacuation murale n a pas d évent Si après ces vérifications le problème persiste fermer le robinet de l eau éteindre la machine et appeler le service Assistance Si l appartement est situé en étage dans un immeuble il peut y avoir des phénomènes de siphonnage qui font que le lave linge prend et évacue l eau continuellement Pour supprimer cet inconvénient on trouve da...

Page 24: ...utrement contacter le Centre d Assistance technique agréé au numéro de téléphone indiqué sur le certificat de garantie Ne jamais s adresser à des techniciens non agréés Communiquer le type de panne le modèle de l appareil Mod son numéro de série S N Ces informations se trouvent sur la plaque signalétique apposée à l arrière du lave linge et à l avant quand on ouvre la porte hublot All manuals and ...

Page 25: ...tergentes y ropa 32 Contenedor de detergentes Ciclo de blanqueo Preparar la ropa Prendas especiales Sistema de equilibrado de la carga Precauciones y consejos 33 Seguridad general Eliminaciones Apertura manual de la puerta Mantenimiento y cuidados 34 Interrumpir el agua y la corriente eléctrica Limpiar la lavadora Limpiar el contenedor de detergentes Cuidar la puerta y el cesto Limpiar la bomba Co...

Page 26: ...nte horizontal compense las irregularidades desenroscando o enroscando las patas delanteras ver la figura el ángulo de inclinación medido sobre la superfi cie de trabajo no debe superar los 2º Una cuidadosa nivelación brinda estabilidad a la máquina y evita vibraciones ruidos y desplazamientos durante el funcionamiento Cuando se instala sobre moquetas o alfombras regule los pies para conservar deb...

Page 27: ...ni siquiera si el lugar está reparado ya que es muy peligroso dejarla expuesta a la lluvia o a las tormentas Una vez instalada la lavadora la toma de corriente debe ser fácilmente accesible No utilice prolongaciones ni conexiones múltiples El cable no debe estar plegado ni sufrir compresiones El cable de alimentación debe ser sustituido sólo por técnicos autorizados Atención La empresa fabricante ...

Page 28: ...a puerta se puede abrir ver la página correspondiente Botón con piloto PUESTA EN MARCHA PAUSA se utiliza para poner en marcha los programas o interrumpirlos momentáneamente Nota Presione este botón para poner en pausa el lavado en curso el piloto correspondiente centelleará con color anaranjado mientras que el de la fase en curso permanecerá encendido en forma fija Si el piloto PUERTA BLOQUEADA es...

Page 29: ...dir aperturas accidentales antes de abrir la puerta es necesario esperar que dicho piloto se apague de este modo se evitarán daños Nota si la función Programador inicio programa está activada la puerta no se puede abrir para abrirla se debe poner en pausa la máquina presionando el botón PUESTA EN MARCHA PAUSA El centelleo rápido del piloto PUESTA EN MARCHA PAUSA anaranjado simultáneamente con el d...

Page 30: ...arciales A Aclarado Algodón 1200 7 B Centrifugado Rápido 1200 7 C Descarga 0 7 Se puede controlar la duración de los programas de lavado en la pantalla Programas particulares Mix 15 programa 5 fue estudiado para lavar prendas ligeramente sucias y en poco tiempo dura sólo 15 minutos y de esa manera permite ahorrar energía y tiempo Seleccionando el programa 5 a 30ºC es posible lavar conjuntamente te...

Page 31: ...el botón hasta visualizar el mensaje Nota Una vez presionado el botón PUESTA EN MARCHA PAUSA se puede modificar el valor del retraso sólo disminuyéndolo Se puede utilizar en todos los programas Super wash Gracias al uso de una mayor cantidad de agua en la fase inicial del ciclo y al empleo de mayor tiempo dicha función garantiza un lavado con óptimos resultados No se puede activar con los programa...

Page 32: ...g Lana max 1 5 kg MAX 1 2 4 3 Cuánto pesa la ropa 1 sábana 400 500 g 1 funda 150 200 g 1 mantel 400 500 g 1 albornoz 900 1200 g 1 toalla 150 250 g Prendas especiales Camisas para lavar camisas de distintos tipos de telas y color utilice el programa 8 Garantiza su máximo cuidado minimizando la formación de arrugas Seda utilice el programa correspondiente 9 para lavar todas las prendas de seda Se ac...

Page 33: ...ole que el cesto esté vacío Eliminaciones Eliminación del material de embalaje respete las normas locales de ese modo los embalajes podrán volver a ser utilizados En base a la Norma europea 2002 96 CE de Residuos de aparatos Eléctricos y Electrónicos los electrodomésticos viejos no pueden ser arrojados en los contenedores municipales habituales tienen que ser recogidos selectivamente para optimiza...

Page 34: ...autolimpiante que no necesita mantenimiento Pero puede suceder que objetos pequeños monedas botones caigan en la precámara que protege la bomba situada en la parte inferior de la misma Verifique que el ciclo de lavado haya terminado y desenchufe la máquina Para acceder a la precámara 1 quite el panel que cubre la parte delantera de la lavadora con la ayuda de un destornillador ver la figura 2 dese...

Page 35: ...ación La descarga de pared no posee un respiradero Si después de estas verificaciones el problema no se resuelve cierre el grifo de agua apague la lavadora y llame a la Asistencia Si la vivienda se encuentra en uno de los últimos pisos de un edificio es posible que se verifiquen fenómenos de sifonaje por ello la lavadora carga y descarga agua de modo continuo Para eliminar este inconveniente se en...

Page 36: ...iente información es válida solo para España Para otros países de habla hispana consulte a su vendedor Ampliación de garantía Llame al 902 363 539 y le informaremos sobre el fantástico plan de ampliación de garantía hasta 5 años Consiga una cobertura total adicional de Piezas y componentes Mano de obra de los técnicos Desplazamiento a su domicilio de los técnicos Y NO PAGUE AVERIAS NUNCA MAS Servi...

Page 37: ...uncties Wasmiddelen en wasgoed 44 Wasmiddelbakje Bleekcyclus Voorbereiden van het wasgoed Bijzondere kledingstukken Balanceersysteem van de lading Voorzorgsmaatregelen en advies 45 Algemene veiligheid Afvalverwijdering Handmatige opening van de deur Onderhoud en verzorging 46 Afsluiten van water en stroom Reinigen van de wasautomaat Reinigen van het wasmiddelbakje Onderhoud van deur en trommel Rei...

Page 38: ... de vloer niet volledig horizontaal is kunt u de onregelmatigheid opheffen door de stelvoetjes aan de voorkant losser of vaster te schroeven zie afbeelding de inclinatiehoek gemeten ten opzichte van het werkvlak mag de 2 niet overschrijden Een correcte nivellering geeft de machine stabiliteit en voorkomt trillingen lawaai en het zich verplaatsen van de automaat tijdens de werking In het geval van ...

Page 39: ...een vorstvrije en droge plek worden geïnstalleerd om elektronische schade door bevriezing of condensatie te voorkomen Als de wasautomaat is geïnstalleerd moet het stopcontact gemakkelijk te bereiken zijn Gebruik geen verlengsnoeren of dubbelstekkers Het snoer mag niet gebogen of samengedrukt worden De voedingskabel mag alleen door een bevoegde installateur worden vervangen Belangrijk De fabrikant ...

Page 40: ...eft de lopende fase weer Controlelampje DEUR GEBLOKKEERD om te zien of de deur kan worden geopend zie pagina hiernaast Toets met controlelampje START PAUZE om programma s te starten of ze tijdelijk te onderbreken N B om de lopende wascyclus te pauzeren drukt u op deze toets Het oranje licht van het betreffende controlelampje zal gaan knipperen terwijl het lampje van de lopende fase vast aan zal bl...

Page 41: ...d Als het controlelampje aan is betekent het dat de deur is geblokkeerd om te verhinderen dat hij per ongeluk geopend wordt Om schade te voorkomen moet u wachten tot het controlelampje uitgaat voordat u de deur opent N B als de functie Uitgestelde Start actief is kunt u de deur niet openen Om hem toch te openen zet u het apparaat op pauze door op de START PAUZE toets te drukken Als het controlelam...

Page 42: ...eren Eco programma s Eco programma s garanderen goede wasprestaties op lage temperaturen Deze programma s gebruiken minder elektrische energie waardoor u zowel geld bespaart als het milieu De programma s Eco Katoen Synthetisch en Snelle was 30 zijn ontwikkeld voor verschillende materialen en voor niet zo vuile was Om een optimaal resultaat te garanderen bevelen we het gebruik van een vloeibaar was...

Page 43: ...e tekst verschijnt N B Als de START PAUZE toets eenmaal is ingedrukt kan de vertraging alleen verminderd worden Deze optie is bij alle programma s mogelijk Super Wash Dankzij het gebruik van een grotere hoeveelheid water in de beginfase van de cyclus en de langere tijdsduur ervan garandeert deze functie een zeer effectief wasresultaat Deze optie kan niet worden geactiveerd bij de programma s 5 6 9...

Page 44: ... 500 g 1 sloop 150 200 g 1 tafelkleed 400 500 g 1 badjas 900 1200 g 1 handdoek 150 250 g Bijzondere kledingstukken Overhemden blouses gebruik het programma 8 om overhemden blouses van verschillende soorten stof en kleur te wassen Zo bereikt u een maximale verzorging en een minimale kreukvorming Zijde gebruik het speciale programma 9 om alle zijden kledingstukken te wassen We raden u aan een specia...

Page 45: ...wasgoed in de automaat laadt moet u controleren of hij leeg is Afvalverwijdering Het wegdoen van het verpakkingsmateriaal houdt u aan de plaatselijke normen zodat het materiaal hergebruikt kan worden De Europese Richtlijn 2002 96 EC over Vernieti ging van Electrische en Electronische Apparatuur vereist dat oude huishoudelijke electrische appa raten niet mogen vernietigd via de normale ongesorteerd...

Page 46: ...orden onderhouden Het kan echter gebeuren dat kleine voorwerpen muntjes knopen in het voorvakje dat de pomp beschermt en zich aan de onderkant ervan bevindt terechtkomen Verzeker u ervan dat de wascyclus klaar is en haal de stekker uit het stopcontact Toegang tot het voorvakje 1 verwijder het afdekpaneel aan de voorkant van de wasautomaat met behulp van een schroevendraaier zie afbeelding 2 draai ...

Page 47: ...igt onder water zie Installatie De afvoer in de muur heeft geen ontluchting Als na deze controles het probleem niet is opgelost moet u de waterkraan dichtdraaien de wasautomaat uitzetten en de Servicedienst inschakelen Als u op een van de hoogste verdiepingen van een flatgebouw woont kan zich een hevelingsprobleem voordoen waarbij de wasautomaat voortdurend water aan en afvoert Om deze storing te ...

Page 48: ...et geval is moet u contact opnemen met de erkende Technische Servicedienst via het telefoonnummer dat op het garantiebewijs staat Wendt u nooit tot een niet erkende installateur Vermeld het type storing het model van de machine Mod het serienummer S N Deze informatie vindt u op het typeplaatje aan de achterkant van de wasautomaat en aan de voorzijde als u het deurtje opendoet All manuals and user ...

Page 49: ...oupa 56 Gaveta dos detergentes Ciclo para branquear Preparar a roupa Peças especiais Sistema de balanceamento da carga Precauções e conselhos 57 Segurança geral Eliminação Abertura manual da porta de vidro Manutenção e cuidados 58 Interromper a alimentação de água e de corrente eléctrica Limpar a máquina de lavar roupa Limpar a gaveta dos detergentes Cuidados com a porta de vidro e o tambor Limpar...

Page 50: ...o pavimento não for perfeitamente horizontal para compen sar qualquer irregularidade desatarraxe ou atarraxe os pés dianteiros veja a figura o ângulo de inclinação medido no plano de trabalho não deve ultrapassar 2 Um cuidadoso nivelamento dá estabilidade à máquina e evita vibrações ruídos e deslocamentos durante o funcionamento Se houver tapete ou alcatifa regule os pés em modo que embaixo da máq...

Page 51: ...rto nem mesmo abrigada porque é muito perigoso deixá la exposta à chuva e às tempestades Depois de ter instalado a máquina de lavar roupa o acesso à tomada eléctrica deve ser fácil Não empregue extensões nem fichas múltiplas O cabo não deve ser dobrado nem apertado O cabo de alimentação deve ser substituído somente por técnicos autorizados Atenção O fabricante declina toda a responsabilidade se es...

Page 52: ...ta de vidro pode ser aberta veja a página ao lado Tecla com indicador luminoso INÍCIO PAUSA para activar os programas ou interrompê los momentanea mente Obs para colocar em pausa a lavagem em curso carregar nesta tecla o respectivo indicador luminoso ficará intermitente com uma luz laranja enquanto aquele da fase em curso ficará aceso fixo Se o indicador PORTA BLOQUEADA estiver apagado será possív...

Page 53: ...ador luminoso aceso indica que a porta está trancada para impedir aberturas acidentais para evitar danos é necessário aguardar que o indicador luminoso se apague antes de abrir a porta Obs se estiver activa a função INÍCIO POSTERIOR a porta não poderá ser aberta para abrir colocar a máquina em pausa carregando na tecla INÍCIO PAUSA A intermitência rápida do indicador luminoso INÍCIO PAUSA laranja ...

Page 54: ... um bom desempenho de lavagem já nas baixas temperaturas permitindo um menor gasto de energia eléctrica com benefícios para o meio ambiente e maior economia Os programas Eco Algodão Sintéticos e Rápido 30 foram criados para vários tipos de tecido e para peças pouco sujas Para garantir um resultado óptimo recomendamos usar detergente líquido aconselha se pré tratar os punhos colarinhos e manchas De...

Page 55: ...tão até visualizar o atraso desejado de 1 a 24 h Para desactivar a função pressionar o botão até visualizar a escrita Obs Depois de ter carregado na tecla INÍCIO PAUSA só é possível reduzir o valor do atraso É activo com todos os programas Super lavagem Graças ao uso de uma maior quantidade de água na fase inicial do ciclo e a uma maior duração esta função garante uma lavagem de alto desempenho Nã...

Page 56: ...2 4 3 Quanto pesa a roupa 1 lençol 400 500 g 1 fronha 150 200 g 1 toalha de mesa 400 500 g 1 roupão 900 1200 g 1 toalha de rosto 150 250 g Peças especiais Camisas Utilize o programa específico 8 para lavar camisas de vários tipos de tecido e cores Garante a máxima limpeza minimizando a formação de dobras Seda utilize o programa específico 9 para lavar todas as roupas de seda Aconselha se o uso de ...

Page 57: ...material de embalagem obedeça os regulamentos locais de maneira que as embalagens possam ser reutilizadas A directiva Europeia 2002 96 CE referente à gestão de resíduos de aparelhos eléctricos e electrónicos prevê que os electrodomésticos não devem ser escoados no fluxo normal dos resíduos sólidos urbanos Os aparelhos desactualizados devem ser recolhidos separadamente para optimizar a taxa de recu...

Page 58: ... equipada com uma bomba com limpeza automática que não precisa de operações de manutenção Entretanto pode acontecer que pequenos objectos moedinhas botões caiam na pré câmara que protege a bomba situada na parte inferior da mesma Certifique se que o ciclo de lavagem tenha terminado e tire a ficha da tomada Para obter acesso à pré câmara 1 tire o painel de cobertura da parte dianteira da máquina de...

Page 59: ...ja Instalação A ponta do tubo de descarga está imersa na água veja Instalação Da descarga na parede não foi sangrado o ar Se depois destas verificações o problema não for resolvido feche a torneira da água desligue a máquina de lavar roupa e chame a assistência técnica Se a morada encontrar se nos últimos andares de um edifício é possível que aconteçam fenómenos de sifão por causa dos quais a máqu...

Page 60: ...tivo contacte a o Centro de Assistência técnica autorizada no número de telefone indicado no certificado de garantia Nunca recorra a técnicos não autorizados Comunique o tipo de anomalia o modelo da máquina Mod o número de série S N Estas informações encontram se na placa colocada na parte traseira da máquina de lavar roupa e na parte anterior abrindo a porta de vidro All manuals and user guides a...

Page 61: ...ittel und Wäsche 68 Waschmittelschublade Bleichen Vorsortieren der Wäsche Besondere Wäscheteile Unwuchtkontrollsystem Vorsichtsmaßregeln und Hinweise 69 Allgemeine Sicherheit Entsorgung Manuelles Öffnen der Gerätetür Reinigung und Pflege 70 Abstellen der Wasser und Stromversorgung Reinigung des Gerätes Reinigung der Waschmittelschublade Pflege der Gerätetür und Trommel Reinigung der Pumpe Kontroll...

Page 62: ...t anzulehnen 2 Sollte der Boden nicht perfekt eben sein müssen die Unebenheiten durch An bzw Ausdrehen der vorderen Stellfüße ausgeglichen werden siehe Abbildung der auf der Arbeitsfläche zu ermittelnde Neigungsgrad darf 2 nicht überschreiten Eine präzise Nivellierung verleiht dem Gerät die erforderliche Stabilität durch die Vibrationen Betriebsgeräusche und ein Verrücken des Gerätes vermieden wer...

Page 63: ...hs aufweisen und darf eine Länge von 150 cm nicht überschreiten Stromanschluss Vor Einfügen des Netzsteckers in die Steckdose ist sicherzustellen dass die Steckdose über eine normgerechte Erdung verfügt die Steckdose die in den Technischen Daten angegebenen Höchstlast des Gerätes trägt siehe nebenstehende Tabelle die Stromspannung den in den Technischen Daten angegebenen Werten entspricht siehe ne...

Page 64: ...ie Gerätetür geöffnet werden kann oder nicht siehe Nebenseite Taste mit Kontrollleuchte START PAUSE Mittels dieser Taste werden die Waschprogramme gestartet oder kurz unterbrochen NB Durch Drücken dieser Taste kann das Waschprogramm zeitweilig unterbrochen werden Pause Die entsprechende Kontrollleuchte schaltet auf orangefarbenes Blinklicht die Kontrollleuchte der bestehenden Programmphase dagegen...

Page 65: ...en warten Sie bis die Leuchte erlischt bevor Sie die Gerätetür öffnen um Schäden zu vermeiden NB Die Gerätetür kann nicht geöffnet werden wenn die Funktion Startzeitvorwahl aktiviert wurde Um sie zu öffnen drücken Sie die Taste START PAUSE Das rasche Blinken der Kontrollleuchte START PAUSE orangefarben bei gleichzeitigem Blinken der Funktionsleuchten signalisiert eine Gerätestörung siehe Störungen...

Page 66: ... niedrigen Temperaturen was sich in einem geringeren Energieverbrauch zu Gunsten der Umwelt und der Ersparnis auswirkt Die Programme Eco Baumwolle Synthetik Kurz 30 wurden für unterschiedliche Gewebearten und für wenig verschmutzte Wäsche entwickelt Für ein optimales Resultat empfehlen wir ein Flüssigwaschmittel zu verwenden und Manscheten Kragen und Flecken vorzubehandeln Beschreibung des Program...

Page 67: ... Sie mehrmals die Taste bis die gewünschte Zeitverschiebung 1 bis 24 Std angezeigt wird Zur Deaktivierung der Funktion drücken Sie die Taste bis die Anzeige erscheint N B Ist die Taste START PAUSE einmal gedrückt kann die gewählte Zeitverschiebung nur noch verkürzt werden Obiges gilt für alle Programme Super wash Dank der Erhöhung der Wassermenge sowie der Waschdauer in der Anfangsphase des Waschv...

Page 68: ...500 gr 1 Kissenbezug 150 200 gr 1 Tischdecke 400 500 gr 1 Bademantel 900 1 200 gr 1 Handtuch 150 250 gr Besondere Wäscheteile Oberhemden Wählen Sie das Spezialprogramm 8 zum Waschen von Oberhemden jeglicher Gewebeart und Farbe Es gewährleistet höchste Pflege und weitgehende Vermeidung von Faltenbildung Seide Wählen Sie das Spezialprogramm 9 zum Waschen aller Kleidungs bzw Wäschestücke aus Seide Es...

Page 69: ...rommel leer ist Entsorgung Entsorgung des Verpackungsmaterials Befolgen Sie die lokalen Vorschriften Verpackungsmaterial kann wiederverwertet werden Gemäß der Europäischen Richtlinie 2002 96 EC über Elektro und Elektronik Altgeräte dürfen Elektro haushalts Altgeräte nicht über den herkömmlichen Haushaltsmüllkreislauf entsorgt werden Altgeräte müssen separat gesammelt werden um die Wiederver wertun...

Page 70: ... Wartung ist demnach nicht erforderlich Es könnte jedoch vorkommen dass kleine Gegenstände Münzen Knöpfe in die zum Schutz der Pumpe dienende Vorkammer befindlich unter der Pumpe fallen Vergewissern Sie sich dass der Waschgang abgeschlossen ist und ziehen Sie den Netzstecker heraus Zugang zur Vorkammer 1 Nehmen Sie die Abdeckung befindlich an der Gerätefront mit Hilfe eines Schraubenziehers ab sie...

Page 71: ...gt unter Wasser siehe Installation Der Abfluss der Hausinstallation wurde nicht mit einer Entlüftungsöffnung versehen Konnte die Störung durch diese Kontrollen nicht behoben werden dann drehen Sie den Wasserhahn zu schalten das Gerät aus und fordern den Kundendienst an Falls Sie in einer der obersten Etagen eines Gebäudes wohnen kann es vorkommen dass sich im Syphon ein Vakuum bildet und der Wasch...

Page 72: ...taktieren Sie den autorisierten Kundendienst unter der auf dem Garantieschein befindlichen Telefonnummer Wenden Sie sich auf keinen Fall an nicht autorisierte Techniker Geben Sie bitte Folgendes an die Art der Störung das Maschinenmodell Mod die Seriennummer S N Diese Daten entnehmen Sie bitte dem auf der Rückseite des Waschvollautomaten und auf der Vorderseite Gerätetür öffnen befindlichen Typens...

Reviews: