background image

Installation instructions–RCWL301A

69-2139EFS—1

RCWL301A Manual de instrucciones

Campanilla sin cables portátil de primera con pulsador, convertidor, y contactos 
para puerta

Gracias por elegir este producto Honeywell. Por favor utilice las siguientes 
instrucciones para lograr la instalaciéon y uso adecuados del producto. Conserve 
estas notas en un lugar seguro para referencia futura.

Verificación del contenido del empaque

Desempaque su kit de campanilla e identifique las siguientes partes:

Campanilla

Soporte para montaje en pared

Pulsador del timbre

Pulsador del timbre/convertidor/extensor

Contactos para puerta

2 baterías CR2032 para pulsador del timbre y convertidor

4 tornillos de fijación para contactos para puerta

4 tornillos de fijación para pulsador del timbre/convertidor

2 tornillos de fijación para campanilla

2 tarugos de pared

2 almohadillas adhesivas

Cable del timbre (para usar con convertidor y contacto para puerta)

Iconos autoadhesivos

Necesitará:

3 baterías alcalinas LR6 ‘AA’

Un destornillador Phillips

Destornillador pequeño de hoja plana

Un taladro de 6 mm para mampostería

Seguridad

Antes de proceder con la instalación, por favor observe las siguientes advertencias 
sobre seguridad:

Siempre siga las recomendaciones del fabricante cuando utilice herramientas 
eléctricas y utilice equipo protector adecuado (por ej.: gafas de seguridad) cuando 
taladre agujeros, etc.  

Antes de taladrar agujeros en las paredes, revise si existen cables de electricidad o 
tuberías de agua ocultos. El uso de un localizador de cables/tuberías puede ser 
aconsejable si tiene dudas.

Arranque rápido

El pulsador de timbre que se suministra con este kit está preprogramado para operar 
con la campanilla. Para comenzar debe hacer lo siguiente:

Abra el pulsador del timbre.

Coloque la batería del pulsador.

Coloque las baterías de la campanilla.

Revise la regulación del volumen.

Cuando accione el pulsador del timbre, la campanilla sonará y el primer icono 
destellará.

Si tiene un convertidor o pulsador adicional o desea asignar un icono diferente 
a su pulsador, deberá seguir el Procedimiento de programación.

Abra el pulsador del timbre/convertidor/extensor.

Conecte el pulsador/convertidor/extensor a los contactos de la puerta.

Coloque la batería del pulsador/convertidor/extensor.

Siga el procedimiento de programación para programar el pulsador/convertidor/
extensor a la campanilla.

Cuando los contactos de la puerta (generalmente un circuito cerrado) se 
separan/abren la alerta suena y el icono asignado al convertidor destella.

Fije los contactos de la puerta a la puerta y al marco.

Fije el pulsador/convertidor/extensor cerca del marco de la puerta.

Abra el pulsador del timbre

Inserte un destornillador de hoja plana en la ranura A en la base del pulsador. 
Cuidadosamente apalanque la cubierta y la base para separarlas (Fig. 1).

Para colocar la batería del pulsador

Inserte la pila tipo botón CR2032. Revise que la parte marcada ‘+’ esté en la parte 
superior (Fig. 2).

Coloque las baterías de la campanilla

Para retirar la cubierta de la batería de la campanilla, presione en el punto B y deslice 
la cubierta 5 mm hacia atrás, luego levante. Inserte 3 baterías alcalinas LR6 ‘AA’ (no 
incluidas). Observe la polaridad según se marca dentro del compartimiento para 
baterías (Fig. 3).

M27199

A

Fig. 1

M27153

CR2032

+

CR2032

+

Fig. 2

M27200

B

Fig. 3

Summary of Contents for RCWL301A

Page 1: ...l push supplied with this kit is pre programmed to operate with the chime You need to do the following to get started Open the bell push Fit the push battery Fit the chime batteries Check the volume setting When you operate the bell push the chime will sound and the 1st icon will flash If you use the converter an additional push or you want to assign a different icon to your push you will need to ...

Page 2: ...con associated with a push Programming Procedure Learn Procedure To enable your chime to learn the identity of your transmitter Press the button on top of the chime and keep it pressed Each Icon will light in turn When the Icon you want is lit release the button While the Icon you have selected is lit operate your push The chime will sound The Icon will flash Unlearn Procedure If you want to remov...

Page 3: ...k of the push Connect the push converter extender to the door contacts Fit the Push Converter Extender Battery Insert the CR2032 coin cell Ensure the face marked is uppermost Fig 9 Program the Push converter extender to the chime Press the button of the chime and keep it pressed Each Icon will light in turn When the Icon is lit release the button While the Icon is lit separate the door contacts Th...

Page 4: ...placed more often Amber light flashes When the chime battery is low an amber light will flash every 5 seconds Fit new batteries in the chime type LR6 AA cells Only use alkaline batteries When the push converter function is used with the door contacts the chime does not operate Ensure that the wiring to the push is correct Check that the correct terminals have been used and the screws are tightened...

Page 5: ...consejable si tiene dudas Arranque rápido El pulsador de timbre que se suministra con este kit está preprogramado para operar con la campanilla Para comenzar debe hacer lo siguiente Abra el pulsador del timbre Coloque la batería del pulsador Coloque las baterías de la campanilla Revise la regulación del volumen Cuando accione el pulsador del timbre la campanilla sonará y el primer icono destellará...

Page 6: ...nto de programación Procedimiento de memorización Para posibilitar que su campanilla aprenda la identidad de su transmisor Presione el botón en la parte superior de la campanilla y manténgalo oprimido Cada icono se iluminará uno por uno Cuando el icono que desea se ilumine suelte el botón Mientras esté iluminado el icono que ha seleccionado accione su pulsador La campanilla sonará El icono destell...

Page 7: ... los contactos de la puerta La campanilla tocará el sonido de alerta El icono destellará Fije los contactos de la puerta a la puerta y al marco Instalación del pulsador convertidor extensor Colóquelo utilizando la almohadilla adhesiva de doble lado o los tornillos que se proporcionan Fig 10 Pruebe el pulsador antes de fijarlo Evite fijarlo a estructuras metálicas M27203 Fig 7 Conexión promedio C1 ...

Page 8: ...rca de objetos metálicos Otros equipos pueden ocasionar interferencia de radio que afecte su campanilla Las paredes y los techos disminuyen el alcance Las baterías con poca carga disminuyen el alcance Cambie cada 12 18 meses En temperaturas frías inferiores a 5ºC las baterías podrían necesitar reemplazarse con mayor frecuencia La luz ámbar destella Cuando la batería de la campanilla está baja una ...

Reviews: