background image

19

ConSEJoS imporTAnTES DE SEGUriDAD

Este aspirador debe utilizarse sólo para la limpieza doméstica, tal y como se describe en 

el presente manual del usuario.  Asegúrese de haber comprendido todo el contenido de 

este manual antes de poner en funcionamiento el aparato. Utilice únicamente accesorios 

recomendados o distribuidos por Hoover.

adVErtEnCia: 

La  electricidad  puede  ser  extremadamente  peligrosa.  este  aparato 

dispone de doble aislamiento y no debe conectarse a tierra. este enchufe dispone de un 

fusible de 13 amperios (solo para el reino Unido).

importantE:

 Los cables que componen el cable de toma de corriente siguen el siguiente 

código de color:

azul – neutral   marrón – Con corriente

ELECtriCidad EStÁtiCa: 

Algunas alfombras pueden provocar una pequeña acumulación 

de electricidad estática. Las descargas estáticas no son peligrosas para la salud.

dESpUéS dE UtiLiZarLo:

 Apague el aparato y saque el enchufe de la toma de corriente. 

Apague y desenchufe siempre el aparato antes de limpiarlo o de realizar cualquier labor 

de mantenimiento.

SEgUridad Con rELaCión a niñoS, anCianoS o EnFErmoS:

  no permita que 

los niños jueguen con el aparato ni con sus mandos. Supervise a niños mayores, ancianos 

o enfermos cuando utilicen el aparato.

SErViCio  dE  rEparaCionES  hooVEr: 

Para  garantizar  el  funcionamiento  seguro, 

eficaz  y  duradero  del  aspirador,  recomendamos  que  las  tareas  de  mantenimiento  sean 

realizadas exclusivamente por técnicos autorizados del servicio de reparaciones de hoover.

 ES imporTAnTE rECorDAr QUE no DEBE:

Situar el aspirador por encima de usted cuando esté limpiando las escaleras.

• 

Utilizar el aspirador en exteriores, sobre superficies húmedas o para recoger líquidos.

• 

Aspirar objetos duros o afilados, cerillas, ceniza candente, colillas de cigarrillo u 

• 

objetos similares.

pulverizar el aparato con líquidos inflamables, productos de limpieza, aerosoles 

• 

o  sus  vapores,  ni  tampoco  recoger  ninguno  de  los  anteriores,  dado  que  podría 

provocarse una situación de riesgo de incendio/explosión.

Pasar  por  encima  del  cable  de  alimentación  cuando  utiliza  el  aspirador  ni 

• 

desenchufarlo tirando del cordón.

Pisar el cable ni enrollarlo en los brazos ni las piernas al utilizar el aspirador.

• 

emplear el aparato para limpiar a personas o animales.

• 

Seguir utilizando el aparato si parece tener algún defecto. Si el cable de alimentación 

• 

está  dañado,  deje  de  utilizar  el  aspirador  inmEDiATAmEnTE.  para  evitar  que  se 

produzcan riesgos para su seguridad, el cable de alimentación sólo debe ser sustituido 

por un técnico de hoover autorizado.

monTAJE DEL ASpirADor

Conecte la manguera al cuerpo principal del aspirador, como se muestra en 

• 

[1]

Conecte el extremo superior del tubo al mango, como se muestra en 

• 

[2]

Conecte la tobera para suelos al extremo inferior del tubo, como se muestra en 

• 

[3]

UTiLiZACión DEL ASpirADor

Alimentación de energía: Extraiga completamente el cable y enchúfelo a una toma 

1. 

de corriente 

[4]

.

mando de navegación inteligente: para una facilidad de uso extraordinaria, sostenga 

2. 

el  mango  como  se  ilustra  en 

[5]

.  Para  ajustar  la  longitud  del  tubo  telescópico, 

mantenga la tobera en su sitio sujetándola con el pie, tire del gatillo telezoom y eleve 

o descienda el mango hasta encontrar la posición más cómoda para la limpieza. 

[5]

.

Tobera para alfombras y suelos. Pulse el pedal de la tobera 

3. 

[6]

 para seleccionar el 

modo de limpieza idóneo para el tipo de suelo.

 

 

Suelos duros: Los cepillos descienden para proteger el suelo

 

 

Alfombras: Los cepillos se elevan para lograr una limpieza más profunda

Encienda el aspirador pulsando el botón de Encendido/Apagado que se encuentra en 

4. 

el mango del mando de navegación inteligente 

[7]

.

Ajuste de la potencia seleccionada. El aspirador dispone de 3 programas de limpieza 

5. 

que resultan idóneos para lograr un mejor rendimiento en todas las condiciones de 

uso. Seleccione en el mango del mando de navegación inteligente 

[8]

 el programa 

de limpieza más apropiado para la superficie que vaya a limpiar. El programa Silent 

Energy preconfigurado resulta óptimo para la limpieza cotidiana.

 

 

turbo power

 - para la suciedad rebelde o para superficies difíciles.

 

 

Silent Energy 

- alta potencia de aspirado, ideal para la limpieza cotidiana.

 

 

Soft

 - ideal para superficies delicadas, como cortinas o camas

Apague el aparato tras su uso siguiendo el procedimiento inverso al de encendido. 

6. 

desenchufe  el  aspirador  y  tire  ligeramente  del  cable  de  alimentación  hacia  fuera 

del  aparato 

[4]

.  Esto  hará  que  el  cable  de  alimentación  comience  a  recogerse 

automáticamente en el interior del aspirador.

Colocación  y  almacenamiento  del  tubo  –  el  tubo  puede  colocarse  de  un  modo 

7. 

conveniente para su almacenamiento temporal mientras se utiliza el aparato 

[9]

, o en 

la posición de almacenamiento cuando no se está utilizando

 [10]

.

ES

0565 5338 Silent Energy im_15 lang.indd   19

13/03/2009   09:34:33

Summary of Contents for SILENT ENERGY AC73SE20001

Page 1: ...BO SILENT ENERGY SOFT PRINTED IN P R C 0565 5338 01 INSTRUCTION MANUAL ENGLISH GB FRAN AIS FR DEUTSCH DE ITALIANO IT NEDERLANDS NL PORTUGU S PT ESPA OL ES DANSK DK NORSK NO SVENSKA SE SUOMI FI E HNIKA...

Page 2: ...20 17 21 18 22 19 23...

Page 3: ...appliance to clean people or animals Continue to use your cleaner if it appears to be faulty If the supply cord is damaged stop using the cleaner IMMEDIATELY To avoid a safety hazard an authorised Hoo...

Page 4: ...f this should happen then switch the cleaner off unplug and correct the fault It will take about 30 minutes for the cut out to automatically reset ACCESSORIES Please see the model specification on the...

Page 5: ...independently assessed for quality Our products are made using a quality system which meets the requirements of ISO 9001 The Environment This appliance is marked according to the European Directive 20...

Page 6: ...ateur s il semble d fectueux Si le cordon d alimentation est endommag arr tez IMMEDIATEMENT d utiliser l aspirateur Pour viter les risques d accident un r parateur Hoover agr doit remplacer le cordon...

Page 7: ...se produit teignez alors l aspirateur d branchez le et faites le n cessaire pour rectifier le probl me Le coupe circuit se r initialisera automatiquement au bout de 30 minutes ACCESSOIRES Veuillez vo...

Page 8: ...on de l appareil Tous les appareils qui satisfont ces exigences peuvent porter la marque de s curit BEAB Qualit BSI ISO 9001 La qualit des usines Hoover a fait l objet d une valuation ind pendante Nos...

Page 9: ...ers nicht auf das Netzkabel und wickeln Sie es sich nicht um Arme oder Beine Benutzen Sie das Ger t nicht zur Reinigung von Menschen oder Tieren DenStaubsaugerbittenichtmehrbenutzen wenneinDefektdesGe...

Page 10: ...ers weiterhin auf um anzuzeigen dass der berhitzungsschutz aktiviert ist In diesem Fall das Ger t ausschalten den Netzstecker ziehen und den Fehler beheben Der berhitzungsschutz schaltet sich nach ca...

Page 11: ...n tragen Qualit t BSI ISO 9001 Die Hoover Werke wurden unabh ngig voneinander jeweils einer Qualit tspr fung unterzogen Unsere Produkte werden nach einem Qualit tsstandard hergestellt der die Anforder...

Page 12: ...uare a utilizzare l apparecchio in caso di presunto guasto Se il cavo di alimentazione sembra danneggiato smettere IMMEDIATAMENTE di utilizzare l apparecchio Per evitare pericoli il cavo di alimentazi...

Page 13: ...eso per segnalare che stato attivato l arresto termico In questi casi spegnere l apparecchio scollegare la spina e risolvere il problema Dopo lo spegnimento il reset automatico dell interruttore termi...

Page 14: ...a Hoover sono stati valutati per la qualit da organismi indipendenti I nostri prodotti sono fabbricati in conformit a un sistema di qualit che soddisfa i requisiti della norma ISO 9001 Ambiente L appa...

Page 15: ...k uw stofzuiger niet wanneer het toestel defect lijkt te zijn Als het netsnoer is beschadigd zet de stofzuiger dan ONMIDDELLIJK uit Om veiligheidsrisico s te voorkomen moet het netsnoer worden vervang...

Page 16: ...uiger dan uit haal de stekker uit het stopcontact en herstel de fout Het duurt ongeveer dertig minuten voordat de thermische beveiliging automatisch wordt gereset ACCESSOIRES Zie de specificaties van...

Page 17: ...eken van Hoover zijn op onafhankelijke wijze getest op kwaliteit Onze producten worden vervaardigd aan de hand van een kwaliteitssysteem dat voldoet aan de vereisten van ISO 9001 Het milieu Dit toeste...

Page 18: ...s Continue a utilizar o aspirador se este parecer defeituoso Se o cabo de alimenta o estiver danificado deixe de utilizar o aspirador IMEDIATAMENTE Para evitar um risco de seguran a o cabo de alimenta...

Page 19: ...re o problema A reposi o autom tica do corte ocorrer passados cerca de 30 minutos ACESS RIOS Consulteaespecifica odomodelonaetiquetadaembalagemparaainclus odeacess rios em modelos espec ficos Todos os...

Page 20: ...alidade BSI ISO 9001 A qualidade das instala es industriais da Hoover foi avaliada de forma independente Os nossos produtos s o fabricados de acordo com um sistema de qualidade que satisfaz os requisi...

Page 21: ...o Si el cable de alimentaci n est da ado deje de utilizar el aspirador INMEDIATAMENTE Para evitar que se produzcan riesgos para su seguridad el cable de alimentaci n s lo debe ser sustituido por un t...

Page 22: ...apague el aparato desench felo y subsane el fallo El cortocircuitador t rmico tardar aproximadamente 30 minutos en reiniciarse autom ticamente ACCESORIOS Consulte las caracter sticas t cnicas del mod...

Page 23: ...idas a inspecciones de calidad independientes Nuestros productos se fabrican de conformidad con un sistema de calidad que cumple los requisitos de la norma ISO 9001 El medio ambiente Este aparato est...

Page 24: ...g re personer eller dyr Forts tter med at bruge st vsugeren hvis den synes at v re defekt Hvis forsyningsledningen er beskadiget skal du STRAKS holde op med at bruge st vsugeren For at undg en sikkerh...

Page 25: ...et for at angive aktivering af termosikringen Hvis dette sker skal st vsugeren slukkes stikket tages ud af stikkontakten og fejlen udbedres Termosikringen nulstiller sig automatisk efter ca 30 minutte...

Page 26: ...fabrikker er blevet vurderet uafh ngigt for kvalitet Vores produkter fremstilles med brug af et kvalitetssystem der opfylder kravene i henhold til ISO 9001 Milj et Dette apparat er m rket i overensste...

Page 27: ...ler dyr Fortsetter bruke st vsugeren hvis det virker som om det er noe feil med den Hvis str mledningen er skadet stopp bruke st vsugeren YEBLIKKELIG Av sikkerhetshensyn m en autorisert Hoover teknike...

Page 28: ...termiske sikringen er blitt aktivert Hvis dette skulle skje sl r du av st vsugeren kobler den fra og retter opp feilen Det vil ta ca 30 minutter f r sikringen er automatisk tilbakestilt TILBEH R Refer...

Page 29: ...disse kravene har lov til bruke sikkerhetsmerket BEAB Kvalitet BSI ISO 9001 Hoovers fabrikker har blitt uavhengig kvalitetsvurdert V re produkter produseres ved bruke et kvalitetssystem som er i samsv...

Page 30: ...ammsugaren om det verkar vara fel p den Om n tsladden r skadad m ste du sluta anv nda dammsugaren OMEDELBART F r att undvika s kerhetsrisker m ste en beh rig Hoover servicetekniker byta n tsladden S t...

Page 31: ...tta intr ffar ska du st nga av dammsugaren dra ut kontakten och tg rda felet Det tar ca 30 minuter innan v rmefr nkopplingen automatiskt terst lls TILLBEH R Se modellspecifikationen p f rpackningsetik...

Page 32: ...rats produktionscykel Alla apparater som uppfyller kraven f r m rkas med BEAB s s kerhetsm rkning Kvalitet BSI ISO 9001 Hoovers fabriker har kvalitetsbed mts av oberoende organisationer v ra produkter...

Page 33: ...en tai el inten puhdistamiseen l k yt p lynimuria jos se vaikuttaa vialliselta Lopeta p lynimurin k ytt V LITT M STI jos virtajohto on vahingoittunut Virtajohdon saa turvallisuussyist vaihtaa vain val...

Page 34: ...asiasta ja selvit vika L mp katkaisin nollautuu automaattisesti noin 30 minuutin kuluttua LIS VARUSTEET Eri laitemallien lis varusteet luetellaan pakkauksen etiketiss Kaikkia lis varusteita voi ostaa...

Page 35: ...aatimukset t ytt viss laitteissa saa k ytt BEAB n turvallisuusmerkint Laatu BSI ISO 9001 Hooverin tuotantolaitoksissa on tehty riippumaton laadunarviointi Tuotantoprosessimme t ytt v t ISO 9001 laatuj...

Page 36: ...34 1 2 3 4 5 6 7 GR 0565 5338 Silent Energy im_15 lang indd 34 13 03 2009 09 34 35...

Page 37: ...35 1 2 3 1 2 A B GR 0565 5338 Silent Energy im_15 lang indd 35 13 03 2009 09 34 36...

Page 38: ...36 GR 0565 5338 Silent Energy im_15 lang indd 36 13 03 2009 09 34 36...

Page 39: ...37 1 2 3 4 5 6 7 RU Hoover HOOVER Hoover HE O TE C E X C T A Hoover 0565 5338 Silent Energy im_15 lang indd 37 13 03 2009 09 34 37...

Page 40: ...38 1 2 3 1 2 A B RU 0565 5338 Silent Energy im_15 lang indd 38 13 03 2009 09 34 37...

Page 41: ...39 RU 0565 5338 Silent Energy im_15 lang indd 39 13 03 2009 09 34 38...

Page 42: ...urzania ludzi lub zwierz t Kontynuowa eksploatacji uszkodzonego odkurzacza Je li przew d zasilaj cy uleg uszkodzeniu nale y NATYCHMIAST przerwa korzystanie z odkurzacza Ze wzgl d w bezpiecze stwa prze...

Page 43: ...owa problem Zabezpieczenie termiczne zostanie automatycznie wyzerowane po oko o 30 minutach AKCESORIA Nale y sprawdzi w specyfikacji technicznej modelu na etykiecie opakowania w jakie akcesoria wyposa...

Page 44: ...B Jako BSI ISO 9001 Zak ady firmy Hoover zosta y poddane niezale nej kontroli pod k tem jako ci Nasze produkty zosta y wytworzone z wykorzystaniem systemu kontroli jako ci spe niaj cego wymogi normy I...

Page 45: ...b a zv at Pou vat vysava pokud se zd e je vadn Jestli e je po kozena s ov ra OKAM IT p esta te vysava pou vat S ovou ru mus vym nit autorizovan servisn technik spole nosti Hoover aby nedo lo k ohro en...

Page 46: ...zuje e byla aktivov na tepeln pojistka Vypn te vysava odpojte ho od s t a odstra te z vadu Tepeln pojistka se automaticky vr t do v choz ho stavu asi po 30 minut ch P SLU ENSTV P slu enstv pro jednotl...

Page 47: ...adavky mohou n st zna ku bezpe nosti BEAB Jakost BSI ISO 9001 Kvalita v roby ve v robn ch z vodech spole nosti Hoover byla posouzena nez vislou organizac Na e v robky jsou vyr b ny podle syst mu jakos...

Page 48: ...naprej uporabljati sesalnika e se vam zdi okvarjen e je po kodovan napajalni kabel morate TAKOJ prenehati uporabljati sesalnik Da bi se izognili nevarnosti mora napajalni kabel zamenjati poobla eni Ho...

Page 49: ...ite izklju ite iz napajanja in odpravite te avo Do samodejne ponastavitve izklopa pride po pribli no 30 minutah DODATNI PRIKLJU KI Prosimo vas da si za dodatne priklju ke pri posameznih modelih ogleda...

Page 50: ...varnostno oznako urada BEAB Kakovost BSI ISO 9001 Hooverjeve tovarne so bile predmet neodvisnega ocenjevanja kakovosti Na i izdelki so narejeni s pomo jo sistema kakovosti ki izpolnjuje zahteve standa...

Reviews: