background image

21

El tanque de agua limpia (C) contiene el
agua que se mezclará con detergente
para limpiar alfombras o pisos, o bien el
agua que se usará para enjuagar
alfombras o pisos.
El contenedor de detergente (D) está
permanentemente adjunto al tanque de
agua. 

2-10

Cómo llenar

Desenchufe la limpiadora de la toma
de corriente eléctrica.

Coloque el mango de la limpiadora en la
posición vertical para que quede fijo.
Para sacar el tanque presione hacia
abajo el asa del tanque y jale hacia
delante.

2-11

Lleve el tanque a un fregadero.
Gire el tanque en sentido contrario a las
agujas del reloj y retire la tapa.

2-12

Llene el tanque (E) (3.78 L/1 galón) con
agua caliente del grifo. 

PRECAUCIÓN: No llene con agua a
más de 60˚C (140˚F).

Vuelva a colocar la tapa del tanque y
apriétela.

2-13 

Para llenar el contenedor de
detergente (F),

gire la tapa en sentido

contrario a las agujas del reloj y retírela.

NO SAQUE

 el recipiente para el

detergente del tanque.

2-14

Llene el recipiente (473 ml/16 onzas)
con el detergente para alfombras y
tapicería de HOOVER o la solución de
limpieza para pisos de superficie dura
de HOOVER.
No use el limpiador para pisos
expuestos en alfombras o tapices.

No

use ningún tipo de cera con su
limpiadora en profundidad
SteamVac™.

Para obtener los resultados adecuados,

use solamente detergente HOOVER.

Vuelva a colocar la tapa del contenedor
y apriétela.

NOTA: Use solamente detergentes
HOOVER.

Sus fórmulas son especiales

para usarse con su limpiadora

2-2

Interruptor de
encendido y apagado
(ON/OFF)

Para encender la limpiadora (ON),
empuje el interruptor hacia abajo.

Para apagar la limpiadora (OFF),
empuje el interruptor hacia arriba.

2-3

Pedal para destrabar
el mango

Pise el pedal (A) para bajar el mango a
la posición de operación. El mango no
se queda fijo en una sola posición sino
que “flota” para permitir una operación
cómoda.

2-4

Para transportarla

Para mover su limpiadora de una
habitación a otra, coloque el mango en la
posición vertical trabada, incline la
limpiadora hacia atrás sobre las ruedas y
empújela hacia delante.

2-5

Mango para
transportar

La limpiadora también se puede
levantar colocando una mano encima
del asa de la parte superior del tanque
para la solución limpiadora como se
muestra.

2-6 

Apagado automático

Cuando el tanque de recuperación
(tanque inferior) esté lleno, el
mecanismo de apagado automático
apagará la succión de la limpiadora 

(la

succión se reducirá en forma
notable).

En ese momento, el disco flotante
amarillo subirá a la parte superior de la
tapa del tanque de recuperación (B). La
limpiadora ya no recogerá más la
solución sucia y el 

sonido del motor

será notablemente más agudo.

Cuando esto suceda, apague la
limpiadora y vacíe el tanque de
recuperación

antes de seguir usándola.

También inspeccione el tanque para el
agua limpia; puede ser necesario volver
a llenarlo.

No lo use sin que estén en su lugar el
flotador y el retén del flotador. Si está
roto o fuera de lugar, llévelo a un
centro de servicio autorizado de
Hoover o al distribuidor para que lo
reparen.

2-7 

Selector de modo
SpinScrub

Su limpiadora SteamVac™ cuenta con
tres posiciones para el agitador.

SPILL PICK-UP (RECOGIDA DE
DERRAMES) – 

escobillas apagadas

para recoger derrames o limpiar
alfombras y pisos expuestos cuando no
se desea cepillar.

HARD TERRAIN (TERRENO DURO) -

para limpiar pisos de azulejos de
cerámica, linóleo y madera sellados. Las
escobillas girarán a una velocidad más
lenta.

CARPET TERRAIN (TERRENO
ALFOMBRADO)- 

escobillas a la

velocidad máxima para limpiar
alfombras.
Antes de limpiar, deslice el selector de
la posición de las escobillas a la
posición que desee.

2-8

Interruptor de
graduación para
enjuague

Use este interruptor para seleccionar
limpieza con enjuague o enjuague
solamente.

LIMPIEZA-Enjuague automático - 

Esta

graduación limpia la alfombra con
detergente y agua en el pase hacia
delante. En el pase hacia atrás, se
aplica automáticamente un enjuague
con agua solamente.

ENJUAGUE - 

Esta graduación aplica

un enjuague con agua solamente tanto
en el pase hacia delante como en el
pase hacia atrás.

Vea la sección “Cómo limpiar” para más
detalles.

2-9

Los tanques

Tanque para el agua limpia
(tanque superior)

Summary of Contents for SteamVac All Terrain Carpet and Hard Floor Cleaner with Auto Rinse Feature Steam Vacuum

Page 1: ...Terrain Carpet and Hard Floor Cleaner with Auto Rinse Feature SteamVac All Terrain Cleaner cleans carpet fibers and hard floors by applying scrubbing and removing hot tap water and cleaning solution w...

Page 2: ...eas where they may be present Do not pick up chlorine bleach drain cleaner gasoline or any other toxic material with this appliance Do not pick up anything that is burning or smoking such as ciga rett...

Page 3: ...ce 17 Storage 16 Warranty 18 Parts accessories mail order form 29 1 Assembly A B C F E L D J K H I G 1 1 A Cleaner B Upper handle C Handle bolts and nuts in bag with hose D Hose cord hook E Hose tool...

Page 4: ...two nuts are needed on this model The extra nut is not required but has been provided for your convenience 1 5 1 6 Replace clean water tank upper tank by positioning bottom first Press tank into plac...

Page 5: ...K Loop hose over top of caddy again Slide hose clip L toward end of hose Snap tab M on hose connector into hose clip Insert top of hard floor squeegee through loop on caddy Slide tool down into place...

Page 6: ...se this proce dure 1 19 How to reattach tool cover The tool cover is designed with a break away feature which allows it to snap free if it is pushed open too far To reattach align hinges of cover with...

Page 7: ...tool caddy 21 Stair upholstery nozzle 22 Hard floor squeegee 23 Cord hose hook 24 Handle release pedal 25 Soft wheels This cleaner is intended for household use Operate cleaner only at voltage specifi...

Page 8: ...s and bare floors when brushing is not desired HARD TERRAIN for cleaning ceramic tile linoleum and sealed wood floors The brushes will rotate at a slower speed CARPET TERRAIN brushes at maxi mum speed...

Page 9: ...each side of the tank to center it on the unit NOTE the tank pivots towards the back of the unit To fill detergent container F turn cap counterclockwise and remove cap DO NOT REMOVE detergent containe...

Page 10: ...time elapsed before removal carpet material and carpet type f To prevent staining use plastic or alu minum foil to protect wood or metal sur faces from possible water spray g To avoid wetting and pos...

Page 11: ...leaner back so handle rests on floor Squeeze filter frame lift and pull it out Wipe off screen and push frame back into place Return cleaner to upright position e Vacuum thoroughly after carpet has co...

Page 12: ...ng will be done on both forward and reverse strokes Rinsing is not necessary but will help remove detergent residue and help your carpet look fresher 13 For heavily soiled areas repeat steps 7 10 Avoi...

Page 13: ...in both the forward and reverse strokes Rinsing is not necessary but will help remove detergent residue from the floor 10 Empty recovery tank when the motor sound becomes higher pitched and there is...

Page 14: ...rovide the scrubbing action some spots may need for removal 3 18 F G How to attach tools Unplug cleaner from electrical outlet 1 Place handle in upright position and remove hose from rack All tools at...

Page 15: ...inst the riser and slightly press it into carpet pile Press the trigger and pull the tool slowly over the carpet second wet stroke Release trigger at end of stroke Continued 3 24 Read Before you begin...

Page 16: ...to motor bearings Removable brushes Your cleaner is equipped with removable brushes Follow these directions for changing brush assemblies or for easy cleaning To remove brushes Disconnect cleaner fro...

Page 17: ...PILL PICK UP Slide mode selector to HARD TERRAIN or CARPET TERRAIN HARD TERRAIN setting and hard floor brushes used on carpet For CARPET cleaning use carpet brush assembly green bristles and set SpinS...

Page 18: ...or territo ry in which it is purchased Warranty service can only be obtained by presenting the appliance to one of the following authorized warranty service outlets Proof of purchase will be required...

Page 19: ...o de cordones de extensi n Si es absolutamente indispensable usar un cord n de extensi n debe tener por lo menos 3 alambres de grosor 16 con enchufe de tres patillas con conexi n a tierra y un recept...

Page 20: ...con un tornillo de metal NOTA El C digo de electricidad de Canad no permite el uso de adaptadores temporales 1 Ensamblado 1 1 Piezas necesarias para el ensamblado A Limpiadora B Mango superior C Pern...

Page 21: ...s Presione la manguera a unas pocas pulgadas del extremo con conector para la boquilla I dentro del portaaccesorios Mueva la manguera hacia arriba y por encima del portaaccesorios 1 12 Presione la man...

Page 22: ...la limpiadora hacia atr s sobre las ruedas y emp jela hacia delante 2 5 Mango para transportar La limpiadora tambi n se puede levantar colocando una mano encima del asa de la parte superior del tanque...

Page 23: ...el mango del tanque mientras sujeta la parte posterior de la limpiadora con la otra mano 2 18 Empuje el mango hacia arriba una vez que el tanque est colocado para trabarlo a la limpiadora 2 19 Revise...

Page 24: ...adora 3 3 Para limpiar la boquilla Si hay pelusa u otros restos atrapados en la boquilla sta se puede sacar para su limpieza Desenchufe la limpiadora de la toma de corriente el ctrica Saque ambos tanq...

Page 25: ...con conexi n a tierra adecuada 5 Pise el pedal para soltar el mango y baje el mango a la posici n de operaci n 6 Coloque el interruptor de gracuaci n para enjuague a la posici n WASH AutoRinse LIMPIE...

Page 26: ...del orificio de conexi n para la soluci n Seleccione el accesorio Su modelo incluye los siguientes accesorios 3 17 D El accesorio de mano SpinScrubTM tiene escobillas giratorias para una acci n adicio...

Page 27: ...accesorios hacia personas o animales 6 S quese las manos y enchufe la limpiadora en una toma de corriente el ctrica con conexi n a tierra adecuada 7 Coloque el interruptor de graduaci n para enjuague...

Page 28: ...una superficie alfombrada o de madera No guarde la limpiadora con el tanque para el agua limpia lleno Lubricaci n El motor tiene cojinetes que cuentan con suficiente lubricaci n para la duraci n del m...

Page 29: ...ant a se puede obtener solamente al presentar el artefacto en uno de los centros autorizados de servicio de garant a indicados a continuaci n Se requerir la presentaci n de un comprobante de compra an...

Page 30: ...pleting this order form Mail orders limited to U S residents only Please allow 3 4 weeks for delivery The Hoover Company 101 East Maple St North Canton OH 44720 Attn Sales Service Center R2 3 06 58549...

Page 31: ...alfombras y tapicer a 48 oz 40301448 1 15 99 Detergente Orange Essence con esencia de naranja para alfombras y tapicer a 48 oz 40321049 1 12 99 Limpiador para manchas 32 oz 40322032 1 13 99 16 oz 403...

Page 32: ...31...

Page 33: ...HOOVER y son marcas registradas HOOVER and are registered trademarks R1 3 06 F7452900 Printed in Mexico 56518 193...

Reviews: