
TOTAL NO FROST
I prodotti total No frost sono costituiti da un sistema
di aereazione composto da 2 bocchette regolabili
manualmente
Si consiglia di tenere le bocchette parzialmente
e completamente aperte
FROST FREE PLUS
The Frost Free Plus system uses the two manually
adjustable vents to circulate cold air evenly around
the fridge.
It is recommended that the vents are kept partially or
completely open
NO FROST TOTAL
Os equipamentos No Frost são compostos por um
sistema de ventilação que inclui 2 bocais manualmente
ajustáveis.
É recomendável manter as aberturas parcial ou
totalmente abertas.
NO FROST TOTAL
Les produits total No Frost sont constitués d‘un
système de ventilation qui comprend 2 sorties d’air
froid, réglables manuellement.
Il est recommandé de maintenir les ouvertures
partiellement et complètement ouvertes.
VÖLLIG FROSTFREI
Die völlig frostfreien Produkte bestehen aus einer
Lüftungsanlage, die sich aus zwei von Hand
einstellbaren Düsen zusammensetzt
Es wird empfohlen, die Öffnungen jeweils teilweise und
vollständig geöffnet zu halten.
NO FROST TOTAL
Los productos Total No frost estan compuestos por
un sistema de ventilación formado por dos difusores
ajustables manualmente.
Es recomendable mantener las aberturas parcial o
totalmente abiertas
ΠΛΗΡΩΣ
ΑΥΤΟΜΑΤΗ
ΑΠΟΨΥΞΗ
Τα
προϊόντα
με
πλήρως
αυτόματη
απόψυξη
αποτελούνται
από
ένα
σύστημα
αερισμού
το
οποίο
περιλαμβάνει
2
ακροφύσια
που
ρυθμίζονται
χειροκίνητα
Συνιστάται
να
διατηρείτε
τα
ανοίγματα
εν
μέρει
και
πλήρως
ανοικτά
CAŁKOWICIE AUTOMATYCZNE ROZMRAŻANIE
Produkty z systemem całkowicie automatycznego
rozmrażania zawierają system wentylacyjny, w którego
skład wchodzą dwie ręcznie regulowane dysze
Zaleca się, aby otwory pozostawały częściowo lub
całkowicie otwarte