background image

28

DE

Inbetriebsetzung und

Gebrauch

Inbetriebsetzung Ihres Gerätes

!

 Bevor Sie Ihr Gerät in Betrieb setzen, beachten Sie

bitte aufmerksam die Installationshinweise

 (

siehe

Installation

).

!

 Bevor Sie das Gerät anschließen, müssen die Fächer

und das Zubehör gründlich mit lauwarmem Wasser

und Bikarbonat gereinigt werden.

1. Inserire la spina nella presa e accertarsi che si

accenda la spia VERDE e ROSSA (spostare

l'interruttore-2 verso destra).

2. Accendere la spia GIALLA (spostare l'interruttore-1

verso sinistra).

3. Quando la spia rossa si sarà spenta provvedere

allo spegnimento della spia GIALLA (spostare

l'interruttore-1 verso destra). A questo punto il

congelatore può essere utilizzato.

Optimaler Gebrauch der Gefrierzone

• Stellen Sie über den 

TEMPERATURSCHALTER

 die

Temperatur ein.

1

 = höchste Temperatur    

5

 = kälteste Temperatur

Es empfiehlt sich, einen mittleren Wert einzustellen.

• An- oder aufgetautes Gefriergut darf nicht wieder

eingefroren werden. Solche Lebensmittel müssen zu

einem Fertiggericht verarbeitet werden (innerhalb 24 Std.)

• Bereits gefrorene Lebensmittel dürfen nicht mit den

frisch einzufrierenden Lebensmitteln in Berührung

kommen. Letztere müssen in der oberen Schale

GEFRIEREN und LAGERN eingefroren werden.

• Lagern Sie in der Gefrierzone bitte keine hermetisch

verschlossenen Glasflaschen mit Flüssigkeiten, beim

Gefrieren könnten sie platzen.

• Die Höchstmenge an Lebensmitteln, die täglich

eingefroren werden kann, ist auf dem Typenschild

(befindlich in der 

Gefrierzone

) ersichtlich (Beispiel:

Kg/24h 4).

• Zum Einfrieren schalten Sie die GELBE

Kontrollleuchte ein und legen Sie dann die

Lebensmittel in das obere Fach; achten Sie darauf,

dass die Lebensmittel möglichst direkt auf dem

Frierboden liegen und nicht auf anderen, bereits

eingefrorenen Lebensmitteln.

Nach 24 Stunden sind die Lebensmittel eingefroren

und die gelbe Kontrollleuchte kann ausgeschaltet

werden.

!

 Bitte vergessen Sie diesen Schritt nicht, damit

nicht unnötig Energie verschwendet wird.

•

Das Einordnen großer Mengen an einzufrierenden

Speisen kann vorübergehend zu einem

Temperaturanstieg im Inneren des Gefrierschranks

führen (die ROTE Leuchte schaltet sich ein).

Dadurch wird jedoch nicht die ordnungsgemäße

Konservierung des bereits vorhandenen

Gefriergutes beeinträchtigt.

• Per ottenere una buona conservazione di alimenti

surgelati o di cibi congelati non posizionare mai

l’indice della manopola del termostato al di sotto di

1, qualunque sia la temperatura ambiente. Per

temperature ambiente fino a 25°-27°C l’indice della

manopola va posizionato tra 1 e 2 mentre per

temperature ambiente fino a 32°C tra 2 e 3.

!

 

Während des Schnellgefrierens sollte das Öffnen der Tür

vermieden werden.

!

 Auch während eines Stromausfalls oder einer Störung

sollte die Gefrierzonentür nicht geöffnet werden: Das

Gefrier- bzw. Tiefkühlgut hält sich so unverändert für

ungefähr 9-14 Stunden.

!

 ROTE Kontrollleuchte. Leuchtet diese Warnleuchte

über einen längeren Zeitraum auf, dann bedeutet

dies, dass Ihr Gefriergerät nicht ordnungsgemäß

arbeitet und dass die Temperatur zu sehr ansteigt.

(Rufen Sie in diesem Fall den Kundendienst an.)

Diese Kontrollleuchte kann sich kurzzeitig einschalten,

wenn:

a) die Tür über einen längeren Zeitraum geöffnet

bleibt (Einlagern oder Entnahme von

Lebensmitteln).

b) die GELBE Kontrollleuchte eingeschaltet wird.

In diesen beiden Fällen bedeutet die rote Leuchte

nicht, dass das Gerät nicht ordnungsgemäß

funktioniert.

Summary of Contents for BFS 121 I/HA

Page 1: ... il congelatore Manutenzione e cura 5 Escludere la corrente elettrica Pulire l apparecchio Evitare muffe e cattivi odori Sbrinare l apparecchio Precauzioni e consigli 6 Sicurezza generale Smaltimento Risparmiare e rispettare l ambiente Anomalie e rimedi 7 Assistenza 8 Assistenza Attiva 7 giorni su 7 Italiano 1 Deutsch 25 Nederlands 33 English 9 GB I DE NL Ðóññêèé 57 RU Espanol 41 Français 17 F E P...

Page 2: ...rticalmente e attendere almeno 3 ore prima di collegarlo all impianto elettrico Prima di inserire la spina nella presa della corrente accertarsi che la presa abbia la messa a terra e sia a norma di legge la presa sia in grado di sopportare il carico massimo di potenza della macchina indicato nella targhetta caratteristiche posta nel vano frigorifero in basso a sinistra es 150 W la tensione di alim...

Page 3: ... sempre più fredde Spia GIALLA Quando è accesa spostare l interruttore 1 verso sinistra permette il funzionamento continuo del compressore per raggiungere le basse temperature necessarie al congelamento rapido delle derrate fresche Spostando l interruttore 1 verso destra lampada gialla coperta il congelamento funziona secondo la regolazione del termostato Spia ROSSA Si accende quando la temperatur...

Page 4: ... avendo cura che gli stessi siano disposti il più possibile a contatto diretto con i piani raffreddanti e che non siano messi a contatto con eventuali derrate già congelate nello stesso vano Dopo 24 ore terminato il congelamento provvedere allo spegnimento della lampada gialla Questa operazione non va dimenticata se si vogliono evitare imutili sprechi di energia elettrica L introduzione di notevol...

Page 5: ...anche la formazione di macchie Nel caso si voglia spegnere l apparecchio per un lungo periodo pulire l interno e lasciare le porte aperte Sbrinare l apparecchio Attenersi alle istruzioni sottostanti Per sbrinare l apparecchio non usare oggetti taglienti ed appuntiti che potrebbero danneggiare irreparabilmente il circuito refrigerante Se lo strato di brina è superiore ai 5 mm è necessario effettuar...

Page 6: ...enti e pulite le guarnizioni in modo che aderiscano bene alle porte e non lascino uscire il freddo vedi Manutenzione L apparecchio è stato progettato e costruito in conformità alle norme internazionali di sicurezza Queste avvertenze sono fornite per ragioni di sicurezza e devono essere lette attentamente Questa apparecchiatura è conforme alle seguenti Direttive Comunitarie 73 23 CEE del 19 02 73 B...

Page 7: ... da fare contatto oppure in casa non c è corrente La porta non è ben chiusa o viene aperta di continuo La manopola REGOLAZIONE DELLA TEMPERATURA non è in posizione corretta la spia GIALLA è accesa vedi Descrizione La porta non è ben chiusa o viene aperta di continuo La temperatura dell ambiente esterno è molto alta Lo spessore della brina supera i 2 3 mm vedi Manutenzione L apparecchio non è stato...

Page 8: ...inascoltata una richiesta Al costo di 14 25 centesimi di Euro al minuto iva inclusa dal Lun al Ven dalle 08 00 alle 18 30 il Sab dalle 08 00 alle 13 00 e di 5 58 centesimi di Euro al minuto iva inclusa dal Lun al Ven dalle 18 30 alle 08 00 il Sab dalle 13 00 alle 08 00 e i giorni festivi per chi chiama dal telefono fisso Per chi chiama da radiomobile le tariffe sono legate al piano tariffario dell...

Page 9: ... full potential Maintenance and care 13 Switching the appliance off Cleaning the appliance Avoiding mould and unpleasant odours Defrosting the appliance Precautions and tips 14 General safety Disposal Respecting and conserving the environment Troubleshooting 15 Assistance 16 BFS 121 I HA Italiano 1 Deutsch 25 Nederlands 33 English 9 GB I DE NL Ðóññêèé 57 RU Espanol 41 Français 17 F E Portuges 49 P...

Page 10: ...least 3 hours before connecting it to the electricity mains Before inserting the plug into the electrical socket ensure the following The appliance is earthed and the plug is compliant with the law The socket can withstand the maximum power of the appliance which is indicated on the data plate located inside the freezer e g 150 W The voltage is in the range of values indicated on the data plate lo...

Page 11: ...ELLOW Light When this light is on move the switch 1 to the left the compressor will operate continuously to reach the lower temperatures necessary for freezing fresh foods quickly By moving the switch 1 to the right yellow light covered the freezer is operated by the thermostat RED Light This light goes on when the temperature inside the appliance is not sufficient to preserve foodstuffs GREEN Lig...

Page 12: ...e food to be frozen into the top compartment placing them to the furthest extent possible in direct contact with the cooling plate and away from any frozen food being stored After 24 hours have passed and the food has been frozen turn the freezer switch back to the normal setting the YELLOW light will turn off Remember to carry out this last step in order Placing large amounts of fresh food in the...

Page 13: ...st always be covered or sealed properly If you want to switch the appliance off for an extended period of time clean the inside and leave the doors open Defrosting the appliance Follow the instructions below Do not use objects with sharp or pointed edges to defrost the appliance as these may damage the refrigeration circuit beyond repair If the frost layer is greater than 5 mm it is necessary to d...

Page 14: ... in compliance with international safety standards The following warnings are provided for safety reasons and must be read carefully This appliance complies with the following Community Directives 73 23 EEC of 19 02 73 Low Voltage and subsequent amendments 89 336 EEC of 03 05 89 Electromagnetic Compatibility and subsequent amendments 2002 96 CE General safety The appliance was designed for domesti...

Page 15: ...ontact or there is no power in the house The door is not closed properly or has been open continuously The TEMPERATURE ADJUSTMENT knob is not in the correct position The YELLOW indicator light is on see Description The door is not closed properly or is continuously opened The outside ambient temperature is very high The thickness of the frost exceeds 2 3 mm see Maintenance The appliance has not be...

Page 16: ...del Model serial number S N Information can be found on the rating plate located inside the appliance Never call on unauthorized technicians and always refuse spare parts which are not originals Mod RG 2330 TI Cod 93139180000 S N 704211801 220 240 V 50 Hz 150 W W Fuse A Max 15 w Total Gross Bruto Brut Compr Kompr Syst R 134 a kg 0 090 Gross Bruto Brut 340 Net Util Utile Gross Bruto Brut Freez Capa...

Page 17: ...e congélateur Entretien et soins 21 Mise hors tension Nettoyage de l appareil Contre la formation de moisissures et de mauvaises odeurs Dégivrage de l appareil Précautions et conseils 22 Sécurité générale Mise au rebut Economies et respect de l environnement Anomalies et remèdes 23 Assistance 24 BFS 121 I HA Italiano 1 Deutsch 25 Nederlands 33 English 9 GB I DE NL Ðóññêèé 57 RU Espanol 41 Français...

Page 18: ... la verticale et attendez au moins 3 heures avant de le raccorder à l installation électrique Avant de brancher la fiche dans la prise de courant assurez vous que la prise est bien munie d une terre conforme à la loi la prise est bien apte à supporter la puissance maximale de l appareil indiquée sur la plaquette signalétique placée à l intérieur du congélateur 150 W par ex la tension d alimentatio...

Page 19: ... 5 on peut obtenir des températures de plus en plus froides Voyant JAUNE Quand il est allumé déplacez l interrupteur 1 vers la gauche il indique que le compresseur fonctionne de façon continue pour atteindre les basses températures nécessaires à la congélation rapide des denrées fraîches En déplaçant l interrupteur 1 vers la droite voyant jaune caché le congélateur fonctionne suivant le réglage du...

Page 20: ...ler dans le compartiment supérieur en les rangeant de manière à ce qu ils soient placés tout contre les plaques refroidissantes et à ce qu ils ne touchent surtout pas aux aliments déjà congelés stockés dans le même compartiment Au bout de 24 heures quand la congélation est terminée éteignez la lampe jaune Il ne faut pas oublier d effectuer cette opération pour éviter tout gaspillage d énergie L in...

Page 21: ...s aliments Vous éviterez par la même occasion la formation de taches Si vous devez laisser votre appareil éteint pendant une période de temps prolongée nettoyez le bien l intérieur et laissez les portes ouvertes Dégivrage de l appareil Conformez vous aux instructions suivantes Ne pas utiliser d objets pointus et coupants pour dégivrer l appareil ils risqueraient d endommager irréparablement le cir...

Page 22: ... en bon état pour qu ils adhèrent bien aux portes et ne laissent pas le froid s échapper voir Entretien L appareil a été conçu et fabriqué conformément aux normes internationales de sécurité Ces conseils sont fournis pour des raisons de sécurité et doivent être lus attentivement Cet appareil est conforme aux Directives Communautaires suivantes 73 23 CEE du 19 02 73 Basse Tensione et modifications ...

Page 23: ...tact ou bien il y a une coupure de courant La porte n est pas bien fermée ou a été ouverte continuellement La porte est ouverte trop souvent La position du bouton de REGLAGE DE LA TEMPERATURE n est pas correcte Le voyant JAUNE est allumé voir Desc La porte n est pas bien fermée ou trop souvent ouverte La température à l extérieur est très élevée L épaisseur du givre dépasse 2 3 mm voir Entretien L...

Page 24: ...e l appareil Mod le numéro de série S N Vous trouverez ces informations sur la plaque d identification fixée à l intérieur de l appareil Ne faites jamais appel à des techniciens non agréés et refusez toujours des pièces détachées non originales Mod RG 2330 TI Cod 93139180000 S N 704211801 220 240 V 50 Hz 150 W W Fuse A Max 15 w Total Gross Bruto Brut Compr Kompr Syst R 134 a kg 0 090 Gross Bruto B...

Page 25: ...der Gefrierzone Wartung und Pflege 29 Abschalten Ihres Gerätes vom Stromnetz Reinigung Ihres Gerätes Vermeidung von Schimmelpilz und Geruchsbildung Abtauen Ihres Gerätes Vorsichtsmaßregeln und Hinweise 30 Allgemeine Sicherheit Entsorgung Energie sparen und Umwelt schonen Störungen und Abhilfe 31 Kundendienst 32 DE BFS 121 I HA Italiano 1 Deutsch 25 Nederlands 33 English 9 GB I DE NL Ðóññêèé 57 RU ...

Page 26: ...ktrischer Anschluss Warten Sie nach dem Transport etwa 3 Stunden bevor Sie das Gerät an das Elektronetz anschließen Vor Einfügen des Steckers in die Steckdose ist sicherzustellen dass die Steckdose über eine normgerechte Erdung verfügt die Steckdose die auf dem Typenschild befindlich im Inneren des Gefrierschranks angegebene max Leistungsaufnahme des Gerätes trägt z B 150 W die Netzspannung den au...

Page 27: ...erden GELBE Kontrollleuchte Wenn diese Leuchte eingeschaltet ist den Schalter 1 nach links drehen dann läuft der Kompressor im Dauerbetrieb bis die zum schnellen Einfrieren notwendigen Tiefkühltemperaturen erreicht sind Wird der Schalter 1 nach rechts gedreht gelbe Leuchte ausgeschaltet dann läuft das Gerät mit der mittels Thermostat eingestellten Temperatur ROTE Kontrollleuchte Diese Leuchte scha...

Page 28: ...mittel in das obere Fach achten Sie darauf dass die Lebensmittel möglichst direkt auf dem Frierboden liegen und nicht auf anderen bereits eingefrorenen Lebensmitteln Nach 24 Stunden sind die Lebensmittel eingefroren und die gelbe Kontrollleuchte kann ausgeschaltet werden Bitte vergessen Sie diesen Schritt nicht damit nicht unnötig Energie verschwendet wird Das Einordnen großer Mengen an einzufrier...

Page 29: ... die Bildung von Flecken vermieden Soll das Gerät für längere Zeit stillgelegt werden reinigen Sie den Innenraum und lassen Sie die Gerätetür offenstehen Abtauen Ihres Gerätes Verfahren Sie hierzu wie nachstehend beschrieben Verwenden Sie zum Abtauen des Gerätes bitte keine scharfen oder spitzen Gegenstände die den Kühlkreis hoffungslos beschädigen könnten Ist die Reifschicht jedoch zu dick muss m...

Page 30: ... sich auf die Gefrierfachschalen setzen oder sich an die Tür hängen Verpackungsmaterial ist kein Spielzeug für Kinder Entsorgung Entsorgung des Verpackungsmaterials Befolgen Sie die lokalen Vorschriften Verpackungsmaterial kann wiederverwertet werden Gemäß der Europäischen Richtlinie 2002 96 EC über Elektro und Elektronik Altgeräte WEEE dürfen Elektrohaushalts Altgeräte nicht über den herkömmliche...

Page 31: ...t fest so dass kein Kontakt hergestellt wird oder es besteht ein Stromausfall Die Tür ist nicht richtig geschlossen oder wird dauernd geöffnet Der TEMPERATURSCHALTER ist nicht richtig eingestellt Die GELBE Kontrollleuchte ist eingeschaltet siehe Beschreibung Die Tür ist nicht richtig geschlossen oder wird zu häufig geöffnet Die Umgebungstemperatur ist sehr hoch Die Reifschicht ist stärker als 2 3 ...

Page 32: ... Typenschild befindlich im Kühlraum unten links Mod RG 2330 TI Cod 93139180000 S N 704211801 220 240 V 50 Hz 150 W W Fuse A Max 15 w Total Gross Bruto Brut Compr Kompr Syst R 134 a kg 0 090 Gross Bruto Brut 340 Net Util Utile Gross Bruto Brut Freez Capac Poder de Cong 75 Made in Italy 13918 Test P S I Pressure HIGH 235 LOW 140 kg 24 h 4 0 Class Clase N Classe Modell Modellnummer Beauftragen Sie au...

Page 33: ...houd en verzorging 37 De elektrische stroom afsluiten Het apparaat reinigen Het vermijden van schimmel en vervelende luchtjes Het apparaat ontdooien Voorzorgsmaatregelen en advies 38 Algemene veiligheid Afvalverwijdering Het milieu sparen en respecteren Storingen en oplossingen 39 Service 40 BFS 121 I HA Italiano 1 Deutsch 25 Nederlands 33 English 9 GB I DE NL Ðóññêèé 57 RU Espanol 41 Français 17 ...

Page 34: ...erticaal en wacht minstens 3 uur voordat u het aansluit aan het elektriciteitsnet Voordat u de stekker in het stopcontact steekt dient u zich ervan te verzekeren dat het stopcontact geaard is en voldoet aan de geldende normen het stopcontact in staat is de maximum stroomsterkte van de machine te verdragen die is aangegeven op het typeplaatje in de freezer bv 150 W de voedingsspanning klopt met wat...

Page 35: ...akelaar 1 naar links verplaatsen wanneer de compressor op ononderbroken wijze functioneert teneinde de lage temperatuur te bereiken die voor het invriezen van verse levensmiddelen benodigd is Door de schakelaar 1 naar rechts te verplaatsen het GELE lampje is nu afgedekt functioneert de diepvriezer weer volgens de thermostaatinstelling ROOD ilampje Dit lampje gaat branden om aan te geven dat de bin...

Page 36: ...s de in te vriezen etenswaren in het bovenvak te plaatsen Hierbij behoren de etenswaren zoveel mogelijk in direct contact te staan met de koelvlakken daarbij oplettend dat ze de in hetzelfde vak reeds bevroren etenswaren niet raken Na 24 uur wordt als het invriezen klaar is dient uhet GELE lampje weer uit te schakelen Deze procedure moet men niet vergeten om onnodig energieverbruik te voorkomen He...

Page 37: ...vermijdt u ook het vormen van vlekken Als u het apparaat voor langere tijd uitzet moet u de binnenkant reinigen en de deuren openlaten Het apparaat ontdooien Houdt u aan onderstaande instructies Gebruik om het apparaat te ontdooien geen scherpe of puntige voorwerpen Deze zouden het koelcircuit onherstelbaar kunnen beschadigen Als de ijslaag dikker is dan 5 mm moet u een handmatige ontdooiing uitvo...

Page 38: ...ficiënt en schoon zodat ze goed aan de deuren sluiten en de kou niet laten ontsnappen zie Onderhoud Het apparaat is ontworpen en vervaardigd volgens de geldende internationale veiligheidsvoorschriften Deze aanwijzingen zijn geschreven voor uw veiligheid en u dient ze derhalve goed door te nemen Dit apparaat voldoet aan de volgende EU Richtlijnen 73 23 EEG van 19 02 73 Laagspanning en daaropvolgend...

Page 39: ...kt De TEMPERATUURKNOP staat niet op de juiste stand Het GELE lichtje is aan zie de beschrijving De deur is niet goed dicht of wordt constant geopend De buitentemperatuur is erg hoog De ijslaag is meer dan 2 3 mm hoog zie Onderhoud Het apparaat staat niet waterpas zie Installatie Het apparaat staat tussen meubels of objecten die trillen of geluid maken Het verkoelingsgas maakt een licht geluid ook ...

Page 40: ...model apparaat Mod het serienummer S N Deze informatie bevindt zich op het typeplaatje links onderin het koelgedeelte Wendt u zich nooit tot onbevoegde installateurs en weiger altijd de installatie van niet originele onderdelen Mod RG 2330 TI Cod 93139180000 S N 704211801 220 240 V 50 Hz 150 W W Fuse A Max 15 w Total Gross Bruto Brut Compr Kompr Syst R 134 a kg 0 090 Gross Bruto Brut 340 Net Util ...

Page 41: ...r en forma óptima Mantenimiento y cuidados 45 Cortar la corriente eléctrica Limpiar el aparato Evitar la formación de moho y malos olores Descongelar el aparato Precauciones y consejos 46 Seguridad general Eliminación Ahorrar y respetar el ambiente Anomalías y soluciones 47 Asistencia 48 BFS 121 I HA Italiano 1 Deutsch 25 Nederlands 33 English 9 GB I DE NL Ðóññêèé 57 RU Espanol 41 Français 17 F E ...

Page 42: ...ente y espere 3 horas como mínimo antes de conectarlo a la instalación eléctrica Antes de enchufarlo en el tomacorriente controle que el toma posea la conexión a tierra y que sea conforme a la ley la toma pueda soportar la carga máxima de potencia de la máquina indicada en la placa de características ubicada en el interior del congelador ej 150 W la tensión de alimentación esté comprendida entre l...

Page 43: ...pre più fredde Lámpara AMARILLA Cuando está encendida llevar el interruptor 1 hacia la izquierda permite el funcionamiento continuo del compresor para alcanzar las bajas temperaturas necesarias para el congelamiento rápido de los alimentos frescos Desplazando el interuptor 1 hacia la derecha lámpara amarilla cubierta el congelamiento se realiza según la regulación del termostato Lámpara ROJA Se en...

Page 44: ...eur en les rangeant de manière à ce qu ils soient placés tout contre les plaques refroidissantes et à ce qu ils ne touchent surtout pas aux aliments déjà congelés stockés dans le même compartiment Au bout de 24 heures quand la congélation est terminée éteignez la lampe jaune No debe olvidar realizar esta operation si quiere evitar gastos inútiles de energía La introducción de notables cantidades d...

Page 45: ...formación de manchas Si se debe apagar el aparato por un largo período limpie su interior y deje las puertas abiertas Descongelar el aparato Respete las instrucciones que se dan a continuación Para descongelar el aparato no utilice objetos cortantes o con punta porque podrían dañar irremediablemente el circuito refrigerante Si la capa de escarcha es superior a los 5 mm es necesario realizar una de...

Page 46: ...ias las juntas para que se adhieran bien a las puertas y no dejen salir el frío ver Mantenimiento El aparato ha sido proyectado y fabricado en conformidad con las normas internacionales sobre seguridad Estas advertencias se suministran por razones de seguridad y deben ser leídas atentamente Este equipamiento es conforme con las siguientes Directivas Comunitarias 73 23 CEE del 19 02 73 Baja Tensión...

Page 47: ...ra hacer contacto o bien en la casa no hay corriente La puerta no está bien cerrada o se abre continuamente La puerta se abre muy a menudo El mando de REGULACIÓN DE LA TEMPERATURA no está en la posición correcta La lámpara AMARILLA está encendida ver Descripción La puerta no está bien cerrada o se abre continuamente La temperatura del ambiente externo es muy alta El espesor de la escarcha supera l...

Page 48: ... 090 Gross Bruto Brut 340 Net Util Utile Gross Bruto Brut Freez Capac Poder de Cong 75 Made in Italy 13918 Test P S I Pressure HIGH 235 LOW 140 kg 24 h 4 0 Class Clase N Classe modelo número de serie La siguiente información es válida solo para España Para otros países de habla hispana consulte a su vendedor Ampliación de garantía Llame al 902 363 539 y le informaremos sobre el fantástico plan de ...

Page 49: ...ongelador Manutenção e cuidados 53 Interromper a corrente eléctrica Limpar o aparelho Evite bolor e maus cheiros Degelar o aparelho Precauções e conselhos 54 Segurança geral Eliminação Economizar e respeitar o meio ambiente Anomalias e soluções 55 Assistência 56 BFS 121 I HA Italiano 1 Deutsch 25 Nederlands 33 English 9 GB I DE NL Ðóññêèé 57 RU Espanol 41 Français 17 F E Portuges 49 P ...

Page 50: ... na vertical e aguarde pelo menos 3 horas antes de ligar o sistema eléctrico Antes de colocar a ficha na tomada eléctrica certifique se que a tomada tenha uma ligação à terra e seja em conformidade com a legislação a tomada seja capaz de suportar a carga máxima de potência da máquina indicada na placa de identificação situada dentro do compartimento congelador p ex 150 W a tensão de alimentação se...

Page 51: ...a o congelamento veloz de alimentos frescos Ao mover o interruptor 1 para a direita indicador luminoso amarelo coberto o congelamento funciona conforme a regulação do termostato Indicador luminoso VERMELHO Acende se quando a temperatura dentro do aparelho não é suficiente para conservar os alimentos O indicador luminoso VERDE Quando está aceso mover o interruptor 2 para a direita indica que o apar...

Page 52: ...ue os mesmos fiquem dispostos o mais possível em contacto directo com os planos refrigerantes e que não entrem em contacto com eventuais alimentos já congelados presentes no mesmo compartimento Após 24 horas uma vez terminado o degelo desligue a lâmpada amarela Esta operação não deve ser esquecida se desejar se evitar inúteis desperdícios de electricidade A introdução de notáveis quantidades de al...

Page 53: ...o do congelador aguardar aproximadamente duas horas para o restabelecimento das condições ideais de conservação Interromper a corrente eléctrica Durante as operações de limpeza e manutenção é necessário isolar o aparelho da rede eléctrica 1 Desligar o indicador luminoso VERDE deslocar o interruptor 2 para a esquerda 2 desligue a ficha da tomada eléctrica Limpar o aparelho As partes externas as par...

Page 54: ...s eficientes e limpas de maneira que adiram bem nas portas e não deixem o frio sair veja a Manutenção Este aparelho foi projectado e fabricado em conformidade com as regras internacionais de segurança Estas advertências são fornecidas para razões de segurança e devem ser lidas com atenção Esta aparelhagem é em conformidade com a seguintes Directivas da Comunidade Europeia 73 23 CEE do 19 02 73 Bai...

Page 55: ... está bem ligada e portanto não há contacto ou então não há corrente em casa A porta não está bem fechada ou é aberta continuamente O selector REGULAÇÃO DA TEMPERATURA não está na posição certa O indicador luminoso AMARELO está aceso veja Descrição A porta não está bem fechada ou é aberta continuamente A temperatura do ambiente externo está muito alta A espessura do gelo ultrapassa 2 3 mm veja a M...

Page 56: ...uina Model o número de série S N Estas informações encontram se na placa de identificação situada no compartimento congelador Nunca recorrer a técnicos não autorizados e recusar sempre a instalação de peças sobresselentes não originais Mod RG 2330 TI Cod 93139180000 S N 704211801 220 240 V 50 Hz 150 W W Fuse A Max 15 w Total Gross Bruto Brut Compr Kompr Syst R 134 a kg 0 090 Gross Bruto Brut 340 N...

Page 57: ...òêëþ åíèå ýëåêòðîïèòàíèÿ èñòêà èçäåëèÿ Ïðåäîòâðàùåíèå ïîÿâëåíèÿ ïëåñåíè è íåïðèÿòíûõ çàïàõîâ Çàìåíà ëàìïî êè Ïðåäîñòîðîæíîñòè è ðåêîìåíäàöèè 62 Îáùèå ïðàâèëà áåçîïàñíîñòè Óòèëèçàöèÿ Ýêîíîìèÿ ýëåêòðîýíåðãèè è îõðàíà îêðóæàþùåé ñðåäû Íåèñïðàâíîñòè è ìåòîäû èõ óñòðàíåíèÿ 63 Òåõíè åñêîå îáñëóæèâàíèå 64 RU BFS 121 I HA ÌÎÐÎÇÈËÜÍÈÊ Italiano 1 Deutsch 25 Nederlands 33 English 9 GB I DE NL Ðóññêèé 57 RU E...

Page 58: ... ïåðåä åãî ïîäñîåäèíåíèåì ê ñåòè ýëåêòðîïèòàíèÿ Ïåðåä ïîäñîåäèíåíèåì âèëêè èçäåëèÿ ê ýëåêòðè åñêîé ðîçåòêå íåîáõîäèìî ïðîâåðèòü ñëåäóþùåå ýëåêòðè åñêàÿ ðîçåòêà äîëæíà áûòü ñîåäèíåíà ñ çàçåìëåíèåì è ñîîòâåòñòâîâàòü íîðìàòèâàì ýëåêòðè åñêàÿ ðîçåòêà äîëæíà áûòü ðàñ èòàíà íà ìàêñèìàëüíóþ ìîùíîñòü èçäåëèÿ óêàçàííóþ íà òàáëè êå ñ òåõíè åñêèìè õàðàêòåðèñòèêàìè ðàñïîëîæåííîé â ëåâîì íèæíåì óãëó âíóòðè õîë...

Page 59: ...à â êàìåðå ïîíèæàåòñÿ ÆÅËÒÛÉ èíäèêàòîð Êîãäà âêëþ åí ýòîò èíäèêàòîð ïåðåìåñòèòå âûêëþ àòåëü 1 âëåâî îí îçíà àåò ðàáîòó êîìïðåññîðà â íåïðåðûâíîì ðåæèìå äëÿ äîñòèæåíèÿ íèçêîé òåìïåðàòóðû íåîáõîäèìîé äëÿ áûñòðîãî çàìîðàæèâàíèÿ ñâåæèõ ïðîäóêòîâ Ïðè ïåðåìåùåíèè âûêëþ àòåëÿ 1 âïðàâî æåëòûé èíäèêàòîð çàêðûò òåìïåðàòóðà âíóòðè ìîðîçèëüíîé êàìåðû áóäåò íàñòðàèâàòüñÿ òåðìîðåãóëÿòîðîì ÊÐÀÑÍÛÉ èíäèêàòîð Ýòîò...

Page 60: ...ðîäóêòû â âåðõíþþ êàìåðó ðàçìåùàÿ ïðîäóêòû ïî âîçìîæíîñòè íåïîñðåäñòâåííî íà îõëàäèòåëüíûõ ïîëêàõ è îáðàùàÿ âíèìàíèå òîáû îíè íå êàñàëèñü ìîðîæåíûõ ïðîäóêòîâ óæå íàõîäÿùèõñÿ â ìîðîçèëüíîé êàìåðå åðåç 24 àñà ïî çàâåðøåíèè çàìîðàæèâàíèÿ âûêëþ èòå æåëòûé èíäèêàòîð Íå çàáóäüòå âûïîëíèòü ýòó îïåðàöèþ âî èçáåæàíèå ðàñõîäà ëèøíåé ýëåêòðîýíåðãèè Ïîìåùåíèå â ìîðîçèëüíóþ êàìåðó áîëüøèõ îáúåìîâ ñâåæèõ ïðîäóê...

Page 61: ...à ïëîòíî çàêðûòû â ñâîèõ óïàêîâêàõ Ýòî ïîìîãàåò òàêæå èçáåæàòü îáðàçîâàíèÿ ïÿòåí Åñëè òðåáóåòñÿ îòêëþ èòü èçäåëèå íà äëèòåëüíûé ïåðèîä âûìîéòå åãî èçíóòðè è îñòàâüòå äâåðè îòêðûòûìè Ðàçìîðîçêà èçäåëèÿ Ñòðîãî ñëåäóéòå îïèñàííûì íèæå èíñòðóêöèÿì Äëÿ ðàçìîðîçêè èçäåëèÿ íå èñïîëüçóéòå îñòðûå èëè ðåæóùèå èíñòðóìåíòû êîòîðûå ìîãóò íåïîïðàâèìî ïîâðåäèòü îõëàäèòåëüíóþ öèðêóëÿöèþ Åñëè òîëùèíà èíåÿ ïðåâûøàå...

Page 62: ...ðàòüñÿ íà äâåðè Íå ðàçðåøàéòå äåòÿì èãðàòü ñ óïàêîâî íûìè ìàòåðèàëàìè Óòèëèçàöèÿ Óíè òîæåíèå óïàêîâî íûõ ìàòåðèàëîâ ñîáëþäàéòå ìåñòíûå íîðìàòèâû ïî óòèëèçàöèè óïàêîâî íûõ ìàòåðèàëîâ Åâðîïåéñêàÿ äèðåêòèâà 2002 96 EC îá óòèëèçàöèè ýëåêòðè åñêîãî è ýëåêòðîííîãî îáîðóäîâàíèÿ WEEE óñòàíàâëèâàåò ïðàâèëà óòèëèçàöèè âûøåäøèõ èç ñòðîÿ áûòîâûõ ýëåêòðîïðèáîðîâ Â öåëÿõ ìèíèìèçàöèè îòðèöàòåëüíîãî âîçäåéñòâèÿ ó...

Page 63: ...è åñêîé ðîçåòêîé èëè ñîåäèíåíà ïëîõî è íå îáåñïå èâàåò êîíòàêòà èëè îòêëþ èëîñü ýëåêòðîïèòàíèå Äâåðöà êàìåðû ïëîõî çàêðûòà èëè àñòî îòêðûâàåòñÿ Ðóêîÿòêà ÐÅÃÓËßÒÎÐÀ ÒÅÌÏÅÐÀÒÓÐÛ óñòàíîâëåíà â íåïðàâèëüíîì ïîëîæåíèè ÆÅËÒÛÉ èíäèêàòîð âêëþ åí ñì Îïèñàíèå Äâåðöà êàìåðû ïëîõî çàêðûòà èëè àñòî îòêðûâàåòñÿ Ñëèøêîì âûñîêàÿ òåìïåðàòóðà â ïîìåùåíèè Òîëùèíà ñëîÿ èíåÿ ïðåâûøàåò 2 3 ìì ñì Òåõíè åñêîå îáñëóæèâàíè...

Page 64: ...òåì êàê îáðàòèòüñÿ â Öåíòð Òåõíè åñêîãî îáñëóæèâàíèÿ ïðîâåðüòå ìîæíî ëè óñòðàíèòü íåèñïðàâíîñòü ñàìîñòîÿòåëüíî ñì Íåèñïðàâíîñòè è ìåòîäû èõ óñòðàíåíèÿ Ïðè îáðàùåíèè â Öåíòð Òåõíè åñêîãî Îáñëóæèâàíèÿ íåîáõîäèìî ñîîáùèòü òèï íåèñïðàâíîñòè ìîäåëü èçäåëèÿ Ìîä íîìåð òåõ ïàñïîðòà ñåðèéíûé Âñå ýòè äàííûå âû íàéäåòå íà òàáëè êå ñ òåõíè åñêèìè õàðàêòåðèñòèêàìè ðàñïîëîæåííîé â ëåâîì íèæíåì óãëó õîëîäèëüíîé ...

Reviews: