background image

1. I danni causati dall'uso di un caricabatterie 

con parametri non idonei alla ricarica non sono 

coperti dalla garanzia e possono comportare 

altri rischi. 

2. Se la temperatura della batteria di questo 

prodotto raggiunge 45°C, si attiva la funzione 

di protezione della carica e si interrompe la 

carica. La temperatura ambiente raccomandata 

per il carico è 0-30°C.ente recomendada 

para la carga es 0-30°C.

Avvertimenti

Istruzioni per l'uso

1. Questo prodotto può emettere luce forte. 

Si prega di tenere i raggi di luce diretta lontano 

dagli occhi di persone e animali e la lente del 

computer ottico. 

2. Per ridurre il rischio di lesioni, i bambini 

devono essere accompagnati dai genitori 

quando utilizzano questo prodotto.

3. Per ridurre il rischio di scosse elettriche, non 

mettere questo prodotto in acqua o altri liquidi. 

4. Non collocare o conservare questo prodotto 

dove potrebbe cadere nella vasca o nel 

lavandino.

19

Avvertenze sulla sicurezza delle batterie

Non aprire o schiacciare la batteria. Non 

aprire o schiacciare la batteria.

Non esporre la batteria a fonti di calore o 

fiamme.

Non conservare la batteria sotto la luce 

diretta del sole. Non conservare la batteria.

Non eseguire scariche meccaniche sulla 

batteria. Se la batteria perde accidental-

mente, evitare il contatto diretto del liquido 

con la pelle o gli occhi. In caso di contatto, si 

consiglia di risciacquare abbondantemente 

con acqua.  

Caricare la batteria prima del primo utilizzo.

Dopo una conservazione a lungo termine, la 

batteria deve essere caricata e scaricata più 

volte per ottenere le migliori prestazioni della 

batteria.

Le prestazioni della batteria sono migliori se 

utilizzata a temperatura normale (20±5°C).

La batteria deve essere rimossa prima di 

rimuovere questo prodotto. 

Prima di rimuovere la batteria, 

l'alimentazione di questo prodotto deve 

essere interrotta.

Riciclare e smaltire la batteria in modo 

ecologicamente corretto.

Summary of Contents for QWSDT003

Page 1: ...Stay tuned to our social media hoto_o cial...

Page 2: ...ks for using HOTO Flashlight Fit Read this manual carefully before use and retain it for future reference Lamp cap Cover Switch button Battery indicator light Waterproof plug for charging port Lanyard...

Page 3: ...process the indicator shows a permanent red light When it is charged to 100 the light will turn green and will turn o after unplugging the charging cable When the product is being charged all functio...

Page 4: ...4 Do not place or store this product where it may fall into the bathtub or sink 3 Battery safety warnings Do not open or shred the battery Do not expose the battery to heat sources or ames Do not sto...

Page 5: ...egulation This device complies with part 15 of the FCC Rules Operation is subject to the following two conditions 1 This device may not cause harmful interference and 2 this device must accept any int...

Page 6: ...ensions 30 145 mm Charging Time Approx 240 min Waterproof IP rating IP55 Rated Capacity 1500 mAh Battery Type Lithium ion battery Rated Voltage 3 6 V Input 5 V 1 A Reorient or relocate the receiving a...

Page 7: ...ntial health and safety requirements of the following directives 2014 35 EU The Low Voltage Directive References to the following harmonized standard were made EN 60598 1 2008 EN 60598 2 4 2018 EN 550...

Page 8: ...HOTO Flashlight Fit Bitte lesen Sie dieses Handbuch sorgf ltig durch bevor Sie es verwenden und speichern Sie es f r zuk nftige Referenzen Lichtquelle Deck Schalter Anzeige der Batterieanzeige Wasserd...

Page 9: ...W hrend des Ladevorgangs leuchtet die Anzeige dauerhaft rot Wenn 100 aufgeladen wird leuchtet die Anzeige gr n und erlischt nach dem Trennen des Ladekabels Wenn das Produkt geladen wird k nnen alle Fu...

Page 10: ...Fl ssigkeiten ein 4 Stellen oder lagern Sie dieses Produkt nicht dort wo es in die Badewanne oder das Waschbecken fallen kann 9 Hinweise zur Sicherheit von Batterien nen oder zerkleinern Sie die Batte...

Page 11: ...lle f r das Recycling von Elektro und Elektronikaltger ten bergeben Eine korrekte Entsorgung und Wiederverwertung wird dazu beitragen m gliche negative Folgen f r die Umwelt und die menschliche Gesund...

Page 12: ...icht aus unddie Batterieanzeige blinktrot 1 DasLadekabel istnichtrichtig angeschlossen oderdas Ladekabelist nichtangegeben 2 Die Umgebungs temperaturf r dieLadungbetr gt wenigerals0 C odermehrals45 C...

Page 13: ...por usar HOTO Flashlight Fit Lea este manual cuidadosamente antes de usarlo y gu rdelo para futuras referencias Foco de luz Cubierta Interruptor Luz indicadora de bater a Enchufe de carga impermeable...

Page 14: ...eso de carga el indicador muestra una luz roja permanente Cuando se carga al 100 la luz se volver verde y se apagar despu s de desconectar el cable de carga Cuando se carga el producto todas las funci...

Page 15: ...otros l quidos 4 No coloque ni almacene este producto donde pueda caer en la ba era o el lavabo 14 Advertencias de seguridad de las bater as No abra ni triture la bater a No exponga la bater a a fuen...

Page 16: ...equipos el ctricos y electr nicos nombrado por el gobierno o las autoridades locales La eliminaci n y el reciclado correctos ayudar n a prevenir posibles consecuencias negativas para el medio ambiente...

Page 17: ...icador delabater a muestrauna luzroja intermitente 1 Elcabledecarga noest conectado correctamente oelcabledecarga noeselindicado 2 Latemperatura ambienteparala cargaesinferiora 0 Cosuperiora 45 C Elin...

Page 18: ...to HOTO Flashlight Fit Leggere attentamente questo manuale prima dell uso e conservarlo per riferimenti futuri Lampada da tavolo Copertina Interruttore indicatore luminoso della batteria Presa di rica...

Page 19: ...ndicatore mostra una luce rossa permanente Quando si carica al 100 la luce diventer verde e si spegner dopo aver scollegato il cavo di ricarica Quando il prodotto viene caricato tutte le funzioni poss...

Page 20: ...to prodotto dove potrebbe cadere nella vasca o nel lavandino 19 Avvertenze sulla sicurezza delle batterie Non aprire o schiacciare la batteria Non aprire o schiacciare la batteria Non esporre la batte...

Page 21: ...ccolta designato per il riciclaggio delle apparecchiature elettriche ed elettroniche nominato dal governo o dalle autorit locali Un corretto smaltimento e riciclaggio contribuir a prevenire potenziali...

Page 22: ...indicatore dellabatteria mostrauna lucerossa lampeggiante 1 Ilcavodiricarica non collegato correttamenteoil cavodiricaricanon indicato 2 Latemperatura ambienteperil carico inferiore a0 Cosuperiore a4...

Page 23: ...iliser HOTO Flashlight Fit Lisez attentivement ce manuel avant de l utiliser et enregistrez le pour de futures r f rences Foyer de lumi re Bouchon Interrupteur Voyant de batterie Prise de charge tanch...

Page 24: ...nt Pendant le processus de charge l indicateur a che une lumi re rouge permanente Lorsqu il est charg 100 le voyant devient vert et s teint apr s avoir d branch le c ble de charge Lorsque le produit e...

Page 25: ...tres liquides 4 Ne placez pas et ne stockez pas ce produit l o il peut tomber dans la baignoire ou le lavabo 24 Avertissements de s curit des batteries N ouvrez pas ou n crasez pas la batterie Ne pas...

Page 26: ...chets d quipements lectriques et lectroniques nomm par le gouvernement ou les autorit s locales Une limination et un recyclage corrects contribueront pr venir d ventuelles cons quences n gatives pour...

Page 27: ...tl indicateurde batteriea che unelumi re rouge clignotante 1 Lec blede chargen estpas raccord correctementoule c bledechargen estpasindiqu 2 Latemp rature ambiantepourla chargeestinf rieure 0 Cousup r...

Reviews: