Hoover SteamJet SSNV 1400 User Manual Download Page 46

44

SEZNÁMENÍ S VYSAVAČEM

A. 

VYP / ZAP a Přepínač pro volbu

B.  Západka nádoby na prach
C.  Nádoba na prach
D.  Podlahová hlavice
E.  Kontrolka páry
F. 

Tlačítko k nastavení páry

G.  Nádrž na vodu

H. 

Západka nádrže na vodu

I. 

Háček na šňůru

J. 

Stojan

K. 

Textilní podložka 

L. 

Nástavec na koberce

SESTAVENÍ VYSAVAČE

Vybalte všechny díly vysavače.

1. 

Vyjměte šroub z rukojeti a nasaďte rukojeť k hlavní části čističe.

2. 

Vložte šroub a pevně ho zašroubujte. 

[1]

JAK POUŽÍVAT VYSAVAČ

VYSÁVÁNÍ

1. 

Zapojte čistič do elektrické sítě, vyberte vysávací režim na přepínači a nakloňte 
rukojeť zpět k aktivaci. 

[2]

2. 

Pohybujte vysavačem pomalu dozadu a dopředu a věnujte zvláštní pozornost nejvíce 
zatěžovaným oblastem.

3. 

Zatlačte rukojeť kolmo k zastavení vysávací funkce.

4. 

Vytáhněte zástrčku a omotejte šňůru okolo háčku. Ukládejte vysavač ve svislé poloze. 

REŽIM PÁRY

DŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍ: Při doplňování vody nebo výměně textilní podložky vždy 

vysavač odpojte.

POZNámKA: 

Před použitím vždy vysajte podlahu, aby byla odstraněna špína nebo 

drobky.

DŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍ: Nepoužívejte vysavač bez textilní podložky připevněné k 

podlahové hlavici.
POZNámKA: 

Na čištění tvrdých podlah nepoužívejte nástavec na koberce.

1. 

Připojte textilní podložku ke spodnímu krytu, a pak spodní kryt k hlavnímu tělu.

 [3]

2. 

Vyjměte zásobník na čistou vodu z hlavního těla vysavače.

[4]

 Odstraňte kryt a 

naplňte nádrž studenou vodou, vraťte zpět kryt. 

[5]

 Nepřidávejte do zásobníku na 

čistou vodu žádné chemikálie, čisticí prostředky ani parfémy.

3. 

Připevněte nádobu na vodu k hlavnímu tělu.

 [6]

4. 

Zapojte čistič do elektrické sítě, vyberte režim páry na přepínači 

[7]

 a nakloňte rukojeť 

zpět k aktivaci.

5. 

The steam indicator lights will flash, push steam adjust button to select steam rate. 

[8]

 

Světlo indikuje Vaší volbu, počkejte 30 sekund na ohřátí vody a připravení páry.

6. 

Pohybjte  čističem  dozadu  a  dopředu  a  dejte  zvýšenou  pozornost  na  vysoce 

frekventované oblasti. 

[9]

7. 

Zatlačte rukojeť kolmo k zastavení páry.

OSVĚŽOVÁNÍ KOBERCŮ

POZNÁMKA: Před použitím vždy vysajte podlahu, aby byla odstraněna špína nebo 

drobky.

DŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍ:

 

Nepoužívejte vysavač bez textilní podložky připevněné k 

podlahové hlavici.

1. 

Připojte k podlahové hlavici nástavec na koberce. 

[10]

2. 

Zapojte čistič do elektrické sítě, vyberte režim páry na přepínači

 [7]

 a nakloňte rukojeť 

zpět k aktivaci.

3. 

The steam indicator lights will flash, push steam adjust button to select steam rate. 

[8] 

 

Světlo indikuje Vaší volbu, počkejte 30 sekund na ohřátí vody a připravení páry.

4. 

Pohybjte  čističem  dozadu  a  dopředu  a  dejte  zvýšenou  pozornost  na  vysoce 

frekventované oblasti. 

[11]

ÚDRŽBA PřÍSTROJE

DŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍ: Před jakoukoli údržbou se vždy ujistěte, že je přístroj 

vychladlý.

Vyprázdněte zásobník na vodu.

1. 

Odpojte čistič ze zásuvky a zajistěte jeho vychladnutí.

2. 

Vyjměte zásobník na čistou vodu z hlavního těla vysavače.

3. 

Otáčejte víčkem proti směru hodinových ručiček a sejměte.

4. 

Vylijte z nádrže přebytečnou vodu. 

[12] 

Našroubujte víčko a vraťte do vysavače.

Vyjmutí a čištění textilní podložky

1. 

Odpojte čistič ze zásuvky a zajistěte jeho vychladnutí.

2. 

Je-li  to  nutné,  vyjměte  nástavec  na  koberce,  poté  sundejte  textilní  podložku  z 

podlahové hlavice. 

[13] 

Vyperte textilní podložku v pračce pomocí jemného čisticího 

prostředku na maximálně 40°C.

DŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍ:

 Při praní textilní podložky nepoužívejte bělidla ani změkčovače.

Vyprázdněte zásobník na prach

1. 

Stiskněte západku k uvolnění nádoby na prach 

[14] 

a odstraňte nádobu na prach. 

Otočte krytem nádoby na prach proti směru hodinových ručiček pro jeho otevření.

 [15]

2.  Klepněte jemně na nádobu, aby se vyprázdnila.

 [16]

CZ

Summary of Contents for SteamJet SSNV 1400

Page 1: ...MANUAL DE INSTRU ES PT P 16 MANUAL DE INSTRUCCIONES ES P 19 BRUGERVEJLEDNING DK P 22 BRUKSANVISNING NO P 25 INSTRUKTIONSMANUAL SE P 28 K YTT OHJE FI P 31 GR P 34 RU P 37 INSTRUKCJA OBS UGI PL P 40 N...

Page 2: ...1 2 5 9 10 11 12 13 14 6 7 8 4 3 18 17 19 22 23 20 15 16 21 1 2 1 2 2 1 1 1 2 1 2 1 2 2 2 11 2 2 1 1 C M Y CM MY CY CMY K...

Page 3: ...oid contact with steam Do not stand on or wrap the cord around arms or legs when using your appliance Do not position the appliance above you when cleaning the stairs When using the cleaning tools ens...

Page 4: ...m to be ready 6 Move cleaner back and foward paying particular attention to high traffic areas 9 7 Push handle upright to stop steam Refreshing carpets NOT E Always sweep or vacuum the floor prior to...

Page 5: ...the steam will emit automatically Can Iuse it vertically No steamjet can be used only on horizontal floor surfaces Can Iput detergents or other chemicals inside the tank No you would damage the produ...

Page 6: ...on viter le contact avec la vapeur Ne marchez pas sur le cordon d alimentation ou ne l enroulez pas sur vos bras ou vos jambes quand vous utilisez l appareil Lors du nettoyage des escaliers ne placez...

Page 7: ...era votre choix patienter 30 secondes pour que l eau se r chauffe et que la vapeur soit pr te 6 Faire avancer et reculer le nettoyeur tout en accordant une attention particuli re aux zones de trafic i...

Page 8: ...le est la fr quence de remplacement du balai Cela d pend de plusieurs facteurs notamment la duret du sol La meilleure m thode consiste remplacer la lingette lorsqu elle est encore sale apr s l avoir l...

Page 9: ...berfl chen k nnen sich w hrend der Benutzung erhitzen Jeden Kontakt mit Dampf vermeiden Treten Sie sich beim Gebrauch des Ger tes nicht auf das Netzkabel und wickeln es sich nicht um Arme oder Beine P...

Page 10: ...den Griff zum Aktivieren zur ck 5 Die Dampfanzeige wird aufleuchten stellen Sie den Knopf zur Dampfregulierung nach Wunsch ein 8 Ein Licht zeigt Ihre Auswahl an warten Sie 30 Sekunden damit sich das...

Page 11: ...ktoren insbesondere von der H rte des Fu bodens ab Der beste Zeitpunkt um das Reinigungstuch auszutauschen ist wenn Sie es gewaschen haben und es trotzdem noch schmutzig ist oder wenn Sie feststellen...

Page 12: ...gambe mentre si usa l apparecchio Non collocare l apparecchio in una posizione pi bassa rispetto alla propria quando si puliscono delle scale Quando si utilizzano gli accessori per la pulizia assicura...

Page 13: ...cer a lampeggiare premere il pulsante regolazione vapore per selezionare la potenza vapore 8 Una spia indicher la vostra scelta attendere 30 secondi affinch l acqua si riscaldi e il vapore sia pronto...

Page 14: ...dopo averlo lavato e verificare se ancora sporco o non pulisce pi bene come in precedenza informazioni importanti Parti di ricambio e di consumo Hoover Utilizzare sempre parti di ricambio originali H...

Page 15: ...gebruik Vermijd contact met stoom Niet op het snoer staan op of het snoer rond armen of benen winden terwijl je het toestel gebruikt Plaats het toestel niet boven je tijdens het reinigen van de trap B...

Page 16: ...e steam indicator lights will flash push steam adjust button to select steam rate 8 Een licht geeft uw keuze aan wacht 30 seconden totdat het water opwarmt en de stoom klaar is 6 Beweeg de reiniger na...

Page 17: ...nier om te zien of de mop moet wordenvervangen is wanneer de mop nog vuil is na hem te hebben gewassen of als jeziet dat hij niet meer zo goed werkt als tevoren Belangrijke informatie Originele reserv...

Page 18: ...durante a utiliza o Evite o contacto com vapor N o permane a em cima do cabo de alimenta o nem o enrole volta das pernas ou bra os ao utilizar o aparelho N o posicione o aparelho num n vel superior a...

Page 19: ...indicator lights will flash push steam adjust button to select steam rate 8 Uma luz indica a sua op o aguarde 30 segundos at que a gua aque a e o vapor esteja pronto 6 Mova o aspirador para tr s e pa...

Page 20: ...diversos factores mas principalmente da dureza do pavimento A melhor forma de saber quando deve substituir a esfregona quando ainda estiver suja ap s t la lavado ou se detectar que o seu desempenho d...

Page 21: ...lienten durante el uso Evite el contacto con el vapor No pise el cable ni lo enrolle en los brazos ni en las piernas al utilizar el aparato No sit e el aparato por encima de usted cuando est limpiando...

Page 22: ...n to select steam rate 8 Una luz indicar su selecci n espere 30 segundos para que el agua se caliente y el vapor est listo 6 Mueva la limpiadora hacia atr s y hacia adelante prestando especial atenci...

Page 23: ...del suelo La mejor forma de entender cu ndo cambiar la fregona es cuando siga sucia despu s de haberla lavado o si observa que su desempe o no es igual que antes informaci n importante Piezas de repue...

Page 24: ...r ring med damp Snur hverken ledningen om arme eller ben eller st p den mens du bruger st vsugeren Undlad at lade st vsugeren st oven for dig n r du reng r trapper Ved brug af reng ringsv rkt jet skal...

Page 25: ...ev g apparatet frem og tilbage idet du tager hensyn til omr der med st rk trafik 9 7 Skub h ndtaget til lodret for at stoppe damp funktionen Genopfriskning af gulvt pper BEM RK Vask tekstilpuden f r b...

Page 26: ...vendes blegemiddel ellerskyllemiddel Hvor ofte skal moppen skiftes Det afh nger af forskellige faktorer is r hvorh rdt gulvet er Den bedste m de at se hvorn r det er tid til atudskifte moppen er n r m...

Page 27: ...veldig varme under bruk Unng kontakt med damp Du m ikke st p ledningen eller la den vikle seg rundt armene eller bena dine under bruk Apparatet m ikke v re plassert ovenfor deg under rengj ring av tra...

Page 28: ...aktivere 5 The steam indicator lights will flash push steam adjust button to select steam rate 8 Et lys vil indikere valget ditt Vent 30 sekunder for at vannet varmes opp og dampen blir klar 6 Flytt...

Page 29: ...oppen p er n r moppen fortsatt er skitten etter at du har vasket den eller n r den ikke yter like godt som f r Viktig informasjon Originaldeler fra Hoover Bruk alltid originale deler fra Hoover Disse...

Page 30: ...llskador Ytor riskerar att bli v ldigt varma under anv ndning Undvik kontakt med ngan St inte p sladden eller vira den runt armar eller ben n r du anv nder apparaten Placera inte apparaten ovanf r dig...

Page 31: ...adjust button to select steam rate 8 Ett ljus kommer att indikera ditt val v nta 30 sekunder tills vattnet har v rmts upp och ngan r redo 6 K r ngreng raren fram och tillbaka och var s rskilt uppm rks...

Page 32: ...s moppen bytas ut Det beror p olika anledningar men speciellt p hurh rda golven r Det b sta s ttet att veta om du beh ver byta moppen r att se p moppen om den fortfarande r smutsig efter tv tt eller o...

Page 33: ...mojen vaara Pinnat saattavat olla eritt in kuumia k yt n aikana V lt kosketusta h yryn kanssa l seiso johdon p ll tai kierr sit k sien tai jalkojen ymp rille laitetta k ytt ess si l aseta laitetta yl...

Page 34: ...ust button to select steam rate 8 Valo osoittaa valintasi odota 30 sekuntia ett vesi kuumenee ja h yry on valmista 6 Liikuta laitetta hitaasti eteen ja taaksep in ole erityisen huolellinen kohdissa jo...

Page 35: ...tai huuhteluaineita Kuinka usein moppi tulisi vaihtaa uuteen Se riippuu eri tekij ist ja erityisesti siit miten kova lattia on Paras tapa tunnistaa milloin moppi tarvitsee vaihtoa on mik li moppi on...

Page 36: ...34 GR H Hoover Hoover Service Hoover Hoover 13 13 ASTA BS1362 2006 95 EC 2004 108 EC 2011 65 EU HOOVER Limited Pentrebach Merthyr Tydfil Mid Glamorgan CF48 4TU UK...

Page 37: ...35 GR A On Off B C D E F G H I J K X1 L 1 2 1 VACUUM 1 vacuum 2 2 3 vacuum 4 STEAM 1 3 2 4 5 3 6 4 steam 7 5 8 30 6 9 7 1 10 2 steam 7 3 8 30 4 11 1 2 3 4 12 1 2 13 40 C...

Page 38: ...s Service steamjet 30 steamjet linoleum steamjet steamjet 20 40 C Hoover Hoover Hoover Hoover Hoover U69 35601401 AC28 35601402 Hoover Gias Service Hoover ISO 9001 1 14 15 2 16 1 17 2 18 19 3 20 4 21...

Page 39: ...37 Hoover Hoover Hoover Hoover 13 ASTA BS1362 13 2006 95 EC 2004 108 EC 2011 65 EU HOOVER Limited Pentrebach Merthyr Tydfil Mid Glamorgan CF48 4TU UK RU...

Page 40: ...2 4 5 3 6 4 7 5 The steam indicator lights will flash push steam adjust button to select steam rate 8 30 6 9 7 1 10 2 7 3 The steam indicator lights will flash push steam adjust button to select steam...

Page 41: ...39 E Hoover 30 20 40 c Hoover Hoover Hoover Hoover U69 35601401 AC28 35601402 Hoover Hoover Hoover ISO 9001 RU 2 16 1 17 2 18 19 3 20 4 21 1 22 2 23...

Page 42: ...otworu wlotowego do nape niania podczas u ytkowania urz dzenia Niebezpiecze stwo oparze Powierzchnie mog rozgrza si do wysokiej temperatury podczas eksploatacji Unika kontaktu z par Nie stawa na prze...

Page 43: ...y odkurzacz 5 The steam indicator lights will flash push steam adjust button to select steam rate 8 Kontrolka oznacza dokonany wyb r Odczeka 30 sekund aby woda si nagrza a i para by a gotowa 6 Przesuw...

Page 44: ...mop wtedy je li po wypraniu jest on nadal brudny lub je li nie jest ju tak wydajny jak na pocz tku wa ne informacje Cz ci zapasowe i materia y eksploatacyjne firmy Hoover Nale y zawsze wymienia cz ci...

Page 45: ...te se kontaktu s p rou B hem pou it za zen nest jte na s ov e ani si ji neov jejte kolem pa i nohou P i klidu schod nestavte za zen na vy schod ne se nach z te vy P i pou it istic ch n stroj v dy jis...

Page 46: ...t button to select steam rate 8 Sv tlo indikuje Va volbu po kejte 30 sekund na oh t vody a p ipraven p ry 6 Pohybjte isti em dozadu a dop edu a dejte zv enou pozornost na vysoce frekventovan oblasti 9...

Page 47: ...na tvrdosti vody Nejlep pro zji t n kdy textiln podlo ku vym nit je kdy je mop st le pinav pot co byl vypr n nebo kdy si v imnete e u nefunguje tak jako p edt m D le it informace N hradn d ly a spot...

Page 48: ...bo Med uporabo ne smete odpirati pokrov ka za polnjenje z vodo Nevarnost opeklin Povr ine se med uporabo lahko zelo segrejejo Izogibajte se stiku s paro Med uporabo sesalnika ne smete stati na kablu a...

Page 49: ...enje na stikalu za izbiro na ina i enja 7 in nagnite nazaj ro aj da se sesalnik vklju i 5 Pri gala se bo kontrolna lu ka za paro pritisnite gumb za uravnavanje pare da nastavite stopnjo pare 8 Lu ka...

Page 50: ...no po pranju ali e opazite da niu inkovito kot prej Pomembne informacije Nadomestni deli in potro ni material Hoover Vedno uporabljajte originalne nadomestne dele Hoover Dobite jih pri krajevnem proda...

Page 51: ...al d r Yanma Tehlikesi Y zeylerin kullan m s ras nda fazla s nmas muhtemeldir Buhar temas ndan sak n n Cihaz n z kullan rken kablonun zerinde durmay n veya kabloyu kolunuza ya da bacaklar n za sarmay...

Page 52: ...steam indicator lights will flash push steam adjust button to select steam rate 8 Se iminiz bir kla g sterilecektir 30 saniye boyunca suyun s nmas n ve buhar n haz rlanmas n bekleyin 6 Ge i in y ksek...

Page 53: ...menlere ve taban n nekadar sert oldu una ba l d r Bir bezin de i tirme vaktini en iyi ekilde anlamak i in bezin y kand ktan sonra ne kadar kuru kald na bakmak veya daha nceki gibi iyi temizleyip temiz...

Reviews: