LISEZ TOUTES LES MISES EN GARDE ET LES DIRECTIVES AVANT D’UTILISER
CE PRODUIT.
AVERTISSEMENT :
LORSQUE VOUS UTILISEZ UN PRO-
DUIT ÉLECTRIQUE, VEUILLEZ TOUJOURS SUIVRE LES CONSIGNES DE SÉCU-
RITÉ ÉLÉMENTAIRES POUR ÉVITER UNE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE, UN INCENDIE
ET (OU) DES BLESSURES GRAVES, Y COMPRIS LES SUIVANTES :
• Assemblez complètement le produit avant de l’utiliser.
• N’utilisez pas le produit ou le chargeur à l’extérieur ou sur des surfaces
humides.
• N’exposez pas l’ap-pareil à la pluie. Rangez l’appareil à l’intérieur.
• Ne permettez pas aux enfants de jouer avec l’appareil. Cet appareil ne
doit pas être utilisé par des enfants de moins de 12 ans. Exercez une
surveillance étroite lorsque l’appareil est utilisé par un enfant ou près de
lui. Gardez l’appareil hors de la portée des enfants et ne laissez pas ces
derniers introduire leurs doigts ou d’autres objets dans aucune ouverture
afin d’éviter les blessures ou les bris.
• Utilisez l’appareil uniquement aux fins décrites dans le présent guide.
Utiliser uniquement les accessoires et les produits recommandés par
HOOVER
®
.
• N’utilisez pas le chargeur si la fiche ou le cordon est endommagé. Si le
produit ou le chargeur ne fonctionne pas comme il le devrait, est tombé,
est endommagé, a été laissé à l’extérieur ou a pris l’eau, communiquer
avec le service à la clientèle au 1 800 406-2005 avant de continuer à
l’utiliser.
• Ne tirez pas ni ne transportez le chargeur par le cordon. Tenez le cordon
éloigné des surfaces chaudes.
• Ne débranchez pas le chargeur en tirant sur le cordon. Pour débrancher
le chargeur, tirez sur la fiche.
• Ne manipulez pas le chargeur, y compris la fiche et les bornes, si vous
avez les mains mouillées.
• N’insérez aucun objet dans les ouvertures. N’utilisez pas l’appareil si
les ouvertures sont obstruées. Assurez-vous qu’elles sont exemptes de
poussière, de mousse, de cheveux ou de tout ce qui pourrait réduire le
débit d’air.
• Gardez les cheveux, les vêtements amples, les doigts et toute autre part-
ie du corps à l’écart des ouvertures et des pièces en mouvement.
• Redoublez de prudence lorsque vous utilisez l’appareil dans un esca-
lier. Pour éviter tout dommage ou blessure et empêcher l’appareil de
tomber, placez toujours ce dernier au bas des escaliers, sur le plancher.
Ne placez pas l’appareil sur les marches d’un escalier ou sur un meuble.
• Éloignez cet appareil dès la fin de son utilisation pour éviter les
trébu-chements.
• N’utilisez pas l’appareil pour aspirer des liquides inflammables ou com-
bustibles, comme de l’essence, ni de la sciure de bois, ni dans des en-
droits où de telles substances peuvent être présentes.
• N’utilisez pas l’appareil pour aspirer quoi que ce soit qui brûle ou dégage de
la fumée comme des cigarettes, des allumettes ou des cendres chaudes.
• N’utilisez pas l’appareil sans séparateur, filtre ou vide-poussière.
• Prévenez les mises en marche non intentionnelles. S’assurer que l’inter-
rupteur est en position d’arrêt avant de connecter l’appareil à la source
d’alimentation ou au bloc-piles ou de ramasser ou de transporter l’ap-
pareil. Transporter des appareils à pile en gardant les doigts près de
l’interrupteur ou mettre sous tension des appareils à pile pendant que
l’interrupteur est en position de marche sont deux situations qui présen-
tent des risques d’accident.
• Retirez le bloc-piles de l’appareil avant de faire un ajustement, de retirer des
pièces ou d’entreposer l’appareil. Une telle mesure de précaution permet de
réduire le risque que l’appareil entre accidentellement en fonction.
• Rechargez le produit uniquement avec le chargeur HOOVERMD. Un char-
geur qui convient à un type de bloc-piles présente un risque de blessure
et d’incendie s’il est utilisé avec un bloc-piles différent. Consultez la
page 17 pour vérifier la compatibilité du chargeur.
• Utilisez les produits uniquement avec les blocs-piles spécialement
désignés à cet effet. L’utilisation de tout autre bloc-piles présente un
risque de blessure et d’incendie. Consultez la page (17) pour vérifier la
compatibilité de la pile.
• Lorsque le bloc-piles n’est pas utilisé, gardez-le à l’écart d’autres objets
métalliques qui peuvent établir une connexion entre les deux bornes
comme des trombones, des pièces de monnaie, des clés, des clous, des
vis ou d’autres petits objets métalliques. Un tel contact court-circuitant
entre deux bornes de la batterie présente des risques de brûlures ou
d’incendie.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
PG.12
RISQUE D’INCENDIE, DE DOMMAGES MATÉRIELS ET DE BLESSURES. NE JAMAIS EXPOSER
VOTRE BLOC-PILES, VOTRE CHARGEUR OU VOTRE APPAREIL À DE L’EAU, DE L’HUMIDITÉ OU
DES LIQUIDES, Y COMPRIS, SANS S’Y LIMITER, LES LIQUIDES CORROSIFS OU CONDUC-
TEURS, NI LAISSER LES LIQUIDES S’INFILTRER DANS CES ARTICLES.
Les liquides corrosifs ou conducteurs, comme l’eau salée, le chlore, certains pro-
duits chimiques industriels, les agents de blanchiment, les produits contenant des
agents de blanchiment, etc., peuvent causer un court-circuit dans le bloc-piles.
Si le bloc-piles est ex-posé à un liquide corrosif ou conducteur, ne pas tenter
de l’utiliser ou de le charger. Effectuer immédiatement les étapes ci-dessous :
• Porter le matériel de protection individuelle approprié, dont des lunettes de
protection et des gants en caoutchouc.
• Placer le bloc-piles exposé dans un grand seau, comme un seau de 5 gallons
ou d’une capacité similaire, et le remplir d’eau du robinet. Éviter de placer plus
de deux blocs dans le seau.
• Placer le seau à l’extérieur dans un endroit hors de la portée des enfants et
des animaux, loin des bâtiments, des garages, des remises, des structures,
des véhicules et des matériaux combustibles ou inflammables.
• Laisser le ou les blocs-piles dans le seau rempli d’eau du robi-net et com-
muniquer avec le service à la clientèle au 1 (800) 406-2005 pour obtenir des
directives supplémentaires sur l’élimina-tion adéquate du ou des blocs-piles
exposé(s).
AVERTISSEMENT!
Summary of Contents for ONE PWR bh53350
Page 27: ...Notes ...