Guía de instalación avanzada
69-2416ES—05 26
Dépannage
SETUP
WIRING
ASSIST
ANCE
EN CASO DE DIFICUL
TADES
En caso de dificultades
Si usted tiene dificultades con su termostato, pruebe las
sugerencias que figuran a continuación.
La mayoría de los problemas se pueden solucionar rápida
y fácilmente.
La pantalla
está vacía
• Asegúrese de que las baterías
AA alcalinas estén instaladas
correctamente (vea la página 14).
Las
configuraciones
de la
temperatura no
cambian
Asegúrese de que las temperaturas de
calor y frío estén configuradas en rangos
aceptables:
• Calor: De 40 °F a 90 °F
(de 4,5 °C a 32 °C).
• Frío: De 50 °F a 99 °F
(de 10 °C a 37 °C).
No se puede
cambiar la
configuración
del sistema a
“Cool” (Frío)
• Controle la función 1 (Tipo de
sistema) para asegurarse de que
coincida con el equipo de calefacción
y refrigeración (vea la página 17).
El ventilador
no arranca
cuando se
requiere calor
• Controle la función 3 (Control del
ventilador para calefacción) para
asegurarse de que coincida con el
equipo de calefacción y refrigeración
(vea la página 19).
Equipos de
calefacción y
refrigeración
funcionando al
mismo tiempo
(o la calefacción
no se enciende)
•
Controle la función 1 (Tipo de
sistema) para asegurarse de que
coincida con el equipo de calefacción
y refrigeración (vea la página 17).
• Sujete y quite el termostato de la
placa para pared. Controle que los
cables desnudos no se toquen entre
sí (vea la página 12).
Summary of Contents for PROGRAMMABLE THERMOSTAT RTH6350
Page 1: ...RTH6350 RTH6450 Series Programmable Thermostat 69 2416ES 05 Quick Installation Guide ...
Page 3: ...1 69 2416ES 05 1 Turn Off Power to Heating Cooling System M28097 ...
Page 33: ...Serie RTH6350 RTH6450 Termostato programable 69 2416ES 05 Guía de instalación rápida ...
Page 35: ...1 69 2416ES 05 1 Desconecte la alimentación en el sistema de calefacción refrigeración M28097 ...