Hotpoint Ariston AQ8L 292 U Instructions For Installation And Use Manual Download Page 14

ES

14

Instalación

!

 Es importante conservar este manual para poder 

consultarlo en cualquier momento. En el caso de venta, 
cesión o traslado, controle que permanezca junto con la 
lavadora.

!

 Lea atentamente las instrucciones: ellas contienen 

importante información sobre la instalación, el uso y la 
seguridad.

!

 En el sobre que contiene este manual encontrará, 

además de la garantía, piezas que servirán para la 
instalación.

Desembalaje y nivelación

Desembalaje

1. Una vez desembalada la lavadora, controle que no haya 
sufrido daños durante el traslado. 
Si estuviera dañada no la conecte y llame al revendedor.

2. Quite los 4 tornillos 
de protección para 
el transporte y el 
correspondiente 
distanciador, ubicados en 
la parte posterior (

ver la 

figura

). 

3. Cierre los orificios con los tapones de plástico 
contenidos en el sobre.
4. Conserve todas las piezas porque si la lavadora tuviera 
que ser trasladada nuevamente, se deberían volver a 
colocar para evitar daños internos.

!

 Los embalajes no son juguetes para los niños.

Nivelación

1. Instale la lavadora sobre un piso plano y rígido, sin 
apoyarla en las paredes ni en los muebles.

2. Compense las 
irregularidades 
desenroscando o 
enroscando las patas hasta 
que la máquina quede en 
posición horizontal (no debe 
estar inclinada más de 2 
grados). 

!

 Una cuidadosa nivelación brinda estabilidad y evita 

vibraciones y ruidos, sobre todo durante el centrifugado.

!

 Cuando se instala sobre moquetas o alfombras, regule 

las patas para que, debajo de la lavadora, quede un 
espacio suficiente para la ventilación. 

Conexiones hidráulicas y eléctricas

Conexión del tubo de alimentación de agua

!

 

Antes de conectar el tubo de alimentación a la red 

hídrica, haga correr agua hasta que sea límpida.

1. Conecte el tubo de 
alimentación a la máquina 
enroscándolo en la toma 
de agua correspondiente 
ubicada en la parte 
posterior derecha (arriba) 

(ver la figura).

2. Conecte el tubo de 
alimentación enroscándolo 
a un grifo de agua fría con 
la boca roscada de 3/4 gas 

(ver la figura)

.

3. Controle que en el tubo no hayan pliegues ni 
estrangulaciones.

!

 La presión de agua del grifo debe estar comprendida 

dentro de los valores contenidos en la tabla de Datos 
técnicos 

(ver la página correspondiente).

!

 Si la longitud del tubo de alimentación no es la suficiente, 

diríjase a un negocio especializado o a un técnico 
autorizado.

!

 No utilice nunca tubos de carga usados o viejos, utilice 

siempre los suministrados con la máquina.

Summary of Contents for AQ8L 292 U

Page 1: ...recommendations Load balancing system Precautions and advice 9 General safety Disposal Opening the porthole door manually Care and maintenance 10 Cutting off the water and electricity supplies Cleanin...

Page 2: ...f the washing machine is sold given away or moved please ensure the manual is kept with the machine so that the new owner may benefit from the advice contained within it Read these instructions carefu...

Page 3: ...se of hose extensions if it is absolutely necessary the extension must have the same diameter as the original hose and must not exceed 150 cm in length Electrical connections Before plugging the appli...

Page 4: ...achine in compliance with new energy saving regulations is fitted with an automatic standby system which is enabled after about 30 minutes if no activity is detected Press the ON OFF button briefly an...

Page 5: ...ng a wash cycle OPTION buttons with indicator lights press to select the available options The indicator light corresponding to the selected option will remain lit see Running a wash cycle WASH CYCLE...

Page 6: ...dance with your own requirements Press the button to activate the option the corresponding indicator light will switch on Press the button again to disable the option the indicator light will switch o...

Page 7: ...t cannot be used in conjunction with Extra rinse By selecting this option the efficiency of the rinse is increased and optimal residual detergent removal is guaranteed It is particularly useful for sk...

Page 8: ...tergent The type and quantity of detergent required depend on the type of fabric you are washing cotton wool silk etc as well as its colour the washing temperature the level of soiling and the hardnes...

Page 9: ...the machine must only be used by adults in accordance with the instructions given in this manual Do not touch the machine when barefoot or with wet or damp hands or feet Do not pull on the power supp...

Page 10: ...city supplies Turn off the water tap after every wash cycle This will limit wear on the hydraulic system in the machine and help to prevent leaks Unplug the appliance when cleaning it and during all m...

Page 11: ...n the water so that the laundry may be removed press the START PAUSE button or the Easy iron button The drain hose is not fitted at a height between 65 and 100 cm from the floor see Installation The f...

Page 12: ...orised Technical Assistance Service If the washing machine has been installed or used incorrectly you will have to pay for the call out service Always request the assistance of authorised technicians...

Page 13: ...rgente Preparar la ropa Consejos sobre el lavado Sistema de equilibrado de la carga Precauciones y consejos 21 Seguridad general Eliminaci n Apertura manual de la puerta Mantenimiento y cuidados 22 In...

Page 14: ...muebles 2 Compense las irregularidades desenroscando o enroscando las patas hasta que la m quina quede en posici n horizontal no debe estar inclinada m s de 2 grados Una cuidadosa nivelaci n brinda es...

Page 15: ...fe de la m quina Si no es as sustituya la toma o el enchufe La m quina no debe ser instalada al aire libre ni siquiera si el lugar est protegido ya que es muy peligroso dejarla expuesta a la lluvia o...

Page 16: ...con las nuevas normativas vinculadas al ahorro energ tico Est dotada de un sistema de auto apagado stand by que en caso de no funcionamiento se activa pasados aproximadamente 30 minutos Presionar brev...

Page 17: ...Centrifugado Desaguado El mensaje se ilumina cuando ha finalizado el ciclo Bot n con piloto START PAUSE cuando el piloto verde centellea lentamente presione el bot n para que comience el lavado Una ve...

Page 18: ...dificar s lo disminuy ndolo Modificar las caracter sticas del ciclo Presione los botones OPCIONES para personalizar el lavado seg n sus exigencias Presione el bot n para activar la opci n se encender...

Page 19: ...ar con los programas Enjuague Extra Al elegir esta opci n aumentar la eficacia del aclarado y se asegurar la m xima eliminaci n de los residuos de detergente Es til para pieles particularmente sensibl...

Page 20: ...en del tipo de tejido algod n lana seda del color de la temperatura de lavado del grado de suciedad y de la dureza del agua Dosificar bien el detergente evita derroches y protege el medio ambiente a n...

Page 21: ...onocimientos insuficientes a menos que dicho uso no se realice bajo la supervisi n o las instrucciones de una persona responsable de su seguridad Los ni os deben ser vigilados para asegurarse que no j...

Page 22: ...ica Cierre el grifo de agua despu s de cada lavado De este modo se limita el desgaste de la instalaci n hidr ulica de la m quina y se elimina el peligro de p rdidas Desenchufe la m quina cuando la deb...

Page 23: ...AUSE o el bot n Plancha f cil El tubo de descarga no est instalado entre los 65 y 100 cm del suelo ver Instalaci n El extremo del tubo de descarga est sumergido en el agua ver Instalaci n Si la vivien...

Page 24: ...ticas colocada en el aparato La siguiente informaci n es v lida solo para Espa a Para otros pa ses de habla hispana consulte a su vendedor Ampliaci n de garant a Llame al 902 363 539 y le informaremos...

Page 25: ...reparar a roupa Conselhos de lavagem Sistema de balanceamento da carga Precau es e conselhos 33 Seguran a geral Elimina o Abertura manual da porta de vidro Manuten o e cuidados 34 Interromper a alimen...

Page 26: ...sem encost la em paredes ou m veis 2 Compense as irregularidades desatarraxando ou atarraxando os p s at que a m quina esteja nivelada horizontalmente n o deve ter uma inclina o superior aos 2 graus...

Page 27: ...o for substitua a tomada ou a ficha Esta m quina de lavar roupa n o deve ser instalada ao aberto nem mesmo abrigada porque muito perigoso deix la exposta chuva e s tempestades Depois de ter instalado...

Page 28: ...deitar detergente verifique se h dentro a gaveta adicional 3 2 recipiente para a lavagem use detergente em p ou l quido Neste ltimo caso recomenda se deit lo imediatamente antes do in cio do ciclo de...

Page 29: ...erminado Bot o com indicador luminoso START PAUSE quando o indicador luminoso verde acende se com intermit ncia lenta carregar no bot o para iniciar uma lavagem Quando o ciclo iniciar o indicador perm...

Page 30: ...ficar as caracter sticas do ciclo Carregar nos bot es OP ES para personalizar a lavagem conforme as pr prias exig ncias Carregar no bot o para activar a op o o respectivo indicador luminoso ir acender...

Page 31: ...cado no pino central veja a figura Para efectuar somente o branqueamento sem efectuar a lavagem completa deitar a lix via na gaveta adicional 3 estabelecer o programa Enxaguamento e activar a op o Sup...

Page 32: ...detergente No fim da lavagem a m quina efectuar lentas rota es do tambor para terminar o ciclo carregue na tecla START PAUSE Seda utilize o espec fico programa Seda para lavar todas as roupas de seda...

Page 33: ...supervisionadas ou se tiverem recebido instru es sobre a utiliza o do dispositivo por parte de uma pessoa respons vel pela sua seguran a As crian as devem ser mantidas sob vigil ncia para evitar que...

Page 34: ...que n o precisa de opera es de manuten o Entretanto pode acontecer que pequenos objectos moedinhas bot es caiam na pr c mara que protege a bomba situada na parte inferior da mesma Certifique se que o...

Page 35: ...e poder retirar a roupa necess rio carregar no bot o START PAUSE ou no bot o Engomar f cil O tubo de descarga n o est instalado entre 65 e 100 cm de altura do ch o veja Instala o A ponta do tubo de d...

Page 36: ...Em caso negativo contacte o Servi o de Assist ncia T cnica autorizado No caso de uma incorrecta instala o ou de um uso n o correcto do aparelho o servi o de assist ncia ser a pagamento Nunca recorra...

Page 37: ...ttel Vorsortieren der W sche Waschhinweise System zur Auswuchtung der W scheladung Vorsichtsma regeln und Hinweise 45 Allgemeine Sicherheit Entsorgung Manuelles ffnen der Ger tet r Reinigung und Pfleg...

Page 38: ...nem ebenen festen Untergrund aufgestellt werden ohne ihn an W nde oder M belteile anzulehnen 2 Eventuelle Unebenheiten durch An bzw Ausdrehen der vorderen Stellf e ausgleichen der Neigungsgrad darf 2...

Page 39: ...r Netzstecker mit der Steckdose bereinstimmt Lassen Sie den Netzstecker oder die Steckdose andernfalls ersetzen Das Ger t darf nicht im Freien installiert werden auch nicht wenn es sich um einen gesch...

Page 40: ...f llung der neuen Richtlinien zum Energieverbrauch ist diese Waschmaschine mit einem automatischen Ausschaltsystem Standby ausgestattet das nach 30 Minuten des Nichtgebrauchs in Funktion tritt Dr cken...

Page 41: ...ende Zeitverschiebung wird durch die dar ber befindlichen Kontrollleuchten angezeigt siehe Durchf hrung eines Waschprogramms Tasten mit Kontrollleuchten ZUSATZFUNKTIONEN Die Taste zur Einstellung der...

Page 42: ...nschaften des Waschgangs Dr cken Sie die Taste ZUSATZFUNKTIONEN um einen Waschgang gem Ihren pers nlichen W nschen zu ndern Zur Aktivierung der Zusatzfunktion dr cken Sie die Taste die entsprechende K...

Page 43: ...n werden Wenn Sie nur bleichen m chten ohne einen kompletten Waschgang durchzuf hren dann geben Sie das Bleichmittel in die Zusatzkammer 3 stellen Sie das Programm Sp lgang ein und aktivieren Sie die...

Page 44: ...e Waschmittel Die Wahl des Waschmittels und der Waschmittelmenge h ngt von der Gewebeart Baumwolle Wolle Seide der Farbe der Waschtemperatur der St rke der Verschmutzung und der Wasserh rte ab Dosiere...

Page 45: ...ihre Sicherheit verantwortliche Person beaufsichtigt und eingewiesen Kinder m ssen beaufsichtigt werden um sicherzustellen dass sie nicht mit dem Ger t spielen Ber hren Sie das Ger t nicht wenn Sie b...

Page 46: ...Wartung ist demnach nicht erforderlich Es k nnte jedoch vorkommen dass kleine Gegenst nde M nzen Kn pfe in die Fremdk rperfalle geraten Vergewissern Sie sich dass der Waschgang abgeschlossen ist und z...

Page 47: ...muss die Taste START PAUSE oder die Taste B gelleicht gedr ckt werden Der Ablaufschlauch befindet sich nicht auf der vorgeschriebenen H he d h 65 100 cm vom Boden siehe Installation Das Schlauchende l...

Page 48: ...en wurde Ist dies nicht der Fall wenden Sie sich bitte an den autorisierten Kundendienst Im Falle einer fehlerhaften Installation oder eines unkorrekten Gebrauchs wird der Einsatz eventuell in Rechnun...

Page 49: ...et linge 56 Lessive Triage du linge Conseils de lavage Syst me d quilibrage de la charge Pr cautions et conseils 57 S curit g n rale Mise au rebut Ouverture manuelle de la porte hublot Entretien et s...

Page 50: ...r ou un meuble 2 Pour compenser les irr gularit s du sol visser ou d visser les pieds de r glage jusqu ce que l appareil soit parfaitement l horizontale il ne doit pas tre inclin de plus de 2 degr s U...

Page 51: ...tilisation d un tuyau de rallonge est absolument d conseill e mais si on ne peut faire autrement il faut absolument qu il ait le m me diam tre que le tuyau original et sa longueur ne doit pas d passer...

Page 52: ...oduit de lavage utiliser de la lessive en poudre ou liquide Dans ce dernier cas il est recommand de le verser juste avant de d marrer le lavage 3 Bac suppl mentaire Eau de Javel L utilisation du bac s...

Page 53: ...vage Rin age Essorage Vidange finale L inscription s allume quand le cycle est termin Touche TEMP RATURE Bouton PROGRAMMES Touches et Voyants OPTIONS Voyant HUBLOT VERROUILLE Touche avec voyant START...

Page 54: ...E PAUSE le d part programm ne peut tre modifi que pour tre court Modifier les caract ristiques du cycle Appuyer sur les touches OPTIONS pour personnaliser le lavage selon ses besoins Appuyer sur la to...

Page 55: ...ts mod r ment sales Cette option n est pas disponible avec les programmes Rin age Plus La s lection de cette option permet d augmenter l efficacit du rin age et d liminer totalement toute trace de les...

Page 56: ...inge Produits lessiviels et linge Lessive Le choix et la quantit de lessive d pendent du type de textile coton laine soie de la couleur de la temp rature de lavage du degr de salissure et de la duret...

Page 57: ...au rebut du mat riel d emballage se conformer aux r glementations locales de mani re ce que les emballages puissent tre recycl s La directive europ enne 2002 96 CE sur les d chets d quipements lectriq...

Page 58: ...ge aucune op ration d entretien Il peut toutefois arriver que de menus objets pi ces de monnaie boutons tombent dans la pr chambre qui prot ge la pompe plac e en bas de cette derni re S assurer que le...

Page 59: ...ART PAUSE ou sur la touche Repassage Facile Le tuyau de vidange n est pas install une distance du sol comprise entre 65 et 100 cm voir Installation L extr mit du tuyau de vidange est plong e dans l ea...

Page 60: ...a disparu Si ce n est pas le cas contacter le service d Assistance technique agr En cas de probl me d installation ou d utilisation inad quate du lave linge l intervention sera payante Ne jamais faire...

Page 61: ...del Voorbereiden van het wasgoed Wastips Balanceersysteem van de lading Voorzorgsmaatregelen en advies 69 Algemene veiligheid Afvalverwijdering Handmatige opening van het deurtje Onderhoud en verzorgi...

Page 62: ...meubels leunen 2 Compenseer eventuele oneffenheden door de stelvoetjes vast of los te draaien totdat de automaat volledig horizontaal staat hij mag niet meer dan 2 graden hellen Een correcte niveller...

Page 63: ...automaat Indien dit niet zo is moet of de stekker of het stopcontact vervangen worden De machine mag alleen binnenshuis op een vorstvrije en droge plek worden ge nstalleerd om elektronische schade do...

Page 64: ...gebruik waspoeder of vloeibaar wasmiddel In dit laatste geval raden wij u aan het wasmiddel direct voordat u de wasautomaat start erin te schenken 3 extra bakje Bleekmiddel Het gebruik van het extra b...

Page 65: ...Centrifugeren Afpompen De tekst wordt verlicht als de wascyclus is be indigd Knop met controlelampje START PAUSE als het groene controlelampje langzaam knippert drukt u op de knop om de wascyclus te...

Page 66: ...de vertraging alleen kunnen worden verminderd De eigenschappen van de cyclus wijzigen Druk op de knoppen OPTIES om de wascyclus naar wens aan te passen Druk op de knop om de optie te activeren Het des...

Page 67: ...sparing Gebruik deze cyclus voor niet zo vuil wasgoed Deze optie is niet beschikbaar tijdens de programma s Extra Spoelen Door deze optie te selecteren verhoogt u het spoelresultaat en zorgt u ervoor...

Page 68: ...yclus te be indigen druk u op de START PAUSE toets Zijde gebruik het speciale programma Zijde om alle zijden kledingstukken te wassen We raden u aan een speciaal wasmiddel voor fijne was te gebruiken...

Page 69: ...erzekeren dat ze niet met het apparaat spelen Raak de machine niet aan als u blootsvoets bent of met natte of vochtige handen of voeten Trek de stekker nooit uit het stopcontact door aan het snoer te...

Page 70: ...den onderhouden Het kan echter gebeuren dat kleine voorwerpen muntjes knopen in het voorvakje dat de pomp beschermt en zich aan de onderkant ervan bevindt terechtkomen Verzeker u ervan dat de wascyclu...

Page 71: ...af te voeren en de was uit de automaat te halen moet u op de knop START PAUSE drukken of op de knop Makkelijk Strijken De afvoerbuis is niet op 65 tot 100 cm afstand van de grond af ge nstalleerd zie...

Page 72: ...s kunt u contact opnemen met de erkende Servicedienst In het geval de wasautomaat verkeerd is ge nstalleerd of u hem niet correct heeft gebruikt zal u gevraagd worden de reparatiekosten te betalen Wen...

Reviews: