background image

12

GB

•  Dilute the yeast in lukewarm water (approximately 35 

degrees).

•  Make a small well in the mound of flour.

•  Pour in the water and yeast mixture.

•  Knead the dough by stretching and folding it over itself 

with the palm of your hand for 10 minutes until it has a 

uniform consistency and is not too sticky.

•  Form the dough into a ball shape, place it in a large bowl 

and cover it with transparent plastic wrap to prevent the 

surface of the dough from drying out. Select the manual 

LOW TEMPERATURE function on the oven and set the 

temperature to 40°C. Place the bowl inside and leave 

the dough to rise for approximately 1 hour (the dough 

should double in volume).

•  Cut the dough into equal sized loaves.

•  Place them in the dripping pan, on a sheet of baking 

paper.

•  Dust the loaves with flour.

•  Make incisions on the loaves.

•  Place the food inside the oven while it is still cold.
•  Start the 

 BREAD cooking mode.

•  Once baked, leave the loaves on one of the grill racks 

until they have cooled completely.

 

BAKED CAKES

 mode

This function is ideal for cooking desserts which are made 

using natural yeast, baking powder and desserts which 

contain no yeast. Place the dish in the oven while it is still 

cold. The dish may also be placed in a preheated oven.

 

TARTS

 mode

This function is ideal for all tart recipes (which normally need 

to be heated well from underneath). Place the food inside 

the oven while it is still cold. 

The dish may also be placed in a preheated oven.

Programming cooking

!

 A cooking mode must be selected before programming 

can take place.

!

 Once a cooking mode has been selected, the 

 button 

is activated; it will then be possible to program a duration. 

The 

 button is only activated after a duration has been 

set; it will then be possible to program a delayed start.

Programming the duration

1. Press the 

 button; the 

 button and the numbers on 

the TIME display will flash.

2. Set the duration by pressing buttons “

” and “ ”.

3. Once you have reached the desired duration, press the 

 button again.

4. Press the 

 button to begin cooking.

5.  When  cooking  has  finished,  “END”  appears  on  the 

TEMPERATURE display and a buzzer sounds.

•  For example: it is 9:00 a.m. and a duration of 1 hour and 

15 minutes is programmed. The programme will stop 

automatically at 10:15 a.m.

Programming delayed cooking

!

 A cooking duration must be set before the cooking end 

time can be scheduled.

!

 For the delayed programming to work properly, the clock 

should be set to the correct time.

1. Press the 

 button and repeat steps 1 to 3 as described 

for the duration setting.
2. Then press the 

 button and set the end time using 

the “

” and “ ” buttons.

3. Once you have reached the desired end time, press the 

 button again.

4. Press the 

 button to activate the programmed mode.

The   and 

 buttons will flash alternately to indicate that 

programming has taken place; in the time before cooking 

starts, the TIME display will show the duration and the 

cooking end time alternately.

5.  Once  cooking  has  finished,  “END”  appears  on  the 

TEMPERATURE display and a buzzer sounds.

•  For example: it is 9:00 a.m. and a time of 1 hour and 15 

minutes is programmed, while the end time is set to 12:30. 

The programme will start automatically at 11:15 a.m.

To cancel programming press the 

 button.

Practical cooking advice

!

 Do not place racks in position 1 and 5 during fan-assisted 

cooking. This is because excessive direct heat can burn 

temperature sensitive foods.

!

 In the GRILL and FAN GRILLING cooking modes, 

particularly when using the rotisserie spit, place the dripping 

pan  in  position  1  to  collect  cooking  residues  (fat  and/or 

grease).

MULTILEVEL

•  Use positions 2 and 4, placing the food which requires 

more heat on 2.

•  Place the dripping pan on the bottom and the rack on 

top.

GRILL

•  Place the rack in position 3 or 4. Position the food in the 

centre of the rack.

•  We  recommend  that  the  temperature  is  set  to  its 

maximum level. The top heating element is regulated by 

a thermostat and may not always operate constantly.

PIZZA

•  Use a lightweight aluminium pizza pan. Place it on the 

rack provided. 

  For a crispy crust, do not use the dripping pan as this 

extends the total cooking duration and prevents the crust 

from forming.

•  If the pizza has a lot of toppings, we recommend adding 

the mozzarella cheese to the top of the pizza halfway 

through the cooking process.

Summary of Contents for 7OFK 1039EL PX RU/HA

Page 1: ... 14 Maintenance and care 14 Troubleshooting 17 7OFK 1039EL PX RU HA 7OFK1039ELSPX RU HA Русскии Руководство по эксплуатации ДУХОВОЙ ШКАФ Содержание Руководство по эксплуатации 1 Предупреждения 3 Сервисное обслуживание 4 Описание изделия 5 Описание изделия 6 Установка 18 Включение и эксплуатация 20 Программы 22 Предосторожности и рекомендации 26 Техническое обслуживание и уход 27 Неисправности и ме...

Page 2: ...hout supervision Do not use harsh abrasive cleaners or sharpmetalscraperstocleantheovendoor glass since they can scratch the surface which may result in shattering of the glass Before initiating the automatic cleaning cycle clean the oven door remove large or coarse food residues from the inside of the oven using a damp sponge Do not use detergents remove all accessories and the sliding rack kit w...

Page 3: ...азивные вещества или режущие металлические скребки длячисткистекляннойдверцыдухового шкафа так как они могут поцарапать поверхность что может привести к разбиванию стекла Подготовка к автоматической чистке протрите дверцу духовки влажной губкой удалите из духовки наиболее крупные загрязнения Не используйте моющие средства выньте все съемные детали и комплект выдвижных направляющих если имеется не ...

Page 4: ... can be found on the data plate located on the appliance Сервисное обслуживание Внимание Изделие оснащено системой автоматической диагностики позволяющей выявить возможные неисправности Неисправности показываются на дисплее посредством следующих сообщений F с последующими цифрами В этом случае необходимо вызвать техника из центра сервисного обслуживания Перед тем как обратиться в Центр Техническог...

Page 5: ...4 POSITION 4 5 POSITION 5 6 GUIDES for the sliding racks 7 DRIPPING PAN 8 GRILL 9 Control panel Описание изделия Общии вид 1 ПОЛОЖЕНИЕ 1 2 ПОЛОЖЕНИЕ 2 3 ПОЛОЖЕНИЕ 3 4 ПОЛОЖЕНИЕ 4 5 ПОЛОЖЕНИЕ 5 6 ВЫДВИЖНЫЕ НАПРАВЛЯЮЩИЕ уровней 7 ПРОТИВЕНЬ 8 РЕШЕТКА 9 Панель управления 7 8 9 6 1 2 3 4 5 ...

Page 6: ...ATIC ECO COOKING MODE icons 17 CONTROL PANEL POWER BUTTON Описание изделия Панель управления 1 Символы ПРОГРАММ РУЧНОГО РЕЖИМА 2 Выбор FAST CLEAN 3 Дисплей ТЕМПЕРАТУРЫ 4 Символ ТЕМПЕРАТУРА 5 Символ ПРОДОЛЖИТЕЛЬНОСТЬ 6 Дисплей ВРЕМЯ 7 Символ КОНЕЦ ПРИГОТОВЛЕНИЯ 8 Символ БЛОКИРОВКА УПРАВЛЕНИЙ 9 ПУСК ОСТАНОВКА 10 Символ ОСВЕЩЕНИЕ 11 Символ ЧАСЫ 12 Символ ТАЙМЕР 13 Символы НАСТРОЙКИ ВРЕМЕНИ ТЕМПЕРАТУР...

Page 7: ...terial Cabinets with a veneer exterior must be assembled with glues which can withstand temperatures of up to 100 C To install the oven under the counter see diagram or in a kitchen unit the cabinet must have the following dimensions 590 mm 595 mm 22 5 mm 20 5 mm 550 mm 570 mm 20 mm 575 585 mm 45 mm 560 mm 550 mm min Stainless steel models only The appliance must not come into contact with electri...

Page 8: ... that it is fully compliant with safety regulations Before connecting the appliance to the power supply make sure that The appliance is earthed and the plug is compliant with the law The socket can withstand the maximum power of the appliance which is indicated on the data plate The voltage is in the range between the values indicated on the data plate N L The socket is compatible with the plug of...

Page 9: ...be set when the oven is switched off If the oven is in standby mode pressing the button once will display the current time setting Press it again to set the time After connection to the power supply network or after a blackout the button and the digits on the TIME display will flash for 10 seconds To set the clock 1 Press the button 2 Adjust the hour figure using the and buttons 3 Once you have re...

Page 10: ...e finished using it close it again by applying light pressure Demo mode The oven can operate in the DEMO mode all heating elements are deactivated and the controls remain operative To activate DEMO mode press and release button then buttons and simultaneously for 6 seconds and then press and release button A buzzer sounds and the TEMPERATURE display shows dEon To deactivate DEMO mode when the oven...

Page 11: ...nel of the oven 3 Start the rotisserie function by selecting the or modes When mode is on the rotisserie will stop if the door is opened Automatic cooking modes The temperature and cooking duration are pre set values guaranteeing a perfect result every time automatically These values are set using the C O P Programmed Optimal Cooking system The cooking cycle stops automatically and the oven indica...

Page 12: ...has finished END appears on the TEMPERATURE display and a buzzer sounds For example it is 9 00 a m and a duration of 1 hour and 15 minutes is programmed The programme will stop automatically at 10 15 a m Programming delayed cooking A cooking duration must be set before the cooking end time can be scheduled For the delayed programming to work properly the clock should be set to the correct time 1 P...

Page 13: ...15 20 20 25 Baking 0 5 1 0 7 0 7 0 6 0 7 0 7 0 8 0 5 0 5 2 or 3 2 or 3 2 or 3 2 and4 2 or 3 1 and3 1 and3 2 1 and3 2 1 or 2 1 or 2 1 or 2 1 and3 1 or 2 1 and2 1 and2 1 1 and2 1 yes yes yes yes yes yes yes yes yes yes 180 180 180 180 190 160 170 180 190 180 200 90 210 25 35 40 50 45 55 20 25 35 40 20 30 20 25 30 35 180 20 25 Automatic Beef Roast dishes 1 2 or 3 2 no Fish fillets Cod Perch Trout 0 4...

Page 14: ...iance The appliance is not intended to be operated by means of an external timer or separate remote control system Disposal When disposing of packaging material observe local legislation so that the packaging may be reused The European Directive 2012 19 EC on Waste Electrical and Electronic Equipment WEEE requires that old household electrical appliances must not be disposed of in the normal unsor...

Page 15: ...lder 2 Remove the light bulb and replace it with a similar one halogen lamp voltage 230 V wattage 25 W cap G 9 3 Replace the glass cover see diagram Glass cover Lamp Lamp Holder compartment Do not touch the light bulb directly with your hands Do not use the oven lamp as for ambient lighting Sliding rack kit assembly To assemble the sliding racks 1 Remove the two frames lifting them away from the s...

Page 16: ... have reached the desired end time press the button again 3 Press the button to activate the programmed mode 4 When the selected time has elapsed END appears on the TEMPERATURE display and a buzzer sounds For example it is 9 00 a m and the Economy ECO FAST CLEAN level has been selected with the default duration of 1 hour 12 30 is scheduled as the end time The programme will start automatically at ...

Page 17: ...ny button to exit standby mode The temperature inside the oven is higher than the suggested value for the selected mode Wait for the oven to cool down Fan assisted cooking has been selected and the food looks burnt Positions 1 and 5 the direct heat could cause temperature sensitive foods to burn We recommend switching dripping pan positions halfway through cooking The Clock button and the digits o...

Page 18: ...вом должен быть устойчивым к температуре 100 C для встраивания духового шкафа под кухонным топом см схему или в пенал ниша кухонного элемента должна иметь следующие размеры 590 mm 595 mm 22 5 mm 20 5 mm 550 mm 570 mm 20 mm 575 585 mm 45 mm 560 mm 550 mm min Только для моделей из нержавеющей стали После встраивания изделия в кухонный элемент должна быть исключена возможность касания к электрическим...

Page 19: ...мощность изделия указанную в таблице технических характеристик напряжение и частота тока сети должны соответствовать электрическим данным изделия сетеваярозеткадолжнабытьсовместимасоштепсельнои вилкои изделия В противном случае замените розетку или вилку не используите удлинители или троиники Изделие должно быть установлено таким образом чтобы электрическии провод и сетевая розетка были легко дост...

Page 20: ...тройка часов Настройка часов производится только при выключенной духовке Если духовка в режиме энергосбережения при первом нажатии кнопки показывается текущее время Вновь нажмите эту кнопку для настройки времени После подключения к электросети или после отключения энергоснабжения кнопка и цифры на дисплее ВРЕМЯ мигают в течение 10 секунд Настройка часов 1 Нажмите кнопку 2 Выставите время при помощ...

Page 21: ...товления включаются индикаторы для лучшего освещения всех уроней приготовления Кнопка позволяет включать и выключать освещение в любой момент Индикаторы остаточного тепла Изделие укомплектовано индикатором остаточного тепла Привыключеннойдуховкедисплейпоказываетостаточное тепло в духовке включением шкалы остаточного тепла Отдельные сегменты шкалы последовательно гаснут по мере того как температура...

Page 22: ...РАТУРА Этот режим приготовления служит для расстойки теста разморозки продуктов приготовления йогуртов более или менее быстрого разогрева готовых блюд для продолжительного приготовления при низкой температуре В данном режиме можно выбрать одну из следующих температур 40 65 90 C Программа ПИЦЦА Включаются нижний и круглый нагревательные элементы и вентилятор Эта комбинация позволяет быстро нагреть ...

Page 23: ...шкаф включив ручной режим НИЗКАЯ ТЕМПЕРАТУРА 40 C и дайте ему подняться примерно в течение 1 часа тесто должно увеличиться вдвое в объеме Разделите подошедшее тесто на части Разложите булки на противене на листе бумаги для духовки Посыпьте булки мукой Сделайте сверху булок надрезы Курица помещается в духовку без предварительного нагрева Включите приготовление ХЛЕБ По завершении выпечки выложите го...

Page 24: ...иготовлению В режиме вентилируемого приготовления не используйте 1 ый и 5 ый уровни они подвергаются прямому воздействию горячего воздуха который может сжечь деликатные продукты При использовании ГРИЛЬ и ЗАПЕКАНКА особенно с функцией вертела поместите противень на 1 ый уровень для сбора жидкостей выделяемого при жарке сок и или жир ОД Н О В Р Е М Е Н Н О Е П Р И ГО ТО В Л Е Н И Е Н А НЕСКОЛЬКИХ УР...

Page 25: ... выпечка Песочный торт с начинкой Фруктовый торт Бисквитный кекс Мелкие кексы на 2 х уровнях Бисквитное тесто Эклеры на 2 х уровнях Печенье на 2 х уровнях Блины с начинкой Безе на 2 х уровнях Печенье из слоеного теста с сыром 0 5 1 0 7 0 7 0 6 0 7 0 7 0 8 0 5 0 5 2 или 3 2 или 3 2 или 3 2 и 4 2 или 3 1 и 3 1 и 3 2 1 и 3 2 1 или 2 1 или 2 1 или 2 1 и 3 1 или 2 1 и 2 1 и 2 1 1 и 2 1 да да да да да д...

Page 26: ...ное обслуживание Не ставьте предметы на открытую дверцу духового шкафа Не разрешайте детям играть с бытовым электроприбором Эксплуатация изделия лицами включая детей с ограниченными физическими сенсорными или умственными способностями неопытными лицами или лицами незнакомыми с правилами эксплуатации данного изделия запрещается без контроля со стороны лица отвечающего за их безопасность или без обу...

Page 27: ...едств Съемные детали можно легко вымыть как любую другую посуду также в посудомоечной машине за исключением выдвижных направляющих Рекомендуется не разбрызгивать моющие средства непосредственно на регуляторы а на губку Не используйте паровые чистящие агрегаты или агрегаты под высоким давлением для чистки изделия Чистка дверцы В моделях укомплектованных LED INSIDE дверцу снять нельзя Для чистки сте...

Page 28: ...2 Нажмите кнопку на дисплее ВРЕМЯ показывается продолжительность по умолчанию 1ч 30 мин нормальный цикл на дисплее ТЕМПЕРАТУРЫ попеременно показываются надписи Piro и nor 3 Можно выбрать нужный режим чистки нажав кнопку затем нажать кнопку для переключения в более интенсивный режим продолжительность составляет 2 ч на дисплее ТЕМПЕРАТУРЫ попеременно показываются надписи Piro и int нажмите кнопку дл...

Page 29: ...сти и методы их устранения Неисправность Возможные причины Методы устранения Кнопка Часы и цифры на дисплее мигают Изделие только что подключено к электросети или имел место сбой в энергоснабжении Настроить часы Программа приготовления не включается Имел место сбой в энергоснабжении Вновь запрограммировать приготовление Только Кнопка Часы включена с яркой подсветкой Изделие находится в режиме энер...

Page 30: ...30 RS ...

Page 31: ...31 RS ...

Page 32: ...32 RS 195114185 00 05 2013 XEROX FABRIANO ...

Reviews: