background image

SE

VIKTIGA SÄKERHETSANVISNINGAR

Den här dammsugaren får endast användas för dammsugning i hemmet i enlighet
med dessa anvisningar. Försäkra dig om att du har förstått allt i instruktionerna
innan du börjar använda apparaten. Produkten är dubbelisolerad och får inte jordas.
Viktigt: Trådarna i nätsladden är färgade enligt följande:

Blå – Neutral        Brun – Spänningsförande

Endast i Storbritannien: stickproppen har en säkring på 13 A.

KOMMA IGÅNG

Följ nedanstående steg-för-steg-anvisningar för att förbereda din nya Hoover Dust
Manager Cyclonic för användning.
• Ta ut dammsugaren och tillbehören ur förpackningen. Kasta

förpackningsmaterialet på ett säkert och miljövänligt sätt.

• Öppna det översta locket (A) och se till att Cyclonic-kassettens lock (B),

förmotorfiltret (C1) och utblåsningsfiltret (C2) är korrekt monterade. Stäng det
översta locket.

• För in slangänden i det översta locket, och se till att den hamnar i rätt läge och

låses fast (D). För att lösgöra den trycker du bara in de två spärrhakarna och drar.

• Sätt fast slangens fria ände i handtaget med hjälp av låsringen (E).
• Montera förlängningsrör (F1), golvmunstycke (F2) och andra tillbehör som behövs

för användningen.

• Din Sensory Dust Manager Cyclonic är nu klar för användning. Ta ut kontakten

och dra ut hela sladden. Sätt i kontakten i ett vägguttag och slå på dammsugaren.

FUNKTIONER – BEROENDE PÅ MODELL

• Hoovers unika Dust Manager Cyclonic-kassett är ett påslöst system som

separerar och samlar upp damm från luften tack vare sin interna centrifugalkraft.
Detta säkerställer maximal hygien och miljöhänsyn.

På-/av-knapp (G)

. När du har satt i kontakten trycker du på den här knappen för

att slå på dammsugaren. Tryck på knappen igen för att stänga av dammsugaren
innan du drar ut kontakten efter användning.

Knapp för indragning av sladd (H)

. Dra ut kontakten ur uttaget. Tryck på denna

knapp för att dra in sladden i dammsugaren igen.

Överhettningsskydd

. Dammsugaren stängs av automatiskt. När detta inträffar

ska du dra ut kontakten ur uttaget och låta dammsugaren svalna i 30 minuter.
Kontrollera om Cyclonic-kassetten behöver rengöras eller om det finns något
stopp i systemet (se avsnitten ”Filterunderhåll” och ”Avlägsna stopp från
systemet”).

Fast effektreglage (beroende på modell)

. Justera sugeffekten genom att flytta

slanghandtagsventilen (I): Sugeffekten minskar när ventilen öppnas. Använd låg
sugeffekt på känsliga material.

Variabelt effektreglage (J) (beroende på modell)

. Vrid på på-/av-knappen för att

öka eller minska sugeffekten. Använd låg sugeffekt på känsliga material.

Matt- och golvmunstycke (K)

. Tryck på pedalen på munstycket för att sänka ner

borsten när du ska dammsuga hårda golv. Tryck på pedalen igen för att lyfta upp
borsten när du ska dammsuga mattor.

Turbomunstycke (beroende på modell)

. Använd turbomunstycket för

djuprengöring av mattor. VIKTIGT: Använd inte turbomunstycket på mattor med

Summary of Contents for Dust Manager Cyclonic

Page 1: ...em that separates and collects the dust from the air thanks to its internal centrifugal force thus ensuring maximum hygiene and environment safeguard On Off button G Once plugged in press this button...

Page 2: ...red See chapter Filter Maintenance To close the Cyclonic Cassette locate the cover rear guides onto the container then close firmly Return the Cyclonic Cassette to its original position in the cleaner...

Page 3: ...clean if required the underside of the nozzle by using the crevice tool SIMPLE USER CHECK LIST BEFORE CALLING FOR SERVICE 1 Is there a working electricity supply to the cleaner Check with another appl...

Page 4: ...be faulty or damaged To avoid safety hazards the cleaner must only be repaired by an authorised Hoover Service Engineer Recharge batteries dispose of in fire or dissect danger of explosion ACCESSORIE...

Page 5: ...teur Sensory Dust Manager Cyclonic est pr t l utilisation Sortez la prise lectrique et tirez le cordon jusqu au bout Branchez la prise au secteur et mettez en sous tension CARACT RISTIQUES SELON LES M...

Page 6: ...Cyclonic de pr f rence apr s chaque utilisation Sortez la cassette Cyclonic N Utilisez la poign e pour transporter la cassette Cyclonic jusqu la poubelle O Tirez sur le taquet pour retirer le couverc...

Page 7: ...e des tubes et du tuyau flexible Il peut galement tre possible de retirer un blocage du tuyau flexible en pressant ou en pliant l g rement celui ci Contr lez et nettoyez si n cessaire le dessous du su...

Page 8: ...d utiliser l aspirateur s il semble avoir un d faut ou si le cordon ou la prise semble d fectueux Pour viter les risques l aspirateur doit uniquement tre r par par un r parateur du r seau de service...

Page 9: ...r Cyclonic einsatzbereit Ziehen Sie den Ger testecker und das Netzkabel heraus Schlie en Sie den Ger testecker an einer Netzsteckdose an und schalten Sie das Ger t ein GER TEAUSSTATTUNG VOM JEWEILIGEN...

Page 10: ...Kassette am Griff zu einem M lleimer O Ziehen Sie die Sperre und nehmen Sie den Deckel von der Cyclonic Kassette ab P Halten Sie die Cyclonic Kassette gut fest und sch tten Sie den Inhalt in den M ll...

Page 11: ...pft ist Entfernen Sie Verstopfungen in den Saugrohren oder im Saugschlauch mit einem Stab Eine Verstopfung im Saugschlauch kann auch entfernt werden indem dieser geringf gig gedr ckt oder gebogen wird...

Page 12: ...inwandfrei arbeitet oder der Netzstecker bzw das Netzkabel besch digt ist Um den sicheren und wirksamen Betrieb dieses Ger ts zu gew hrleisten d rfen Reparaturarbeiten nur von einem Hoover Kundendiens...

Page 13: ...polvere Sensory Dust Manager Cyclonic pronto per l uso Estrarre la spina e l intero cavo dall apparecchio Inserire la spina nella presa di corrente e accendere l apparecchio CARATTERISTICHE A SECONDA...

Page 14: ...teriore dell apparecchio o agganciati alla base dell apparecchio SVUOTAMENTO DEL CYCLONIC CASSETTE Controllare e svuotare regolarmente il Cyclonic Cassette meglio se dopo ogni utilizzo Estrarre il Cyc...

Page 15: ...ruzione dai tubi e dal flessibile altres possibile rimuovere un ostruzione nel tubo flessibile stringendolo o piegandolo leggermente Controllare e pulire se necessario la parte sottostante della spazz...

Page 16: ...la spina il cavo di alimentazione sembrano essere difettosi o danneggiati Per evitare pericoli l apparecchio deve essere riparato esclusivamente da un tecnico autorizzato Hoover Ricaricare le batterie...

Page 17: ...Sensory Dust Manager Cyclonic quedar listo para su uso Extraiga el enchufe y saque todo el cable Ench felo y conecte el aparato CARACTER STICAS EN FUNCI N DEL MODELO El recipiente cicl nico exclusivo...

Page 18: ...piente cicl nico N Utilice el mango para llevar el recipiente cicl nico al cubo de la basura O Tire de la pesta a para quitar la tapa del recipiente cicl nico P Sujete firmemente el recipiente cicl ni...

Page 19: ...eliminar cualquier obstrucci n de los tubos y la manguera flexible Tambi n es posible que pueda extraer una obstrucci n de la manguera flexible apret ndola o dobl ndola ligeramente Compruebe y limpie...

Page 20: ...defectuosos o da ados Para evitar que se produzcan riesgos para su seguridad el aspirador s lo debe ser reparado por un T cnico de Hoover autorizado Recargar las pilas tirarlas al fuego o abrirlas ex...

Page 21: ...va da Hoover um sistema sem saco que separa e recolhe o p existente no ar gra as for a centr fuga interna garantindo desta forma uma higiene m xima e um ambiente seguro Bot o de Ligar Desligar On Off...

Page 22: ...a Cassete Cyclonic e despeje o seu conte do para o caixote do lixo Agite a Cassete Cyclonic se necess rio ou utilize uma escova para remover qualquer vest gio de p ou detritos Q Lave a Cassete Cycloni...

Page 23: ...rtando ou dobrando a ligeiramente Verifique e limpe se necess rio a parte inferior da escova utilizando o acess rio de bico ANTES DE CONT AR A ASSIST NCIA T CNICA PROCEDA S SEGUINTES VERIFICA ES 1 A f...

Page 24: ...erem danificados Para evitar riscos desnecess rios o aspirador s deve ser reparado por um t cnico autorizado pelo servi o de assist ncia da Hoover Recarregar queimar ou desmontar as baterias perigo de...

Page 25: ...eek de stekker in het stopcontact en zet het toestel aan FUNCTIES AFHANKELIJK VAN MODEL De unieke Dust Manager Cyclonic van Hoover heeft geen stofzak en verwijdert het stof uit de lucht door middel va...

Page 26: ...het handvat om de Cyclonic Cassette naar de vuilnisbak te dragen O Trek aan de vergrendeling om het deksel van de Cyclonic Cassette P te verwijderen Houd de Cyclonic Cassette stevig vast en keer de in...

Page 27: ...stopping in de slang te verwijderen door zachtjes in de slang te knijpen en hem voorzichtig heen en weer te buigen Controleer of de onderkant van de zuigmond vuil is en maak deze indien nodig schoon m...

Page 28: ...r of het netsnoer defect of beschadigd lijken te zijn Om uw veiligheid niet in gevaar te brengen mag de stofzuiger uitsluitend worden gerepareerd door een bevoegd onderhoudstechnicus van Hoover Laad d...

Page 29: ...og t nd for st vsugeren FUNKTIONER AFH NGER AF MODELLEN Hoovers unikke Dust Manager Cyclonic kassette er et posefrit system der udskiller og opsamler st v fra luften ved hj lp af en intern centrifuga...

Page 30: ...en for at fjerne d kslet fra kassetten P Hold godt fast i kassetten og t m indholdet ud i skraldespanden Ryst om n dvendigt kassetten eller anvend en b rste for at fjerne eventuelt resterende st v ell...

Page 31: ...eller b je den Kontroller undersiden af mundstykket og reng r det om n dvendigt ved hj lp af fugeredskabet TJEKLISTE TIL SELVHJ LP INDEN DU KONTAKTER SERVICEV RKSTEDET 1 Virker str mforsyningen til st...

Page 32: ...ruge st vsugeren hvis stikket eller ledningen synes at v re defekt eller beskadiget For at undg sikkerhedsrisici m st vsugeren kun repareres af en autoriseret Hoover servicetekniker Batterierne m ikke...

Page 33: ...aa ja ker p lyn ilmasta sis isen keskipakovoiman avulla ja varmistaa siten parhaan mahdollisen hygienian ja ymp rist nsuojan K ynnistyspainike G Kun pistotulppa on kytketty pistorasiaan k ynnist imuri...

Page 34: ...i tarvittaessa Katso kohta Suodattimien huolto Sulje Cyclonic kasetti asettamalla kannen takaohjaimet astiaan ja sulkemalla kunnolla S Palauta Cyclonic kasetti paikalleen imuriin SUODATTIMIEN HUOLTO J...

Page 35: ...tukos a Onko Cyclonic kasetti t ynn Katso kohta Dust Manager Cyclonic kasetin tyhjennys b Ovatko suodattimet tai Cyclonic kasetti tukossa Katso kohta Suodattimien huolto c Onko letku tai suutin tukos...

Page 36: ...la tai pura niit r j hdysvaara LIS VARUSTEET Kun tilaat lis varusteita ilmoita seuraavat pakkausnumerot Turbosuutin pakkausnro J19 0484 5046 Caresse suutin pakkausnro G50 0484 5044 Takuu T m n laittee...

Page 37: ...a celou d lku ry Zapojte do z suvky a p stroj zapn te VLASTNOSTI V Z VISLOSTI NA MODELU Unik tn kazeta p stroje Dust Manager Cyclonic spole nosti Hoover spo v v syst mu kter nepou v s ky a odd luje a...

Page 38: ...yclonic stiskn te z padku P Kazetu p stroje Cyclonic pevn uchopte a vysypte jej obsah do odpadkov ho ko e V p pad pot eby kazetu p stroje Cyclonic prot epte nebo vykart ujte aby se odstranil ve ker zb...

Page 39: ...ru n hadice lze n kdy odstranit jemn m stisknut m nebo ohnut m hadice Zkontrolujte a v p pad pot eby vy ist te u it m n stroje na zk m sta spodn st hubice JEDNODUCH KONTROLN SOUPIS PRO U IVATELE NE ZA...

Page 40: ...ako vadn nebo po kozen Pro vylou en bezpe nostn ch rizik mus vysava opravovat pouze opr vn n technik spole nosti Hoover Dob jet baterie odhazovat je do ohn nebo je rozeb rat nebezpe v buchu P SLU ENST...

Page 41: ...do gniazdka i w cz odkurzacz DODATKOWE ELEMENTY WYPOSA ENIA ZALE NE OD MODELU Unikalny pojemnik na kurz Dust Manager Cyclonic dzia a w systemie nie wykorzystuj cym torby w kt rym kurz jest oddzielany...

Page 42: ...j uchwytu aby przenie pojemnik na kurz do kosza na mieci O Poci gnij zatrzask aby zdj pokryw pojemnika na kurz P Uchwy mocno pojemnik na kurz i opr nij zawarto do kosza na mieci W razie potrzeby potrz...

Page 43: ...nie lub zginanie w a Sprawd i w razie potrzeby oczy za pomoc ko c wki szczelinowej spodni cz ko c wki do odkurzania LISTA PUNKT W KT RE NALE Y SPRAWDZI ZANIM ZADZWONISZ DO SERWISU 1 Czy w gniazdku do...

Page 44: ...owania odkurzacza U ywa odkurzacza je li wtyczka lub przew d zasilaj cy wydaj si by nieprawid owe lub uszkodzone W celu unikni cia zagro enia bezpiecze stwa odkurzacz winien by naprawiany jedynie prze...

Page 45: ...RU 13 Cyclonic Cyclonic 1 2 D E F1 F2 Sensory Dust Manager Cyclonic Dust Manager Cyclonic Hoover G 30 I J...

Page 46: ...RU K 15 J19 0484 5046 G50 0484 5044 F1 a L1 L2 L2 CYCLONIC Cyclonic Cyclonic N Cyclonic Cyclonic P Cyclonic Cyclonic Q R Cyclonic Cyclonic Cyclonic Cyclonic Cyclonic Q Cyclonic Cyclonic Cyclonic R U V...

Page 47: ...RU 24 Cyclonic C1 2 W X 24 Y 2 1 Cyclonic Cyclonic 2 Cyclonic 1 2 Cyclonic Cyclonic Cyclonic 3 1 2...

Page 48: ...U Hoover 08705 400 600 Hoover Hoover Cyclonic Cyclonic Hoover J19 0484 5046 G50 0484 5044 GIAS 38 044 490 59 54 38 044 490 59 57 Hoover 7 095 796 96 95 7 095 796 96 94 BSI BEAB BEAB 109034 6 3 0565515...

Page 49: ...en FUNKTIONER BEROENDE P MODELL Hoovers unika Dust Manager Cyclonic kassett r ett p sl st system som separerar och samlar upp damm fr n luften tack vare sin interna centrifugalkraft Detta s kerst ller...

Page 50: ...m det beh vs kan du skaka kassetten eller anv nda en borste f r att f bort allt terst ende damm och smuts Q Tv tta kassetten vid behov Se avsnittet Filterunderh ll F r att st nga Cyclonic kassetten pl...

Page 51: ...den b jliga slangen genom att f rsiktigt pressa eller b ja den Kontrollera och reng r vid behov undersidan av munstycket med hj lp av springverktyget ENKEL KONTROLLISTA F R ANV NDAREN INNAN SERVICE T...

Page 52: ...ntakten eller sladden verkar vara trasig F r att undvika s kerhetsrisker f r dammsugaren endast repareras av en Hoover servicetekniker Ladda om batterierna kasta dem i eld eller ta is r dem det finns...

Page 53: ...vsugeren p FUNKSJONER AVHENGIG AV MODELL Hoovers s regne Dust Manager Cyclonic kassett gj r det un dvendig med st vsugerposer St vsugeren skiller ut og suger opp st v via lufttankene ved hjelp av en i...

Page 54: ...ft ut Cyclone kassetten N B r den etter h ndtaket til s ppelkassen O L ft haken for fjerne dekselet fra Cyclonic kassetten P Ta et godt tak i Cyclonic kassetten og vipp den slik at innholdet havner i...

Page 55: ...late munnstykket NOEN PUNKTER DU B R SJEKKE F R DU RINGER KUNDESERVICE 1 F r st vsugeren tilf rt str m Pr v kople en annen enhet til stikkontakten 2 Har det oppst tt en tilstopping noe sted a Er Cyclo...

Page 56: ...Hoover reparat r lade opp batteriene kaste st vsugeren p et b l eller demonter den da dette medf rer fare for eksplosjon TILBEH R Oppgi f lgende artikkelnumre ved bestilling av tilbeh r Turbo munnstyk...

Page 57: ...MODELE G RE DE EB L R Hoover in benzersiz Dust Manager Cyclonic kaseti dahili santrif j g c sayesinde tozlar havadan ay rarak toplayan torbas z bir sisteme sahiptir ve maksimum hijyen ve evre a s ndan...

Page 58: ...asetin kapa n P kart n Cyclonic Kaseti s k ca tutun ve i indekileri p kutusuna bo alt n Gerekirse Cyclonic Kaseti sallay n ya da kalan tozlar ve tortular karmak i in bir f r a kullan n Q Cyclonic Kase...

Page 59: ...u lu ba l kullanarak hal ve sert zemin ba l n n alt n gerekti inde temizleyin SERV S A IRMADAN NCE KULLANICI N BAS T KONTROL LEMLER L STES 1 S p rgenin tak l oldu u elektrik prizi do ru al yor mu Ba...

Page 60: ...u u g r l yorsa s p rgenizi kullanmaya devam etmeyin G venlik tehlikelerine meydan vermemek i in s p rgeniz yaln zca yetkili bir Hoover Servis M hendisi taraf ndan onar lmal d r Pilleri arj etmeyin at...

Page 61: ...GR 13 Hoover Sensory Cyclonic A Cyclonic B C1 C2 D F1 F2 Sensory Dust Manager Cyclonic Dust Manager Cyclonic Hoover On Off G 30 Cyclonic Dust Manager Cyclonic J on off...

Page 62: ...J19 0484 5046 G50 0484 5044 F1 L1 L2 L2 DUST MANAGER CYCLONIC Cyclonic Cyclonic N Cyclonic O Cyclonic P Cyclonic Cyclonic Q Cyclonic Cyclonic S Cyclonic Cyclonic Cyclonic Q Dust Manager Cyclonic Cyclo...

Page 63: ...GR 24 Cyclonic C1 2 W X 24 2 1 Cyclonic Dust Manager Cyclonic 2 Cyclonic 1 2 Cyclonic Dust Manager Cyclonic Cyclonic 3 1 2...

Page 64: ...oover J19 0484 5046 J19 0484 5044 53 55 54 453 2310 923761 2310 932115 41 210 3222705 210 3225770 British Standards Institution BSI BEAB BEAB British Electrotechnical Approvals Board 47 176 75 210 947...

Reviews: