background image

FR

IT

DE

NL

EN

Cet appareil est commercialisé en accord avec la directive européenne 2002/96/CE sur les déchets des
équipements électriques et électroniques (DEEE).
En vous assurant que ce produit est correctement recyclé, vous participez à la prévention des
conséquences négatives sur l’environnement et la santé publique qui pourrait être causé par une mise
au rebut inappropriée de ce produit.
Le symbole sur ce produit indique qu’il ne doit pas être traité comme un déchet ménager. Il doit être
rapporté jusqu’à un point de recyclage des déchets électriques et électroniques.
La collecte de ce produit doit se faire en accord avec les réglementations environnementales
concernant la mise au rebut de ce type de déchets.
Pour plus d’information au sujet du traitement, de la collecte et du recyclage de ce produit, merci de
contacter votre mairie, votre centre de traitement des déchets ou le magasin où vous avez acheté ce
produit.

Questo elettrodomestico è marcato conformemente alla Direttiva Europea 2002/96/CE sui rifiuti da apparecchiature
elettriche ed elettroniche (WEEE). 
Assicurandovi che questo prodotto sia smaltito correttamente, aiuterete ad evitare possibili conseguenze negative
all’ambiente e alla salute delle persone, che potrebbero verificarsi a causa d’un errato trattamento di questo
prodotto giunto a fine vita.
Il simbolo sul prodotto indica che questo apparecchio non può essere trattato come un normale rifiuto domestico;
dovrà invece essere consegnato al punto più vicino di raccolta per il riciclo delle apparecchiature elettriche ed
elettroniche.
Lo smaltimento deve essere effettuato in accordo con le regole ambientali vigenti per lo smaltimento dei rifiuti.
Per informazioni più dettagliate sul trattamento, recupero e riciclo di questo prodotto, per favore contattare l’ufficio
pubblico di competenza (del dipartimento ecologia e ambiente), o il vostro servizio di raccolta rifiuti a domicilio, o il
negozio dove avete acquistato il prodotto.

Dieses Elektrohaushaltsgerät ist entsprechend der EU-Richtlinie 2002/96/CE über Elektro- und Elektronik-Altgeräte
(WEEE) gekennzeichnet. Bitte sorgen Sie dafür, dass das Gerät ordnungsgemäß entsorgt wird, damit mögliche
negative Auswirkungen auf Umwelt und Gesundheit vermieden werden, die bei einer unsachgemäßen Entsorgung
des Altgerätes entstehen könnten.

Das Symbol auf dem Produkt bedeutet, dass dieses Gerät nicht in den normalen Hausmüll gehört, sondern den
jeweiligen kommunalen Rücknahmesystemen für Elektro- und Elektronik-Altgeräte übergeben werden muss. Die
Entsorgung muss im Einklang mit den geltenden Umweltrichtlinien für die Abfallentsorgung erfolgen.
Für nähere Informationen über Entsorgung und Recycling dieses Produktes wenden Sie sich bitte an Ihre
kommunalen Einrichtungen (Umweltamt) oder an die Abfallentsorgungsgesellschaft Ihrer Stadt bzw. an Ihren
Händler.

Dit apparaat voldoet aan de  Europese richtlijnen 2002/96/EC voor elektrische en elektronische afval.
Door dit apparaat correct te verwijderen, helpt u het potentiële negatieve gevolg voor de omgeving en menselijke
gezondheid te voorkomen., welke anders door onjuiste verwijdering zou kunnen worden veroorzaakt.
Het symbool op het product duidt aan dat dit product niet behandeld zal worden als huishuidelijk afval. In plaats
daarvan zal  het apparaat naar het verzamelpunt voor de recycling van elektrische en elektronische uitrusting gaan.
De verwijdering moet in overeenstemming met plaatselijke milieuvoorschriften voor afvalverwerking uitgevoerd
worden
Voor meer gedetailleerde informatie over de verwijderingvan dit product, neemt u contact op met uw gemeenlijke
reinigingsdienst of de dealer waar u het apparaat heeft gekocht.

This appliance is marked according to the European directive 2002/96/EC on Waste Electrical and Electronic
Equipment (WEEE).
By ensuring this product is disposed of correctly, you will help prevent potential negative consequences for the
environment and human health, which could otherwise be caused by inappropriate waste handling of this product.
The symbol on the product indicates that this product may not be treated as household waste. Instead it shall be
handed over to the applicable collection point for the recycling of electrical and electronic equipment
Disposal must be carried out in accordance with local environmental regulations for waste disposal.
For more detailed information about treatment, recovery and recycling of this product, please contact your local city
office, your household waste disposal service or the shop where you purchased the product. 

12.10 - 41038079

- www

.graficaestampa.it - Printed in Italy - Imprimé en Italie

Summary of Contents for VT D2

Page 1: ...ode d emploi truzioni per l uso edienungsanleitung ebruiksaanwijzing ser instructions VT D2...

Page 2: ...n ber dem Hersteller verwirken Eventuelle Sch den am Ger t oder andere Sch den oder Verluste die durch eine nicht haushaltsnahe Nutzung hervorgerufen werden sollten selbst wenn sie in einem Haushalt e...

Page 3: ...iften Technische Daten Inbetriebnahme Installation Bedienungsanleitung Programmtabelle Programm Temperaturwahl Waschmittelbeh lter Das Produkt Waschen Reinigung und allgemeine Wartung Fehlersuche EN I...

Page 4: ...ANTIESCHEIN D ST PSEL E ROHRBOGEN F R ABLAUFSCHLAUCH F EINSATZ F R FL SSIGWASCHMITTEL BZW BLEICHMITTEL BITTE GUT AUFBEWAHREN Ger t bei Lieferung auf eventuelle Transportsch den untersuchen und gegeben...

Page 5: ...io Assistenza Autorizzato consigliamo vivamente di effettuare i controlli indicati nel capitolo Ricerca guasti UN SOLO NUMERO TELEFONICO PER OTTENERE ASSISTENZA Qualora il problema dovesse persistere...

Page 6: ...en Sie nach M gkichkeit keine Verl ngerungskabel in Feuchtr umen ACHTUNG JE NACH WASCHPROGRAMM KANN SICH DAS WASSER BIS AUF 90 C AUFHEIZEN Vor dem ffnen des Bullauges sicherstellen da kein Wasser mehr...

Page 7: ...Ger t abschalten die Wasserzufuhr unterbrechen und die Waschmaschine nicht gewaltsam ffnen Bei anfallenden Reparaturen wenden Sie sich bitte ausschlie lich an die Kundendienststelle der Firma Hoover...

Page 8: ...GESAMTANSCHLU WERT ABSICHERUNG SCHLEUDERDREHZAHL U min SPANNUNG TECHNISCHE DATEN MAXIMUM WASH LOAD DRY POWER INPUT POWER CURRENT FUSE AMP SPIN r p m WATER PRESSURE SUPPLY VOLTAGE TECHNICAL DATA kg 150...

Page 9: ...t zu besch digen Schrauben Sie die 4 Schrauben A auf der R ckseite ab und entfernen Sie die 4 Distanzst cke B Schlie en Sie die 4 ffnungen mit den im Beipack mitgelieferten St pseln ACHTUNG DIE VERPAC...

Page 10: ...muro facendo attenzione che non vi siano curve o strozzature allacci il tubo di scarico al bordo della vasca o meglio a uno scarico fisso altezza minima 50 cm di diametro superiore al tubo della lavat...

Page 11: ...ndigen Sie sich bitte hierf r im Fachhandel Der Hersteller haftet nicht f r unsachgem e Aufstellung und Installation Sicherstellen da der Schalter auf OFF steht und das Bullauge geschlossen ist Stecke...

Page 12: ...Start Pause Taste Taste Aquaplus Kaltwasch Taste Taste Startzeitvorwahl Taste Schleuderdrehzahl Display Digit Tastenanzeige Waschprogrammwahl schalter mit OFF Waschmittelbeh lter EN CHAPTER 6 CONTROLS...

Page 13: ...NG VERHINDERT DAS SOFORTIGE FFNEN DES BULLAUGES NACH BEENDIGUNG DES WASCH PROGRAMMS WARTEN SIE DAHER NACH DEM LETZTEN SCHLEUDERN CA ZWEI MINUTEN BEVOR SIE DIE T R FFNEN ANZEIGE PROGRAMMSTART Sie leuch...

Page 14: ...die gew nschten Einstellungen und dr cken Sie dann erneut die Taste START PAUSE damit das Blinken aufh rt Wenn Sie w hrend des Programmablaufs W sche entnehmen bzw hinzuf gen wollen warten Sie ZWEI Mi...

Page 15: ...tudiata appositamente per le persone con pelle delicata e sensibile per le quali anche un minimo residuo di detersivo pu causare irritazioni o allergie Si consiglia di utilizzare questa funzione anche...

Page 16: ...h24 mentre con un ulteriore pressione si azzera la partenza ritardata Confermare premendo il tasto AVVIO PAUSA La spia nel display inizia a lampeggiare per iniziare il conteggio alla fine del quale il...

Page 17: ...USA NOTA IL MODELLO DOTATO DI UN PARTICOLARE DISPOSITIVO ELETTRONICO CHE IMPEDISCE LA PARTENZA DELLA CENTRIFUGA CON CARICHI PARTICOLARMENTE SBILANCIATI QUESTO SERVE A MIGLIORARE LE VIBRAZIONI LA SILEN...

Page 18: ...flash momentarily and then illuminate If the door is not closed the indicator will continue to flash A special safety device prevents the door from being opened immediately after the end of the cycle...

Page 19: ...elected programme based upon a standard loading during the cycle the appliance corrects the time to that applicable to the size and composition of the load DE 4 PROGRAMMDAUER Sobald das Programm einge...

Page 20: ...lavaggio Il ciclo di lavaggio avverr con la manopola programmi ferma sul programma selezionato sino alla fine del lavaggio A fine ciclo spegnere la lavabiancheria portando la manopola programmi in po...

Page 21: ...consommation d eau et d nergie pour laver du linge en coton Ces programmes sp cifiques ont t d velopp s pour tre conformes aux pr conisations de temp rature inscrites sur les tiquettes des v tements L...

Page 22: ...centrifugare alla massima velocit prevista dal programma Quando solo alcuni capi presentano macchie che richiedono un trattamento con prodotti candeggianti liquidi si pu procedere ad una smacchiatura...

Page 23: ...ur einige W schest cke Verschmutzungen aufweisen die mit einem fl ssi gen Bleichmittel behandelt werden m ssen k nnen Sie eine Vorbehandlung mit Bleichmittel in der Waschmaschine vornehmen Legen Sie i...

Page 24: ...mperatuur van de cyclus Voor fijne was en weefsels die een speciale behandeling nodig hebben kan de centrifuge snelheid worden verminderd door het aantal toeren per minuut te verlagen Wanneer er slech...

Page 25: ...l the spin completely this option is available with a spin speed button When only a limited number of articles have stains which require treatment with liquid bleaching agents preliminary removal of s...

Page 26: ...n 2 2 5 kg leicht verschmutzte W schest cke Beumwolle und Mischgewebe Um eine Verschwendung des Waschmittels zu vermeiden empfehlen wir nur 20 der normalerweise benutzten Waschmitteldosis zu nehmen T...

Page 27: ...sur la ppropri e ENT VIDANGE mme vous permet er la vidange de S D LICATS un nouveau de lavage qui es moments de et de trempage du processus est ement indiqu pour de tissus ent d licats Pure Laine Vier...

Page 28: ...ina presenta un programma esclusivo Sportswear Si tratta di un programma speciale per il lavaggio di capi sportivi misti che non possono essere lavati con i programmi che prevedono elevate temperature...

Page 29: ...hmittelkammer 2 einzusetzen wenn Sie das Programm SP LEN als BLEICHPROGRAMM nutzen wollen ACHTUNG BEKANNTLICH LASSEN SICH EINIGE WASCHMITTEL SCHWER EINSP LEN IN SOLCHEN F LLEN BENUTZEN SIE BITTE DIE S...

Page 30: ...loose belts and long tapes on dressing gowns are knotted runners from curtains are removed attention is paid to garment labels when sorting any tough stains should be removed prior to washing using st...

Page 31: ...wenig verschmutzte W sche waschen sparen Sie zwischen 5 und 15 Strom wenn Sie keine Vorw sche w hlen WELCHE WASCHTEMPERATUR Durch die Vorbehandlung der W sche mit geeigneten Fleckentfernern ist eine W...

Page 32: ...VERSCHMUTZTE BAUMWOLLE auf die hartn ckigen Flecken vorher eine geeignete Waschpaste auftragen Waschen Sie nach M glichkeit niemals ausschlie lich sehr saugf hige W schest cke die bedingt durch die e...

Page 33: ...ui si era fermata Alla fine del programma sul display viene visualizzata la scritta End Attendete lo spegnimento della spia obl bloccato 2 minuti dalla fine del programma Spegnere la lavabiancheria po...

Page 34: ...CHMITTELBEH LTERS Obwohl nicht unbedingt notwendig empfiehlt es sich den Beh lter gelegenlich von Waschmittel und Weichsp lerr ckst nden zu reinigen Hierzu den Beh lter mit wenig Kraft herausziehen Di...

Page 35: ...FERMO MACCHINA Per eventuali traslochi o qualora la macchina restasse ferma a lungo in luoghi non riscaldati necessario svuotare completamente da ogni residuo di acqua tutti i tubi A corrente disinse...

Page 36: ...l me ation t pas d eau sur autour chine e as ibrations a phase ugation ge erreur 9 ge erreur 2 ge erreur 3 ge erreur 4 La fiche n est pas introduite dans la prise de courant L interrupteur g neral n e...

Page 37: ...chiamare il Centro di Assistenza Tecnica Hoover eseguire i controlli sopradescritti ona con ma ca acqua ca di acqua ento lla cheria rifuga zioni a a y appare 1 5 7 8 9 appare y appare y appare Spina c...

Page 38: ...ienst wenn Sie anhand der obigen Liste selbst versucht haben eventuelle Fehler zu beheben me eren nicht serzulauf serablauf uf dem nd um t rfunktion brationen des rns ung auf y ldung 2 Display ldung 3...

Page 39: ...poelgang te laten uitvoeren 2Als uw wasmachine niet meer functioneert zoals het moet wilt u dan a u b eerst de bovenstaande controles uitvoeren voordat u contact opneemt met de Gias Service Center van...

Page 40: ...her between the tap and inlet tube The washing machine has not discharged water No spin setting some models only Washing machine not perfectly level Transport bracket not removed Washing load not even...

Page 41: ...vermieden werden die bei einer unsachgem en Entsorgung stehen k nnten dem Produkt bedeutet dass dieses Ger t nicht in den normalen Hausm ll geh rt sondern den unalen R cknahmesystemen f r Elektro und...

Reviews: