background image

IT

24

“00” e l’indicatore corrispondente 

della zona (3) mostrerà il simbolo  

  lampeggiante alternato con il 

suo livello di potenza corrente.

2

  Subito dopo impostare un tempo 

di  cottura  tra  1  e  99  minuti, 

utilizzando i sensori   (10) o 

  

(11). Con il primo il valore inizia a 

60, mentre con il secondo inizierà 

a 01. Mantenendo i sensori   

(10)  o      (11)  premuti,  il  valore 

verrà ripristinato a 00. Quando 

manca  meno  di  un  minuto  alla 

fine, l’orologio inizierà il conto alla 

rovescia in secondi.

3

  Quando l’indicatore del timer (12) 

smette  di  lampeggiare,  inizierà 

automaticamente  il  conto  alla 

rovescia  del  tempo  .  L’indicatore 

(3) relativo alla piastra temporizzata 

visualizza alternativamente il livello 

di potenza selezionato ed il simbolo  

 .

Una  volta  che  il  tempo  di  cottura 

selezionato  è  trascorso,  la  zona  di 

riscaldamento, essendo temporizzata, 

è  spenta  e  l’orologio  emette  una 

serie  di  segnali  acustici  per  alcuni 

secondi.  Per  spegnere  il  segnale 

acustico,  toccare  un  qualunque 

sensore.  L’indicatore  del  timer  (12) 

mostrerà  uno  00  lampeggiante  a 

fianco  del  punto  decimale  (4)  della 

zona  selezionata.  Se  la  zona  di 

riscaldamento spenta è calda, il suo 

indicatore  di  potenza  (3)  visualizza 

alternativamente il simbolo H e “-”.

Se si desidera a questo punto un’altra 

piastra riscaldata allo stesso tempo, 

ripetere i passi da 1 a 3.

Se  una  o  più  zone  sono  già 

temporizzate,  l’indicatore  del  timer 

(12) mostrerà di default il minor tempo 

rimanente per finire, mostrando una 

“t” sulla zona correlato. Il resto delle 

zone  temporizzate  mostreranno  sui 

loro corrispondenti indicatori il punto 

decimale  lampeggiante.  Quando 

viene toccato il cursore di un’altra 

zona temporizzata, il timer mostrerà 

il tempo rimanente di quella zona per 

alcuni secondi ed il suo indicatore 

mostrerà il suo livello di potenza e la 

“t” alternativamente.

Modifica del tempo programmato

Per modificare il tempo programmato 

il cursore (2) della zona temporizzata 

deve essere azionato. A quel punto 

sarà  possibile  leggere  e  modificare 

il tempo.

Attraverso i sensori 

  (10)  e 

  

(11), è possibile modificare il tempo 

programmato.

Scollegare l’orologio

 

:  Se  si  desidera  fermare  l’orologio 

prima che il tempo programmato sia 

scaduto, questo può essere fatto in 

qualsiasi  momento,  semplicemente 

regolando il suo valore a ‘--’.

Selezionare la piastra desiderata. 

2

  Regolare  il  valore  dell’orologio  a 

“00” utilizzando il sensore   (10). 

L’orologio è cancellato. Questo può 

anche essere fatto più rapidamente 

toccando i sensori 

 (10) e    (11) 

allo stesso tempo.

Funzione di Power 

Management 

Tutti  i  modelli  sono  dotati  di  una 

funzione di limitazione della potenza 

(Gestione  alimentazione)

.

 Questa 

funzione  permette  di  impostare  a 

differenti valori selezionati dall’utente 

la potenza totale generata dal piano 

di cottura. Per fare ciò, per il primo 

minuto dopo aver collegato il piano di 

cottura alla linea di alimentazione, è 

possibile accedere al menu limitazione 

della potenza.

1

  Premere il tasto touch    (11) per 

tre secondi. La lettera PL apparirà 

sull’indicatore del timer (12)

2

  Premere il tasto touch di bloccaggio 

(6). I valori di potenza differenti 

a cui il piano di cottura può 

essere  limitato  appariranno  e 

questi potranno essere modificati 

utilizzando i sensori    (11) e 

 

(10). 

3

  Una  volta  selezionato  il  valore, 

premere  di  nuovo  il  tasto  touch 

bloccaggio  (6). Il piano di cottura 

sarà limitato al valore di potenza 

selezionato.

Se  si  desidera  cambiare  ancora  il 

valore, è necessario scollegare il piano 

cottura dalla rete elettrica e ricollegarlo 

dopo alcuni secondi. In questo modo 

sarete ancora in grado di accedere al 

menu di limitazione di potenza.

Ogni volta che il livello di potenza di 

una piastra viene cambiato, il limitatore 

di potenza calcolerà la potenza totale 

che il piano di cottura sta generando. 

Se è stato raggiunto il limite di potenza 

totale, il controllo touch non consente 

di  aumentare  il  livello  di  potenza  di 

una piastra. Il piano di cottura emette 

un segnale acustico e sull’indicatore 

di  alimentazione  (3)  lampeggia  il 

livello che non può essere superato. 

Se si desidera superare tale valore, 

è  necessario  abbassare  la  potenza 

delle altre piastre. A volte non sarà 

sufficiente abbassare il livello di una 

sola  piastra,  questo  dipende  dalla 

potenza di ogni piastra e dal livello alla 

quale è impostata. È possibile che per 

aumentare il livello della grande piastra 

si debba ridurre il livello di alcune di 

quelle piccole.

Se si utilizza la funzione di accensione 

rapida alla massima potenza ed il detto 

valore è superiore al valore impostato 

dal limite, la piastra verrà impostata 

al massimo livello possibile. Il piano 

di cottura emette un segnale acustico 

ed  il  suddetto  valore  di  potenza 

lampeggia due volte sull’indicatore (3).

Fun

zioni speciali: Chef 

touch  (a seconda del 

modello)

Il Controllo Touch è dotato di 

caratteristiche speciali che aiutano 

l’utente a cucinare attraverso il 
sensore Chef touch  

  (15).  Tali 

funzioni  sono  disponibili  a  seconda 

del modello.

Per attivare una funzione speciale su 

una zona:

1  In  primo  luogo  la  funzione  deve 

essere  selezionata,  quindi  sarà 

attivo  il  punto  decimale  (4) 

sull’indicatore di potenza (3).

2  Ora cliccate sul sensore Chef touch  

  (15).  Le  successive  pressioni 

Summary of Contents for HIFS4BV

Page 1: ... RECOMMENDATIONS FOR USING AND MAINTAINING SKLOKERAMICKÉ VARNÉ DESKY TOUCH CONTROL NÁVOD K INSTALACI A DOPORUČENÍ K PROVOZU A ÚDRŽBĚ PIANI DI COTTURA IN VETROCERAMICA TOUCH CONTROL ISTRUZIONI PER L INSTALLAZIONE E CONSIGLI PER L USO E LA MANUTENZIONE EN CS IT HIS4BC HIFS4BV ...

Page 2: ...NTAINING CERAMIC HOT PLATES TOUCH CONTROL 6 NÁVOD K INSTALACI A DOPORUČENÍ K PROVOZU A ÚDRŽBĚ SKLOKERAMICKÉ VARNÉ DESKY TOUCH CONTROL 13 ISTRUZIONI PER L INSTALLAZIONE E CONSIGLI PER L USO E LA MANUTENZIONE PIANI DI COTTURA IN VETROCERAMICA TOUCH CONTROL 20 EN CS IT ...

Page 3: ...3 Presentation Provedení Presentazione ...

Page 4: ...inimální vzdálenosti Distanze minime Units in mm Jednotky v mm Unità in mm Installation Instalace Installazione 605 515 560 490 600 510 560 490 600 435 580 415 800 400 780 380 590 510 570 490 900 400 860 380 800 510 750 490 ...

Page 5: ...Distanze minime Units in mm Jednotky v mm Unità in mm Installation Instalace Installazione Horno Forno Oven Herd Four Piekarnik sütő Trouba Rúra na pečenie Cuptor Ugn Ovn ovn uuni Forno Oven Horno Forno Oven Herd Four Piekarnik sütő Trouba Rúra na pečenie Cuptor Ugn Ovn ovn uuni Forno Oven ...

Page 6: ...sible fire hazards The induction generator complies with current EU l e g i s l a t i o n W e howeverrecommend that anyone fitted with a device such as a pacemaker should refer to their physician or if in doubt abstain from using the induction areas Metal object such as knives forks spoons and lids may not be placed on the surface of the hob as they may overheat After use always disconnect the hot...

Page 7: ...with the instructions manual throughout the product s service life These contain important technical information Use and Maintenance User instructions of the Touch Control HANDLING ELEMENTS fig 2 1 General on off sensor 2 Cursor slider for controlling power 3 Power and or residual heat indicator 4 Decimal dot of power and of residual heat indicator 5 Direct access to Booster function 6 Activation ...

Page 8: ...will turn off If the heating zone turned off is hot its indicator shows an H Pan detector Induction cooking zones have a built in pan detector This way the plate will stop working if there is no pan present or if the pan is not suitable The power indicator 3 will show a symbol to designate there is no pan if while the zone is on no pan is detected or the pan is not suitable If a pan is taken off t...

Page 9: ... each plate for durations ranging from 1 to 90 minutes Setting a timer on a plate Once the power level is set on the desired zone and while the decimal dot of the zone keeps on the zone will be able to be timed To that end 1 Touch sensor 10 or 11 Timer Indicator 12 will show 00 and corresponding zone indicator 3 will show the symbol blinking alternately with its current power level 2 Immediately a...

Page 10: ...al active function at any time you should touch the slider cursor sensor 2 of the related zone to select it The decimal point 4 of the power indicator 3 will light up Then touch again the slider 2 cursor to set a new power level or to power off the zone or you can choose a different special function touching again on the Chef touch sensor 15 K E E P W A R M F U N C T I O N depending on the model T...

Page 11: ...ea are not recommended Do not slide pots and pans over the glass because they could scratch it Although the glass can take knocks from large pots and pans without sharp edges try not to knock it To avoid damaging the ceramic glass surface do not drag pots and pans over the glass and keep the undersides of them clean and in good condition Recommended diameters of the pot bottoms Table 2 Zone mm Rec...

Page 12: ...of food If something does not work Before calling the technical service perform the verifications described below The appliance does not work Ensure that the power cable is plugged in The induction zones do not produce heat The container is not appropriate it does not have a ferromagnetic bottom or is too small Check that the bottom of the container attracts a magnet or use a larger container A hu...

Page 13: ...esrdeční mikardiostimulátory doporučujeme aby se poradily se svým lékařem v případě pochybností k indukčním zónám vůbec nevstupovaly Na povrch varné desky by se neměly pokládat kovové předměty jako jsou nože vidličky lžíce a pokličky protože by se mohly zahřívat Varnou desku po jejím použití vždy vypněte nádoby nestačí pouze ode brat Zabráníte tak n e ž á d o u c í m u fungování desky v případě že...

Page 14: ... Ukazatel časoměřiče 13 Desetinná tečka časovače 14 Aktivační senzor pro funkci Flexi Zóna v závislosti na modelu 15 Aktivační senzor pro funkci iVaření v závislosti na modelu 16 Pilotní ukazatel funkce Udržuj Teplé aktivován v závislosti na modelu 17 P i l o t n í u k a z a t e l f u n k c e Rozmrazení n aktivován v závislosti na modelu 18 Pilotní ukazatel funkce Slabé vaření aktivován v závislos...

Page 15: ...Když se pánev opět položí na varnou zónu obnoví se přívod energie na stejné úrovni výkonu než byla zvolena před tím Doba pro detekci pánve je 3 minuty Pokud se v této časové době neumístí pánev nebo je pánev nevhodná varná zóna se vypne Po dokončení vypněte varnou zónu pomocí dotykového ovládání V opačném případě může nastat nežádoucí úkon pokud se na varnou zónu během tří minut omylem umístí páne...

Page 16: ...od 01 Pokud podržíte senzory 10 11 stisknuté hodnota se obnoví na 00 Když zůstane doba kratší než jedna minuta hodiny začnou odpočítávat čas v sekundách 3 Když ukazatel časovače 12 přestane blikat začne automaticky odpočítávat čas Ukazatel 3 týkající se načasované plotýnky bude střídavě zobrazovat zvolenou úroveň výkonu a symbol Jakmile uplyne zvolená doba vaření časovaná varná zóna se vypne a hod...

Page 17: ... aktivaci zvolte varnou desku a stiskněte Chef touch snímač 15 dokud se nerozsvítí LED 16 umístěný na ikoně Pokud byla funkce aktivována na ukazateli napájení 3 se objeví symbol Funkci můžete přepsat kdykoli vypnutím desky změnou úrovně výkonu nebo výběrem jiné speciální funkce FUNKCE MELTING v závislosti na modelu Tato funkce udržuje nízkou teplotu varné zóny Je ideální pro rozmrazování potravin ...

Page 18: ...ravky a nástroji Údržba tak bude jednodušší a zabráníte hromadění nečistot V žádném případě nepoužívejte agresivní čisticí přípravky nebo výrobky které by mohly povrch poškrábat včetně přístrojů pracujících na principu páry Menší nenalepené nečistoty můžete odstranit vlhkým hadříkem a jemným čisticím prostředkem či vlažnou mýdlovou vodou Skvrny nebo odolnou mastnotu je však nutné odstranit čisticí...

Page 19: ...dnoho dílu je šum důsledkem přenosu energie přímo ze dna nádoby Toto hučení není závadou jestliže je nutné jej i přesto odstranit lehce snižte stupeň zvolené ho varného výkonu nebo použijte nádobu se silnějším dnem a nebo z jednoho celku Dotykový ovladač se nezapíná nebo i přes zapnutí neodpovídá Nemáte zvolenou zónu Dříve než začnete se zónou pracovat se ujistěte že jste ji zvolili Na snímačích j...

Page 20: ...oso lasciare incustodite sul piano di cottura pentole contenenti grassi od oli dal momento che potrebbero prendere fuoco NON tentare mai di spegnere un incendio con l acqua In caso di incendio scollegare l apparecchio e coprire le fiamme conuncoperchio un piatto o una coperta N o n r i p o r r e alcun oggetto sulle piastre di cottura del piano Evitare ogni possibile rischio di incendio Il generato...

Page 21: ...ssere soggetto a malfunzionamenti Sovratensioni troppo alte possono provocare il guasto del sistema di controllo quello che accade con qualsiasi tipo di appa recchio elettrico Si consiglia di utilizzare la cucina a induzione durante la fun zione di pulizia pirolitica in caso di forni pirolitici a causa dell alta tem peratura raggiunta da questo appa recchio Lemanipolazionieleriparazio ni dell appa...

Page 22: ...ta Il tasto touch 1 ha sempre la priorità nello scollegare il controllo touch ATTIVAZIONE DELLE PIASTRE Una volta che il Controllo Touch viene attivato tramite il sensore 1 ogni piastra può essere attivata seguendo questi passaggi 1 Far scorrere il dito su uno dei cursori 2 o toccarlo in qualsiasi posizione La zona viene selezionataecontemporaneamente il livello di potenza sarà impostato tra 0 e 9...

Page 23: ...econdi L indicatore del tempo 12 visualizzerà On Funzione Pause Questa funzione mette il processo di cottura in pausa Anche il timer sarà messo in pausa se attivato Attivazione della funzione Pause Toccare il sensore di arresto 8 per un secondo Il pilota 9 si accende e gli indicatori di potenza mostreranno il simbolo per indicare che la cottura è in pausa Disattivazione della funzione Pause Toccar...

Page 24: ...unzione di Power Management Tutti i modelli sono dotati di una funzione di limitazione della potenza Gestione alimentazione Questa funzione permette di impostare a differenti valori selezionati dall utente la potenza totale generata dal piano di cottura Per fare ciò per il primo minuto dopo aver collegato il piano di cottura alla linea di alimentazione è possibile accedere al menu limitazione dell...

Page 25: ...ello Questa funzione consente di mantenere una ebollizione a fuoco lento Unavoltacheilcibohainiziatoabollire abilitare la piastra selezionandola premere sul sensore Chef touch 15 finché il LED 18 che si trova sull icona si accende Una volta che la funzione è stata attivata il simbolo apparirà sull indicatore di potenza 3 È possibile annullare la funzione in qualsiasi momento spegnendo la piastra m...

Page 26: ... necessa rio usare un detersivo apposito per la vetroceramica seguendo le istruzioni del fabbricante Infine la sporcizia attaccata in modo molto profondo potrà essere rimossa utilizzando un raschietto con una lametta I cambiamenti di colore sono causati da recipienti con residui di grassi sec chi sul fondo o dalla presenza di gras so fra il vetro e il recipiente durante la cottura Si possono elimi...

Page 27: ... con il fondo più spesso e o costituito da una sola parte Il controllo tattile non si accende o è acceso ma non risponde Non è stata selezionata nessuna pias tra Assicurarsi di selezionare una piastra prima di agirci sopra Sui sensori è presente dell umidità e o si hanno le dita umide Mantenere asciutta e pulita la superficie del con trollo tattile e o le dita Il bloccaggio è attivato Disattivare ...

Page 28: ...90201656 744 ...

Reviews: