background image

LISEZ TOUTES LES MISES EN GARDE ET LES DIRECTIVES AVANT D’UTILISER 

CE PRODUIT.

AVERTISSEMENT :

  LORSQUE VOUS UTILISEZ UN PRO-

DUIT ÉLECTRIQUE, VEUILLEZ TOUJOURS SUIVRE LES CONSIGNES DE SÉCU-

RITÉ ÉLÉMENTAIRES POUR ÉVITER UNE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE, UN INCENDIE 

ET (OU) DES BLESSURES GRAVES, Y COMPRIS LES SUIVANTES :

•  Assemblez complètement le produit avant de l’utiliser.
•  N’utilisez pas le produit ou le chargeur à l’extérieur ou sur des surfaces 

humides.

•  N’exposez pas l’ap-pareil à la pluie. Rangez l’appareil à l’intérieur.
•  Ne permettez pas aux enfants de jouer avec l’appareil. Cet appareil ne 

doit pas être utilisé par des enfants de moins de 12 ans. Exercez une 

surveillance étroite lorsque l’appareil est utilisé par un enfant ou près de 

lui. Gardez l’appareil hors de la portée des enfants et ne laissez pas ces 

derniers introduire leurs doigts ou d’autres objets dans aucune ouverture 

afin d’éviter les blessures ou les bris.

•  Utilisez l’appareil uniquement aux fins décrites dans le présent guide. 

Utiliser uniquement les accessoires et les produits recommandés par 

HOOVER

®

.

•  N’utilisez pas le chargeur si la fiche ou le cordon est endommagé. Si le 

produit ou le chargeur ne fonctionne pas comme il le devrait, est tombé, 

est endommagé, a été laissé à l’extérieur ou a pris l’eau, communiquer 

avec le service à la clientèle au 1 800 406-2005 avant de continuer à 

l’utiliser.

•  Ne tirez pas ni ne transportez le chargeur par le cordon. Tenez le cordon 

éloigné des surfaces chaudes.

•  Ne débranchez pas le chargeur en tirant sur le cordon. Pour débrancher 

le chargeur, tirez sur la fiche.

•  Ne manipulez pas le chargeur, y compris la fiche et les bornes, si vous 

avez les mains mouillées.

•  N’insérez aucun objet dans les ouvertures. N’utilisez pas l’appareil si 

les ouvertures sont obstruées. Assurez-vous qu’elles sont exemptes de 

poussière, de mousse, de cheveux ou de tout ce qui pourrait réduire le 

débit d’air.

•  Gardez les cheveux, les vêtements amples, les doigts et toute autre part-

ie du corps à l’écart des ouvertures et des pièces en mouvement.

•  Redoublez de prudence lorsque vous utilisez l’appareil dans un esca-

lier. Pour éviter tout dommage ou blessure et empêcher l’appareil de 

tomber, placez toujours ce dernier au bas des escaliers, sur le plancher. 

Ne placez pas l’appareil sur les marches d’un escalier ou sur un meuble.

•  Éloignez  cet  appareil  dès  la  fin  de  son  utilisation  pour  éviter  les  

trébu-chements.

•  N’utilisez pas l’appareil pour aspirer des liquides inflammables ou com-

bustibles, comme de l’essence, ni de la sciure de bois, ni dans des en-

droits où de telles substances peuvent être présentes.

•  N’utilisez pas l’appareil pour aspirer quoi que ce soit qui brûle ou dégage de 

la fumée comme des cigarettes, des allumettes ou des cendres chaudes.

•  N’utilisez pas l’appareil sans séparateur, filtre ou vide-poussière.

•  Prévenez les mises en marche non intentionnelles. S’assurer que l’inter-

rupteur est en position d’arrêt avant de connecter l’appareil à la source 

d’alimentation ou au bloc-piles ou de ramasser ou de transporter l’ap-

pareil. Transporter des appareils à pile en gardant les doigts près de 

l’interrupteur ou mettre sous tension des appareils à pile pendant que 

l’interrupteur est en position de marche sont deux situations qui présen-

tent des risques d’accident.

•  Retirez le bloc-piles de l’appareil avant de faire un ajustement, de retirer des 

pièces ou d’entreposer l’appareil. Une telle mesure de précaution permet de 

réduire le risque que l’appareil entre accidentellement en fonction.

•  Rechargez le produit uniquement avec le chargeur HOOVERMD. Un char-

geur qui convient à un type de bloc-piles présente un risque de blessure 

et d’incendie s’il est utilisé avec un bloc-piles différent. Consultez la 

page 17 pour vérifier la compatibilité du chargeur.

•  Utilisez  les  produits  uniquement  avec  les  blocs-piles  spécialement 

désignés à cet effet. L’utilisation de tout autre bloc-piles présente un 

risque de blessure et d’incendie. Consultez la page (17) pour vérifier la 

compatibilité de la pile.

•  Lorsque le bloc-piles n’est pas utilisé, gardez-le à l’écart d’autres objets 

métalliques qui peuvent établir une connexion entre les deux bornes 

comme des trombones, des pièces de monnaie, des clés, des clous, des 

vis ou d’autres petits objets métalliques. Un tel contact court-circuitant 

entre deux bornes de la batterie présente des risques de brûlures ou 

d’incendie.

CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES

CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS

PG.12

RISQUE D’INCENDIE, DE DOMMAGES MATÉRIELS ET DE BLESSURES. NE JAMAIS EXPOSER 

VOTRE BLOC-PILES, VOTRE CHARGEUR OU VOTRE APPAREIL À DE L’EAU, DE L’HUMIDITÉ OU 

DES LIQUIDES, Y COMPRIS, SANS S’Y LIMITER, LES LIQUIDES CORROSIFS OU CONDUC-

TEURS, NI LAISSER LES LIQUIDES S’INFILTRER DANS CES ARTICLES.

Les liquides corrosifs ou conducteurs, comme l’eau salée, le chlore, certains pro-

duits chimiques industriels, les agents de blanchiment, les produits contenant des 

agents de blanchiment, etc., peuvent causer un court-circuit dans le bloc-piles.  

Si le bloc-piles est ex-posé à un liquide corrosif ou conducteur, ne pas tenter 

de l’utiliser ou de le charger. Effectuer immédiatement les étapes ci-dessous :
•  Porter le matériel de protection individuelle approprié, dont des lunettes de 

protection et des gants en caoutchouc.

•  Placer le bloc-piles exposé dans un grand seau, comme un seau de 5 gallons 

ou d’une capacité similaire, et le remplir d’eau du robinet. Éviter de placer plus 

de deux blocs dans le seau.

•  Placer le seau à l’extérieur dans un endroit hors de la portée des enfants et 

des animaux, loin des bâtiments, des garages, des remises, des structures, 

des véhicules et des matériaux combustibles ou inflammables.

•  Laisser le ou les blocs-piles dans le seau rempli d’eau du robi-net et com-

muniquer avec le service à la clientèle au 1 (800) 406-2005 pour obtenir des 

directives supplémentaires sur l’élimina-tion adéquate du ou des blocs-piles 

exposé(s).

AVERTISSEMENT!

Summary of Contents for ONE PWR bh53350

Page 1: ...ADE 2020 TECHTRONIC FLOOR CARE TECHNOLOGY LIMITED ALL RIGHTS RESERVED CHARLOTTE NC 28262 1 800 406 2005 TABLE OF CONTENTS TABLE DES MATIÈRES ÍNDICE Register your Product 1 Safety Instructions 2 3 Assembly 4 Operation 4 5 Maintenance 5 Accessories 6 Warranty 6 Figures 7 10 961152104 R3 Enregistrez votre produit 11 Consignes de sécurité 12 13 Assemblage 14 Utilisation 14 15 Entretien 15 16 Accessoir...

Page 2: ...ean Further Faster and Easier with the Freedom of Cordless To register your product go to the URL below and follow the steps until complete HOOVER COM PRODUCT REGISTRATION PROTECT YOUR PURCHASE Welcome to the ...

Page 3: ...g up or carrying the product Carrying the appliance with your finger on the switch or energizing appliance that have the switch on invites accidents Disconnect the battery pack before making any adjust ments changing accessories or storing product Such preventative measure reduce the risk of starting the prod uct accidentally Recharge only with the HOOVER charger A charger that is suitable for one...

Page 4: ...h roll running to sit in one location for an extended period of time as damage to floor can result BATTERYDISPOSALWARNING RISK OF EXPLOSION OR EXPOSURE TO TOXIC MATERIAL LITHIUM ION BATTERIES The battery must be collected recycled or disposed of in an environmentallysoundmanner TheEPAcertifiedRBRCBattery Recycling Seal on the lithium ion Li ion battery indicated Techtronic Industries a corporate a...

Page 5: ...h the accessory into the handheld until it clicks into place Cleaning Up High See Figure 6 page 8 Press the powered nozzle release button and pull to remove the pow ered nozzle from the reach wand Choose an accessory Push the accessory into the reach wand until it clicks into place Fully assemble product prior to use Battery tools are always in operating condition Therefore switch should always be...

Page 6: ... and inside the housing of the powered nozzle Re fit the brush roll into the housing and turn the brush roll lock clockwise to lock Microfiber Hard Floor Nozzle See Figure 10 page 10 Remove the powered nozzle from the reach wand Using a coin push and turn brush roll lock counterclockwise to re lease the brush roll Gently use your fingers to lift the brush roll from the nozzle cavity on the side cl...

Page 7: ...te of this product This warranty does not cover damage resulting from an act of God accident owner s acts or omissions service of this product by other than Warrantor or a Warrantor authorized service provider if applicable or other acts beyond the control of Warrantor This warranty also does not cover use outside the country in which the product was initially purchased or resale of the product by...

Page 8: ...outon de dégagement de l aspirateur à main Botón de liberación del dispositivo portátil 11 Reach pole Tige rallonge Vara de alcance 12 Reach pole release button Bouton de dégagement de la tige rallonge Botón de libración de la vara de alcance 13 Powered nozzle Buse motorisée Boquilla eléctrica 14 Wall mount Fixation murale Montaje en la pared 15 Tool caddy Porte accessoires Caja de herramientas 16...

Page 9: ...d Insérez l accessoire dans la partie portative Inserte el accesorio en el dispositivo portátil FIG 3 FIG 4 FIG 5 FIG 6 FIG 7 1 ON OFF Button Bouton ARRÊT MARCHE Botón de encendido apagado 2 Carpet ON OFF Button Bouton ON OFF marche arrêt du mode tapis Botón de encendido apagado para limpieza en alfombras 3 Eco Mode Mode éco Modo ecológico 4 Battery level indicator Indicateur du niveau de charge d...

Page 10: ...ssoire motorisé pour poils d animaux n est offert qu avec certains modèles La herramienta para limpieza de pelos de mascotas motorizada solo se incluye para ciertos modelos 1 2 3 2 2 3 3 4 1 Remove the battery pack Retirez le bloc piles Retire el paquete de baterías 2 Unlock brush roll Déverrouillez le rouleau brosse Desbloquee el cepillo giratorio 3 Remove brush roll Retirez le rouleau brosse Ext...

Page 11: ...giratorio 3 Remove brush roll Retirez le rouleau brosse Extraiga el cepillo giratorio 4 Gently wipe stubborn debris from the microfiber brush roll with a dry cloth Essuyez doucement les débris tenaces du rouleau brosse en microfibres avec un chiffon sec Limpie suavemente los desechos aferrados del cepillo giratorio de microfibra con un trapo seco 2 3 4 PG 10 ...

Page 12: ...dement et plus facilement grâce à la liberté d un appareil sans fil Pour enregistrer le produit accéder à l adresse URL ci dessous et suivre les étapes jusqu à la fin HOOVER CA PRODUCT REGISTRATION PROTÉGER VOTRE ACHAT Bienvenue chez PG 11 ...

Page 13: ...u vide poussière Prévenez les mises en marche non intentionnelles S assurer que l inter rupteur est en position d arrêt avant de connecter l appareil à la source d alimentation ou au bloc piles ou de ramasser ou de transporter l ap pareil Transporter des appareils à pile en gardant les doigts près de l interrupteur ou mettre sous tension des appareils à pile pendant que l interrupteur est en posit...

Page 14: ...eil Rangez l appareil adéquatement à l intérieur et dans un endroit sec N exposez pas l appareil à des conditions de gel Lorsque le rouleau brosse est en marche ne laissez pas l appareil trop longtemps au même endroit car vous risqueriez d endommager le plancher AVERTISSEMENTCONCERNANT L ÉLIMINATIONDELAPILE RISQUED EXPLOSIONOUD EXPOSITION AUXMATIÈRESTOXIQUES DES QUESTIONS OU DES PRÉOCCUPATIONS Com...

Page 15: ...lapartieportativejusqu àcequ ils enclenche Nettoyageenhauteur Voirlafigure6 àlapage8 Appuyez sur le bouton de dégagement de la buse motorisée et tirez sur la busemotoriséepourlaretirerdutube rallonge Choisissezunaccessoire Poussezl accessoiredansletube rallongejusqu àcequ ils enclenche Assemblez complètement le produit avant de l utiliser Les outils de la pile sont toujours en état de marche Par c...

Page 16: ...leau brossedanslesens antihoraire pour dégager le rouleau brosse Tirez le rouleau brosse hors de la buse motorisée Pour enlever les fils ou les cheveux faites glisser la lame d une paire de ciseaux dans la rainure du rouleau brosse et coupez le long de la rainure Retirez la saleté et les débris des bouchons d extrémité et de l intérieur du boîtier de la buse motorisée Replacez le rouleau brosse da...

Page 17: ...survient 1 Éteignez l appareil et retirez le bloc piles 2 Videz le vide poussière 3 Vérifiez si le filtre et le cyclone sont obstrués Dégagez toutes les obstructions visibles 4 Lorsque le bloc piles est retiré et que le moteur a refroidi pendant 30 minutes réinstallez le bloc piles Le rupteur thermique se désactivera et vous pourrez poursuivre le nettoyage Si le rupteur thermique continue de s act...

Page 18: ...ée sur la plaque signalétique de ce produit La présente garantie ne couvre pas les dommages résultant d un cas de force majeure d un accident d actes ou d omission de la part du propriétaire de l entretien de ce produit autre que par le garant ou un fournisseur de service autorisé par le garant le cas échéant ou en raison d autres actes qui sont hors du contrôle du garant La présente garantie ne c...

Page 19: ...e aún más más rápido y fácil con libertad inalámbrica Bienvenido al Para registrar su producto vaya a la URL siguiente y siga los pasos hasta finalizar HOOVER COM PRODUCT REGISTRATION PROTEJA SU COMPRA PG 18 ...

Page 20: ...talmente No utilice la unidad para aspirar líquidos combustibles o inflamables tales como gasolina o restos de madera lijada ni la utilice en áreas en las que dichas sustancias puedan estar presentes No aspire nada que se encuentre en combustión o emita humo como cigarrillos fósforos o cenizas calientes No utilice el aparato si no tiene colocado el separador los filtros o la copa de recolección de...

Page 21: ...usque asistencia médica adicional El líquido eyectado desde la batería puede provocar ir ritación o quemaduras No use un paquete de baterías o un producto que esté dañado o se haya modificado Las baterías dañadas o modificadas pueden exhibir un comportamiento impre decible que puede provocar incendios explosiones o riesgo de lesiones No exponga el paquete de baterías o el aparato al fuego o a temp...

Page 22: ...ries una filial de la empresa de HOOVER Inc participa voluntariamente en un programa industrial para recolectar y reciclar estas baterías al final de su vida útil cuando se sacan de servicio en Estados Unidos o Canadá El programa RBRC proporciona una buena alternativa a desechar las baterías de iones de litio utilizadas en la basura o en caudales de residuos municipales lo que puede ser ilegal en ...

Page 23: ... Tire para separar el dispositivoportátildelavaradealcance Elijaunaccesorio Empujeelaccesorioeneldispositivoportátilhastaqueencastreensulugar LimpiezaenlugareselevadosConsultelaFigura6enlapágina8 Presioneelbotóndeliberacióndelaboquillaeléctricaytireparaextraerla boquillaeléctricadelavaradealcance Elijaunaccesorio Empujeelaccesorioenlavaradealcancehastaqueencastreensulugar Arme completamente el pro...

Page 24: ... y gire el cepillo giratorio en sentido contrario a las agujas del reloj para liberarlo Tire del cepillo giratorio hacia afuera de la boquilla eléctrica Paraextraerhilosocabellos deslicelahojadeunpardetijerasden tro de la ranura del cepillo giratorio y a lo largo de la ranura Limpie la suciedad los residuos de las tapas de los extremos y dentro de la carcas de la boquilla eléctrica Vuelca a coloca...

Page 25: ... paquete de baterías 2 Vacíe la copa de recolección de residuos 3 Inspeccione el filtro y el ciclón en busca de obstrucciones Limpie cualquier obstrucción presente 4 Una vez que haya extraído el paquete de baterías y el motor se haya enfriado durante 30 minutos vuelva a instalar el paquete de baterías El protector térmico se desactivará y usted podrá continuar con la limpieza Si el protector térmi...

Page 26: ...madas domésticas Además esta garantía no cubre ningún producto que haya sido alterado o modificado reparado en forma necesaria por el desgaste normal o en el cual se hayan utilizado productos piezas o accesorios incompatibles con este producto o que afecten de manera negativa su funciona miento rendimiento o durabilidad Los elementos con desgaste normal no están cubiertos por esta garantía Según e...

Page 27: ...Notes ...

Reviews: