Hoshizaki KM-590DJE-R452 Instruction Manual Download Page 43

DEUTSCH

40

G. Wasserzufuhr- und Wasserablauf-

anschlüsse

Siehe Abb. 8.

 WARNUNG

1. 

Die Wasserzufuhr- und Wasserablaufanschlüsse sind 

gemäß den vor Ort geltenden Vorschriften zu installieren.

2. Das Speisewasser für die Eisbereitung muss 

Trinkwasser sein.

3. Im Normalbetrieb sollte die Wassertemperatur 

zwischen 7 °C und 32 °C betragen. Der längere 

Gebrauch des Eisbereiters bei Temperaturen außerhalb 

dieser normalen Temperaturgrenzwerte kann die 

Eisbereiterleistung beeinträchtigen.

4. Der Druck in der Wasserzufuhrleitung muss 

mindestens 0,07 MPa (0,7 bar) und darf höchstens 

0,78 MPa (7,8 bar) betragen. Bei einem höheren Druck 

als 0,78 MPa (7,8 bar) ist ein Druckminderungsventil 

erforderlich. Der Wasserzulauf am Hahn selbst darf 

NICHT gedrosselt werden.

5. Um Schäden am Gerät zu vermeiden, darf der 

Eisbereiter nicht betrieben werden, wenn die 

Wasserzufuhr ausgeschaltet ist oder ihr Druck unter 

0,07 MPa (0,7 bar) liegt. Den Eisbereiter erst betreiben, 

wenn ein geeigneter Wasserdruck erreicht wurde.

6. Dieser Eisbereiter arbeitet nicht bei Temperaturen unter 

dem Gefrierpunkt. Um Schäden an der Wasserzufuhr-

leitung zu vermeiden, ist das Wasser aus dem System 

zu entfernen, falls die Lufttemperatur unter 0 °C sinken 

soll. Für Einzelheiten hierzu siehe „III. C. Maßnahmen 

für die langfristige Einlagerung des Eisbereiters.“

• 

In bestimmten Gebieten sind eine Installationsgenehmigung 

und die Dienste eines zugelassenen Installateurs erforderlich.

• 

Je nach Wasserqualität können externe Filter, Siebe 

oder Weichmacher erforderlich sein. Setzen Sie sich für 

Empfehlungen mit Ihrem Hoshizaki-Händler vor Ort in 

Verbindung.

• 

Der Eisbereiter, Kondensatablaufleitung(en), die 

Vorratsbehälterablaufleitung und die Ablaufleitung des 

wassergekühlten Verflüssigers (falls vorhanden) müssen 

separat verlaufen. Beim Stapeln von Einheiten muss jede 

Einheit über eine unabhängige Ablaufleitung verfügen.

• 

Ablaufleitungen müssen pro 1 m horizontalen Verlauf 2 cm 

Gefälle aufweisen, um einen guten Durchfluss zu erzielen. 

Für den einwandfreien Durchfluss ist auch ein belüftetes 

T-Stück erforderlich.

• 

Die Verrohrung von Ablaufleitungen sollte nicht direkt in 

das Abwassersystem führen. Vom Ablaufleitungsende des 

Eisbereiters, des Kondensatablaufs, des Vorratsbehälters 

und des wassergekühlten Verflüssigers (falls vorhanden) 

sollte mindestens ein 5 cm hoher vertikaler Luftspalt zum 

Bodenabfluss verbleiben.

1. Eisbereiter

• 

Der Wasserzulauf des Eisbereiters ist eine 

Innengewinderohr (FPT) in der Größe 1/2". Für die 

Wasserzulaufleitung des Eisbereiters wird mindestens ein 

Kupferwasserrohr mit 3/8" (10 mm) Nenngröße empfohlen.

• 

Es sollte ein Wasserzulauf-Absperrventil des Eisbereiters 

installiert werden. Als Absperrventil wird ein Kugelventil 

empfohlen. Wird eine andere Art Ventil benutzt, so darf 

seine Öffnung nicht kleiner als der Innendurchmesser der 

Wasserzulaufleitung sein, da es anderenfalls zu einem 

reduzierten Wasserdurchfluss und damit einhergehend einer 

schlechten Eisausbeute und/oder Einfrieren kommen kann.

• 

Der Wasserablauf des Eisbereiters ist ein 

3/4"-Innengewinderohr. Für die Wasserablaufleitung des 

Eisbereiters wird mindestens ein starres Rohr mit 3/4" 

(18 mm) Nenngröße empfohlen. Der Kondensatablauf ist 

ein starres Rohr mit 3/8" (9,5 mm) Außendurchmesser. 

Die Kondensatablaufleitung kann mit der Ablaufleitung des 

Eisbereiters verbunden oder separat verlegt werden.

Separate Rohrleitung zum 

zugelassenen Ablauf. Von jedem 

Rohrende zum Ablauf mindestens 

einen 5 cm hohen vertikalen 

Luftspalt lassen.

Wasserzulauf-Absperrventil 

des Eisbereiters

Wasserzulauf-Ablaufventil 

des Eisbereiters

Eisbereiter

Wasserzulauf 

des Eisbereiters 

1/2"-FPT-

Gewinderohr

5 cm Luftspalt

Boden Ablauf

Wasserablauf 

des Eisbereiters 

3/4"-FPT-

Gewinderohr

Vorrats-

behälter

Kondensatablauf 

Festes Rohr mit 

3/8" (9,5 mm) AD

Kupferwasserohr Nenngröße mindestens 3/8" (10 mm)

Entlüftungs-

leitung

Entlüftungsleitung

Festes 

Wasserrohr 

Nenngröße 

mindestens 

3/4" (18 mm)

Behälterablaufauslass

 

Siehe Herstelleranweisungen

Abb. 8

KM-590DJE-R452

Summary of Contents for KM-590DJE-R452

Page 1: ...rsetzung GEBRUIKSAANWIJZING vertaalde instructies MANUAL DE INSTRUCCIONES instrucciones traducidas MANUALE D ISTRUZIONI traduzione STACKABLE CRESCENT CUBER MACHINE A GLACONS CROISSANT EMPILABLE STAPEL...

Page 2: ...neaux 21 C Emplacement 21 D Configuration 22 E Installation d une unit sup rieure 23 F Raccordement lectrique 24 G Branchements d arriv e et de vidange d eau 25 H Liste de contr le finale 26 I Mise en...

Page 3: ...66 C Ubicaci n 66 D Instalaci n 67 E Instalaci n de la unidad superior 68 F Conexi n el ctrica 69 G Suministro de agua y conexiones de drenaje 70 H Lista de comprobaciones finales 71 I Arranque 72 II...

Page 4: ...ety Information Throughout this manual notices appear to bring your attention to situations which could result in death serious injury damage to the appliance or damage to property WARNING Indicates a...

Page 5: ...per capacity can result in a tripped breaker blown fuse damage to existing wiring or component failure This could lead to heat generation or fire THE ICEMAKER MUST BE GROUNDED Failure to properly grou...

Page 6: ...freezing Normal operating ambient temperature must be within 7 C to 38 C Do not leave the icemaker on during extended periods of non use extended absences or in sub freezing temperatures To properly...

Page 7: ...590DJE R452 Model KM 590DJE R452 Type Air cooled crescent cube ice Power Supply 1 phase 220 240V 50Hz Power Supply Capacity 3 64kVA 15 8A Electric Consumption 2080W AT 32 C WT 21 C Ice Production per...

Page 8: ...3 8 0D TUBE WATER INLET 1 2 FPT ELECTRICAL SUPPLY 24MM DIA OPENING Rear NOTICE KM 590DJE R452 Allow 15cm clearance at rear sides and top for proper air circulation and ease of maintenance and or servi...

Page 9: ...t none have fallen into the storage bin A Checks Before Installation Visually inspect the exterior of the shipping container and immediately report any damage to the carrier Upon opening the container...

Page 10: ...n route the bin control cable through the hole in the bin control bracket and the hole in the bottom of the icemaker Route the cable through the bushing in the bin control cable bracket then secure th...

Page 11: ...osition It will not be used 8 Route lower unit wire harness connector B through the hole in the bottom of the upper unit Route the wiring through the bushing in the bin control cable bracket then thro...

Page 12: ...ck Wire Color Code GR Y green and yellow BR brown LBu light blue The opening for the power supply connection is 7 8 22 2mm DIA to fit a 1 2 trade size conduit If a power cord is used to provide electr...

Page 13: ...drain lines Drain lines must have 2cm tall per 1 m on horizontal runs to get a good flow A vented tee connection is also required for proper flow Drain lines should not be piped directly to the sewer...

Page 14: ...icemaker On remote air cooled model has a proper ground earth also been installed to the remote condenser unit 8 Are the water supply line shut off valves and drain valves installed Has the water supp...

Page 15: ...The icemaker should shut down in approximately 15 seconds Drain Plug Ice Chute Fig 10 Float Switch Assembly III Cleaning and Maintenance Instructions This icemaker must be cleaned and maintained in ac...

Page 16: ...sition 10 Replace the insulation panel and the front panel in their correct positions 11 Turn on the power supply to start the washing process 12 Turn off the power supply after 30 minutes CLOSED Icem...

Page 17: ...ed time or in sub freezing temperatures follow the instructions below to prevent damage 2 To prevent damage to the water pump seal do not operate the icemaker with the control switch in the WASH posit...

Page 18: ...please contact your dealer supplier or the nearest Hoshizaki Service office V DISPOSAL Comply with local regulations regarding disposal of this appliance and its refrigerant gas Before you scrap the...

Page 19: ...es Tout au long de ce manuel des avis attirent l attention sur des situations qui pourraient entra ner des blessures graves voire mortelles ou des d g ts l appareil ou ce qui l entoure AVERTISSEMENT S...

Page 20: ...l un endommagement du c blage existant ou une d faillance de composant Cela peut g n rer de la chaleur ou un incendie LA MACHINE A GLACE DOIT ETRE MISE A LA TERRE Une mise la terre incorrecte de la ma...

Page 21: ...rature ambiante normale de service doit tre comprise entre 7 C et 38 C Ne pas laisser la machine glace sous tension durant de longues p riodes de non utilisation de longues absences ou en cas de gel...

Page 22: ...590DJE R452 Mod le KM 590DJE R452 Type Refroidi par air gla ons croissants Alimentation 1 phase 220 240 V 50 Hz Capacit d alimentation lectrique 3 64 kVA 15 8 A Consommation lectrique 2 080 W temp am...

Page 23: ...IMENTATIONELECTRIQUE OUVERTUREDIAM 24mm Arri re AVIS KM 590DJE R452 Pour assurer une bonne circulation d air et faciliter les op rations de maintenance et ou d entretien pr voir 15 cm de d gagement l...

Page 24: ...n est tomb e dans le bac de stockage A Contr les avant l installation Inspecter visuellement l ext rieur du conteneur de transport et indiquer imm diatement tout dommage au transporteur A l ouverture...

Page 25: ...trou du support de commande de bac et par le trou situ dans le fond de la machine glace Faire passer le c ble par le passe fil du support de c ble de commande de bac puis fixer le support Tendre le p...

Page 26: ...ieure par le trou situ dans le fond de l unit sup rieure Faire passer le c ble par le passe fil du support de c ble de commande de bac puis par les colliers de c ble 9 Raccorder le connecteur B du fai...

Page 27: ...8 22 2 mm Fig 7 Bornier Code couleur des fils GR Y vert et jaune BR brun LBU bleu clair L orifice pour le raccordement lectrique a un diam tre de 7 8 22 2 mm et peut accueillir un conduit d une taill...

Page 28: ...de celle du condenseur refroidissement par eau le cas ch ant Lorsque des unit s sont empil es chaque unit doit tre quip e de conduites de vidanges s par es Les conduites de vidange doivent avoir une c...

Page 29: ...arriv e d eau respectent ils tous les codes et r glementations nationaux et locaux 7 La tension de la source d alimentation a t elle t v rifi e et compar e celle indiqu e sur la plaque signal tique L...

Page 30: ...chine glace doit s arr ter en 15 secondes environ Bouchon de vidange Goulotte de sortie de la glace Fig 10 Ensemble interrupteur flotteur III Consignes de nettoyage et d entretien Cette machine glace...

Page 31: ...tion et le tuyau de rin age FERMEE Fabrication de glace OUVERTE Nettoyage et d sinfection permet la solution de circuler l int rieur de l vaporateur 8 Verser la solution de nettoyage dans le r servoir...

Page 32: ...n entreposage longue dur e R alis e par un technicien d entretien qualifi ATTENTION 1 En cas d entreposage de la machine glace pour une longue dur e ou des temp ratures au dessous de z ro suivre les c...

Page 33: ...seur ou le centre de services Hoshizaki le plus proche V MISE AU REBUT Respecter les r glementations locales relatives la mise au rebut de cet appareil et de son gaz frigorig ne Avant de mettre l appa...

Page 34: ...nth lt Hinweise die Sie auf Situationen aufmerksam machen sollen die Tod schwere Verletzungen Sch den am Ger t oder Sachsch den verursachen k nnen WARNUNG Kennzeichnet eine gef hrliche Situation die z...

Page 35: ...elung oder Ger tekomponenten besch digt werden Dies wiederum kann zu W rmeerzeugung oder Br nden f hren DER EISBEREITER MUSS GEERDET WERDEN Eine nicht erfolgende oder unsachgem e Erdung des Eisbereite...

Page 36: ...t herrschen Die Raumtemperatur muss in der Regel zwischen 7 C und 38 C liegen Den Eisbereiter in Perioden l ngeren Nichtgebrauchs l ngerer Abwesenheit oder bei Temperaturen unter dem Gefrierpunkt nich...

Page 37: ...Mitteilung zu ndern 1 KM 590DJE R452 Modell KM 590DJE R452 Typ Luftgek hlt Halbmondeisst cke Stromversorgung 1 Phase 220 240 V 50 Hz Leistungsaufnahme 3 64 kVA 15 8 A Anschlussleistung 2080 W AT 32 C...

Page 38: ...T STROMVERSORGUNG FFNUNG MIT 24 mm R ckseite HINWEIS KM 590DJE R452 Darauf achten dass hinten an den Seiten und oben 15 cm freier Raum verbleiben um eine einwandfreie Luftzirkulation zu erm glichen un...

Page 39: ...eh lter gefallen sind A berpr fungen vor der Installation berpr fen Sie die Au enseite der Lieferverpackung visuell und teilen Sie dem Lieferanten etwaige Besch digungen sofort mit Erst nach dem ffnen...

Page 40: ...steuerkabel durch das Loch in der Beh ltersteuerkabelhalterung und das Loch in der Unterseite des Eisbereiters f hren Das Kabel durch die Buchse in der Beh ltersteuerkabelhalterung f hren und dann die...

Page 41: ...nder B der Untereinheit durch das Loch im Boden der Obereinheit f hren Das Kabel durch die Buchse in der Beh ltersteuerkabelhalterung und dann durch die Kabels ttel f hren 9 Den Kabelbaumsteckverbinde...

Page 42: ...gs durchmesser 7 8 22 2 mm Abb 7 Klemmenblock Drahtfarbcodierung GR Y gr ngelb BR braun LBu hellblau Die ffnung f r den Stromversorgungsanschluss betr gt 7 8 22 2 mm im Durchmesser passend f r eine ha...

Page 43: ...ssen pro 1 m horizontalen Verlauf 2 cm Gef lle aufweisen um einen guten Durchfluss zu erzielen F r den einwandfreien Durchfluss ist auch ein bel ftetes T St ck erforderlich Die Verrohrung von Ablaufle...

Page 44: ...de beim fernluftgek hlten Modell auch die entfernte Verfl ssigereinheit sachgerecht geerdet 8 Wurden Wasserzulauf Absperrventile und Ablaufventile installiert Wurde gepr ft ob der Druck in der Wasserz...

Page 45: ...ten Ablaufstopfen Eisschacht Abb 10 Schwimmschalterbaugruppe III Reinigungs und Wartungsanleitung Der Eisbereiter muss gem der mitgelieferten Dokumentation und den Schildern am Eisbereiter gereinigt u...

Page 46: ...nk gie en GESCHLOSSEN Eiszubereitung OFFEN Reinigen und Desinfizieren damit L sung ins Innere des Verdampfers flie en kann 9 Den Steuerschalter am Steuerkasten in die Position WASH stellen 10 Frontpla...

Page 47: ...qualifizierten Wartungstechniker VORSICHT 1 Wird der Eisbereiter l ngere Zeit eingelagert oder Temperaturen unter dem Gefrierpunkt ausgesetzt sind folgende Anweisungen zu beachten um eine Besch digung...

Page 48: ...enen Hoshizaki Kundendienst V ENTSORGUNG Die gesetzlichen Bestimmungen zur Entsorgung dieses Ger tes und des enthaltenen K ltemittelgases Vor dem Verschrotten des Ger tes die T r abnehmen um zu vermei...

Page 49: ...dleiding treft u opmerkingen aan die uw aandacht willen vestigen op situaties die zouden kunnen resulteren in overlijden ernstig letsel schade aan de machine of andere materi le schade WAARSCHUWING Ge...

Page 50: ...afhankelijke stroomvoorziening met afdoende capaciteit kan leiden tot activering van de afsluiter doorgebrande zekeringen schade aan bestaande bedradingen of defecte onderdelen Dit kan weer leiden tot...

Page 51: ...niet onder het vriespunt komt De normale omgevingstemperatuur bij gebruik moet tussen 7 C en 38 C liggen Schakel de ijsmachine uit wanneer deze langere tijd niet wordt gebruikt of de omgevingstempera...

Page 52: ...ontwerp 1 KM 590DJE R452 Model KM 590DJE R452 Type Luchtgekoeld halvemaanvormige ijsblokjes Stroomvoorziening 1 fase 220 240 V 50 Hz Vermogen 3 64 kVA 15 8 A Stroomverbruik 2080 W OMG TEMP 32 C WATER...

Page 53: ...TOEVOER 24 mm DIAOPENING Achterzijde LET OP KM 590DJE R452 houd aan achterkant zijkanten en bovenkant een vrije ruimte van 15 cm Dit waarborgt een optimale luchtcirculatie en vergemakkelijkt eventuele...

Page 54: ...zijn gevallen A Controles v r de installatie Voer een visuele inspectie uit van de buitenkant van de verzendcontainer en meld eventuele schade onmiddellijk aan de vrachtvervoerder Na het openen van d...

Page 55: ...smachine en leid de bunkerbesturingskabel vervolgens door de opening in de beugel voor de bunkerbesturing en de opening in de bodemplaat van de ijsmachine Leid de kabel door de bus in de beugel voor d...

Page 56: ...dt niet gebruikt 8 Leid kabelboomconnector B van de onderste eenheid door de opening aan de onderzijde van de bovenste eenheid Leid de bedrading door de bus in de beugel voor de bunkerbesturingskabel...

Page 57: ...blok Kleurcode draden GR Y groengeel BR bruin LBu lichtblauw De opening voor de aansluiting van de stroomvoorziening heeft een doorsnede van 7 8 22 2 mm voor de doorvoer van een standaard in de handel...

Page 58: ...ing moeten de horizontale delen van de afvoerleidingen een afloop hebben van 2 cm per 1 m Daarnaast is een ontluchte T verbinding vereist Afvoerleidingen mogen niet rechtstreeks op de riolering worden...

Page 59: ...iste wijze geaard Is op het luchtgekoelde model ook een geschikte aarddraad ge nstalleerd op de externe condensor 8 Zijn de afsluitklep en de afvoerklep aangebracht op de waterleiding Hebt u gecontrol...

Page 60: ...tvalschacht Afb 10 Vlotterschakelaar eenheid III Aanwijzingen voor reiniging en onderhoud Deze ijsmachine moet worden gereinigd en onderhouden in overeenstemming met de documentatie en labels die met...

Page 61: ...ositie Sluit de ontluchtingsbuis en de afvoerbuis opnieuw aan 8 Giet het reinigingsmiddel in de waterbak 9 Zet de bedieningsschakelaar op de besturingskast in de stand WASH GESLOTEN Tijdens ijsaanmaak...

Page 62: ...de ijsmachine gedurende langere tijd of bij temperaturen beneden het nulpunt wilt opslaan volgt u de onderstaande instructies om schade te voorkomen 2 Om schade aan de afdichting van de waterpomp te v...

Page 63: ...Hoshizaki V VERWIJDERING Houd u aan de lokale voorschriften met betrekking tot de verwijdering van het apparaat en zijn koelmiddelgas Verwijder voordat u het apparaat afvoert de klep om te voorkomen d...

Page 64: ...lo largo de este manual aparecer n avisos para llamar su atenci n sobre situaciones que podr an tener como consecuencia lesiones graves o mortales da os en el aparato o da os materiales ADVERTENCIA I...

Page 65: ...ltar el fusible puede fundirse pueden producirse da os en el cableado existente o fallos en los componentes Esto podr a generar calor o un incendio LA M QUINA DE HIELO DEBE ESTAR CONECTADA A TIERRA Si...

Page 66: ...ratura ambiente de trabajo normal debe situarse entre 7 C y 38 C No deje la m quina de hielo encendida durante periodos prolongados sin uso ausencias prolongadas o en temperaturas inferiores al punto...

Page 67: ...odelo KM 590DJE R452 Tipo Refrigerado por aire cubitos en forma de media luna Alimentaci n 1 fase 220 240 V 50 Hz Capacidad de alimentaci n el ctrica 3 64 kVA 15 8 A Consumo el ctrico 2080 W temp ambi...

Page 68: ...PT ABERTURADE24mm DI M DELSUMINISTRO Parte trasera AVISO KM 590DJE R452 deje un espacio de 15 cm en la parte posterior los laterales y la parte superior para permitir la circulaci n de aire y facilita...

Page 69: ...e no haya ca do ninguno en la cubeta de almacenamiento A Comprobaciones previas a la instalaci n Inspeccione visualmente el exterior del contenedor para transporte e informe inmediatamente al transpor...

Page 70: ...e la m quina de hielo y pase dicho cable a trav s del orificio del soporte de control de la cubeta y del orificio de la parte inferior de la m quina de hielo Pase el cable a trav s del casquillo del s...

Page 71: ...les de la unidad inferior por el orificio de la parte inferior de la unidad superior Pase el cable a trav s del casquillo del soporte del cable de control de la cubeta y luego a trav s de las zapatas...

Page 72: ...les C digo de colores de cables GR Y verde y amarillo BR marr n LBu azul claro La abertura para la conexi n de la fuente de alimentaci n tiene un di metro de 7 8 22 2 mm para un conducto de tama o com...

Page 73: ...eparado Cuando se apilan unidades cada una debe tener tuber as de drenaje independientes Las tuber as de drenaje deben tener una altura de 2 cm por cada metro en tramos horizontales para conseguir un...

Page 74: ...todas las normativas y reglamentos nacionales estatales y locales 7 Se ha comprobado si la tensi n de la red el ctrica coincide con la que figura en la placa de caracter sticas Se ha efectuado una co...

Page 75: ...pagarse en aproximadamente 15 segundos Tap n de drenaje Canal de descarga del hielo Fig 10 Conjunto del interruptor del flotador III Instrucciones de limpieza y mantenimiento La limpieza y el mantenim...

Page 76: ...O Operaci n de fabricaci n de hielo ABIERTO Operaci n de limpieza y esterilizaci n permite que la soluci n fluya hacia el interior del evaporador 8 Vierta la soluci n de limpieza en el dep sito de agu...

Page 77: ...N 1 Cuando almacene la m quina de hielo durante un periodo de tiempo prolongado o a temperaturas inferiores al punto de congelaci n del agua siga estas instrucciones para evitar da os 2 Para evitar d...

Page 78: ...de Servicio T cnico de Hoshizaki m s pr xima V ELIMINACI N Siga las normativas locales aplicables a la eliminaci n de este equipo y el gas refrigerante que contiene Antes de desechar el equipo quite l...

Page 79: ...ortanti sulla sicurezza I segnali di avvertimento contenuti nel presente manuale intendono attirare l attenzione dell operatore su situazioni che potrebbero comportare morte lesioni gravi danni all ap...

Page 80: ...causare lo scatto dell interruttore di circuito bruciare il fusibile danni al cablaggio o guasti ai componenti che potrebbero generare calore o incendio LA MACCHINA DEVE ESSERE COLLEGATA A MASSA Il ma...

Page 81: ...di sopra dello zero La normale temperatura ambiente di esercizio deve essere compresa tra 7 C e 38 C Non lasciare la macchina accesa in caso di lunghi periodi di inutilizzo assenze prolungate o temper...

Page 82: ...aria cubetti a mezzaluna Alimentazione elettrica Monofase 220 240V 50 Hz Capacit alimentazione elettrica 3 64 kVA 15 8 A Consumi elettrici 2 080 W Temp aria 32 C Temp acqua 21 C Produzione cubetti og...

Page 83: ...TTRICA24mm Parte posteriore AVVISO KM 590DJE R452 lasciare uno spazio libero di 15 cm sul retro ai lati e sopra la macchina per garantire un appropriata circolazione dell aria e favorire le operazioni...

Page 84: ...rtarsi che nessuna vite sia caduta nel deposito di raccolta A Controlli precedenti all installazione Controllare visivamente l esterno del collo di trasporto e riportare immediatamente al vettore la p...

Page 85: ...io precedente e quella in dotazione nella borsa degli accessori per fissare il gruppo di comando del contenitore alla parte inferiore della macchina Vedere Fig 4 d Rimuovere la staffa del cavo di coma...

Page 86: ...itore Staffa cavo di comando contenitore Connettore rosso K4 scheda di controllo Cablaggio Suppor to cavo Cavo di comando contenitore Connettore cavo di comando contenitore connettore di cablaggio A C...

Page 87: ...uciare il fusibile o danni al cablaggio che potrebbero generare calore o incendio 3 L UNIT DEVE ESSERE COLLEGATA A MASSA Il mancato collegamento a massa di questa unit pu comportare la morte o lesioni...

Page 88: ...la pressione inferiore a 0 07 MPa 0 7 bar Non azionare la macchina sino a quando non viene raggiunta la corretta pressione dell acqua 6 Questa macchina non funziona a temperature inferiori allo zero...

Page 89: ...nza 4 Il cartone utilizzato per il trasporto i nastri e il materiale di imballaggio sono stati rimossi dalla macchina Le guide cubetti sono nella posizione corretta Vedere Fig 9 I divisori tra i banch...

Page 90: ...ciclo di congelamento La macchina dovrebbe spegnersi in circa 15 secondi Tappo di scarico Scivolo per ghiaccio Fig 10 Gruppo dell interruttore a galleggiante III Istruzioni di pulizia e manutenzione...

Page 91: ...sfiato e quello di risciacquo CHIUSO Funzionamento per produzione del ghiaccio APERTO Operazioni di pulizia e disinfezione consente alla soluzione di fluire all interno dell evaporatore 8 Versare la...

Page 92: ...tecnico qualificato dell assistenza ATTENZIONE 1 Quando si conserva la macchina per un periodo di tempo prolungato o a temperature al di sotto dello zero seguire le seguenti istruzioni per evitare da...

Page 93: ...l proprio rivenditore fornitore di fiducia oppure l ufficio assistenza Hoshizaki pi vicino V SMALTIMENTO Osservare le normative locali in materia di smaltimento della macchina e del gas refrigerante P...

Reviews: